|
История (1-16главы)+13-16
| |
alchoz | Дата: Четверг, 26.06.2014, 23:37 | Сообщение # 1 |
Демон теней
Сообщений: 270
| Автор: alchoz
Рейтинг: NC-17
Жанры: Гет, Фэнтези, Экшн (action), AU
Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью),
Пэйринг: ГП\ФД
Описание:
А, что будет если Гарри встретит Cмерть после Кубка Квидича, и получит подарок…
|
|
Depresnak | Дата: Четверг, 26.06.2014, 23:56 | Сообщение # 2 |
Ночной стрелок
Сообщений: 67
| Не верю… впрочем не так НЕ ВЕРЮ. Что это было?
Нормально, Арти, а ты все дальше якшаешься с различными грязнокровками? — спросил презрительно Лорд Малфой.
Это, тупые маглы, такие как вы. Они не заслуживают ничего, только быть рабами, - презрительно сказал Люциус Малфой. Драко хихикнул. И тут мистер Грейджер со всей силы два раза ударил Люциуса, а потом с разворота и Драко.
Вы хотите сказать что Лорд Малфой позволит себе а также своему сыну так высказатся? Аристократ? … Мой мозг тихо курит в сторонке.
И также хотите сказать что Взрослый мужик с разворота заехал тринадцатилетнему ребёнку?? Магл парочкой ударов свалил чистокровного волшебника, лорда возглавляющего род, упивающегося смертью, приближенного к Волдеморту.
Насчет выдранного текста из книги ГП и узник азкабана я уже не заикаюсь.
Автор не подумайте что я предвзять к вам отношусь, но все ж осмелюсь сказать что данное произведение требуется уже сейчас передумывать и переделывать.
|
|
alchoz | Дата: Пятница, 27.06.2014, 00:11 | Сообщение # 3 |
Демон теней
Сообщений: 270
| Цитата Depresnak ( ) Автор не подумайте что я предвзять к вам отношусь, но все ж осмелюсь сказать что данное произведение требуется уже сейчас передумывать и переделывать.
Гмм, хорошо я возьмусь за переделку
|
|
|
Nafigator | Дата: Пятница, 27.06.2014, 00:43 | Сообщение # 4 |
Снайпер
Сообщений: 107
| Цитата Depresnak ( ) Магл парочкой ударов свалил чистокровного волшебника, лорда возглавляющего род, упивающегося смертью, приближенного к Волдеморту.
Мнууу… Тренированный боксер двойкой в голову вполне может срубить лорда-финансиста. Пока еще тот палочку достанет или тросточку поднимет.
А остальное, да. Нереально.
|
|
Komisar | Дата: Пятница, 27.06.2014, 01:14 | Сообщение # 5 |
Снайпер
Сообщений: 135
| Автор, не скромный вопрос:) Сколько вам лет?
|
|
alchoz | Дата: Пятница, 27.06.2014, 01:23 | Сообщение # 6 |
Демон теней
Сообщений: 270
| Цитата Komisar ( ) Автор, не скромный вопрос:) Сколько вам лет?
а как вы думаете??? )))
|
|
mario9 | Дата: Пятница, 27.06.2014, 01:29 | Сообщение # 7 |
Посвященный
Сообщений: 32
| Еще одно разочарование,а я думал что то новенькое.
|
|
kraa | Дата: Пятница, 27.06.2014, 02:08 | Сообщение # 8 |
Матриарх эльфов тьмы
Сообщений: 3048
| alchoz, увидела, у вас 17 лет и вы Лев. Это хорошо и плохо. Хорошо, потому что вы настолько молоды, что море вам по колено и плохо, потому что для воспитанного парня обижать незнакомых, которые вам ничего плохого не сделали, за что вас избивают вдрызг - кровь, зубы летят - дело обычное мне кажется.
А люди между собой так не общаются.
Те, которые таким образом общаются - не люди. Они гиены из разных стаей и нечего о них рассказывать. Те нам неинтересны.
Люди тем от животных отличаются, что всю жизнь стремятся уйти от первосигнального рефлекса - кричать, биться, т---, есть, спать - а их тянет к высокому. Вот, если бы Люциус с Артуром и Грейнджерами обменялись колкостями в юморном стиле, было бы гораздо интересней.
|
|
|
Al123pot | Дата: Пятница, 27.06.2014, 02:24 | Сообщение # 9 |
Черный дракон
Сообщений: 2794
| Цитата alchoz ( ) Гмм, хорошо я возьмусь за переделку alchoz, и заодно исправьте ошибки которые есть в тексте.
|
|
DarkFace | Дата: Пятница, 27.06.2014, 19:08 | Сообщение # 10 |
Let it be
Сообщений: 1391
| Когда вижу "Делякур " охото убить автора просто…
|
|
Depresnak | Дата: Пятница, 27.06.2014, 19:18 | Сообщение # 11 |
Ночной стрелок
Сообщений: 67
| Увы этот фанфик явно не для меня, даже если его опечатки отбетят.
|
|
Igor_R | Дата: Пятница, 27.06.2014, 20:03 | Сообщение # 12 |
Химера
Сообщений: 351
| Цитата alchoz ( ) Описание:
А, что будет если Гарри встретит Cмерть после Кубка Квидича, и получит подарок…
таки я не понял. Это завязка или уже окончание а то судя по написанному данный факт будет описан гдето в середине текста ближе к концу.
Цитата alchoz ( ) Флер Делякур вместе со своей семьей приехали в Англию на Чемпионат Мира по квидичу.
я конечно понимаю пейринг диктует развитие сюжета. Но может все таки стоит наоборот сюжет будет диктовать пейринг. В общем сцену в переделку.
Цитата Nafigator ( ) Тренированный боксер двойкой в голову вполне может срубить лорда-финансиста.
+100500
достали читовые магические щиты
хороший и неожиданный удар с правой вполне будет достаточно, ну а двойка как контроль. Как говориться любишь болтать, готовься отвечать за слова.
Хотя сама сценка наиграна и нереальна, у данного персонажа очень сильно прокачан скил обтекаемых оскорблений когда вроде и ничего а стоишь и обтекаешь.
Пока персонажи не похожи на себя. Либо переделывать либо надо больше текста чтобы понять характер персонажей т.к. они отличаются от общепринятых.
Например что Драко, что Старший Малфлой судя по диалогам больше похожи на гопников чем на аристо. Причем гопников резко поднявшихся поэтому уже имеющим замашки но не растерявших старых привычек и фраз.
Делякуры похожи на озабоченных поиском "партнера" не пускающего соплей от "ферамонов" вейл.
Гарик эдакий инфантильный мальчик но скорей всего позже станет себе на уме и крутым со стальными шарами.
и т.д.
|
|
|
Serjo | Дата: Суббота, 28.06.2014, 02:16 | Сообщение # 13 |
Travelyane
Сообщений: 1957
| Это пи*дец, да простят меня модераторы, но других слов просто нет! 70% фика - канонный текст, остальные 30% - наигранный бред!
Цитата alchoz ( ) Цитата Komisar ()
Автор, не скромный вопрос:) Сколько вам лет?
а как вы думаете??? )))
10
|
|
Леди_Селестина | Дата: Суббота, 28.06.2014, 23:56 | Сообщение # 14 |
Капризная Леди
Сообщений: 1478
| Не думала что скажу это когда-то, но я согласна с Serjo,
Фик поражает своей наивностью. Как вообще можно выкладывать эти обрывки текста, выдавая за фик?
|
|
Komisar | Дата: Воскресенье, 29.06.2014, 01:29 | Сообщение # 15 |
Снайпер
Сообщений: 135
| Цитата ShtAl ( ) Если сцена не сюжетообразующая - вообще уберите
лучше убрать вообще эту тему
|
|
BL_Berkut | Дата: Воскресенье, 29.06.2014, 01:39 | Сообщение # 16 |
Снайпер
Сообщений: 140
| Лучше исправить всю прорву ошибок. И начать с оглавления..что за иТория?
|
|
Jeka_R | Дата: Воскресенье, 29.06.2014, 16:02 | Сообщение # 17 |
Патриарх эльфов тьмы
Сообщений: 1499
| Цитата DarkFace ( ) Когда вижу "Делякур " охото убить автора просто…
на костре при чем :D
|
|
|
|
Depresnak | Дата: Четверг, 10.07.2014, 11:24 | Сообщение # 19 |
Ночной стрелок
Сообщений: 67
| автор никак не поймет простую истину , печально
|
|
Петруххха | Дата: Четверг, 10.07.2014, 13:24 | Сообщение # 20 |
Посвященный
Сообщений: 47
| Доставило "Дейли Нюз". Гы-гы.))) Аффтар, пистши ийстчо…
|
|
Fleur | Дата: Понедельник, 08.09.2014, 14:58 | Сообщение # 21 |
Подросток
Сообщений: 4
| Идея не плохая, но исполнение подкачало. Читала только из-за пэйринга. Автор, найдите бету.
|
|
BL_Berkut | Дата: Вторник, 09.09.2014, 01:02 | Сообщение # 22 |
Снайпер
Сообщений: 140
| Автор исправите наконец то заглавие..Фик иТория..как то не звучит
|
|
Shtorm | Дата: Четверг, 11.09.2014, 15:05 | Сообщение # 23 |
Черный дракон
Сообщений: 3283
| А по моему не плохо
|
|
alchoz | Дата: Воскресенье, 14.09.2014, 12:27 | Сообщение # 24 |
Демон теней
Сообщений: 270
| Глава 1
— Да,— вздохнула Гермиона. — Но еще одного такого года мне не выдержать. С этим Маховиком Времени я чуть с ума не сошла… короче, я сдаюсь. Без прорицания и маглов я опять буду учиться по обычному расписанию.
— До сих пор не могу смириться с мыслью, что ты не рассказала нам про этот Маховик, — обиженно пробурчал Рон. — Мы ведь твои лучшие друзья, вроде…
— Но я дала клятву не говорить никому, — сказала Гермиона.
Гарри наблюдал, как башни Хогвартса постепенно скрываются за горой. Он увидит их опять лишь через два долгих месяца…
— Не вешай нос, Гарри! — Гермиона с участием посмотрела на него.
— Я не вешаю, — поспешно отозвался тот. — Просто задумался о каникулах.
— Я тоже о них думаю, — заметил Рон. — Гарри, ты обязательно приедешь к нам. Я договорюсь с мамой и папой и позвоню тебе — теперь я знаю, как пользоваться тефчефлетоном…
— Телефоном, Рон,— поправила его Гермиона. — Вот тебе бы не помешало заняться изучением маглов на четвертом курсе.
- Да ладно тебе, Миона — отмахнулся Рон
- Что ты сказал, Рональд Билиус Уизли — вспыхнула Гермиона
- А я чё, я ничё — быстро ответил Рон
— Этим летом чемпионат мира по квиддичу! Что скажешь, Гарри? Приедешь к нам, обязательно туда отправимся! Папа нам запросто достанет билеты.
Эти слова сразу же подняли настроение Гарри!
— Уверен, что Дурсли меня отпустят. Да еще обрадуются. Наверное, не забыли, как я надул тетушку Мардж.
Приободрившись, Гарри даже пострелял с друзьями хлопушками. А когда появилась ведьмочка с чайным столиком на колесах, он заказал плотный обед — правда без всякого шоколада.
Но только после полудня начались события, которые окончательно рассеяли мрачные мысли Гарри.
— Гарри, — вдруг сказала Гермиона, глядя поверх его плеча, — что там такое у тебя за окном?
Обернувшись, Гарри посмотрел наружу. За стеклом металось что–то маленькое и серое. Он встал, присмотрелся — крошечная сова несла письмо, которое было чересчур велико для нее. Она была так мала, что едва справлялась с воздушным потоком, обтекающим вагон. Гарри быстро опустил раму, высунул руку и поймал малютку — по ощущению она напоминала пушистый снитч; мальчик осторожно внес ее внутрь. Уронив письмо на сиденье Гарри, сова весело запорхала по купе, явно довольная, что выполнила поручение. Величественная Букля неодобрительно щелкнула клювом. Живоглот привстал, следя за гостьей хищными желтыми глазами. Заметив это, Рон осторожно поймал сову, и Живоглот остался ни с чем.
Гарри подобрал письмо, оно было адресовано ему. Он вскрыл его и ахнул:
— От Сириуса!
— Что? — в один голос воскликнули Рон и Гермиона. — Читай вслух!
Дорогой Гарри!
Надеюсь, ты получишь это письмо еще до того, как встретишься с дядей и тетей. Не знаю, как они относятся к совиной почте.
Мы с Клювокрылом в надежном месте. Не хочу говорить где — на случай, если письмо попадет не в те руки. Эта сова — не самый лучший почтальон. Но я не смог здесь найти ничего лучшего, и вдобавок, она, похоже, искала работу.
Не сомневаюсь, что дементоры все еще рыщут в поисках моего следа, но сюда им не добраться. Хочу на днях мельком показаться одному–другому маглу, как можно дальше от Хогвартса. Так что охрану замка в ближайшее время снимут.
Я кое-что не успел тебе рассказать во время нашей короткой встречи. Это я прислал тебе «Молнию» …
Ах да скажы Рону, чтобы он взял ету сову....
У Рона широко открылись глаза. Миниатюрная сова возбужденно заухала.
— Взять эту сову? — повторил он с сомнением в голосе. Мгновение внимательно разглядывал сову, перевел взгляд на Гарри и вдруг, к величайшему изумлению Гермионы, поднес птицу к самому носу Живоглота: пусть хорошенько обнюхает.
— Ты как считаешь? — спросил он у кота. — Это настоящая сова?
Живодер заурчал.
— Ему я верю, — удовлетворенно кивнул Рон — Сова моя! Ура
Гарри читал и перечитывал письмо Сириуса всю дорогу до вокзала Кингc–Кросс. Он все еще сжимал его в руке, когда они сошли из поезда. Вот к ним подходят мистер и миссис Уизли
- О, Ронничек, Гарричек, как вы поправились- сказала Молли Уизли и начала обнимать мальчиков.
- Гермиона, твои родители здесь? - спросил Артур
- Да, мистер Уизли вот они- сказала Гермиона и махнула рукой указывая на высокого мужчину, и женщину с такими ж волосами как у девушки.
- Пф, маглолюб-предатель - сказал Люциус Малфой, который с Драко шли от поезда.
- А Люц, здрасте, как поживает министр? — спросил Артур Уизли
- Нормально, Арти, а ты все дальше якшаешься с различными грязнокровками? — спросил презрительно Лорд Малфой.
- Грязнокровки, это кто? — спросила мама Гермионы
- Это, тупые маглы, такие как вы. Они не заслуживают ничего, только быть рабами, - презрительно сказал Люциус Малфой. Драко хихикнул. И тут мистер Грейджер со всей силы два раза ударил Люциуса, а потом с разворота и Драко.
- Ого - только сказали близнецы. В то время, как Люциус сплюнул с окровавленных губ два зубы, и много крови. Мантия аристократа покрылась кляксами крови. Он потянулся за тростью, но мистер Грейджер тоже не стоял на месте, а со всей силы ударил по лицу Люциуса. Ногой.
Лорд Малфой вырубился, у него была рассечена бровь, сломан нос, и рассечена в трех местах губа.
- Сноб - сказал мистер Грейджер, и харкнул у волосы Майфоя-старшего — Милая, Гермиона пошли - Грейджеры ушли, а Гермиона на прощание пожала плечами.
Семейство Уизли, и Гарри пошли к переходу, и не оборачивались, а им в спину вспыхнули несколько вспышек фотоаппарата.
Когда они прошли переход Гарри увидел Дурсля-старшего, и побрел к нему.
— Я позвоню тебе насчет чемпионата! — крикнул Рон вслед Гарри: он уже простился с друзьями и катил тележку, нагруженную чемоданом и клеткой с Буклей, к дяде Вернону. Тот приветствовал мальчика в обычной манере.
— Что еще? — со злобой буркнул он, уставившись на конверт в руке Гарри. — Если я опять должен что–то подписывать, поищи себе кого другого…
— Нет–нет, — успокоил его Гарри. — Это письмо от моего крестного отца!
— Крестного отца? — мгновенно рассвирепел дядя Вернон. — Нет у тебя никакого крестного отца! Нет и не было!
— Есть! — просиял Гарри. — Он был лучшим другом моих родителей. Его осудили как убийцу, но он сбежал из тюрьмы для волшебников и сейчас скрывается. Но со мной он поддерживает связь… Беспокоится обо мне… Следит, чтобы мне было хорошо…
И, улыбнувшись тому ужасу, который отразился на лице дяди Вернона, Гарри зашагал к выходу со станции. Клетка с Буклей громыхала впереди, и, кажется, это лето обещало быть гораздо приятнее предыдущего.
|
|
|
xfiles240 | Дата: Воскресенье, 14.09.2014, 19:13 | Сообщение # 25 |
Посвященный
Сообщений: 32
| живодер заурчал мб всетаки живоглот, и кстатм где в письме хоть строчка о тгм что птица Рону?
|
|
KulDj | Дата: Воскресенье, 14.09.2014, 19:20 | Сообщение # 26 |
Подросток
Сообщений: 3
| "-Здравствуйте я Ден Грейджер, а вы должно бить(быть) семя(семья) друга моей дочери" переправьте, а так глава преобразилась в лучшую сторону!
|
|
aleksius_vrublevskiy | Дата: Вторник, 16.09.2014, 08:14 | Сообщение # 27 |
Друид жизни
Сообщений: 169
| Гарри, — вдруг сказала Гермиона, глядя поверх его плеча, — что там такое у тебя за окном? " у тебя здесь лишнее"
Грейджер- ты серьезно ? Не пропускай буквы
|
|
Shtorm | Дата: Вторник, 16.09.2014, 14:24 | Сообщение # 28 |
Черный дракон
Сообщений: 3283
| Жду продолжения
|
|
alchoz | Дата: Вторник, 10.03.2015, 11:19 | Сообщение # 29 |
Демон теней
Сообщений: 270
| Глава 2
Гарри Поттер
Лето вроде бы прошло без приключений. Я часто вспоминал и Рона, и Гермиону, и Сириуса, мы даже переписку вели. Я Гарри Поттер и я Мальчик - который - выжил, и сейчас я брожу по Лондону, порой заглядывая в Косой переулок. В один прекрасный день я сидел в таверне и пил сок, прошла семья. Там шло три женщины и мужчина. Когда они вошли, все мужики посмотрели на эту семейку и начали пускать слюни. Хотя я не понимал почему. И с интересом рассматривал семейку. Я увидел, что одна из девочек посмотрела на меня. Когда они вышли из зала, я понял, что очень ослабел, но почему. А фиг его знает. Я встал из-за стола, вышел на улицу и пошел на автобус. Я отправился назад к своей чокнутой семейке. Я открыл дверь и увидел дядю Верона, который хмурился. Чего бы это??? А-а-а ладно, завтра должны прийти Уизли и забрать меня к себе, потому, что мы едем на чемпионат по квидичу.
Гарри Поттер
Гарри вошел к себе в комнату. Он поднял книгу и посмотрел, как один из игроков эффектно забрасывает мяч в кольцо на тридцатиметровой высоте, но тут же захлопнул её. Даже квиддич — лучший, по его мнению, спорт в мире — не занимал его в эту минуту. Он положил книгу, которую подарил Рон, «Летая с „Пушками Педдл“» на столик возле кровати, подошёл к окну и раздвинул шторы.
Тисовая улица выглядела как раз так, как и положено выглядеть улице респектабельного пригорода в утренний субботний час. Все портьеры на окнах задёрнуты, и не видно ни одного живого существа — ни прохожего, ни даже кошки.
Сегодня пришел прелестный день, именно сегодня Гарри покинет этот негостеприимный дом. Когда Гарри спустился на кухню, все трое Дурслей уже сидели за столом и даже не подняли на него глаз. Дядя Вернон загородил широкую багровую физиономию утренним выпуском «Дейли Нюз», а тётя Петунья сосредоточенно резала грейпфрут на четыре части, скрыв лошадиные зубы за поджатыми губами.
Дадли выглядел рассерженным, угрюмым и, казалось, ещё больше раздулся. Это кое-что значило, если учесть, что он и без того обычно занимал собой целую сторону квадратного стола. Тётя Петунья положила ему в тарелку четверть неподслащенного грейпфрута, боязливо проворковав: «Это тебе, Дадли, милый мой», на что он только злобно посмотрел на неё. В его жизни произошли крутые и очень неприятные перемены с того дня, как он принёс домой годовой табель успеваемости.
Как всегда, дядя Вернон и тётя Петунья старались найти оправдания его скверным оценкам: тётя Петунья утверждала, что Дадли — очень одарённый мальчик, но требует особого подхода; дядя Вернон держался другой линии — ему «не нужен сын неженка и зубрила». Столь же деликатно они касались обвинений в хулиганстве, записанных в табеле. «Он шумный маленький мальчик, но и мухи не обидит!» — восклицала тётя Петунья со слезой в голосе.
Однако в конце табеля было несколько вежливых замечаний школьной медсестры, которым даже дядя Вернон и тётя Петунья не могли найти оправданий. Сколько бы тётя Петунья ни причитала, что Дадли крупный мальчик со здоровым детским жирком и что растущему организму необходимо много еды, факт оставался фактом — у поставщика школьной формы уже не было бриджей достаточно большого размера. Острый глаз тёти Петуньи различал неуловимый отпечаток пальца на её сверкающих чистотой стенах и насквозь видел соседей, но отказывался замечать то, что было очевидно школьной медсестре: без всякого, Дадли разнесло до размеров молодого кита из породы касаток-убийц.
И вот — после многих скандалов, где в ход шли такие веские аргументы, что от них дрожал пол в спальне у Гарри, и потоков слёз, пролитых тётей Петуньей, — был объявлен новый режим. Диетическая программа, присланная медсестрой школы «Воннингс», была прикреплена к холодильнику, из которого убрали всё, что обожал Дадли, — газировку и пирожные, шоколадки и бургеры, чипсы и булочки. И вместо этого наполнили овощами, фруктами и зеленью — «кроличьей едой», как выразился дядя Вернон. Чтобы умилостивить Дадли, тётя Петунья настояла, чтобы и вся семья села на ту же диету. Поэтому Гарри тоже получил свою четвертинку грейпфрута. Она была намного меньше, чем у Дадли. Тётя Петунья явно считала, что лучший путь поддержать моральный дух Дадли — это уверить его в том, что еды у него, во всяком случае, больше, чем у Гарри.
Но тёте Петунье было невдомёк, что спрятано под поднимающейся половицей в комнате наверху; у неё и мысли не возникало, что Гарри вовсе не собирается следовать диете. Сообразив, что ему грозит всё лето просидеть на одном грейпфруте, он сразу послал к друзьям Буклю с сигналом СОС. И те, к их чести, не пожалели усилий. Из дома Гермионы сова вернулась с большущей коробкой печенья без сахара (родители Гермионы были стоматологами). Хагрид, хогвартский лесничий, не пожалел целого мешка твердокаменных кексов собственного приготовления (к ним Гарри не притронулся — слишком велик был его опыт в поглощении стряпни Хагрида). Миссис Уизли прислала их семейную сову, Стрелку, с чудовищных размеров тортом и пачкой пастилы. Бедняга Стрелка была уже в преклонном возрасте и целых пять дней приходила в себя после такого путешествия. А на день рождения (который для Дурслей просто не существовал), Гарри получил сразу четыре великолепных торта — от Рона, Гермионы, Хагрида и Сириуса. У него и сейчас ещё оставались два и поэтому, предвкушая роскошный завтрак, который он себе устроит наверху, Гарри беспечально взялся за свой грейпфрут.
Неодобрительно хмыкнув, дядя Вернон отложил газету и хмуро уставился на собственную четвертинку грейпфрута.
— И что это? — проворчал он.
Тётя Петунья строго взглянула на него, кивком указав на Дадли, который уже прикончил свою часть и мрачно смотрел в тарелку Гарри маленькими поросячьими глазками.
Дядя Вернон обречённо вздохнул, взъерошив большие густые усы, и взял ложку.
В дверь позвонили. Дядя Вернон поднялся с кресла и вышел в прихожую. С быстротой молнии, пока мать была занята чайником, Дадли стащил остаток отцовского грейпфрута. Гарри подумал, что он аппарировал к себе фрукт, хотя такое невозможно
Из прихожей донеслись звуки разговора, чей-то смех, и затем отрывистый ответ дяди Вернона. Парадная дверь захлопнулась, и послышался треск разрываемой бумаги.
Тётя Петунья поставила на стол заварной чайник и недоумённо оглянулась: где это дядя Вернон? Минуту спустя он вернулся, красный от злости.
— Ты! — рявкнул он на Гарри. — В гостиную, живо!
Сбитый с толку и ломая голову над тем, в каких грехах его подозревают на этот раз, Гарри встал и вслед за дядей Верноном пошёл в соседнюю комнату.
— Итак. — Дядя Вернон со стуком закрыл за ними дверь, твёрдым шагом дошёл до камина и повернулся к Гарри с таким видом, словно собирался объявить ему, что он арестован. — Итак.
Гарри так и подмывало спросить: «Итак, что?» — но он счёл, что не стоит подвергать характер дяди Вернона такому испытанию с утра пораньше, учитывая, что его нрав и без того ожесточён голодным пайком. Поэтому Гарри решил принять вид вежливой озадаченности.
— Это только что принесли, — сказал дядя Вернон. Он угрожающе помахал перед Гарри исписанным листком сиреневой бумаги. — Письмо. Насчёт тебя.
Гарри растерялся ещё больше. Кто мог написать о нём дяде Вернону? Да ещё прислать письмо по обычной почте?
Флер Делякур
Флер Делякур вместе со своей семьей приехали в Англию на Чемпионат Мира по квидичу. С ней была ее мама, сестра и отец. Они остановились в небольшом мотеле. Но перед тем им нужно было пройти через многолюдные маггловские улочки, из-за переполненной колдовской аллеи. Они вошли через дверь в таверну дырявый котел. И все было бы хорошо если бы они не были бы вейламы. Артефакты, которые подавляли силу вейл, стоили очень дорого, и они были достаточно редкими. А сила Вейл заключается в том, что они могут свести почти любого мужчину с ума. Флер поморщилась от того впечатления, которое произвели на нее английские маги, хотя один не обратил никакого внимания на их чары, он как сидел, так и сидит. О нем ничего нельзя сказать, потому что он в плаще. Флер запомнила параметры ауры незнакомца. Ведь все вейли могут видеть ауры.
- Флер, милая, что ты увидела??? - Спросила женщина, которая была матерью двух девушек.
- Да ничего, просто один из посетителей не обратил внимания на мою магию, и даже не посмотрел на меня . - Сказала она
- Интересно, интересно - ответил старший мужчина, со шрамами на лице. Скорее всего, это отец семьи.
Флер Делaкур
|
|
|
alchoz | Дата: Вторник, 10.03.2015, 11:21 | Сообщение # 30 |
Демон теней
Сообщений: 270
| Глава 3
К двенадцати часам следующего дня все школьные принадлежности Гарри уже были уложены в чемодан, в том числе и наиболее ценное имущество — мантия-невидимка, которую он унаследовал от отца, метла «Молния» — подарок Сириуса, и волшебная Карта Хогвартса, которую в прошлом году ему вручили Фред и Джордж Уизли. Гарри освободил от запасов еды тайник под кроватью, дважды перепроверил каждую щёлку и закуток в спальне — вдруг оставил где-то перо или учебник, и снял со стены календарь до первого сентября, на котором старательно зачёркивал дни, оставшиеся до возвращения в Хогвартс.
Тем временем атмосфера в доме номер четыре по Тисовой улице накалилась до предела. Неминуемый визит в их жилище целой компании волшебников поверг Дурслей в крайнюю нервозность. Узнав, что Уизли прибудут завтра к пяти часам, дядя Вернон не на шутку встревожился.
— Надеюсь, ты им сказал, этим людям, чтобы они оделись подобающим образом, — проворчал он. — Видел я, в какой хлам вы там рядитесь. Нет чтобы носить нормальную одежду, как подобает порядочным людям.
Гарри ощутил что-то вроде дурного предчувствия. Мистер и миссис Уизли редко бывали одеты «прилично», по меркам Дурслей. Их дети могли ещё нарядиться на каникулах по магловской моде, но родители обычно ходили в длинных мантиях разной степени изношенности. Гарри мало волновало, что подумают соседи, но его беспокоило, как бы его родственники не нагрубили Уизли, если те и впрямь будут выглядеть согласно худшим представлениям Дурслей о волшебниках.
Дядя Вернон надел свой лучший костюм. Дело тут было отнюдь не в гостеприимстве — он стремился приобрести вид величественный и устрашающий. Дадли, напротив, как-то весь сжался. И совсем не оттого, что диета, наконец, возымела эффект, а потому, что он просто струхнул. Последняя встреча с взрослым волшебником подарила ему закрученный поросячий хвостик, высунувшийся наружу прямо сквозь брюки. Чтобы от него избавиться, дяде Вернону и тёте Петунье пришлось заплатить немалые деньги в частной лондонской клинике. Поэтому никто не удивлялся, что он то и дело нервно ощупывал себя сзади и боком передвигался по комнатам, чтобы ещё раз не подставить врагу ту же мишень.
Ланч прошёл почти в полном молчании. Даже Дадли не высказывал недовольства едой (домашний творог с тёртым сельдереем). Тётя Петунья вообще ничего не ела. Скрестив руки на груди и поджав губы, она словно закусила и даже отчасти пожёвывала язык, как будто удерживая гневные речи, готовые обрушиться на Гарри.
— Они, разумеется, приедут на автомобиле? — зарычал через стол дядя Вернон.
— Э-э-э-э… — протянул Гарри.
— Думаю, что да, — ответил Гарри.
Дядя Вернон фыркнул в усы. Будь это обычный случай, он бы непременно спросил, что за автомобиль у мистера Уизли; он обожал посудачить, насколько велики и роскошны машины соседей. Но Гарри сомневался, что дядя Вернон полюбил бы мистера Уизли, даже если тот бы ездил на «Феррари».
Десять минут шестого… пятнадцать… Гарри уже и сам всерьёз забеспокоился. В половине шестого из гостиной донёсся торопливый шёпот дяди Вернона и тёти Петуньи:
— Никакого уважения.
— Мы могли быть приглашены в гости.
— Может, думают, их пригласят на ужин, если они приедут позже?
— Ну, уж этому не бывать, — произнёс дядя Вернон, и Гарри услышал, как он встал и принялся прохаживаться по гостиной. — Заберут мальчишку и скатертью дорога, больше им тут нечего делать. Если они вообще приедут. Может, день перепутали. Подобные типы, сдаётся мне, пунктуальностью не отличаются. Или поехали на какой-нибудь дрянной машинке, которая на полдороге и сло-ма-а-а-а-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!
Гарри подпрыгнул. Судя по звукам в гостиной, все трое Дурслей повскакали с мест и в панике куда-то бросились. В следующее мгновение насмерть перепуганный Дадли вылетел в холл.
— Что случилось? — удивился Гарри. — В чём там дело?
Но Дадли как язык проглотил. По-прежнему держась за ягодицы, он со всей возможной для его туши скоростью устремился на кухню. Гарри поспешил в гостиную.
Из камина — тот давно был заколочен досками, и его роль на том же месте исполнял электрокамин с фальшивыми углями — доносился громкий стук и какая-то возня.
— Что это? — задыхаясь, спрашивала тётя Петунья, вжавшись в стену и с ужасом глядя на камин. — Что это, Вернон?
Их сомнения разрешились буквально через секунду — из-за досок стали слышны голоса:
— Ох! Фред, нет, давай назад, назад.… Тут какая-то ошибка… скажи Джорджу, чтобы он не… ОЙ! Джордж, нет, здесь нет никакой комнаты, быстро назад и скажи Рону…
— Пап, может, Гарри услышит и сумеет нас выпустить…
По доскам позади электрического огня забарабанили кулаки.
— Гарри! Гарри, ты нас слышишь?
Дурсли обернулись к Гарри, словно пара разъярённых росомах.
— Что это? — взревел дядя Вернон. — Что происходит?
— Они… ну, они попытались добраться сюда с помощью летучего пороха, — стал объяснять Гарри, борясь с безумным желанием расхохотаться. — Они могут путешествовать через камины, но вы же забили его… Сейчас, подождите…
Он подошёл к камину и позвал:
— Мистер Уизли! Вы меня слышите?
Удары прекратились, и за досками кто-то произнёс: «Ш-ш-ш!»
— Мистер Уизли, это Гарри.… Здесь не пройти, камин заколочен!
— Проклятье! — послышался голос мистера Уизли. — С какой стати им взбрело в голову забить камин?
— А у них теперь электрический, — объяснил Гарри.
— В самом деле? — восхитился мистер Уизли. — Электрический, ты говоришь? Со штепселем? Бог ты мой, я должен это увидеть.… Дай-ка подумаю.… Ох, Рон!
Теперь и голос Рона присоединился ко всем остальным.
— Что это мы здесь делаем? Что-то пошло не так?
— Ну что ты, Рон, — саркастически отозвался голос Фреда, — мы ведь мечтали окончить жизнь именно в таком месте…
— Конечно, и вот теперь нам представился такой уникальный случай, — присоединился к нему Джордж. Его голос звучал глухо, словно парня прижало к стене.
— Мальчики, мальчики, — рассеянно произнёс мистер Уизли. — Я пытаюсь придумать, что делать… да… это единственный способ… Гарри, отойди подальше…
Гарри отступил к дивану. Дядя Вернон, невзирая на это, двинулся вперёд.
— Подождите минутку! — гаркнул он в камин. — Что это вы собираетесь де…
БАБАХ! ХРЯСЬ-ХУЯСЬ!
Доски разнесло взрывом. Электрокамин, молодецки взмахнув шнуром, со свистом пролетел через всю комнату, и в туче щебня и щепок на свет явились мистер Уизли, Фред, Джордж и Рон. Тётя Петунья, испустив пронзительный вопль, опрокинулась на кофейный столик, дядя Вернон подхватил её прежде, чем она грохнулась на пол, и онемев, выпучился на компанию Уизли — все огненно-рыжие, включая Фреда с Джорджем, неотличимо схожих до последней веснушки.
— Ну вот, так-то лучше, — вздохнул мистер Уизли, отряхивая пыль со своей длинной зелёной мантии и поправляя очки. — Ага, вы, должно быть, дядя и тётя Гарри!
— М-м-м… да… прошу прощения за всё это. — Мистер Уизли опустил руку и оглянулся на развороченный камин. — Это моя вина, мне попросту в голову не приходило, что могут возникнуть затруднения с выходом на противоположном конце, я подключил ваш камин к сети летучего пороха — ну, понимаете, всего на один день, чтобы забрать Гарри. Строго говоря, магловские камины не допускаются к подключению, но у меня есть знакомый на пульте управления, он мне выделил канал, Я всё здесь мгновенно поправлю, не беспокойтесь — только зажгу огонь, чтобы отправить мальчиков, и затем восстановлю ваш камин, а сам трансгрессирую…
Гарри был готов поклясться, что Дурсли не поняли ни единого слова. Они по-прежнему, точно громом поражённые, дико смотрели на мистера Уизли. Тётя Петунья кое-как выпрямилась и спряталась за спину дяди Вернона.
— Привет, Гарри! — радостно воскликнул мистер Уизли. — Ты собрал чемодан?
— Он наверху, — улыбнулся Гарри.
— Мы принесём, — сейчас же вызвался Фред. Подмигнув Гарри, они с Джорджем вышли из комнаты. Близнецы знали, где находится спальня Гарри, — как-то, раз глубокой ночью им пришлось вызволять его оттуда; он догадывался, что Фред и Джордж хотят взглянуть на Дадли — они много о нём слышали от Гарри.
— Ну… — сказал мистер Уизли, смущённо потирая руки и подыскивая слова, чтобы разрядить неловкое молчание. — Очень… м-м-м… мило у вас тут.
Поскольку безупречно доселе чистая, без единой пылинки гостиная была теперь покрыта хлопьями сажи и засыпана обломками кирпича, Дурсли восприняли это заявление без должного энтузиазма. Лицо дяди Вернона вновь налилось кровью, а тётя Петунья опять принялась жевать язык. Они были чересчур напуганы, чтобы сказать что-нибудь связное.
Мистер Уизли огляделся. Он любил всё, сделанное руками маглов. Ему нестерпимо хотелось подойти и поближе рассмотреть телевизор с видеомагнитофоном.
— Они работают на электричестве, верно? — продемонстрировал он свою осведомлённость. — А, вот и штепсели. Я коллекционирую штепсели и батарейки, — обратился он к дяде Вернону. — У меня очень большая коллекция батареек. Моя жена думает, что я на них свихнулся, но тут уж ничего не поделаешь.
Дядя Вернон, несомненно, тоже считал, что мистер Уизли спятил. Он начал потихоньку отступать к выходу, загораживая собой тётю Петунью, словно опасался, что мистер Уизли может вдруг наброситься на них.
Фред и Джордж с чемоданом возвратились в гостиную. Войдя, они огляделись и обнаружили Дадли. Их лица расплылись в одинаковых коварных улыбках.
— Ага, хорошо, — сказал мистер Уизли. — Ну, нам пора…
Он засучил рукава мантии и достал волшебную палочку. Дурсли при этом как один прижались к стене.
— Инсендио! — приказал мистер Уизли, направив палочку на провал в стене за собой.
В камине сейчас же вспыхнул огонь, затрещав так весело, будто он горел там уже часа два.
Мистер Уизли вынул из кармана маленький, затянутый шнурком мешочек, развязал, взял щепотку порошка и бросил в пламя — оно с гулом взвилось вверх, став при этом изумрудно-зелёным.
— Ты идёшь первый, Фред, — распорядился мистер Уизли.
— Иду, — согласился Фред. — Нет, постойте…
Из его кармана выпал пакетик со сладостями, и по всему полу разлетелись большие конфеты в пёстрых обёртках.
Фред их бросился подбирать, рассовывая по карманам, потом, бодро помахав Дурслям рукой, подошёл к камину и шагнул прямо в огонь, крикнув: «Нора!» Тётя Петунья судорожно охнула. Раздался свистящий звук, и Фред исчез.
— Теперь ты, Джордж, — сказал мистер Уизли. — И возьми чемодан.
Гарри помог Джорджу занести чемодан в пламя, поставив его стоймя. И вот, скомандовав: «Нора!», под тот же свист Джордж пропал.
— Рон, ты следующий.
— Увидимся! — весело кивнул Рон Дурслям. Он улыбнулся Гарри, вошёл в огонь и последовал за братьями.
Остались Гарри и мистер Уизли.
— Ну,… до свидания, — простился Гарри с Дурслями. Те в ответ не вымолвили ни слова. Гарри направился к камину, и уже было ступил на край очага, но мистер Уизли протянул руку и вернул его обратно. Волшебник в изумлении смотрел на Дурслей.
— Гарри сказал вам «до свидания». Вы разве не слышали?
— Да неважно, — шепнул ему Гарри. — Правда, мне всё равно.
Но мистер Уизли не убирал руки с его плеча.
— Вы не увидите племянника до следующего лета, — произнёс он с мягким укором. — Право, стоит попрощаться.
Гарри шагнул в камин, воскликнул «НОРА» и исчез. Вокруг него пролетел различные картинки и вот он стоит в камине. Он вышел, за столом сидела вся семья Уизли, а также Гермиона. Все радостно смотрели на него, и он понял, что он в кругу семьи. Вот камин снова разгорелся и оттуда вышел злой мистер Уизли и закричал:
-Фред, Джордж, что это значит, что вы сделали с малым Дурсли. - И сильно нахмурился. Фред и Джордж засмеялись. А за ними и мы все, кроме Гермионы, которая так смотрела, будто сейчас же разорвет на маленькие кусочки близнецов, и намотает их кишки им на голову. Она большая сторонница правил.
-Ох, вы уже все здесь, Гарри какой ты худой. Артур, почему ты хмуришься. Фред Джордж, вы вновь наделали? - Сказала скороговоркой Миссис Молли.
— Ужинать будем в саду, — обратилась она к вошедшим. — У нас просто нет комнаты для одиннадцати человек. Девочки, не могли бы вы захватить тарелки? Билл и Чарли уже носят столы, а вилки и ножи возьмите вы двое, — велела она Рону с Гарри и, будучи не в духе, решительней, чем следовало, махнула волшебной палочкой, отчего картофелины, лежавшие в раковине, повылезали из кожуры с такой энергией, что забарабанили по стенам и потолку. — О господи! — воскликнула она, направив палочку на совок, который тут же выпрыгнул из угла и принялся шнырять по полу, собирая картошку. — Уж эта мне парочка! — гневно пробурчала она, доставая из буфета горшки и кастрюли. — Не знаю, что с ними будет. Честное слово, не знаю! Никаких устремлений, кроме создания всевозможных неприятностей.
Она грохнула на стол объёмистую медную кастрюлю и стала помешивать в ней волшебной палочкой, из которой потёк сливочный соус.
— И ведь не потому, что у них мозгов нет, — раздражённо продолжала она, ставя кастрюлю на плиту и зажигая огонь следующим взмахом палочки. — Мозги-то у них есть, но они растрачивают их попусту. И если не возьмутся за ум, беды не миновать! Я получила из Хогвартса жалоб на их поведение больше, чем обо всех остальных, вместе взятых. Помяните моё слово, это кончится Комиссией по злоупотреблению магией.
Миссис Уизли ткнула волшебной палочкой в сторону ящика с ножами, и тот, звякнув, открылся. Гарри и Рон отпрянули в сторону — мимо них пронеслись ножи, пролетели через кухню и стали резать картошку, которую совок ссыпал обратно в раковину.
— Понятия не имею, где мы допустили ошибку, — пожала плечами миссис Уизли, отложила волшебную палочку и полезла за другими кастрюлями. — Одно и то же год за годом, одна выходка лучше другой. Ничего не желают слушать.… О боже, ОПЯТЬ!
Палочка, которую она взяла со стола, вдруг с громким писком стала гигантской резиновой мышью.
— Опять эти дурацкие палочки! — закричала миссис Уизли. — Сколько раз я им говорила: не разбрасывайте их, где попало!
Миссис Уизли схватила настоящую волшебную палочку, обернулась и увидела, что от соуса на плите повалил дым.
— Пойдем, поможем Биллу и Чарли, — позвал Рон Гарри, взяв побольше столовых приборов.
Покинув миссис Уизли, они через заднюю дверь вышли во двор.
В семь часов оба стола ломились под тяжестью кулинарных шедевров миссис Уизли, и все девять членов семьи, Гарри и Гермиона уселись, есть под ясным, густо-синим небом. Для того, кто всё лето питался неотвратимо черствеющими тортами, это был настоящий пир, и Гарри поначалу больше слушал, чем говорил, подкладывая себе куски пирога с ветчиной и курицей, варёную картошку и салат.
Мистер Уизли наколдовал свечей: сумерки сгущались, а впереди ещё пудинг. К концу ужина над столом вокруг свечей порхали ночные мотыльки, а тёплый воздух благоухал запахами луговых цветов и жимолости. Гарри наелся как никогда и ощущал удивительную гармонию с окружающим миром, наблюдая, как кучка гномов, заливаясь безудержным смехом, улепётывает сквозь розовые кусты, по пятам преследуемая Живоглотом.
— А время-то! — неожиданно воскликнула миссис Уизли, взглянув на наручные часы. — Всем давно пора быть в постели. Завтра вставать ни свет ни заря. Оставь, Гарри, список всего необходимого для школы. Я завтра буду в Косом переулке, всё равно покупать детям, и тебе куплю. После финала Кубка может не остаться времени, последний матч растянулся на пять дней.
|
|
|
|
|