Армия Запретного леса

  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Хранилище свитков » Архив фанфиков категории Гет и Джен » Как снег на голову (СС, ГП, джен, юмор/общий, мини)
Как снег на голову
Ketrin_SnapeДата: Среда, 18.03.2009, 14:50 | Сообщение # 1
Разрушаю стереотипы
Сообщений: 493
Название фанфика: Как снег на голову
Автор: я - Ketrin_Snape
Бета : нет
Рейтинг: G
Пейринг: нет
Персонажи: СС, ГП, СБ, Дурсли, ЛМ
Тип: джен
Жанр: юмор/общий
Размер:мини
Статус: закончен
Саммари: Снейпу поручено забрать Гарри у Дурслей…
Предупреждения: небольшой ООС, AU
Диклеймер: ни на что не претендую

Обсуждение



Ketrin_SnapeДата: Среда, 18.03.2009, 14:50 | Сообщение # 2
Разрушаю стереотипы
Сообщений: 493
Глава 1 «Вынужденные обстоятельства»
Лето после третьего курса. Середина июля.
Снейп сидел у себя в маленьком и обветшалом домишке, наслаждаясь одиночеством и покоем. Его сова тихонько ухала на подоконнике. За окном было пасмурно. Погода удивительно подходила под меланхоличное настроение профессора. Северус читал книгу по Темной Магии, когда услышал стук в окно. Он оторвал взгляд от книги - чья-то сова пыталась проникнуть в дом. Профессор, лениво потягиваясь, встал с кресла и открыл окно, впустив птицу. Снейп даже понятия не имел, кто мог написать ему. Обычно летом Северуса мало кто беспокоил. Да и к чему? Никаких тебе учебных занятий, приставучих детей или ненавистного Поттера, который вечно попадал в какую-нибудь историю. Разве что Люциус иногда мог черкнуть пару строк или пригласить в гости от скуки. Да и это было большой редкостью. После этих недолгих размышлений Снейп взял у совы письмо. Его птица так и норовила обидеть незваную гостью — точь-в-точь как сам хозяин. Северус открыл конверт и прочел:
«Дорогой Северус,
Надеюсь, у тебя все в порядке? Вынужден обратиться к тебе за помощью, поскольку больше не к кому. Если ты еще не понял, то пишет тебе Альбус Дамблдор. Ты ведь помнишь, что совсем недавно Сириусу Блэку удалось оправдать свою непричастность к гибели Джеймса и Лили? А также то, что Сириус — крестный отец Гарри, поэтому было бы вполне естественным его желание быть с крестником ближе? Да и сам Гарри был бы очень даже не против. Понимаешь, сам я в отъезде, но совершенно случайно до меня дошли слухи, что через два дня Блэк собирается забрать Гарри у Дурслей. Этого допустить ни в коем случае нельзя, поэтому нужно, чтобы ты опередил его. Я знаю, сейчас ты начнешь возмущаться, но, поверь больше некому. Минерва уехала в гости к подруге во Францию, Ремус, понятное дело, не сможет спорить с другом, да и забрать Гарри ему будет проблематично. В общем, вся надежда лишь на тебя. Твоя задача в том, чтобы убедить мальчика не ехать с крестным. Не обязательно забирать его к себе. Вовсе нет. Можно попробовать связаться с семьей Уизли, просто мне совсем некогда было этого сделать, ты уж не обессудь. Что ж, Северус, как только смогу написать тебе вновь — обязательно узнаю, как все прошло. Удачи тебе.
Альбус Дамблдор»
Северус настолько увлекся чтением, что не заметил, как две совы стали ухать громче обычного и размахивать крыльями друг на друга. Он поспешно написал короткое «Попробую что-нибудь придумать», сунул сове Дамблдора клочок бумаги и выпустил несчастную птицу на волю. Снейп снова сел на кресло, прислонив руку ко лбу. Задача предстояла нелегкая: уговорить Поттера будет не так-то просто, учитывая их взаимную неприязнь. А если еще и с Блэком встретиться, то криков просто не избежать. Связываться с Уизли не было смысла - Северус не думал, что Поттеру настолько плохо жить у Дурслей, и непременно надо было куда-то его отдавать. Так что справится и без этой семейки рыжеволосых. Пришлось отложить чтение любимой книги для обдумывания деталей плана по отговору Поттера. Надо было начинать действовать уже завтра, чтобы не опоздать. Каким бы ни было ощущение неприязни и ненависти к младшему Поттеру — слово Дамблдора приравнивалось к закону. Это своеобразное искупление вины перед Лили…
***
С самого утра Гарри пребывал в состоянии эйфории - Сириус решился забрать его к себе. Это было бы просто прекрасно — провести остаток лета не с ненавистными Дурлями, а с любимым крестным! Да и наверняка у Сириуса в запасе куча интересных историй из жизни. Причем и про родителей можно будет много чего узнать. О таком подарке на день рождение, которое будет буквально через пару недель, можно было только мечтать. Гарри не огорчало даже то обстоятельство, что сегодня на завтрак он снова практически ничего не получил и остался голодным. Да еще и ко всему прочему дядя Вернон снова причитал по поводу ненормальности своего племянника. Ну да ничего, Гарри не обиделся на него. Он просто поднялся наверх и занялся изучением недавно полученного письма от Рона.
Ближе к обеду тетя Петуния, дядя Вернон и Дадли ушли в гости. Счастливый Гарри спустился вниз и стал смотреть телевизор. Однако ни прошло и минуты, как он услышал какой-то странный звук. Мальчик достал палочку из кармана и осторожно направился в прихожую — туда, откуда и послышался шум. С огромным удивлением Гарри увидел перед собой растерянного профессора Снейпа, с отвращением осматривающегося вокруг себя. Взгляд Северуса натолкнулся на Поттера и тут же приобрел уверенное презрение. Гарри палочку убирать не торопился, но на всякий случай спросил:
- И что вам тут надо, сэр?
- Поттер, и вне Хогвартса ведете себя невежливо?
- Я не могу вести себя иначе, профессор, поскольку вы ворвались в дом безо всякого предупреждения, - разозлено ответил Гарри, который не желал выслуживаться перед зельеваром еще и вне школы.
- Я пришел к вам по делу. А где же ваши родственники? — спросил Снейп. Он давно понял, что кроме Поттера в доме никого не было.
- Они ушли ненадолго. Что у вас за дело может быть ко мне, профессор? — все это начинало угнетать и напоминать Гарри уроки зелий. Становилось довольно неприятно, но выслушать Снейпа стоило, особенно, если он пришел по поручению директора.
- Во время каникул, Поттер, я для вас не профессор, а сэр. Ясно? — Гарри терпеливо кивнул. — Дамблдор попросил меня предупредить вас о том, что вы не должны завтра ехать к Блэку. Вам не следует покидать этот дом, если хотите остаться в живых, конечно.
- Но неужели вы думаете, что Сириус не сможет защитить меня, сэр?
- Я ничего не думаю, Поттер. Так говорит Дамблдор, - небрежно ответил Северус. — Вам следует слушать то, что говорит директор. К тому же, вашего крестного еще не оправдали до конца, чтобы он мог свободно разгуливать по улицам, да еще и принимать гостей. Если у Блэка не хватает мозгов, чтобы это понять, то вы должны ему это объяснить, Поттер.
- Не смейте говорить так о Сириусе! — Гарри начинал выходить из себя. Мало того, что декан Слизерина достает его в Хогвартсе, так еще заявился к Дурлсям и оскорбляет Сириуса! Это просто невыносимо! Если это так опасно, то почему Дамблдор тогда сам об этом не сказал?
- Так я и знал. Разговор у нас с вами предстоит долгий, судя по всему. Позволите пройти? — ехидно спросил Снейп и, не дождавшись ответа, пододвинул Гарри в сторону и прошел в гостиную. Впервые мальчишке хотелось, чтобы Дурсли вернулись как можно скорее и избавили его от общества ненавистного профессора. Хотя, вряд ли Снейпа можно было как-то запугать.
Поттер тяжело вздохнул, взмахнул руками и прошел следом за Снейпом, который уже успел пристроиться в чужой гостиной на одном из кресел. Гарри, понимая, что зельевар так просто не уйдет, взобрался с ногами во второе кресло. Тетя Петуния никогда бы не допустила подобного. Ничего, можно будет списать все на Снейпа. А между тем, профессор закинул ногу на ногу и продолжил говорить:
- Мне совершенно все равно, что вы там думаете о Блэке. Вы не должны ехать к нему домой. Это небезопасно.
- Сириуса оправдают! — возмутился Гарри.
- Быть может. Послушайте, Поттер, неужели так сложно иногда просто послушаться совету старшего? Тем более что я передаю вам слова Дамблдора.
- Я не верю вам, сэр.
- Несносный мальчишка! — вспылил Северус, который надеялся, что разговор пройдет гораздо быстрее. На деле выходило одно только непонимание со стороны Поттера. — Вы такой же идиот, как и ваш отец, Поттер!
- Неправда! Мой отец и я не такие! Вы пришли, чтобы оскорблять моих родных и близких?!
- Поттер, да опомнитесь же вы, наконец! Темный Лорд не может убить вас, потому что только в этом доме вы находитесь под защитой своей матери! Плохо, что вы этого не понимаете! — не сдержался Северус. Гарри посмотрел на него с изумлением. Столь откровенного признания от профессора он еще не слышал. Однако узнать больше ни о чем не успел, так как до него донесся звук открываемой двери. Дурсли вернулись…Снейп изменился в лице: щеки покраснели, а взгляд стал похож на змеиный. Столько яда было в нем, что Гарри невольно почувствовал еще больший страх перед этим человеком. Видимо, здесь было что-то большее, чем просто ненависть. Возможно, даже личные счеты. Но с магглами или не только? Впрочем, ответ нашелся буквально сразу после того, как Дурсли вошли в гостиную.
Снейп уже встал с кресла с палочкой наготове. Гарри вдруг почему-то безумно захотелось встать именно на его сторону, поскольку было очевидно, что профессор знал гораздо больше самого Поттера. Был шанс узнать хотя бы часть правды, к тому же, зельевар уже почти ее рассказал. А Дурсли так и застыли в дверях. Дадли даже попятился назад, увидев незнакомого мужчину с устрашающим видом и палочкой в руках. Дядя Вернон, как обычно, решил проявить инициативу и выступил вперед:
- Кто вы такой???
- Преподаватель зелий в Хогвартсе, профессор Северус Снейп, - процедил сквозь зубы Снейп. Лицо Петунии вдруг тоже приобрело красноватый окрас, а глаза наполнились злобой. Эти двое явно были знакомы.
- Снейп? Так это ты увел из семьи мою сестру?! — воскликнула тетя.
- Я, - гордо ответил Снейп, расплываясь в улыбке. Гарри непонимающе уставился на разъяренных тетю и профессора. Дадли пугливо спрятался за спиной дяди Вернона, не менее шокированного. Тетя Петуния походила хищника, но и Снейп отнюдь не выглядел жертвой. Он спокойно стоял с вытянутой вперед палочкой, все его тело, казалось, было пропитано гневом, отчего движения рук и эмоции выглядели скованными. Дядя Вернон, однако, успел сделать замечание Гарри по поводу того, что тот забрался на кресло с ногами.
- Из-за тебя она стала ведьмой! - кричала тетя Петуния. - И из-за тебя все соседи стали говорить о ненормальности нашей семьи, а родители даже гордились Лилианной!
- Тебя расстраивает то обстоятельство, что родители не любили тебя? — съехидничал Снейп.
- И это тоже! Потом моя ненормальная сестра влюбилась в этого Поттера, а мы теперь вынуждены воспитывать их ребенка! И это тоже из-за тебя! Если бы ты не дурил голову Лили своей магией, то ничего бы этого не было! Чего тебе здесь надо, Снейп?
Гарри совсем запутался в ситуации, абсолютно не понимая, откуда зельевар мог знать его мать, и что тут наговорила тетя Петуния. Дядя Вернон, похоже, тоже мало что понимал и застыл посреди комнаты со странным выражением лица. Дадли по-прежнему боязливо посматривал на палочку в руках Северуса. Профессор же после недолгого молчания посмотрел на Гарри и ответил:
- Я пришел, чтобы забрать его.
Дурсли мгновенно повернули головы к Гарри. Поттер растерянно глядел на профессора: неужели, он спятил? Гриффиндорец будет жить у профессора Снейпа?
- Так мне собирать вещи? — невинным голосом спросил Гарри.
- Можете собирать, Поттер, то есть Г-гарри, - пролепетал Снейп. Непривычно было слышать из уст зельевара свое имя. Однако Гарри решил, что медлить не стоит, поэтому встал с кресла и направился к лестнице. Уже когда он ступил на первую ступеньку, Снейп поспешно добавил:
- Только не думайте, что я буду забирать вас все время! Это лишь вынужденная мера. Дамблдор все уладит.
Поттер кивнул и продолжил подниматься наверх.
Через пятнадцать минут Гарри и профессор Снейп уже аппарировали к дому последнего.


Ketrin_SnapeДата: Среда, 18.03.2009, 14:51 | Сообщение # 3
Разрушаю стереотипы
Сообщений: 493
Глава 2 «Немного правды и сплошные тайны»
От такого неожиданного поворота событий Гарри даже позабыл, зачем Снейп вообще приходил в дом №4 на Тисовой улице. А между тем, мальчишка оказался в маленьком, не совсем чистом и неприметном доме, в гостях у самого ненавистного профессора Хогвартса. Снейп негостеприимно протолкнул Гарри в гостиную, где указал тому на диван. Поттер послушно сел и приготовился ждать, поскольку сам хозяин куда-то удалился.
Вернулся Северус минут через десять и тоже сел в гостиной, но только на кресло, стоявшее у камина. Гарри заметил, что его багаж так и стоял у прохода, а значит, домовых эльфов здесь не было. Впрочем, «чистота» дома говорила о том же. Профессор взял в руки книгу и принялся читать, совсем позабыв о госте. Гарри пришлось ему об этом напомнить:
- Э…Сэр? Вы не объясните, зачем вы привели меня сюда?
- Поттер, вы как обычно не умеете ждать и встреваете, когда вас не просят, - недовольно процедил Снейп, откладывая книгу. Гарри наморщил лоб. — Я сделал это назло вашей тетушке, о чем очень сожалею. Придется теперь писать Уизли, чтобы они вас забрали…
- Сэр, а откуда вы знаете тетю Петунию? Вы были знакомы с моей мамой? И что имела в виду тетя, когда говорила о том, что все ее беды из-за вас?
- Вы задаете слишком много вопросов, Поттер. Мы были знакомы, потому что в детстве моя семья жила по соседству с Эвансами.
- О, сэр, значит, вы знали мою маму? Расскажите мне о ней, пожалуйста! — высказался Поттер, совсем позабыв, кто перед ним.
- Я не стану вам ничего рассказывать, Поттер. Вы забываетесь, - строго ответил Северус и тут же поднялся с кресла. Он собирался ретироваться в другую комнату, но Гарри не отступал:
- Но почему? Вы боитесь чего-то?
Профессор Снейп резко остановился возле двери и обернулся, посмотрев на Поттера.
- Во-первых, вы не сказали «сэр»; во-вторых, никогда не смейте называть меня трусом, не имея на то основательных причин; а в-третьих, не вашего ума дело, по каким причинам я не собираюсь с вами говорить. Ясно вам, Поттер?
- Да, сэр, - безразлично ответил Гарри. «Очевидно, что он делает все это назло моему отцу», - сразу же подумалось Поттеру.
- Вы у меня в гостях, а не я у вас. Учтите это. Да, и спать вы будете здесь, поэтому вещи можете занести сюда. В моем доме всего две комнаты: эта и моя спальня. Вам понятно?
- Да, сэр.
Снейп снова собирался уйти, но Гарри осмелился остановить его еще раз:
- Простите, сэр, а когда у нас будет ужин?
- Я не привык готовить. Так что, разбирайтесь с этим сами, - отмахнулся Снейп и ушел.
- Ну и вредный же вы, профессор, - пробурчал Гарри.
Поттер решился осмотреться. Он только сейчас заметил сову, мирно ухающую на подоконнике. Но, зная характер ее владельца, подходить к ней мальчик не стал. Вдоль стены располагался книжный шкаф. Гарри провел рукой по полке: ни одной пылинки. Видимо, это было единственное место в доме, до которого дотрагивалась рука хозяина. Поттер обратил внимание, что большинство книг о Темной магии, лишь несколько было о зельях, травологии и заклинаниях. Как и в случае с птицей Гарри решил не трогать фолианты, а то мало ли что могло произойти. Хотя любопытный гриффиндорец все-таки заинтересовался одним из них, заметив, что он выделяется среди других. Значит, книгой часто пользуются. «Ликантропное зелье и его приготовление», - прочел Гарри на обложке книги. «Ах, да, это зелье готовил Снейп для профессора Люпина», - догадался мальчик. Однако не успел он открыть книгу, как сзади раздался знакомый и неприятный голос, полный яда:
- Что, уже изучили все в моем доме, Поттер? Надеетесь найти что-нибудь забавное, чтобы потом похвастаться друзьям?
- Я не собирался делать ничего такого, сэр, - обиженно проговорил Гарри, убирая книгу на место.
- Вы в точности как ваш отец, всюду суете свой нос.
- Расскажите мне о нем.
- Что? — не понял Снейп.
- Расскажите мне о Джеймсе и Лили Поттерах, сэр.
- Вам не кажется, что для этого ваш крестный или тот же Люпин подошли бы куда лучше?
- Но их нет рядом, сэр. Вы знаете о моей матери больше, чем они, я уверен.
- Нет, Поттер.
- Расскажите, ведь вы знаете!
- Я сказал вам нет, Поттер, - Снейп мигом развернулся и быстрыми шагами посеменил к двери.
- Вы ненавидите меня, сэр, но не хотите объяснить, почему! Это несправедливо! — не сдавался Гарри.
- В жизни много несправедливого, Поттер, - со злобой высказался Снейп и снова вышел из комнаты. Гарри решил, что пока он здесь, то должен выяснить хотя бы что-то о матери. Ни Сириус, ни профессор Люпин не рассказывали ему о матери, значит, они знали только отца. А тут ясно, что Снейп знает гораздо больше, чем кажется. Интересно, почему он так тщательно это скрывает? Чего боится профессор зелий?
За окном уже потемнело, луна озарила ночное небо. Гарри утомился за этот день, поэтому он перетащил чемодан в гостиную и лег спать на диван. Профессора Снейпа мальчик больше не встречал.
***
На следующий день Гарри перекусил на кухне тем, что было. Сравнить ЭТО с едой в Хогвартсе, конечно, было невозможно, но есть можно было. После завтрака Поттер вернулся в гостиную — вынужденное место своего пребывания — и увидел Снейпа. Профессор по-прежнему был мрачным и молчаливым, он просто взял какую-то книгу с полки и быстро вышел, прежде чем Гарри успел раскрыть рот.
Ближе к обеду, когда Гарри уже подумал, было, поговорить с совой Снейпа (Букля улетела еще два дня назад), сам хозяин дома ворвался к нему в комнату весь встревоженный.
- Поттер, быстро спрячьтесь куда-нибудь!
- Что такое, сэр? И куда спрятаться? — испугался Гарри, озираясь по сторонам. Снейп тоже осмотрел комнату: ничего подходящего для укрытия не было.
- У вас с собой мантия-невидимка?
Гарри кивнул и полез в чемодан. Он быстро отыскал подарок отца и надел на себя.
- Хорошо. Ни в коем случае не выходите из комнаты, пока я буду принимать гостя.
Снейп также быстро скрылся. Гарри задумался. Гостя? Кто бы мог им быть? Он осторожно приоткрыл дверь гостиной и увидел, как в прихожей профессор приветствует Люциуса Малфоя…
Северус и его дорогой гость проследовали в спальню Снейпа. На вопрос мистера Малфоя «А почему бы не пойти в гостиную?», хозяин дома нашелся ответить «У меня там не прибрано». Впрочем, ответ удовлетворил брезгливого аристократа. Гарри прошмыгнул за ними.
Они оказались в просторной комнате, где в углу, возле окна стояла кровать, а неподалеку от двери — столик, возле которого пара кресел. Вот на них и расположились профессор Снейп и мистер Малфой.
- Ну, здравствуй, Северус. Вот, решил навестить старого друга, - говорил Люциус Малфой, усаживаясь в кресло. При нем была та самая трость с ужасающим наконечником змеи, которую Гарри уже однажды видел. Отец Драко крепко сжимал трость в руке.
Снейп «премило» улыбнулся и ответил:
- Люциус, не темни. Я знаю, что ты не просто так пришел.
- Почему бы мне иногда не навестить тебя, Северус? Безо всякого дела? — продолжал юлить мистер Малфой. Гарри почему-то понял, что разговор явно будет долгим, поэтому тихонько прошел по комнате и занял место на стуле, возле окна. Снейп шелохнулся, догадавшись, что шорох, шедший от двери, принадлежал Гарри Поттеру. Гарри даже затаился на всякий случай. Люциус, заметив явное смятение Снейпа, нахмурил брови и спросил:
- Что-то не так?
- Нет, все нормально. Так вот, Люциус, я просто знаю, что ты брезгуешь бывать у меня в гостях, отчего и редко посещаешь меня.
- Верно подметил, Сев, - усмехнулся Малфой. Снейп тоже ухмыльнулся в ответ. Его беспокойный взгляд остановился аккурат на том месте, на котором сидел Поттер. Гарри нервно съежился на стуле, почувствовав неприятный холодок.
- Скоро кубок мира по Квиддичу. Будет много народу. Министр тоже будет там, - стал говорить Люциус, в миг посерьезнев.
- И к чему мне знать об этом?
Люциус подался корпусом к Северусу и стал говорить тише:
- Темный Лорд подал Знак. Он вернется.
Снейп тревожно осмотрел комнату, понимая, что Поттеру этого слышать не следовало. Гарри в надежде, что его все-таки не найдут, напряг слух. Люциус снова вскинул бровь, глядя в сторону Поттера. Но и тут Снейп нашелся:
- Надо говорить о таких вещах тише. Даже у стен могут быть уши.
- Ну и шуточки у тебя, - проговорил мистер Малфой, однако уже тише. Его пальцы нервно барабанили по трости. — Он вернется, Северус. Что нам делать?
- А что делать? Ты чего-то боишься?
- Тебе нечего терять, а у меня семья! — взорвался Люциус. Гарри от неожиданности даже вскрикнул, но тут же зажал рот рукой. Взгляд Малфоя мгновенно переместился в сторону стула. Он резко вскочил с кресла и направился туда, приготовившись обнажить трость. Вся жизнь пронеслась перед глазами у Гарри. Мальчик думал только о том, почему же Снейп молчит. Неужели, это все было подстроено старыми друзьями, Пожирателями Смерти? И сейчас его схватят и отведут к Волан-де-Морту? Однако когда Поттер уже собирался напасть на мистера Малфоя, который вот-вот споткнется об него, профессор Снейп вдруг резко сказал:
- Люциус, да успокойся ты. Тебе уже призраки мерещатся? Сядь.
Гарри ждал, что мистер Малфой сейчас скажет в ответ какую-нибудь грубость, но он просто послушно вернулся к креслу и сел. Удивительное воздействие порой оказывает на людей Снейп…
- И правда, - успокоился Люциус, раскинувшись на кресле и беря в руки свою любимую трость. Снейп снова посмотрел на Гарри предупреждающим взглядом, мальчик стал уже думать, что профессор зелий умеет видеть сквозь мантии-невидимки.
- В конце концов, ты всегда умел выкручиваться. Поверь, мне тоже было бы нежелательно возвращение Темного Лорда. Но я уверен, что Его все так же будет легко обмануть.
- Ты обманывал Темного Лорда? — ехидно спросил Люциус.
- Только не надо притворяться его верным слугой, тебе это не идет.
Люциус растянулся в ухмылке. А глаза его горели от осознания своих сил и возможностей.
На этом их беседа была окончена. Мистер Малфой встал, расправил свою мантию, взял в руки трость, с которой и не расставался, и они со Снейпом направились к выходу. И только когда Гарри услышал, как хлопнула дверь в прихожей, он стянул с себя невидимку. В спальне вновь появился профессор Снейп со злобным выражением лица.
- Как вам роль шпиона, Поттер?
- Простите, сэр. Это вышло случайно.
- Случайно ничего не бывает, Пот-тер. Что же мне с вами сделать? Сварить зелье по стиранию памяти? Или, может, Империо? — язвил Снейп.
- Профессору Дамблдору это не очень понравится, сэр. Если, конечно, вы служите ему, а не Волан-де-Морту, - зло проговорил Гарри, не совсем понимая значения слова «Империо». Хотя по интонации профессора можно было догадаться, что ничего хорошего оно не означало.
- Поттер, вы даже из подслушанного разговора с мистером Малфоем ничего не поняли.
- Я бы на вашем месте вообще не встречался с Люциусом Малфоем.
- Вы не на моем месте. Если о нашем разговоре с мистером Малфоем еще кто-нибудь узнает, то вас и меня ждет печальный финал и довольно скорый. Вам ясно, мистер Поттер?
- Да, сэр.
- Вот и хорошо. А теперь идите обратно в гостиную.
- Сэр, а как долго мне еще жить у вас?
- Столько, сколько потребуется, Поттер.
Гарри быстрыми шагами вышел из комнаты, проводив Снейпа ненавистным взглядом. Это было просто невыносимо! А главной обидой было то, что фраза «да, сэр» уже сама вылетала из уст Поттера, будто так и надо было. Но ведь он ненавидел Снейпа, так за что же называть его сэром?! В подавленном настроении Гарри вернулся в гостиную и лег на диван. Ему даже есть не хотелось. А тем более, разговаривать с дурной птицей Снейпа. И где только пропадала Букля? Гарри не заметил, как уснул.


Ketrin_SnapeДата: Среда, 18.03.2009, 14:51 | Сообщение # 4
Разрушаю стереотипы
Сообщений: 493
Глава 3 «Спасибо Сириусу»
Гарри проснулся от лая за окном. Он только подумал, откуда здесь могли быть собаки, как услышал недовольное ворчание Снейпа, исходившее из прихожей:
- Этот чертов Блэк у меня когда-нибудь дождется. Клянусь, я убью его!
Гарри от радости чуть не упал с дивана, побежав к двери. Сириус пришел за ним! Однако в прихожей мальчик натолкнулся на профессора.
- Вы куда-то торопитесь? — спросил Снейп.
- Пропустите, сэр, там мой крестный!
- Никуда вы не пойдете. Блэку нечего тут делать. Если у него еще остались мозги, то он не станет соваться в мой дом. И откуда он только узнал мой адрес? — возмущался Снейп. Очевидно, Северус немного ошибся, потому что уже через две минуты в дом ворвался Сириус Блэк собственной персоной.
- Сириус! — воскликнул Гарри, кинувшись обнимать крестного. Снейп с отвращением наблюдал за этой сценой пока что молча. После чего, Блэк отодвинул в сторону Гарри, направив палочку на Снейпа.
- Ты похитил его! Зачем тебе Гарри, отвечай! — стал кричать Сириус. Снейп лишь спокойно ответил:
- Так-так-так…Блэк разгуливает по улицам мирного города в облике собаки, в то время как его еще полностью не оправдали в Азкабане. Захотелось приключений на свой м… хвост?
- Засунь свои комментарии себе в…, - Блэк остановился, чтобы прикрыть уши Гарри, и закончил свое предложение.
- Да ты озверел в Азкабане, стал похож на свое нынешнее обличие.
Сириус подошел к нему ближе, продолжая размахивать палочкой. Гарри уже предчувствовал беду. Надо было что-то делать, пока эти двое не убили друг друга.
- Ты так и не ответил, что Гарри делает в твоем грязном доме?
- Блэк, я в отличие от тебя еще умею трезво оценивать ситуацию. Дамблдор посоветовал мне забрать Поттера, чтобы этого не сделал ты.
- Как ты мог забрать сына Джеймса?! — в ярости вопил Сириус, вплотную подойдя к Снейпу.
- Он не только его сын, но и сын Лили, - тихо проговорил Северус, чтобы было слышно только Блэку. Однако Гарри все равно прекрасно все слышал и сейчас нервно шелохнулся. Пора было спасать этих двоих, как чувствовал Поттер. Мальчик просто встал между мужчинами и сказал:
- Прекратите спорить. Сириус, профессор Снейп прав, тебе опасно находиться здесь. Я бы не хотел, чтобы мой крестный снова попал в Азкабан.
Оба уставились на Поттера с удивлением. Сириус тут же отпустил палочку, поскольку не мог себе позволить промаха, ведь теперь она указывала не на врага, а на Гарри. А Снейп продолжал ухмыляться.
- Гарри, ты действительно хочешь, чтобы я ушел? Ты променяешь меня на него? — спросил Сириус, указывая на Снейпа.
- Тебе лучше уйти, но это не значит, что я тебя больше не люблю.
- Что ж, ты прав, Гарри, - расстроено проговорил Сириус и медленно стал продвигаться к двери. Поттер мысленно умолял Снейпа, чтобы тот ничего не вякнул на прощание. И слава Мерлину, что профессор сдержался, и Сириус спокойно ушел. Правда, никакой благодарности от Снейпа Гарри объявлено не было. Хозяин дома всего лишь собирался снова отправиться в свою спальню, оставив Поттера одного. Но и на этот раз мальчишка решил задержать его. Он пересилил свой страх к этому человеку и просто схватил того за рукав мантии, не найдя подходящих слов для задержания.
- Поттер, немедленно отпустите мой рукав, если не хотите разгневать меня, - медленно проговорил Снейп ледяным тоном.
- Сэр, вы должны рассказать мне о моей маме.
- Я уже говорил вам, что не стану этого делать, Поттер.
- Отлично, тогда я буду ходить за вами повсюду, пока мне не надоест.
- Так, я сегодня же свяжусь с Уизли. Пусть забирают вас. Надеюсь, у вас долгое терпение, Поттер, поскольку я готов принять ваш вызов. Но даже моему терпению иногда приходит конец, помните об этом, - произнес Северус. Гарри понял, что в этой игре он явно выйдет проигравшим. Надо было действовать как-то иначе. Мальчишка отпустил профессора и вернулся в гостиную.
Букля, очевидно, взяла отпуск, потому что она так и не появилась. А Гарри уже начинал скучать без птицы. Она была хоть каким-то близким существом, иногда даже, как казалось, понимающе ухала, когда Гарри изливал перед ней душу во время своего пребывания у Дурслей. И именно о своей дорогой сове думал Поттер, сидя на диване и безучастно смотря в окно. Нужно было устроить какую-нибудь пакость вредному Снейпу, чтобы тот уже, наконец, стал говорить. Взгляд гриффиндорца на секунду остановился на книжном шкафу. Можно было, конечно, поджечь парочку книг, но вряд ли это могло бы помочь. Гарри снова уставился в окно. Так, стоп. Сова! Сова Снейпа! А что если она также дорога одинокому профессору, как и Букля Гарри? Как бы не хотелось Поттеру приближаться к этой не внушающей доверия птице, пришлось это сделать.
Гарри внимательно посмотрел на сову. Судя по тому, что за эти два дня Снейп ни разу не выпускал ее из окна, птица вообще не очень-то любила летать. Возможно, сова уже достаточно стара — этому свидетельствовало и то, что она частенько спала днем. Да и в кормушке мало корма, значит, она еще и мало ест. Интересно, а профессор сильно расстроится, если выпустить сову наружу? На улице моросил дождь, так будет ли приятно птичке почтенного возраста полетать в такую погоду? Задав мысленно себе эти вопросы, Гарри решился действовать. Он достал палочку из своего кармана, открыл окно и клетку. Все было готово. Гарри принялся кричать, что, в общем, было не обязательно, учитывая то, что Снейп находился в соседней комнате, но все же, важно было, чтобы профессор услышал:
- Сэр, ваша птица сейчас улетит!
Гарри ничуть не сомневался и правильно делал. Зельевар тут же появился на пороге комнаты.
- Ах ты, несносный мальчишка! Немедленно закрой клетку, Лэванс ведь простудится!
- Как, вы сказали, зовут вашу птицу? — тут же спросил Гарри, направляя палочку на сову. Он был готов произнести «Вингардиом Левиоса» в любую секунду. Мальчишка был уверен, что сама птица вряд ли решится лететь, вот и Снейп это прекрасно знал, поэтому он нервно подался вперед.
- Лэванс.
- Л — это от имени Лили? Ну, а Эванс — фамилия моей мамы? Сэр, самое время объяснить мне все, иначе ваша сова отправится в полет. Учитывая ее возраст, не думаю, что она вернется обратно.
- Удивляюсь лишь, как вам все это удается, Поттер, - вздохнул профессор зелий. Гарри понял, что добился своего, поэтому закрыл клетку, а затем и окно. Снейп при этом снова облегченно вздохнул, даже схватившись за сердце. Однако тут же отошел, сделав серьезное выражение лица. Беспокойства будто и не бывало. Северус просто обреченно сел на диван. Гарри, который только что чуть не отправил птицу на верную погибель, тоже с облегчением опустился рядом с профессором.
- Это сова в какой-то степени тоже напоминает мне о твоей матери. Не зря, когда мы говорили с Блэком, я неосторожно добавил, что ты — сын не только Джеймса, но и Лили. Я стараюсь ни на минуту об этом не забывать. Но твоя фамилия постоянно портит все впечатление. Я ненавидел Поттера. Знаешь, так сильно ненавидел, что это не сравнится с вашей враждой с мистером Драко Малфоем. Ты еще слишком мал, пожалуй, чтобы понять, что это за чувство такое на самом деле.
- Вот здесь вы не правы, сэр. Я тоже ненавижу одного человека. Волан-де-Морта, - осторожно добавил Гарри, даже не заметив того, что Снейп обращается к нему на «ты».
- Невозможно ненавидеть того, кого сам никогда не видел и не знаешь! — взорвался Снейп. Гарри хотел возразить, но тут же осекся: профессор только-только разговорился, не хватало еще, чтобы он опять разозлился и перестал говорить.
- Простите, сэр. Продолжайте.
- Мы все учились на одном курсе. С Лили мы какое-то время дружили, но я совершил глупую ошибку, назвав ее…а, впрочем, неважно. Мы поссорились, а потом этот Поттер увел Лили от меня…, - тут профессор замолчал, устало прислонив руку ко лбу. Гарри понимал, что Снейпу тяжело вспоминать об этом. Но нужно было дослушать до конца. Мальчик легонько дотронулся до плеча Северуса. Профессор резко встрепенулся и сказал:
- Все, хватит, я и так сказал вам слишком много.
- Сэр, я прошу вас…
- Нет! Большего вы от меня не услышите. Завтра вы едете к Уизли, мистер Поттер, - бросил Снейп и поспешил выйти из комнаты. Вот и про свою сову совсем забыл.
Гарри только пораженно обдумывал слова Снейпа. По всему выходило, что ненависть к Джеймсу Поттеру была вызвана ни чем иным, как ревностью. Но была ли эта ревность «дружеской»? Вряд ли. Тут даже ребенку (а Гарри себя таковым не считал) было бы ясно, что профессор Снейп был влюблен в Лили Эванс. Отсюда и злость, и трудность в воспоминаниях, и даже имя совы…Об этом подумал Гарри и ужаснулся: не может быть, чтобы Снейп любил кого-то, а уж тем более, гаррину маму. А что если и Лили любила его? В таком случае, получается, что мама не любила отца? Хотя нет, наверное, это уже слишком. Нет, такого быть не могло. Потрясенный собственными мыслями Гарри так и не смог заснуть в эту ночь. Он так и мучался вопросом: любила ли его мама папу?


Ketrin_SnapeДата: Среда, 18.03.2009, 14:51 | Сообщение # 5
Разрушаю стереотипы
Сообщений: 493
Глава 4 «Прощание»
Наутро Гарри услышал звук перелистывания страниц, отчего и проснулся. В общем-то, мальчик не очень удивился, увидев перед собой Снейпа, который усиленно что-то читал. Хотя, судя по быстроте перелистывания, читал профессор не так уж и внимательно. Он лишь бегло просматривал книгу.
- Сэр, вам помочь?
- Поттер, вы уже проснулись? Нет, мне ваша помощь не нужна, - ответил Снейп, захлопнув книгу. Также поспешно он встал и вышел из гостиной. Гарри обеспокоено побежал следом.
Закрыть дверь в спальню Северус не успел, поэтому Гарри смог проникнуть в комнату. Снейп метался по комнате и явно что-то искал. Что-то о чем, видимо, прочел в книге. Увидев Поттера, профессор попытался выставить того за дверь, но ему это не удалось. Мальчик заметил, что хватка Снейпа была слабее, чем обычно. Что-то происходило с ним. Но что? И почему это так волновало Гарри?
- Сэр, что с вами? Я ведь вижу, что нужна помощь.
- Ничего мне не надо, Поттер! — разозлено выкрикнул Снейп. Внезапно он схватился за сердце и стал оседать на пол. Гарри испугано пытался помочь, но профессор до последнего не подпускал мальчика к себе, пока совсем не ослаб.
- Сэр, вам плохо? Что нужно сделать? — в отчаянии кричал Гарри, удерживая Снейпа за руку.
- У меня больное сердце, и… я не знаю, что делать, - прошептал мужчина.
- Но что вы делали в Хогвартсе?
- Варил зелье. У меня нет нужных компонентов здесь, - Снейпу явно было тяжело говорить, но и Гарри не мог понять, что делать. Но тут ему вспомнилось то, что обычно Дурсли делали при болезни.
- Сэр, здесь неподалеку должна быть аптека. Я сбегаю, - и, не дождавшись ответа Снейпа, Гарри мигом ринулся к выходу. Жизнь с магглами бывает иногда даже полезной.
***
Минут через десять Гарри уже был дома у Снейпа. Ему удалось убедить продавщицу подать лекарство бесплатно, и мальчик уже был готов дать его профессору, но этого не понадобилось. Когда Поттер вернулся, зельевар был уже на ногах. Вернее, лежал на кровати. Значит, болезнь уже прошла.
- О, сэр, вам уже легче? — осведомился Гарри, входя в спальню Северуса.
- Поттер, скажите, почему вы такой навязчивый? — ехидно спросил Снейп. Гарри только улыбнулся в ответ.
- Вот, это вам лекарство, сэр. Не брезгуйте им только из-за того, что оно маггловское. Его надо просто запить водой, и все будет хорошо.
Гарри положил таблетку на прикроватную тумбочку. Снейп поморщился. Ясное дело, что ему было не очень приятно получать заботу от ненавистного мальчишки, но поделать он ничего пока не мог.
- Сэр, а давно вы болеете?
- Больное сердце для моего возраста не такая уж и редкость, Поттер. Я написал вчера Уизли. Странно, что они еще не прибыли, - сразу же переменил тему разговора Снейп.
- Но я не могу вас оставить в таком состоянии.
- Что? Поттер, я вас умоляю, уходите, - с некоторым отвращением сказал Снейп и помотал головой.
- Нет, сэр. В таком случае, скажите, что входит в зелье, и чего у вас нет.
- Вот еще. Я не хочу, чтобы мне кто-то помогал.
- Сэр, не ведите себя, как ребенок!
- Возьмите ту книгу, что я читал утром. Там все найдете, - сухо проговорил Снейп и отвернулся к стене. Гарри тихонько вышел из спальни, даже немного позлорадствовав. Он был просто счастлив, что обладал таким упорством и был уверен, что его отец поступил бы также.
Гарри быстро переписал все, что нужно для зелья. И тут в окне он увидел…Буклю!
- Букля! Где же ты была столько времени? — обрадовался Гарри и тут же впустил птицу в дом. Сова принялась ластиться к своему хозяину. Мальчик погладил ее и тут же сунул ей в клюв письмо для Сириуса, которому Гарри и поручил достать ингредиенты. Букля обиженно приняла конверт и улетела вновь.
- Прости, милая Букля, но дело срочное.
И почти сразу же в доме Снейпа появились близнецы Уизли.
- Привет, Гарри! — хором сказали они.
- Привет. А где Рон?
- Рона мама не пустила, - улыбаясь, ответил Джордж (ну, или Фред…).
- Где твои вещи, Гарри? — спросил второй близнец. Гарри показал на чемодан в углу.
- Снейп тебя не мучил?
- Наверное, жутко надоел тебе, да, Гарри?
Близнецы всегда имели такую привычку — быстро говорить, заваливая вопросами собеседника. Вот и Гарри попросту улыбался, глядя на них, поскольку не видел смысла отвечать. А Фред и Джордж уже держали в руках собранный чемодан Гарри и весело улыбались другу.
- И как вы все успеваете? — недоумевал Гарри.
- Это наша работа — все успевать. Пойдем, Гарри!
- Подождите, парни. Я должен попроща…Сказать до свидания профессору.
- Да, конечно, иди, - пожав плечами, ответили Фред и Джордж.
Гарри быстро выбежал из комнаты и прямиком двинулся в спальню к Снейпу. Он не мог уйти просто так. Сам даже не знал, почему.
- Э…Сэр, я пришел сказать, что за мной прибыли Фред и Джордж.
- Безумно рад за вас, - пробурчал Снейп. Видя, что Гарри не уходит, а еще зачем-то медлит, добавил: - Что вам надо?
- Я хотел сказать, что…несмотря на свой уход, я вам помогу.
- Как мило.
- И…у меня есть вопрос…Скажите, моя мама любила вас?
- Что? Мистер Поттер…
- Пожалуйста, сэр, мне это важно знать. Если не скажите, я позову сюда близнецов, - Гарри ожидал подобной реакции от профессора и сейчас был искренне рад, что за ним пришли именно Фред с Джорджем. Есть, кем припугнуть Снейпа…Однако профессор упорно молчал, хмурясь все больше, Гарри решил действовать:
- Фре…
- Стойте! Хорошо, я скажу, - прервал Снейп Поттера, даже попытавшись дотянуться до него рукой. Гарри ехидно улыбнулся. — Думаю, что ваша мать желала мне добра, но не более. Она очень сильно любила вашего отца, потому что в другом случае вряд ли могла бы терпеть его глупые выходки.
- Спасибо, сэр! — обрадовано воскликнул Гарри. Мальчик даже чуть было не полез обниматься со Снейпом, но тот в ужасном предчувствии стал лежа отодвигаться к стенке. Гарри вовремя опомнился, просто сказал «до свидания» и ушел.
На радостях Поттер обнял близнецов, и все вместе они отправились в Нору на машине мистера Уизли, которая, оказывается, была во дворе. Интересно, а мистер Уизли был в курсе? Наверное, как обычно, нет. Но это абсолютно не волновало Гарри, ведь он теперь точно знал, что его родители любили друг друга…
Эпилог
31 июля профессор Северус Снейп отдыхал в своем любимом кресле, то и дело, поглаживая сову Лэванс. Таблетка Поттера пришлась как раз кстати. И тут он услышал позади себя стук в окно. Во второй раз за лето зельевар пожалел о том, что его окна всегда закрыты. Приходилось опять вставать и впускать чью-то белую сову. Ну, кто там мог быть? Неужели, снова Дамблдор? Взяв у совы письмо, Северус внимательно принялся читать. А собственно, написанного там было немного, всего несколько строк: «Никогда еще мне не приходилось в собственный день рождения делать кому-то подарки. Но сегодня я сделаю исключение. Примите эти компоненты для зелья во имя моей мамы. Поправляйтесь, профессор Снейп». Подписи не было. Сова, убедившись в прочтении письма, тут же улетела. Северус не стал закрывать за ней окно и сел обратно на кресло. В его руках было два растения, которых как раз и не хватало для зелья от болезни сердца. О, Мерлин, как же он ненавидел Джеймса Поттера! О, Мерлин, как же он любил Лили Эванс…


Форум » Хранилище свитков » Архив фанфиков категории Гет и Джен » Как снег на голову (СС, ГП, джен, юмор/общий, мини)
  • Страница 1 из 1
  • 1