|
За покупками
|
|
Юлий | Дата: Воскресенье, 31.05.2009, 12:28 | Сообщение # 1 |
Flying In the Night
Сообщений: 563
| Автор : Ula
Бета : соЛнЕчНаЯ
Рейтинг : PG
Пейринг : ГП/ДМ
Тип : слэш
Размер : мини
Статус : закончен
Саммари : иногда и маги ходят в магазины
Дисклаймер : мне чужого не надо. Разрешение на размещение: получено
|
|
Юлий | Дата: Воскресенье, 31.05.2009, 12:28 | Сообщение # 2 |
Flying In the Night
Сообщений: 563
| Гарри Поттер с большой телегой на колесиках и Драко Малфой стоят у входа в один из тех огромных супермаркетов, где продают все.
– Ну, и какого тролля ты приволок меня сюда? Поттер, если тебе приспичило походить по магазинам, мы могли бы, как все нормальные люди, прогуляться по Диагон-аллее!
– Ага, ведь именно там на всех углах торгуют электрочайниками, которые ты так любишь сжигать.
– Я сжег только один, причем исключительно по твоей вине.
– Конечно, ведь это я не налил в него воду.
– Я забыл, это не преступление.
– Для чего в таком случае, ты его вообще включал?
– Пошел ты, Поттер…
Гарри обреченно вздыхает и, взяв Малфоя под локоть, пропихивает его внутрь.
– Уже иду и тебе советую. Вот, постой здесь, я пойду куплю батарейки для пульта. Не уходи никуда, — бросает Гарри, пристроив телегу в угол и только теперь выпустив Драко.
Вернувшись с батарейками, Гарри обнаруживает одиноко стоящую телегу. Взволнованно пробежав глазами вокруг в поисках блондина он, наконец, замечает его. Тот, как ни в чем ни бывало, беседует с пожилой магглой у стеллажей с микроволновыми печками. Драко натыкается на встревоженный взгляд Поттера и оживленно машет ему рукой.
– Где я велел тебе стоять? — шипит Гарри.
– Потти, смотри какая классная штука! — восторгается блондин,– В ней можно даже печь пироги. А если положить туда замороженное мясо и нажать вот на эту кнопочку, оно разморозится через двадцать минут. Мне так сказала вон та леди, у нее такая. Давай купим.
– Поведай мне, Драко, когда ты в последний раз размораживал мясо?
– Я хочу облегчить жизнь нашему домовому эльфу!
– Ах, вот оно что: ты вляпался в ГАВНО Гермионы. Бедный Кикимер! Он не оценит. Смотри, вот и чайники. Отлично, берем вот этот белый.
– Нет, лучше вот этот, серебристый. Он красивее: у него две кнопочки и огонечек сбоку.
– У этого тоже есть огонек. А потом ничего серебристого у нас на кухне нет. А холодильник как раз белый. Так что будет смотреться…
– С каких это пор, Потти, ты у нас стал продвинутым дизайнером? И, кстати, у нас на кухне серебристые эти… как их…кастрюли… вот!
– Кастрюли Кикимер уберет, а холодильник останется, так что берем белый.
– Хорошо, но в следующий раз…
– Все! Берем серебристый!
– Это почему вдруг?
– Не хочу работать на чайники!
Гарри направляется к продавцу-консультанту оформлять гарантию и проверять работу чайника. Драко устало вздыхает и, отворачиваясь, натыкается взглядом на огромную плазменную панель.
– Поттер, нам это нужно.
– Драко, у нас есть телевизор.
– Он маленький и в гостиной, а там всю дорогу торчит Снейп и смотрит Новости. Этот мы повесим в спальне над камином.
– Над камином у нас зеркало. Ты готов от него отказаться?
– Вот черт! Ну, мы можем приделать его на потолок и смотреть лежа.
– Интересно, что именно ты намерен смотреть лежа?
– Ну, хотя бы, твой футбол, например.
– И ты за столько лет не заметил, что когда я смотрю футбол, я пью пиво? Предлагаешь мне лежать в луже?
– Ну, хорошо, можно приделать его над задней стенкой кровати и совмещать время от времени два приятных занятия.
– Экий ты затейник, Малфой!
– Это компенсирует твою нерасторопность.
– Сейчас у меня все равно нет с собой денег.
– У тебя есть карточка, я видел.
– На карточке отложены деньги на отпуск, — нетерпящим возражений тоном отвечает герой.
Пока Гарри копается в корзинах с распродажными носками и полотенцами, Драко, воспользовавшись моментом, исчезает в отделе детских игрушек. Оттуда он возвращается с довольной улыбкой и большим розовым зайцем в руках, которого усаживает в телегу.
– Это что еще такое?
– Это заяц.
– Зачем он тебе?
– У меня в детстве не было зайца.
– Представь себе, у меня тоже.
– Тем более, нам просто жизненно необходимо его купить.
– Ага, и набор игрушечной посуды, чтобы ты мог его покормить перед сном.
– Есть на ночь вредно, Потти, сколько можно об этом говорить! Я посажу его на кровать в нашей спальне.
– Зачем?
– Я буду с ним спать.
– Малфой, ты в своем уме? Ты вообще понимаешь, кому это говоришь?
– Ну.
– Ты МНЕ говоришь, что будешь СПАТЬ С ЗАЙЦЕМ!
– Не вижу в этом ничего ненормального. Он мягкий и пушистый, а ты тощий и костлявый.
– До сих пор тебя это устраивало, — обижается Гарри.
– Меня и сейчас это устраивает. Но когда мы поссоримся, мне будет не так одиноко.
– Черт с тобой,– вздыхает брюнет и отправляется дальше.
– Ой, Поттер, смотри какой классный мешок с кошкой. Давай возьмем.
– Ты уверен, что он тебе нужен?
– Вне всякого сомнения! Я всегда ценил уют в доме.
– Драко, это наполнитель для кошачьего туалета.
– Магглы строят специальные туалеты для кошек? — удивленно вскидывает бровь Драко,– Круто. У нас дом большой, давай у себя такое сделаем.
– У нас нет кошки.
– Заведем. У Грейнджер котенка возьмем.
– Во-первых, Уизли. Во-вторых, у них кот, у котов котята не родятся. В-третьих, зачем тебе кошка?
– Приятно. Приходишь с работы домой, а там тебя живое существо ждет.
– У нас есть Снейп.
– Человек, которому змея перед смертью сцедила весь свой яд, вряд ли может считаться домашним любимцем.
– Это он считает нас домашними любимцами, которых нужно регулярно кормить и шпынять.
– Хорошо, кота ты не хочешь, давай заведем хотя бы вот это растение.
– Это фикус, Драко. И он нам не нужен. У нас уже была герань, которую дарила твоя мама.
– Кстати, где она?
– Ты перекормил ее хабариками, когда пытался курить в тайне от меня.
– Откуда ты узнал? — удивляется Малфой.
– Видишь ли, Драко. Природа обделила меня зрением, но обострила другие чувства, обоняние, например.
– Ты хочешь сказать, что тебя не привлек мой божественный образ, а ты банально купился на мой дезодорант.
– Твой божественный образ я лицезрел уже во всех ракурсах, а насчет дезодоранта…
Покопайся здесь, нам нужен гель для душа и шампунь, а я пойду, возьму салфетки, стиральный порошок и Cilit Bank, Снейп просил.
Гарри уходит вглубь магазина и спустя несколько минут возвращается с горой покупок в руках.
– Вот эти два с нарисованным дядькой, с нарциссом (для меня) и шампунь в синей баночке, — рассуждает вслух, сбрасывая в корзину бутылочки блондин.
– Он для окрашенных волос, дорогой. Никогда бы не подумал. Ты обманывал меня все эти годы?
– Что значит окрашенные волосы? Что ты несешь? — возмущается Драко.
– Ты никогда не слышал о том, что волосы можно красить?
– Это как?
– Берешь краску для волос, скажем, вот эту, — показывая на соседнюю полку, обреченно объясняет Гарри, — намазываешь на волосы, потом смываешь и становишься как на картинке.
– Ты хочешь, чтобы я стал рыжим? Так скучаешь по Уизли?
– Я же к примеру, Драко…
– Можно было бы выбрать более эстетичный пример. Я сегодня сплю с зайцем!
– Это если я за него заплачу.
– На зайца у меня деньги найдутся.
– Ну, Драко…
Слизеринец лишь фыркает в ответ и молча катит тележку дальше.
– Какие, все-таки, непрактичные существа эти магглы. Наделали уйму маленьких баночек для сока. Неужели нельзя все слить в одну? Так же удобнее.
– Это детское питание, Драко. Младенец может за раз съесть только одну маленькую баночку.
– Давай тогда накупим этих баночек, ведь будет же у нас когда-нибудь ребенок. Раз ты не хочешь кошку.
– Ага, и ты его родишь! Уже представляю, как я тебя из роддома встречаю с фикусом и баночками. Ха-ха-ха.
– Почему с фикусом?
– Ну не с розами же. Слушай, пока ты не забеременел, займись, наконец, хоть чем-нибудь полезным, вот там продается хлеб, пойди и возьми что понравится, а я пока куплю все остальное.
Наполнив телегу продуктами (сыр, молоко, колбаса, яйца, овощи, курица в упаковке), Гарри возвращается к корзинам с хлебом:
– Зачем тебе столько багетов?
– Они французские!
– Ты съешь пять штук? Если съешь, тебя разнесет, и я тебя брошу.
– Не бросишь, — уверенно возражает Малфой, вскинув подбородок. — Тебе некуда идти.
Взгляд Драко падает на продукты в тележке и тут же возвращается к Гарри. Зрачки расширены от неподдельного ужаса:
– Это что, Поттер?
– Где? А, это курица.
–Так выглядит курица?
– Ну, да, — удивляется брюнет, — ее вырастили, поймали, отрубили голову, освежевали…
– Замолчи немедленно, меня стошнит. Какие все-таки бессмысленные существа эти магглы: они строят сортиры для кошек, зачем-то красят волосы и жестоко убивают куриц! И после этого ты считаешь, что идеи Волдеморта так уж порочны?
– О. Мерлин! Драко, хватит, пойдем в кассу.
– Пойдем куда?
– Вот туда, — закатив глаза и проталкивая одновременно и телегу и Драко в нужном направлении, отвечает Гарри.
Возле кассы — корзина с распродажными презервативами.
– Вау, Гарри! Ты только посмотри! Тут разноцветные, рифленые, с фруктовыми вкусами. Давай возьмем.
– Бери, только не вопи, на нас уже люди смотрят!
– Я возьму вот эти розовые, с клубничкой, с лимончиком…
– Малфой, ты спятил? Какой лимончик?! Ты что — мазохист?
– Нет, я садист, лимончик — это для тебя!
– Девушка, пробейте сначала зайца. А ты иди вперед и складывай все обратно в телегу.
Благополучно выбравшись из супермаркета, Гарри подкатывает покупки к мотоциклу:
– Сейчас прикроешь меня, пока я все это уменьшу. Нет, чайник я уменьшать не буду, вдруг чего сломается. Положу в пакет и закреплю на багажнике.
– А когда мы сюда опять придем?
– Не знаю. После зарплаты, наверное. За хлебом можно и на Диагон аллею. А так-то зачем?– надевая шлем, бросает через плечо Поттер.
– Как это - зачем? — пользуясь тем, что Гарри в шлеме слышно плохо, мурлычет Малфой, — Через пару недель приедем сюда за фикусом. Через два месяца, после того, как ты оплатишь путевки на Кипр, мы купим тот чудный большой телевизор в спальню. А через пару лет, если все будет так, как я думаю (а все будет именно так) ты, Поттер, будешь сюда через день гонять за этими маленькими баночками с детским питанием. Ну, чего замер? Поехали уже.
|
|
|
|
|