Армия Запретного леса

  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Форум » Хранилище свитков » Архив фанфиков категории Слеш. » A Series of Problems (ГП/ДМ, R, Flaff/Humor/Romance, макси, закончен, гл.1-43)
A Series of Problems
lavacuaДата: Вторник, 12.04.2011, 19:52 | Сообщение # 1
Снайпер
Сообщений: 136
Название: A Series of Problems
Переводчик: LAVI (она же lavacua, Нео)
Беты: ~Ellin~ (1-43 главы, стилистика/ошибки), HeLLeny^^ c 29 главы (помощь в переводе нескольких фраз)
Автор: Draco Malfoy-Potter
Источник: www.fanfiction.net/s/2475493/1/A_Series_of_Problems
Пэйринг: Драко Малфой/Гарри Поттер
Рейтинг: R
Жанр: Flaff/Humor/Romance
Размер: Макси
Статус: Закончен
Саммари: Проблемы в совместной жизни Гарри и Драко. Каждую главу можно рассматривать как отдельный драббл.
Предупреждение: mpreg
От переводчика: Всего 43 главы, оригинал закончен.
Здесь подбираем фотки актеров(и не только) на роль Джеймса в различном возрасте. smile
http://www.diary.ru/~lavacua/p150807932.htm#more




lavacuaДата: Воскресенье, 17.04.2011, 19:57 | Сообщение # 31
Снайпер
Сообщений: 136
Глава 27. Проблема с пожалуйста

— Я хочу пить.

— Подожди минутку, Джеймс.

— Гарри, дай ему что-нибудь попить.

— Я занят. Ты сам можешь дать ему что-нибудь.

— Дай мне попить!

— Джеймс! Я же сказал, подожди минутку.

— Гарри, дай ему попить.

— Прекратите объединяться против меня. Скажи «пожалуйста», Джеймс.

— Нет! Я хочу пить!

— Я не дам тебе попить, пока ты не попросишь вежливо. И если ты так хочешь пить, пойди и возьми что-нибудь сам.

— Ты хочешь, чтобы маленький мальчик сам достал себе попить? Он делает домашнюю работу. Дай ему попить.

— Нет.

— Но я действительно хочу пить. Я не выпивал весь день.

— Ты не пил весь день, Джеймс.

— Не смей его поправлять, он обессилел от жажды. Гарри, тебе правда нужно дать ему попить. И мне принеси что-нибудь, раз ты собираешься пойти туда.

— Но я не собираюсь. Я не собираюсь никуда идти. Ты сам можешь принести ему что-нибудь, ты же ничего не делаешь. И, возможно, тебе наплевать на манеры нашего сына, но мне нет. Я не принесу ему попить, пока он не скажет «пожалуйста».

— ПАТЬ!

— ДЖЕЙМС! ПРЕКРАТИ КРИЧАТЬ!

— Ты тоже кричишь.

— ДРАКО, ЗАМОЛЧИ!

— ПАТЬ НЕМЕДЛЕННО!

— Нет.

— Гарри, дай ему пать.

— Правильно говорить «пить». И только после того, как он скажет «пожалуйста». Он знает условия.

— Мне нужно это сделать, мамочка?

— Да, мамочка, ему нужно это сделать?

— Да, Джеймс, ты должен сказать «пожалуйста», чтобы папа принес тебе попить. Ты не сможешь заставить кого-нибудь что-то сделать, просто приказывая ему. По крайней мере не всегда. Они могут не послушаться.

— Ты испорченный, Малфой.

— Папа, ПОЖАЛУЙСТА, ты не дашь мне пать? У меня в горле пересахло.

— Пересохло, милый, правильно — «пересохло».

— Но «пересахло» тоже работает.

— Я полагаю, что да.

lavacuaДата: Воскресенье, 17.04.2011, 19:59 | Сообщение # 32
Снайпер
Сообщений: 136
Глава 28. Проблема пирокинетики

Прим.перевод.: Пирокинез — термин парапсихологии, обозначающий способность вызывать огонь или значительное повышение температуры на расстоянии силой мысли. Существо, способное к пирокинезу, называется пирокинетиком.)

— Джейми, пожалуйста, прими это лекарство. Прошу тебя.

— Нет, пап, оно такое густое. Я его терпеть не могу.

— Джеймс, сделай то, что говорит тебе папа. Он хочет, чтобы ты выздоровел и прекратил насылать огонь на свою кровать.

— Драко!

— Что? О, я сожалею, что мне не нравится, когда в доме пахнет дымом. Всё, я молчу.

— Хорошо. А теперь, милый, иди и прими лекарство. Ты почувствуешь себя гораздо лучше.

— Но я не хочу! Оно противное, и я его ненавижу. Пускай мамочка его выпьет.

— Я возмущен, и, между прочим, это не я «вычихиваю» огонь на все, что попадается мне под руку.

— Технически он не «вычихивает» огонь. Когда он чихает, его разум…

— Бла-бла-бла. Мне все равно. Все, что я знаю — он уничтожит шторы.

— Это все, что тебя заботит? Твои шторы? Джеймс, прими его.

— Нет. Оно противное.

— Джеймс, я считаю до трех. Ты примешь лекарство и перестанешь все поджигать своими мыслями.

— На самом деле…

— Не смей исправлять меня, Поттер. Один…

— Джеймс, пожалуйста, выпей его.

— Нет. Нет. Нет.

— Два… Не заставляй меня произносить три. Тебе не понравится три.

ЕМУ три, Драко. Он не понимает тебя.

— Я бы сейчас ругнулся, но Джеймс понимает эти слова слишком хорошо. Он не может сказать «папа», но может произнести каждое ругательство, которое срывается с твоих губ.

МОИХ губ? Это ты постоянно материшься. Джеймс, тебе лучше выпить его прежде, чем мамочка досчитает до трех.

— Мамочка не сделает этого. Он очень сильно меня любит, чтобы заставлять выпать противное лекаство.

— Три. Пей его или никакого сока. Навсегда.

— Драко, не угрожай ему, что не дашь больше сока. Это слишком жестоко.

— Ну почему он разжигает огонь? Гарри, он собирается сжечь наш дом дотла. До самого основания. Ты же понимаешь, что он нам нужен. Мы живем в нем.

— О, я никогда раньше этого не замечал. Надо же. Джеймс, тебе лучше его выпить или ты больше не получишь сока.

— Навсегда? Но… что делать, если я захочу пить?

— Я думаю, тогда ты будешь пить из унитаза, как собака.

— Но ты не разрешал Снаффлсу пить из унитаза.

— Да, верно, но он все-таки это делал. Именно поэтому его больше нет. И кошки. Они тоже не захотели принимать свое лекарство.

— Прекрати его пугать. Пожалуйста, выпей его. Я прошу тебя. Оно не противное. Мамочка тоже немного выпьет вместе с тобой.

— Правда? Он выпьет? Правда!

— Нет!

— Да, выпьешь.

— Да, выпью.

— Великолепно. Вы оба, немедленно… пейте.

— Ий! Мамочка тоже должен выпить лекаство.

— Я ненавижу тебя, Поттер.

— Эй, давай пей, пока он не уничтожил шторы.

lavacuaДата: Воскресенье, 17.04.2011, 20:01 | Сообщение # 33
Снайпер
Сообщений: 136
Глава 29. Проблема с вечеринкой

— Я так взволнован.

— Так и должно быть. Мы закатываем вечеринку столетия. У тебя не каждый день День рождения.

— И каждый день я благодарю за это. Я не был взволнован, это был сарказм. Целиком и полностью — сарказм.

— Но папа, вечеринки — это невероятно весело. На них есть конфеты, и торты, и игрушки, и… я и мамочка очень много работали целыми днями, ты не должен быть скаркасичным. Что такое скаркасичный?

— Саркастичным, милый. Оно означает, что я произнес что-то, но совсем не это имел в виду.

— Папа ко мне плохо относится. Он ничего не ценит, чтобы я ни сделал. И он не любит кроликов. И щенков.

— Я не плохо отношусь к твоей маме, Джеймс. И я ценю его, я просто нервничаю из-за вечеринки. Кроме того, я люблю щенков и не могу сдерживать чувства, когда дело доходит до щенков.

— Я хочу щенка! Папа, можно мне получить щенка на День рождения? Я обещаю очень хорошо о нем заботиться, и я буду играть с ним, и любить его.

— Может быть, ты его получишь, когда немного подрастешь. Драко, ты не мог рассказать мне, какую цветовую тему ты выбрал для вечерники. Пожалуйста, не говори мне, что это что-то ярко-красное.

— Конечно, нет. Я получил скатерть цвета радуги и прекрасный розовый торт в форме треугольника. Это должна быть вечеринка века.

— Ты уже говорил это. И я надеюсь, у тебя есть время, чтобы изменить тематику. Все это не подходит для Джеймса.

— Мне нравятся эти цвета. Они приятные, и я люблю их. Я хочу кусочек торта. У нас есть тортик? Почему мне нельзя завести щенка?

— Слишком много вопросов, милый. Задавай по одному. У нас нет тортика, и тебе нельзя завести щенка. Драко, пожалуйста, скажи мне, что ты пошутил.

— Конечно. Не волнуйся. Я принял во внимание твои пожелания. Это просто небольшая вечеринка. Я пригласил твоих друзей, мы все съедим по кусочку пирога и поскучаем. Джеймс, можешь открыть подарки, свой подарок я подарю тебе чуть позже.

— Твой подарок? Это что-то особенное?

— О, особенный подарок! Можно я его тоже открою? Он большой? Это щенок?

— Нет, пока нельзя, милый, этот подарок не для маленьких мальчиков. А для больших мальчиков.

— Там определенно не щенок, Джеймс. Наступит твой день рождения, и мы посмотрим, что там. И я не уверен, что хочу купить тебе что-нибудь, так как ты по-прежнему зовешь меня мамочкой.

— Он вырастет из этого, Драко.

— Да, я вырасту из этого, Двако.

— Не называй его Драко. Он твоя мамочка.

— Нет! А теперь извините меня, мне нужно забрать треугольный торт. И я уверен, Джеймс очень хочет помочь тебе встречать гостей и собирать подарки.

— Я сделаю тебе больно, если мой торт будет треугольным. Я тебя предупредил, Малфой. Прольется кровь.

— Он не треугольный, папа. Я помог выбрать его. Он очень милый и вкусный — они дали мне немного попробовать.

— Спасибо, Джейми. Я знал, что мамочка не купит мне торт, который бы мне не понравился.

— Спасибо, что выдал меня, малыш. Дверь. Ты должен пойти и открыть ее вместе с Джеймсом: держу пари, это дядя Рон и тетя Гермиона. Ты можешь поиграть с их ужасно капризным сынком.

— Драко! Не могу поверить, что ты это произнес! Он друг Джейми!

— Он довольно капризный, папа. Он ябедничает на меня все время, даже когда я ничего не делаю.

— Это не совсем так, Джеймс, и ты это знаешь. Ты столько же делаешь, сколько не делаешь. Ты похож на свою мамочку.

— Я возмущен. Я ничего не делаю, но ты постоянно находишь какие-нибудь причины придраться.

— Да, я педант. Я единственный, кто хоть что-нибудь делает. И ты должен ценить то, что я делаю.

— Мы делаем, папа. Вот почему мы устроили тебе вечеринку столетия. И мамочка приготовила для тебя особенный подарок. Он даже не сказал мне, что это.

— Я с нетерпением его жду.

— Ты чертовски прав. Это восхитительный подарок.

— Драко! Не перед Джеймсом!

— Челтовски верно, не передо мной!

lavacuaДата: Воскресенье, 17.04.2011, 20:02 | Сообщение # 34
Снайпер
Сообщений: 136
Глава 30. Проблема с игрушками

Диалог: Драко-Гарри

— Возьми ему вот тех.

— Нет, они ему не понравятся.

— Гарри, не травмируй ребенка. Ты же не хочешь испортить его детские воспоминания, не так ли?

— Конечно, нет. Он только играет, Драко. И весело проводит время. Ты же не хочешь все это разрушить, верно?

— Именно поэтому я тебе и сказал забрать их у него. Разве у него нет других подходящих игрушек?

— Они подходят.

— Не для мальчика. Мальчики играют с… эм… машинками и… с чем еще играют мальчики?

— Я не знаю, Драко, у меня не было игрушек, когда я был маленьким.

— Ну повтори еще разок, чтобы я окончательно почувствовал себя гадом. Почему ты купил ему именно это для игр?

— Потому что я позволяю ему выбирать игрушки самому, и он выбрал именно их. Он хотел двух мальчиков, но был только один. Поэтому девочка одета в мужскую одежду.

— Он играет в «маму и папу»?

— Фактически да. В некотором смысле это нормально. Для девочки.

— Что я тебе говорил? Это не нормально. Мальчики не играют в куклы.

— Ага, и семьи должны быть из мужчины и женщины. Мамы и папы.

— К счастью Джейми, у него есть они оба.

— Теперь ты согласен со своей ролью мамочки?

— У меня нет выбора, не так ли?

— Я думаю, нет. Было весьма прелестно, когда он открыл их в машине. Я купил кое-какие дополнительные вещи для него, после чего он мне сказал: «Но папа, почему у них семья не такая, как у меня?» Это разбило мне сердце.

— Напомни мне не отпускать тебя больше по магазинам вместе с Джеймсом.

— Я серьезно! Я сказал ему, что наша семья не похожа на большинство других, но я могу сделать ему нашу семью, если он захочет.

— И поэтому ты купил блондинку и одел ее как мальчика?

— Естественно. Она — это ты.

— Нет! Я парень, это ты девчонка.

— Ты его мамочка.

— И что из этого? Я всегда девушка.

— С каких это пор ты девушка? Должен признать, это для меня новость.

— А вот и нет! Ты зовешь меня девчонкой все время!

— Ну и что? Я говорю это с любовью. И чтобы быть до конца честным, ни у одной из кукл нет члена.

— Да, но есть грудь.

— В таком случае решено. У тебя есть грудь, следовательно, ты девчонка.

— У меня НЕТ груди.

— Хорошо. Кукла блондинка, поэтому девушка — ты.

— Я…Ну… давай спросим Джеймса.

— Он ответит тебе очевидное.

— Тогда мы не будем его спрашивать. Давай просто подслушаем, что он говорит. Это даст нам ответ, кто из кукл кто.

— Отлично. Пойдем, подслушаем нашего сына.

* * *

Монолог Джеймса: «Игра мама-папа»

— Двако, я же говорил тебе этого не делать!

— Нет, не говорил. Я ненавижу тебя, так что иди в свою комнату.

— Я не хочу, у тебя лицо плотивное.

— Ты онапист!

— Прекрати так говорить, пока Джеймс здесь.

— Да, нам лучше остановиться, потому что мы любим Джеймса больсе всего на свете.

— Да, но я тебя тоже люблю, и наша семья гораздо лучше любой другой.

— Особенно Короля Уизла и Гвэнжер и их плаксивого, раздражающего сына, который съедает все печенья Джеймса.

— Да. Особенно их.

* * *

Диалог: Драко-Гарри

— Мы действительно это слышали?

— Я… Я полагаю, да.

— О, отлично. По крайней мере, я мальчик.

— Иди к черту, Поттер.

lavacuaДата: Воскресенье, 17.04.2011, 20:03 | Сообщение # 35
Снайпер
Сообщений: 136
Глава 31. Публичная проблема

Глава читается в следующем порядке(и по новой так же):

Драко

Гарри

Драко

Джеймс

— Возьми меня за руку.

— Хорошо.

— Не ты, Гарри, я разговаривал с Джеймсом. Возьми меня за руку — я боюсь, что тебя украдут.

— Меня не собираются красть, мам. Я просто посмотрю в окно, я не хочу держать тебя за руку.

— И почему нет? Я не достаточно хорош, чтобы держать меня за руку прилюдно?

— Ты достаточно хорош, чтобы держать меня за руку.

— Замолчи, Поттер. В чем дело, Джеймс? Ты смущаешься?

— НЕТ! Но… но я уже взрослый, мне не нужно держать тебя за руку. Мне почти десять лет.

— Тебе не почти десять, а только что исполнилось девять. А теперь возьми меня за руку.

— Я возьму тебя за руку.

— Ради Мерлина, Гарри, ты взрослый человек и я уверен, что сможешь справиться со всем сам. Джеймс, есть некоторые нечестные люди, которые отдали бы свою правую ногу за раздражающего девятилетнего мальчика. Не уверен, почему, но…

— Если я только раздражающий ребенок, то почему тебе не все равно, украдут меня или нет? Я уверен, ты хотел бы свою правую ногу больше, чем меня.

— Оторванные конечности мне ни к чему. Вот почему я не хочу отрезать тебе одну из твоих рук, чтобы я мог ее держать.

— Я до сих пор разрешаю тебе держать меня за руку.

— Не СЕЙЧАС! Джемс, я считаю до…

— До трех, я знаю. Ты так предсказуем, мама. Придумай что-нибудь новое.

— Я буду благодарен, если ты перестанешь указывать, как мне тебя наказать, если ты не возьмешь меня за руку.

— Я возьму тебя…

— Да-да, я ЗНАЮ, что ты возьмешь меня за руку. Но я не хочу держать тебя за руку. Я хочу, чтобы Джеймс признал, что он смущается брать меня за руку на людях.

— Я не смущаюсь, я просто не понимаю зачем. Мы единственные люди здесь.

— Это не так. Я видел нервную блондинку вот там. И она, вероятно, задавалась вопросом, почему привлекательный блондин гуляет по улице с бездомным и маленьким мальчиком, который отказывается держать его за руку.

— Эта нервная блондинка была всего лишь твоим отражением в окне магазина мадам Малкин. И как я уже сказал, я возьму тебя за руку.

— Не в ОБЩЕСТВЕННЫХ местах, Поттер! Джеймс, ОДИН!

— Я думаю, мы нашли источник проблемы, мама.

— ДВА! И я НЕ понимаю, о чем ты говоришь.

— Тебе стыдно, что тебя видят со МНОЙ на публике, Драко. Ты отказываешься прикасаться ко мне и называешь бездомным.

— Я… ну… Гарри, я не…

— Я говорил тебе, папа. Он стыдится тебя.

— Я не стыжусь, я только…

— Ты только — что? Я просто хочу держать тебя за руку. Я слишком многого прошу?

— Нет, конечно, нет. Если я возьму тебя за руку, мы закроем эту тему?

— Да.

— Видишь, папа будет держать тебя за руку, а мне не надо.

— Но ты пойдешь помедленнее и рядом со мной. Дай мне руку, Поттер.

— Я люблю тебя, Драко.

— Я тоже тебя люблю.

— Фуууу.

— Замолчи, Джеймс.

lavacuaДата: Воскресенье, 17.04.2011, 20:05 | Сообщение # 36
Снайпер
Сообщений: 136
Глава 32. Проблема с ценой

Глава читается в следующем порядке(и по новой так же):

Гарри

Драко

Гарри

Джеймс

(за исключением "-АХ" — это Гарри.)

— Ты не серьезно.

— Нет, таким был твой крестный. Я — Драко, и я говорю тебе, что покупаю Джеймсу в Хогвартс эти мантии. Они действительно милые.

— Тебя на этом несколько переклинивает. У нас есть еще год до того, как он поедет в Хогвартс.

— Но мне они нравятся, и, опираясь на статистку, весьма маловероятно, что я вырасту достаточно сильно, что одежда, которая у меня есть, станет мала, когда я действительно пойду в школу.

— Тебе это сказала твоя мать, да?

— Ты забыл сказать о гарантии качества на несколько лет носки, Джеймс.

— Прекрати учить нашего ребенка подражать твоему бреду, Драко. Эти мантии слишком дорогие для десятилетнего мальчика. Ты просто испортишь их.

— Я не испорчу их, папа. Я буду очень осторожно их носить.

— Я не куплю эти мантии! Ты будешь носить обычную школьную мантию, как и другие дети. У меня были обычные мантии, и я это пережил.

— Но ты был похож на прогуливающийся клубок мусора. Я не хочу, чтобы наш исключительный ребенок носил ужасную, вызывающую зуд одежду.

— Ты не жаловался, когда ты взял мою форму, чтобы вернуться в школу.

— Зачем ты взял форму Гриффиндорца, мама? Это был Хэллоуин?

— Нет, он был полностью в грязи после того, как я вызвал его один на одни на товарищескую игру в квиддич.

— Объясни, как мы оказались в грязи, если летали в небе?

— Очень просто. Ты толкнул меня после того, как я поймал снитч и победил тебя. Ты не особо хорошо воспринимал тот факт, что я побеждал всегда, стоило нам лишь взобраться на метлы.

— Мама не толкнул бы тебя, особенно, если вы были в воздухе.

— Он действительно не толкал меня, пока я не приземлился, и он правда был довольно чистым, пока я не размазал его по земле.

— А ты расскажешь нашему сыну, что случилось после того, как ты размазал меня по земле?

— Нет, я не знаю. Ему не нужно этого знать. Спасибо, что напомнил. Ты узнаешь, когда станешь постарше, Джеймс.

— В любом случае, я не хочу знать. Сейчас я хочу эти робы.

— Я не куплю их тебе.

— Принеси их сюда, Джеймс, я куплю их тебе.

— Нет, не купишь.

— Да, купит, он сказал, что купит.

— Он солгал.

— Нет. Принеси их сюда.

— Нет.

— Сейчас, мама.

— Я сказал НЕТ!

— Мне все равно. Я плачу за них. Увидимся через минуту.

— Никто не СЛЫШИТ, что я ГОВОРЮ?

— Нет.

— АХ!

— Мне очень жаль, что это было, Гарри?

— Да, что ты сказал, папа?

— Ничего. Совершенно ничего. Дорогой Мерлин, я создал монстра.

— Ну, технически, Гарри, это я его создал.

— ДА! ОН — ТВОЯ ВИНА.

— Просто заплати за мантии.

lavacuaДата: Воскресенье, 17.04.2011, 20:07 | Сообщение # 37
Снайпер
Сообщений: 136
Глава 33. Проблема жалости

Первая часть читается в порядке (за исключением одного момента в середине «с метлой»):

Гарри

Джеймс

Гарри

Драко

— Просыпайся.

— Нет.

— Отлично, ты проснулся. А теперь вставай, мы сегодня наводим в доме порядок.

— С каких это пор? Мы не наводим порядок.

— Наводим. Мы собираемся сделать это место чистым до того, как Джеймс уедет. Мы нагрузим нашего ребенка физическим трудом, пока у него есть свободное время. Правда, гениально?

— А вот и нет. Совершенно не гениально. На твоем месте я бы придумал новый план.

— Но ты не на моем месте.

— Спасибо Мерлину. Один Гарри уже достаточно плох.

— Противный. А теперь вставай, Джеймс! Мы должны купить тебе разные вещи для Хогвартса. Меньшее, что ты можешь сделать, это навести порядок в свинарнике, который ты называешь спальней.

— Это все, что мне нужно сделать? Убрать свою комнату?

— Нет.

— Я возвращаюсь в кровать.

— Нет, Драко. Никакого отдыха, пока я не скажу, что ты можешь отдохнуть. Джеймс, не заставляй меня лично вытаскивать тебя из постели. Я не несу ответственность за потерю двигательных функций.

— Хорошо, я уберу свою комнату. Но мне это не нравится.

— Я думаю, так и есть. Я полагаю, что ты любишь запах грязи, плевков и гниющей еды?

— Я знаю, что делаю.

— Прекращай сарказм и иди возьми метлу!

— Если я возьму метлу, я улечу.

— А я возьму свою палочку и прокляну тебя в небе, а теперь давай убирайся!

— Гарри, я не думаю, что…

— Тихо! А теперь возьми пылесос и марш за работу.

— Но папа, у меня болит рука. Я не хочу убирать свою комнату.

— Не пытайся вызвать у меня жалость, не получится. Я истратил ее давным-давно. Вы оба — короли отговорок, и я ни во что не поверю, что вы скажете.

— Но Гарри, любимый, я ношу еще одного ребенка.

— Нет, не носишь, ты был гораздо лучше, когда был беременным. Джеймс, вставай с постели сейчас же.

— Я ослаблен, и я люблю тебя. Пожалуйста, не заставляй меня убираться в комнате.

— Еще раз повторяю, ты меня не разжалобишь. Ты уезжаешь в школу, и твоя комната будет вонять, если ты не уберешь ее. И если он не сделает этого, мы сожжем все дотла и начнем заново.

— Дражайший Мерлин, Поттер, у тебя определенно были для меня тоже за… ой, черт возьми, не щипайся! Ухожу я, ухожу.

— Хорошо. Джеймс, я даю тебе час. А затем мне лучше увидеть пол в состоянии, не вызывающим тошноту, когда я сюда захожу, понятно?

— Да, сэр.

— Отлично. А теперь извини меня, я должен пойти и дать задание твоей маме.

* * *

В этой части диалог: Гарри — Драко

— Драко?

— Я не буду, черт возьми, ничего убирать.

— Драко.

— Я не буду этого делать. Я выше всего этого, в том числе стирки вещей. Я не буду этого делать.

— Будешь.

— Нет, не буду.

— Будешь, потому что я тебе это сказал.

— С каких это пор я делаю то, что ты мне говоришь? Я полагаю, никогда, но…

— Ты это сделаешь или никакого секса.

— Я всегда могу купить себе секс.

— А я всегда могу отрезать тебе яйца.

— Ой.

— Попытайся.

— Гарри, я НЕ убираюсь. Это одно из моих правил.

— Каких правил?

— Правил, которые я заставил тебя прочитать, когда мы начали встречаться.

— Ты имеешь в виду те ужасные тридцать две страницы напыщенной речи о том, как ты прекрасен и я тебя совершенно не достоин?

— Да, это были они.

— Ты уберешься. Жены убираются.

— Ах да, но я не твоя жена.

— Но тем не менее, ты все еще будешь убираться. Я обещаю, это будет того стоить.

— Мне твой секс из жалости не нужен.

— А другого ты не дождешься, пока…

— Да-да, я знаю, что мне нужно делать?

— Теперь тебе нужно взять пылесос, сучка.

— Ты НЕ просто так это сказал.

— Нет.

НочнаяДата: Пятница, 22.04.2011, 15:16 | Сообщение # 38
Демон теней
Сообщений: 267
Здорово,спасибо за продолжение! biggrin
lavacuaДата: Пятница, 22.04.2011, 20:02 | Сообщение # 39
Снайпер
Сообщений: 136
Ночная, пожалуйста, рада, что вам нравится. smile Скоро выложу последние 10 глав.

lavacuaДата: Воскресенье, 01.05.2011, 18:18 | Сообщение # 40
Снайпер
Сообщений: 136
Глава 34. Проблема с упаковкой

Глава читается в следующем порядке (и по новой так же):

Драко

Джеймс

Драко

Гарри

— Сложи их.

— Нет, мне не нравится складывать.

— Тогда ты для меня умер.

— Он может повесить свою одежду, как только приедет туда. Это не имеет большого значения.

— Нет имеет. Я заплатил немалые деньги… ну, на самом деле твой папа заплатил немалые деньги… за эти мантии. Он должен сложить их. Если он этого не сделает, они помнутся.

— Но, мама…

— Нет! Ты будешь делать, как я тебе говорю. Если я скажу тебе съесть сырую рыбу, ты это сделаешь. Если я скажу тебе, чтобы ты сложил мантии, ты их сложишь.

— Ты… ты же не скажешь ему съесть сырую рыбу, правда? Ведь это просто неправильно.

— Я не собираюсь говорить ему, чтобы он это сделал, я просто хотел доказать свою точку зрения. А ты не помогаешь.

— Но я не хочу делать то, что ты говоришь, мама. Ты никогда мне не говоришь сделать что-то веселое.

— Потому что тебе нельзя говорить сделать что-то забавное. Просто… сделай это. Гарри, помоги ему, а мне нужно сделать несколько звонков.

— Сам помогай. Это была твоя идея — заставить мальчика собираться чертовски рано. У него еще две недели, прежде чем он уедет.

— Потому что я знаю вас обоих. Скорее всего, вы придумаете какой-нибудь невероятно глупый план, и я должен буду один собирать Джеймса.

— Скорее всего, так было бы гораздо лучше, мама. Ты так требователен ко всему.

— Джеймс, милый, я не требователен. У меня есть гордость.

— Гордость? То, что все твои мантии аккуратно сложены и отутюжены, ты называешь гордостью? Потому что я называю это одержимостью. Я даже больше не пытаюсь складывать свою одежду, потому что ты вытащишь ее обратно и будешь повторно сворачивать.

— Ты делаешь это не правильно и, видимо, не способен выучить, как нужно складывать правильно.

— Я такой же, как папа, так что я пойду за совой или еще за чем-нибудь?

— Ерунда, ты должен сложить свои вещи.

— У него есть две недели! И я уверен, ему придется это сделать!

— Знаешь что, отлично. Возьми свою глупую сову. Ты также можешь взять двух рыбок, потому что я собирать сказать тебе СЪЕСТЬ ИХ!

— Спасибо, мам, я обещаю, что соберусь до Хогвартса, и мои мантии будут сложены и… все, что захочешь.

— Я поверю в это, когда увижу.

— Отлично, Лорд Малфой, ты ведешь себя, как чертова девчонка. Я удивлен, что ты не надел фартук с цветами и не пробормотал «мужчины», когда закатил глаза.

— Я всегда могу оставить тебя здесь убираться. Не думай, что я этого не сделаю.

— НЕТ! Все что угодно, только не уборка! Папа, замолчи, я не хочу собираться или убираться!

— Верно. Прости.

— Я так и думал.

lavacuaДата: Воскресенье, 01.05.2011, 18:19 | Сообщение # 41
Снайпер
Сообщений: 136
Глава 35. Щенячьи проблемы

Глава читается в следующем порядке (и по новой так же):

Гарри

Драко

Гарри

Джеймс

— Быстрее, я думаю, твоя мама приехала, мы должны…

— Я дома! Что там происходит?

— Немедленно ее покрой!

— У меня нет одеяла! У меня нет одеяла!

— Запихни ее под кровать, Джеймс, сделай… о, привет, любимый. Ты хорошо повеселился в…

— Что, черт возьми, это такое и почему оно в моем доме?

— Ну, мы завели щенка.

— Я очень ее хотел, ей было так грустно, а еще она немного болела.

— Это была идея Джеймса.

— Ну конечно, черт возьми, это была идея Джеймса! Он преследовал нас в течение многих лет из-за собаки.

— Зато теперь он оставит нас в покое, потому что у него есть одна. Разве это не прекрасно?

— Да, я обещаю, я больше не буду этого делать. Ведь у меня теперь есть щенок, и я люблю ее.

— Да, он полюбил ее. Ты же не лишишь его любви, верно?

— Я могу лишить любви тебя.

— Это очень жестоко. Я только взял то, что он так долго просил. Он был очень хороший, и у меня не было причин наказывать его, и мы обещали ему снова и снова, что возьмем собаку, и…

— Ты был очень жестоким, обещая мне собаку и не давая ее. Но теперь она у меня есть, и я как-нибудь уговорю свое сердце простить тебя.

— Разве ты не рад, Драко, что нашего сын не обижается на нашу ненадежность? Потому что так и есть.

— Вы оба — хитрые, играющие на чувствах других и слишком уж драматичные… люди. Собака не останется с нами, когда Джеймс уедет в Хогвартс. Нам нужно будет отдать его в магазин, или питомник, или… усыпить, ну или еще что-нибудь. Собаки могут впасть в кому?

— Ты не можешь усыпить собаку из-за того, что хозяин уезжает на некоторое время. Я уже поговорил с Хагридом в Хогвартсе, и он сказал, что собака Джеймса может остаться в хижине вместе с ним. Я уверен, Хагрид и Клык будут рады новой компании.

— Ага, а я буду ходить к нему, и видеться с ней каждый день. Обещаю, я буду о ней заботиться.

— Да, он будет о ней заботиться. И будет очень ответственным.

— Почему у тебя должна быть настолько уродливая собака? Похоже, что… Я даже не знаю, видел ли я это ужасное животное прежде. Я даже не могу ни с чем ее сравнить.

— Драко, это китайский мопс[1]. Они очень популярные животные. Она больше не врастет, оставаясь такого же размера, как сейчас. Я надеюсь, что Хагрид… не наступит на нее случайно или еще что-нибудь.

— Нет. Мне кажется, он полюбит ее.

— Как и я, просто она очень маленькая.

— И она не производит много шума. Только… хрюкает?

— Я… Кажется, да. Джеймс, ты уверен, что это собака? Я никогда раньше не слышал, чтобы собака хрюкала.

— Это точно собака. Ее зовут Дейзи, и я люблю ее. Мы даже купили ей ошейник, видишь, мам? Разве он не прекрасен…

— Мы выбирали ошейник три часа.

— Прекрасен… Уверен, собаки выглядят очень стильными в блестящих розовых ошейниках. Она будет смотреться потрясающе. Гарри, любимый, ты пытаешься сделать из нашего сына гея?

— Не он его выбрал.

— Его выбрал папа.

— Да, я.

— Тогда это многое объясняет.

[1] — фотография китайского мопса — http://dog-t.ru/wp-content/uploads/mops1.jpg

lavacuaДата: Воскресенье, 01.05.2011, 18:20 | Сообщение # 42
Снайпер
Сообщений: 136
Глава 36. Проблема предубеждений

Читается в следующем порядке:

Гарри

Драко

Гарри

Джеймс

— Что за черт?

— Гарри, успокойся. Это не так уж и важно.

— Это важно. И это чертовски глупо. Почему они считают, что лучше нас, если мы не такие, как они? Лично я думаю, что на самом деле они намного хуже, чем мы.

— Мне тоже так кажется, папа, но…

— И публично. Казалось бы, если у вас есть мозги, вы не будите этого делать перед кучей народа.

— Гарри, ты просто расстроен. Ты же знаешь, что когда расстраиваешься, весь покрываешься пятнами.

— Мне все равно! Это глупо, они глупые и вся эта чертова хрень — невероятная глупость!

— Я понял, спасибо. Это прекрасно. И меня не волнует, что по этому поводу думают другие люди.

— И это очень хорошо, Джеймс. Делай то, что принесет счастье тебе, а не то, что, по-твоему, принесет счастье всем вокруг.

— Ой, я прошу тебя, Поттер. Ты потратил свои первые семнадцать лет жизни, пытаясь сделать остальных счастливыми.

— Да, но… хорошо, я уже пришел в себя. И теперь делаю только то, что доставляет мне радость, и иногда то, что делает счастливыми вас.

— И мы с мамой тебе благодарны, но…

— Но все они глядят на нас сверху вниз, как на паразитов, и демонстрируют свою очевидную гетеросексуальность. Отвратительно!

— Мне жаль, но позволь мне кое-что рассказать тебе о тебе самом. Ты — Гарри Поттер, а не Драко Малфой. Я Драко Малфой. И я должен был сказать что-то подобное, но не ты.

— Моя жизнь крутится вокруг тебя в течение чертового двадцати одного года — ты не ожидал, что некоторые из твоих привычек отразятся на мне?

— Ты старый.

— Спасибо, Джеймс, я ценю это. Ты действительно знаешь, что нужно сказать, чтобы человек почувствовал себя лучше.

— Если он старый, то я такой же, а я не стар!

— О, Драко, это что, морщины? Здесь, между бровями?

— Да, я думаю, что там есть одна, мама.

— Черт возьми, она смотрит на нас, сморщив нос, как будто она чем-то лучше! Немедленно поцелуй меня, Драко.

— Нет, ты сказал, что у меня морщины.

— Я беру свои слова назад. Поцелуй меня, любимый.

— ФУУ! Пожалуйста, не надо, мы же стоим посередине платформы девять и три четверти. Все мои друзья это увидят.

— Сделай это, или я тебя сам поцелую, Драко. Мы должны показать им, что они ничем нас не превосходят.

— Гарри, я не…

— Хорошо…

— ФУУ! Папа, не на людях же. Прекратите. Отлично, теперь я должен буду целый год выслушивать, что мои родители невоспитанные. Теперь-то я вижу, как вы меня любите.

— О, прошу тебя, Джеймс — ты такая королева драмы.

— Он учился у лучшего.

— Да, Драко, у тебя.

lavacuaДата: Воскресенье, 01.05.2011, 18:22 | Сообщение # 43
Снайпер
Сообщений: 136
Глава 37. Приятные проблемы

— Тихо.

— Я знаю. Слишком тихо.

— И что нам теперь делать? Я имею в виду, что теперь все время наше. Ты хочешь пойти куда-нибудь?

— Не очень. Т… ты хочешь заняться сексом? Теперь мы можем быть настолько громкими, насколько захотим, больше не нужно беспокоиться о Джеймсе.

— Я… ладно…

— О, перестань, ты знаешь, что хочешь. Ты криклив по своей природе, и я думаю, тебе физически больно сдерживать это.

— Верно, Драко, когда ты постоянно нашептываешь мне на ухо какие-то пошлые вещи и сжимаешь… определенные части тела… становится очень трудно сдерживаться.

— Это потому что я невероятно сексуальный с моими мягкими-кроличьми волосами и большим шрамом, рассказывающим об усилиях и силе, и моим сказочным телом, которое просто источает секс.

— Мой шрам более дерзкий, чем твой. Мой является доказательством того, что я выжил после столкновения с Волан-де-Мортом. А твой всего лишь доказательство того, что кто-то разрезал твой живот и вытащил ребенка.

— Это огромное событие, Гарри. И тебе жаль, что ты не подумал об этом первым.

— Без разницы. Так мы будем заниматься сексом или нет?

— Нет. Ты оскорбил меня.

— Не правда. Это того не стоит. Я не люблю, когда ты сердишься на меня. Ты сразу же отказываешься разговаривать, а в постели постоянно пинаешь меня в голень.

— Я этого не делаю.

— Ты чертовски хорошо это делаешь. Пожалуйста, мы можем заняться сексом?

— Думаю, да. Иди сюда, сексуальный человек-пантера.

— Человек-пантера?

— Заткнись и иди сюда, пока я в настроении.

— В отличие от тебя, самого старого из нашей пары, у меня нет такой проблемы. Я всегда в настроении из-за своей юношеской энергии.

— Трахни меня. Ты.

— Нет причин быть грубым. Сними свои брюки.

— Все, что ты хочешь, о, подожди, я сердит на тебя.

— Ты не можешь этого делать. На твоем месте я был бы рад, если бы у меня был готовый на все кричащий партнер.

— А я не доволен. Обычно ты мне не нравишься.

— О, отлично… сними их и иди сюда… я это учту.

— По крайней мере, закрой эти чертовы жалюзи, если собираешься делать это. Я не хочу, чтобы наша сексуальная жизнь демонстрировалась всему миру. В отличие от тебя, я не эксгибиционист.

— Все, что доставит тебе удовольствие.

— Перестань разговаривать и примени свой рот для гораздо лучшей вещи. Соси.

— Я не собираюсь…

— Да, ты сделаешь это. Все, что доставит мне удовольствие, верно?

— Но…

— Соси.

— Я…

Соси.

— Отлично.

— Хороший мальчик.

— Я тебя ненавижу.

— Я тоже тебя люблю.

lavacuaДата: Воскресенье, 01.05.2011, 18:23 | Сообщение # 44
Снайпер
Сообщений: 136
Глава 38. Проблема промедления

— Гарри?

— Драко, я смотрю программу. Разве ты не можешь дождаться рекламы?

— Это… ты смотришь мыльные оперы, да? Ты смеялся надо мной, когда я их смотрел, а теперь сам подсел.

— Поэтому ты не можешь сейчас говорить. Ладно, началась реклама. Что ты хотел?

— Мы когда-нибудь поженимся?

— Я… ну… нет. Да. Я не знаю. Ты хочешь?

— Нет… ну да… отчасти. Нам не обязательно это делать, я просто задумался об этом.

— Я никогда не думал обо всем этом. Если ты хочешь, мы поженимся.

— Нет, все прекрасно. Мы не обязаны этого делать.

— Хорошо.

— Черт возьми, это не означает, что ты согласен. Нам, черт возьми, нужно пожениться. Ты и так откладывал это в течение очень долгого времени. Нам нужно это сделать, сделать из меня порядочную женщ… тьфу, мужчину.

— Да оставь это в покое. Мы в любом случае практически женаты. Я не думал, что это настолько важно.

— Но это так! Гарри, ты абсолютно все откладываешь. Ты до сих пор не заделал ту дыру в комнате Джеймса. Ты сказал мне, что сделаешь это после того, как мы уберем елку. Сейчас чертов сентябрь, а дыра все еще на месте! Мы могли бы так и оставить ее там.

— Я тоже так подумал, именно поэтому и не стал ее заделывать. Я ничего не откладываю на потом.

— Ты такой лжец. Ты мне сказал, что вытащил белье из сушилки, а оно все еще там.

— Я собирался сделать это позже.

— Не верю. Оно все еще там.

— Это ничего не доказывает. Я просто был занят, когда ты попросил меня это сделать. Чем ты занимался в это время? Ничем?

— Нет, я был занят! Я… вытирал пыль. А ты что делал? Я скажу тебе, что ты делал: сидел на заднице, смотря дешевые мыльные оперы и ЖИРЕЯ!

— О, так ты хочешь поговорить о толщине? Не начинай с меня, Драко: ты тот, кто стал носить мои брюки.

— Я носил ребенка, болван.

— Закончил?

— Я стал носить твои брюки, потому что ты намного больше меня. Ты ничего не делаешь, но постоянно меня оскорбляешь, обещаешь сделать что-то и никогда не выполняешь обещанное. Жир — едва ли не лучшее в тебе.

— Замолчи, реклама закончилась.

— Нет, я не собираюсь молчать только потому, что я прерываю твою драгоценную…

— Я сказал тихо.

— А я сказал НЕТ.

— Отлично, я уберу чертову елку и заделаю чертову стену, и вытащу чертовы вещи из сушилки, и, черт возьми, я женюсь на тебе. Ты счастлив? Это заткнет тебя на такое количество времени, которое мне нужно, и я смогу делать что хочу?

— Я не хочу жениться на тебе, если ты собираешь это сделать только из-за того, чтобы я был счастлив. Но все же ты можешь сделать все остальное.

— Что ты имеешь в виду — ты не хочешь выйти за меня?

— Я имел в виду, что я не собираюсь жениться, если ты согласился на это, чтобы заткнуть меня. Очевидно, что ты не хочешь этого, и я не собираюсь заставлять тебя.

— Я никогда не говорил, что не хочу жениться на тебе.

— Ты не обязан.

— Драко, пожалуйста, не делай этого. Прошу тебя. Послушай, я пойду, вытащу одежду и сложу ее. Я заделаю дыру, как только уберу елку. Только не…

— Я делаю только то, что ты заставил меня сделать, Гарри. Ни больше, ни меньше.

— Нет, я не заставлял тебя делать что-нибудь. Пожалуйста, не надо. Я люблю тебя, ты же знаешь, я очень тебя люблю. Мы пережили вместе много трудных времен, ведь мы были друг у друга, поддерживали и помогали. Я люблю тебя так сильно, что это приносит боль. Не… не уходи. Я хочу жениться на тебе, и когда наступит время, мы обязательно сделаем это. Хорошо? Пожалуйста, посмотри на меня.

— Черт возьми, я не собираюсь уходить от тебя. Что заставило тебя так подумать?

— Ну ты… я… ты сказал… ты напугал меня, вылив все это дерьмо. Не делай этого.

— Прости.

— Нет, ты пытаешься не засмеяться.

— Да, ну… ты правда имел ввиду все, что только что произнес?

— Конечно. Ты сомневаешься?

— Немного. Меньше, чем Суррей.

— Ох, не напоминай мне.

— Хорошо, любимый.

— Знаешь, Гарри, у меня появилась прекрасная идея. Давай займемся сексом.

— Но… но как же вещи, и стена, и дерево?

— Все это может подождать.

— Я не смог бы сказать лучше.

lavacuaДата: Воскресенье, 01.05.2011, 18:25 | Сообщение # 45
Снайпер
Сообщений: 136
Глава 39. Проблема с предложением

— Гарри, куда мы идем?

— Узнаешь, когда будем там.

— Но…

— Нет. Это не сработало первые тысячу раз, не сработает и сейчас. Я тебе не скажу. Как я уже сказал, ты узнаешь, как только мы попадем туда?

— Да, но что если у меня ужасная аллергия на то место, куда мы идем? Или что, если ты незаконно вытащил меня из дома, для того чтобы меня взяли в плен жулики-пираты или злой человек-паук или еще что-нибудь? Пожалуйста, скажи мне, что это не тщательно продуманная уловка, чтобы избавиться от меня.

— Это не тщательно продуманная уловка в надежде избавиться от тебя. Если бы я пытался избавиться от тебя, то не приложил бы столько усилий. Скорее всего, я бы позвал Рона и сказал ему, что ты оскорбляешь не только его родословную, но и родословную его жены и его честь, и еще сказал, что у него отвратительные волосы.

— Его волосы действительно весьма противны.

— Доверься мне, Драко. Тебе понравится место, куда я тебя приведу. И у тебя не будет ужасной аллергии.

— Хорошо бы так. Я терпеть не могу чихать, это вредно для моих глаз.

— О, так вот откуда Джеймс узнал эту фразу.

— Ну да, так. Тебе этого не понять, потому что у тебя иммунная система как у… кого-то с очень сильной иммунной системой. Ты никогда не болеешь.

— Ты очень слабый, потому что из поколения в поколение дети Малфоев рождались в браках, заключенных между братьями и сестрами. Я удивлен, что у тебя нет перепонок на руках или ненормального количества пальцев или еще чего-нибудь.

— О, ты никогда не видел мои детские фотографии, да? Я был очень хорошим пловцом.

— Черт возьми, не шути так. Это жутко.

— Ты сам поднял эту тему. Итак, попробуем снова, Гарри: куда мы идем?

— Нет, это не сработает. Я тебе не скажу. В любом случае мы почти пришли. Если ты будешь сидеть и не двигаться и… нет… нет не снимай эту чертову повязку с глаз, не заставляй меня зачаровывать ее на твоем лице… мы будем там через минуту. Прекрати волноваться.

— Я не волнуюсь, я беспокоюсь о том, что эта повязка неизбежно испортит мне прическу. В том месте, куда мы идем, не будет реальных людей, которые могут увидеть меня со спутанными волосами, правда?

— Реальных людей? Что ты имеешь в виду?

— Естественно, ты не в счет.

— Я не реальный человек? С каких это пор? Должен признаться, это новость для меня.

— Ты не в счет, потому что видел меня в моем самом худшем состоянии: с прилипшими к лицу волосами и ужасными отпечатками подушки по всему лицу. Ради Мерлина, Поттер, ты видел меня, когда все мое лицо было покрыто пятнами, когда я… ты знаешь…

— Я все еще думаю, что ты прекрасен, особенно с растрепанными волосами, отпечатками подушки и пускающим слюни, когда ты ешь, и когда у тебя все лицо в пятнах. Это лишь доказывает, что ты доверяешь мне настолько, что позволяешь увидеть свое истинное я, а не маску, которую ты носишь для остальных.

— Ты ищешь поэзию в простой неспособности быть всегда совершенным.

— Ты всегда совершенен, ты просто не понимаешь этого.

— Если ты ждешь, что я соглашусь с «О, ты прекрасен, что бы ты ни делал, даже когда ты стираешь или жуешь с открытым ртом или отрыгиваешь, перекашивая лицо», то ты ошибаешься, Поттер. Я не разделяю эти чувства. Я уверен, это не очень большой сюрприз для тебя.

— Нет. Я ожидал, что ты именно так думаешь.

— Хорошо. И так будет, пока ты это понимаешь. Так куда мы идем?

— Никуда. Мы на месте. Подожди, я выведу тебя. Не дотрагивайся до повязки.

— Но… Гарри, я обещаю, я сделаю тебе больно. Как бы мне ни нравились повязки, я не думаю, что они распространяются на машину. Мне кажется, ты должен видеть все, что тебя окружает, пока ты в ней находишься. Кто знает, может, ты сбросишь меня в океан или еще куда-то. Гарри? ГАРРИ!

— Успокойся, любимый, я не сброшу тебя в океан. Вот, возьми меня за руку, нам нужно проехать очень маленькое расстояние, а затем я скажу тебе снять повязку, хорошо?

— Я не слушаю твои приказы. Я могу ее снять, а могу и оставить.

— Ты захочешь это сделать, обещаю.

— Я поверю в это, когда увижу. И я чертовски замерз. Я не понимаю, почему у меня не было времени захватить пальто или еще что-нибудь.

— Ради Мерлина, Драко, ты можешь взять мое, если после этого ты прекратишь ныть.

— Хорошо. А теперь дай мне свое пальто, прежде чем я замерзну до смерти, после чего вернусь обратно духом и буду преследовать тебя из-за этой смешной идеи, которой ты меня убил.

— Это смешно, потому что ты не знаешь, что происходит. Если бы ты придумал этот план, то объяснил бы мне, насколько ты умен, чтобы сообразить такое. Но так как это не ты его придумал, ты, черт возьми, ноешь. И это не привлекательно.

— Да, я, правда, очень переживаю, находишь ты меня привлекательным или нет. Серьезно, Поттер, я думал, что ты знаешь, что я не беспокоюсь за наши отношения после стольких лет вместе. Честно.

— Ты бы лучше…

— Нет ничего, не слышанного мною ранее, чем бы ты мог закончить предложение. Поэтому нет смысла его заканчивать.

— Хорошо, в таком случае я не стану этого делать.

— Ой! Ты гребанный идиот, почему ты не сказал мне, что передо мной большой камень?

— Я хотел сказать: «Ты бы лучше поостерегся, перед тобой большой камень», но ты сказал мне, что ты уже слышал это раньше.

— Я ненавижу тебя.

— Любовь, ненависть, на самом деле это все одно и тоже. А теперь повернись… да. Сюда. Не двигайся и не снимай повязку, пока я не скажу тебе, хорошо?

— Хорошо, но я не вижу причин всей этой возни. Лучше этому быть самым прекрасным, что я когда-либо испытывал. И после этого должно быть много-много секса.

— Я надеюсь на это… а теперь… сними повязку.

— Чт… Вау, закат. Охренеть, как я потрясен. Что ты там делаешь? Это твой гениальный план, привести меня на скалу и отсосать мне пока садиться солнце? Мы могли бы это сделать дома.

— Нет, это не мой план. Теперь дай мне свою руку, лучше левую.

— Зачем?

— Просто… вместо того, чтобы задавать вопросы, может быть, ты просто будешь делать то, что я говорю?

— Нет.

— Драко…

— Хорошо. Задница.

— Драко, я люблю тебя больше, чем я когда-либо думал, что буду любить кого-то. Я рос без семьи, но мне всегда хотелось ее иметь; я всегда мечтал о ком-то, кого я буду любить и кто полюбит меня в ответ, и я думаю, что нашел это в тебе. Я не думал, что моя жизнь может стать более полной, пока у нас не появился Джеймс, и я, наконец, понял, что такое в действительности жить. Я знаю, мы были вместе в течение долгого времени, но я чувствую, что наступило время нам сделать последний шаг. Драко Малфой, ты выйдешь за меня?

— Нет.

— Что?

— Нет, ты делаешь это только потому, что я это предложил пару недель назад.

— Я много об этом думал. Мы готовы. Я готов. Сейчас я спрошу снова, и на этот раз ты ответишь иначе. Хорошо?

— Посмотрим.

— Драко, выходи за меня. Пожалуйста.

— О, ну если ты настаиваешь.

— Да. Я очень-очень настаиваю.

lavacuaДата: Воскресенье, 01.05.2011, 18:27 | Сообщение # 46
Снайпер
Сообщений: 136
Глава 40. Проблема с Пенси

— Но, Драко…

— Нет. Она профессионал и одна из моих старых друзей. Она вызвалась все организовать для нас по очень разумной цене, и даже сказала, что я могу ей помогать. Она собирается все сделать.

— Но…

— Нет! Я знаю, что ты, скорее всего, нанял бы стадо… диких болотных фонариков, чем согласился нанять Пенси Паркинсон, но я люблю ее. Мне нравится, как она оформляет свадьбы. У тебя нет выбора.

— Я признаю это, но…

— Нет ничего, что ты можешь сказать, чтобы я передумал, так что не спорь.

— Разве болотные фонарики не живут в воде?

— Замолчи.

— Драко, я понимаю, что тебе нравится Пенси и бла-бла-бла…

— У тебя отвратительная память.

— Не в этом дело. Дело в том, что я не доверяю мопсообразной шлюхе, которая будет крутиться вокруг тебя. Полностью. Я знаю, что у вас двоих была… вещь в Хогвартсе, и то, что она добровольно будет оформлять нашу свадьбу, немного нервирует.

Вещь? У нас не было вещи.

— Была. Вы постоянно были вместе и ты всегда лапал ее.

— К твоему сведению, я был ее консультантом по моде. Ей не доставало вкуса для выбора одежды.

— Мы носили форму, Драко.

— Да, верно. Хорошо, возможно, у нас действительно было что-то вроде вещи. Если это заставит тебя почувствовать себя лучше, меня чуть не стошнило, когда я впервые увидел ее голой. После этого я счел верным предположением, что я гей.

— Ты видел ее голой?

— Это было очень-очень давно. Если это было отвратительно тогда, почему ты думаешь, что сейчас что-то изменится? У нее двое детей и равнозначный приобретенный и потерянный вес. Она вся… обвисла.

— И откуда ты об этом знаешь? Ты сам это видел, да? Она отправляла тебе свои голые фотографии?

— Нет! Она сказала мне.

— Ну конечно, она это сделала, она рассказывает тебе все. Точно так же как ты не говоришь мне НИЧЕГО!

— Гарри…

— Нет.

— Гарри, я обещаю, я не позволю ей преследовать меня. Я был с тобой почти семнадцать чертовых лет. Обвисшая, старая Пенси Паркинсон не собирается красть меня у тебя.

— Она не может обладать тобой. Я так заколдую ее чертову голову, что она станет очень тяжелой, и Панси упадет.

— Конечно, не может. У меня есть собственная счастливая семья, мне не нужна ее.

— Кроме того, я сильно сомневаюсь, что Флинт одобрил бы грязный роман своей жены с геем. Он восхитительно покладистый, но я думаю, это довело бы его до ручки.

— Возможно. Итак… с тобой будет все с порядке, если она организует нашу свадьбу?

— Надеюсь. Какую тему она имела в виду?

— Ты знаешь…

— Подожди…

— Я думал…

— Драко…

— Это та, на которую ты наложил вето на свой день рождения…

— Драко, нет…

— Переливающаяся и розовая?

— Категорически нет.

— О, ты знаешь — ты любишь меня.

— Тебя. А не излучаемую тобой избыточную гомосексуальность.

— Если бы не избыточная гомосексуальность, Поттер, то у нас бы не было сейчас этого разговора.

— Конечно же был, просто у тебя имелся бы меньший словарный запас и отсутствовало бы чувство стиля.

— Поттер! Ты меня оскорбляешь!

— И еще ты знаешь, что любишь меня.

lavacuaДата: Воскресенье, 01.05.2011, 18:28 | Сообщение # 47
Снайпер
Сообщений: 136
Глава 41. Проблема планирования

— Это не может быть больше чертовой катастрофы. Естественно, я виню во всем тебя, Поттер.

— Почему? Что я сделал?

— Ничего! В этом все дело!

— Подожди… что?

— Пенси и я работали не покладая рук и стерев пальцы до кости, чтобы свадьба состоялась, пока ты просто сидел на заднице. Повторяю еще раз: до кости! Смотри, у меня даже появились пятна на коже. Ты знаешь, сколько моих правил все это нарушает?

— Пятнадцать, если не считать то о надлежащим увлажнении.

— По крайней мере, хоть какая-то от тебя польза, кроме твоего сидения на заднице.

— Ты не давал мне никаких заданий. Ты сказал мне, что я крайне безответственный и мне нельзя доверять.

— И теперь! Теперь, Поттер, у нас абсолютно ничего не отсортировано, мы до сих пор даже понятия не имеем, в каком порядке пройдет чертова церемония, когда подадут еду и где носит нашего сына с кольцами.

— Я видел его минуту назад…

— Дело не в этом! Это должно было быть запланировано давным-давно. Повторяю, давным-давно!

— Тогда что такого делали ты и Пенси, что стерли пальцы до кости? Я думал, вы планировали.

— Нет! Конечно, мы этим не занимались.

— Почему нет?

— Это была не наша обязанность!

— В таком случае, чья она была?

— Естественно, твоя.

— Нет! Я уже говорил тебе, что ты никогда мне ничего не поручал. Я крайне безответственный, помнишь?

— Более чем. Очевидно, ты крайне безответственен. Это свадьба-катастрофа.

— Цветы очень красивые.

— Я… хорошо… спасибо тебе.

— Все будет хорошо, любимый. Джеймс, скорее всего, играет с Районом, министр знает о заказанной церемонии и как ее нужно провести, а Пенси заверила меня, что позаботиться о приеме. Успокойся, любимый.

— Ты уверен?

— Абсолютно уверен. Все обо всем позаботятся.

— Я… в порядке.

— Тебе стало лучше?

— Да. Может быть, ты не совсем бесполезен.

— Надеюсь, что нет. Ты готов пожениться сейчас?

— Я не знаю. А ты?

— Я первый спросил.

— Ну… думаю, да.

— Я рад, что у тебя столько энтузиазма.

* * *

— Гарри?

— Джеймс, почему бы тебе не взять свой кусочек торта и не пойти сесть за стол. Я уверен, есть множество людей, которые хотят с тобой пообщаться. Иди.

— Гарри?

— Большое спасибо, Ремус. Все было прекрасно, да? Да, из Драко получилась прекрасная застенчивая невеста.

— Гарри?

— Гермиона, пожалуйста, ты можешь чуть меньше суетиться и кричать? Я клянусь, с каждым днем ты все больше становишься похожей на Молли.

— Поттер?

— Нет, Рон, я не собираюсь менять своего решения, я и так слишком долго тянул с этим.

— Гарри ЧЕРТОВ Поттер!

— Что такое, любимый? Что теперь случилось?

— Ничего. Я…

— Что?

— Я просто очень счастлив, вот и все. Я люблю тебя.

— Я тоже люблю тебя. Я рад, что мы сделали это.

— Я тоже. А сейчас ты не хотел бы пойти в туалет или еще куда-нибудь и кое-что сделать?

— Звучит как план.

lavacuaДата: Воскресенье, 01.05.2011, 18:29 | Сообщение # 48
Снайпер
Сообщений: 136
Глава 42. Проблема с брюками

— Я не буду их носить. Они смешны. И, возможно, прокляты. Они выглядят так, как будто дышат.

— Они не дышат, и они не так уж и плохи. Как по мне, так они довольно сексуальны.

— Что, во имя Мерлина, тебе кажется сексуальным в них? Я считаю, они представляют собой небольшой кусок подозрительной ткани, соединенный непрочными швами и удачно наложенными чарами. В них нет абсолютно ничего привлекательного.

— В этом и смысл, Драко.

— Но… Разве тебе не кажутся сексуальными мои повседневные брюки? Они шелковые. И я стопроцентно уверен, что они не смертельны. Это… это шелк?

— Да, только… его меньше. Я люблю шелк, мне нравится чувствовать твой твердый член под этой тканью.

— Гарри… Использование грязных словечек не убедит меня надеть нижнее белье, которое выглядит как шнурки от обуви.

— Это же наше дело, как нарядиться, почему бы тебе просто не развлечь меня?

— Вот в чем проблема. По-твоему, это смешно, да?

— Драко, ты можешь быть совершенно обнаженным, не считая жилетки, сделанной из козявок, и все еще будешь сексуальным.

— Козявок? Серьезно?

— Это первое, что пришло мне в голову.

— А можно спросить, где была твоя голова, Гарри?

— Я просто подумал, что эти брюки будут забавны, вот и все.

— Я вижу, какое это удовольствие для тебя — одеть меня в ужасные шелковые штаны, после чего посмеяться надо мой. А может, напоминать об этом и насмехаться.

— Я не собирался смеяться над тобой. Я могу сделать множество других прекрасных вещей с тобой, но уж точно я не буду смеяться.

— Это не выглядит справедливо. Мне нужно надеть Штаны Беспрерывных Пыток, пока ты будешь на меня просто похотливо смотреть. Почему ты тоже не можешь одеться?

— Я могу, если ты этого хочешь.

— Да. На самом деле я получил костюм…

— Мне начинать бояться?

— Возможно.

— Во что я себя втянул?

* * *

— Как вас зовут, юная леди?

— Драко, это странно.

— Ты не знаешь, как меня зовут, сучка.

— Ненормальный.

— Ты обещал подыгрывать, любимый. Я ношу эти брюки — кстати, они не так уж и плохи — а ты обещал сотрудничать. А теперь сотрудничай, черт бы тебя побрал.

— Серьезно, Драко, юбка? Я не знал, что тебя привлекают женщины. Особенно женщины, которые носят это…

— Нет. Меня привлекаешь ты в юбке. А это очень большая разница.

— Я правда тебе нравлюсь в юбке? Это немного подозрительно…

— У тебя прекрасные ножки для юбки, любимый. А теперь мы можем заняться сексом?

— Я не знаю. Можно мне немного понаслаждаться твоими штанами? Когда ты держал их в своей руке — это одно, но скользить своей рукой по ткани, когда она на твоей заднице… это более соблазнительно.

— Так же соблазнительно, как и твоя обрисовывающаяся попка под этой юбкой. Иди сюда, Гарри.

— О, но сэр, я даже не знаю вашего имени. Я всего лишь невинная молодая девственница, которая, кажется, забыла надеть белье сегодня. Как любопытно и невероятно удобно. О, что же мне делать?

— Ты прав, это жутко.

— Я говорил тебе. А теперь мы можем потрахаться?

— Да, я люблю тебя, и давай сейчас просто трахнемся.

— Отличная идея.

— Ты можешь снять юбку.

— О, спасибо, Мерлин. Если хочешь, ты тоже можешь снять свои штаны.

— Я думаю, что останусь в них, спасибо.

— Извращенный сукин сын.

— Ты знаешь это.

lavacuaДата: Воскресенье, 01.05.2011, 18:30 | Сообщение # 49
Снайпер
Сообщений: 136
Глава 43. Прекрасная проблема

— Ну?

— Что ну? Честно, Поттер, у тебя что, паралич случился?

— Нет. Я имел в виду, ты не хочешь мне ничего рассказать?

— Вчера вечером я случайно взял твою зубную щетку. Мне очень жаль. Этого больше не повторится.

— Нет, ты задница. Сегодня такой важный день, а ты, видимо, совершенно забыл, что тебе есть что сказать.

— Разве я не был бы первым, кто знал, есть мне что-то тебе сказать или нет?

— Ты забыл! Я не могу поверить!

— Я не знал о том, что должен что-то помнить. Я очень часто не помню даже свое имя.

— У тебя нет проблем с запоминанием моей фамилии. Мы уже говорили раньше на эту тему. Ты постоянно забываешь называть меня Гарри, но это к делу не относится.

— У тебя пунктик насчет этого, верно? У меня есть куча продуктов, которые надо приготовить и я не могу тратить драгоценное время мариновки, на то, чтобы попытаться угадать какой выдуманный праздник я забыл в этот раз.

— Он не выдуманный! Поверь мне, ты будешь чувствовать себя очень плохо, когда поймешь, о чем я говорю.

— Мне больше нравится «я буду потрясен». Я практически никогда не знаю, о чем ты говоришь. Ты говоришь на каком-то иностранном коде.

— Как скажешь, любимый.

— Я рад, что ты наконец-то понял это. Я написал список нужных мне продуктов. Будь лапочкой, принеси мне их.

— С каких это пор я твой мальчик на побегушках?

— С прошлой ночи. Ты мне не слабо задолжал.

— Хорошо. Куда ты спрятал мой бумажник?

— Я его не трогал… о, подожди, он находится позади слива в туалете.

— Мне нужно спросить почему?

— Нет. Вероятно, нет.

— Хорошо, я скоро вернусь. Не сожги квартиру дотла, пока меня нет.

— Не обещаю.

* * *

— Драко, иди сюда и помоги мне убрать продукты.

— Просто оставь их и иди сюда. У меня для тебя сюрприз.

— Если речь идет не о волшебном доме наподобие эльфа-робота, который уберет продукты, то мне не интересно.

— Нет, он не такой, но я знаю, ты заинтересуешься. Пожалуйста?

— Даже не начинай, Драко. Я искал несколько часов эти идиотские чипсы, которые ты так хотел. Хотя ты знаешь, что их больше не производят. Они оказалась в задней части чертового склада, пришлось найти мешок и слегка его покалечить, так что лучше тебе не скулить.

— Что за враждебность? Я сижу здесь с восхитительным сюрпризом для тебя, а ты в ответ огрызаешься только потому, что они не производят чипсы, которые я указал в списке? Почему ты просто не купил другие?

— Потому что ты не написал чертов другой вкус.

— Туше. Я обещаю, что помогу тебе разложить продукты позже, а сейчас иди сюда. Если ты придешь прямо сейчас, я обещаю, будет чертовски много захватывающего секса. Как… так много секса, чем ты когда-либо видел в своей жизни.

— Даже если она была с тобой?

— Ты слишком далеко зашел.

— Если ты еще не понял этого по моей враждебности, я сейчас не то чтобы очень тобой доволен.

— Пожалуйста? Я буду любить тебя вечно.

— Ты уже будешь любить меня вечно. Ты обещал это когда выходил за меня замуж.

— Я знал, что мне воздастся за это.

— И это я слишком далеко зашел?

— Гарри… у тебя есть два варианта. Первый — ты идешь сюда, и будет много секса, или ты не идешь сюда, и я сделаю тебе больно.

— Теперь я действительно хочу пойти. Ты правда ненормальный?

— Нет, Гарри…

— Хорошо, я иду. Счастлив?

* * *

— Я…

— Со Счастливой Годовщиной, любимый.

— Но…

— Я не забыл. Ты повелся на мои блестящие актерские способности.

— Драко…

— Мы были вместе в течение семнадцати лет. Разве я не лучший муж?

— Ты лучшее, что у меня было.

— Я пытался как-нибудь необычно приготовить цыпленка, но у меня появились некоторые проблемы и…

— Нет, все прекрасно. Ты прекрасен.

— Спасибо. Ты тоже не так уж и плох.

— Я люблю тебя.

— Я тоже люблю себя.

— Драко…

— Я тоже люблю тебя, любимый.

end.

НочнаяДата: Понедельник, 02.05.2011, 17:13 | Сообщение # 50
Демон теней
Сообщений: 267
Вот и конец…Спасибо,что выложили!)))
lavacuaДата: Воскресенье, 08.05.2011, 22:58 | Сообщение # 51
Снайпер
Сообщений: 136
Ночная, пожалуйста, рада, что вам понравился фик. smile

ОлюсяДата: Вторник, 15.05.2012, 21:21 | Сообщение # 52
Черный дракон

Сообщений: 2895
Переношу в архив до появления проды и/или автора

Форум » Хранилище свитков » Архив фанфиков категории Слеш. » A Series of Problems (ГП/ДМ, R, Flaff/Humor/Romance, макси, закончен, гл.1-43)
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2