|
Гарри Поттер и сумасшедшая магия
| |
nairsa | Дата: Суббота, 09.10.2010, 05:42 | Сообщение # 1 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Название: Гарри Поттер и сумасшедшая магия
Автор: nairsa
Соавторы: Schade.acmodei, Fargen
Беты:
Aretta - внимательная, разумная и терпеливая.
Abeille - большое спасибо за дружескую поддержку и конструктивные идеи.
Amber - респект и уважуха за занудство, тщание и терпение и спасибо за поддержку.
Пейринг:
Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер/Драко Малфой,
Люциус Малфой/Северус Снейп/Нарцисса Малфой
Гарри Поттер\Новый мужской персонаж.
Рейтинг: NC 17 иногда чуть выше
Тип: гет, слэш
Жанр: Adventure/Romance/Angst/AU/OOC
Размер: макси
Статус: в процессе написания
Саммари: Время действия - после победы над Сами-знаете-кем.
Место действия Англия и не только
Кой какие моменты книги пошли фтопку
Отказ: Герои Роулинг — это герои Роулинг. я тут так. погулять вышла.
Предупреждение:
0. фанфик в процессе написания поэтому текст глав может видоизменяться - что-то "дотачивается", что то переделывается (ну, мне кажется что получается лучше), что-то убирается, что-то может добавиться.
1. На самом деле, в итоге получится может все, что угодно
2. я знаю, что взрывы в космосе не слышны!
3. это мой вертолет МИ8, но если мне будет нужно я перевезу на нем хоть дивизию (с) Головачев
4. В встречаются эротические сцены не рекомендованные лицам до 17+ лет.
5. В произведении наличествуют табуированные выражения
6. Возможны сцены с насилием.
7. В фике есть BDSM сцены (Одно из самых важных отличий BDSM от рейпа - _добровольное_ участие всех вовлеченных в сцену людей. Помимо этого, обычно все участники процесса получают свою долю удовольствия от происходящего действия. )
Литература и материалы использованные для написания:
Книги:
Джоан Роулинг - Гарри Поттер (все 7 книг)
Терри Гудкайнд - Меч Истины (Все 12 книг)
Джон Рональд Руэл Толкин - Властелин Колец - честно сперла оттуда 1 фразу.
Леопольд Фон Захер-Мазох - Венера в мехах - впечатление от этого рассказа сподвигло меня писать бдсм-сцены
Тимур Алимов, Ольга Подольская - Садомазохизм: Путь Плети - прямые цитаты из книги были вложены в уста Гарри.
Турова А.А., Сапожникова Э.Н. Лекарственные растения СССР и их применение - профессор Снейп рассказывает о растениях опираясь на данные этой чудной книшки
З.Е.Александрова - Словарь синонимов русского языка
Стихи, встречающиеся в тексте, принадлежат перу Дениса Полковникова (Дэна Назгула)
Дух Макса Фрайя стучит в мое сердце, голову и прочие места.
Фильмы:
Сериал Вавилон 5 - сперла религиозную концепцию Минбари, переделала частично ее в концепцию магии, обточила… ну что вышло то вышло. Оттуда же взято описание и место крепления комуникатора (трык-трык - Капитан Шеридан на связи!)
Сериал Горец - Эдриан Пол - душка! Меч для Гарри я сперла именно из этого фильма.
Сериал Доктор Куин женщина-врач - Колорадо взялось именно оттуда
Музыка
Вивальди, Моцарт, Era и Theatre Of Tragedy
Сайты:
разнообразные справочные материалы - yandex.ru, google.com
ru.wikipedia.org - великая весч
новые заклинания составлены посредством slovari.yandex.ru
все восходы\закаты солнца\луны, также среднестатистические описания погодных условий найдены на gismeteo.ru
все расписания транспорта взяты с tutu.ru
время расписано с помощью time.yandex.ru
Эзотерика и строение энергетики человека:
Кэролайн Мисс - Анатомия духа. Семь ступеней силы и исцеления
Бренда Дэвис - Путешествие по радуге чакр
Свами Сатьянанда Сарасвати - Кундалини тантра
Сатгуру Свами Вишну Дэв - Сияние Драгоценных Тайн Лайа-Йоги
Лила - Игра жизни
Ошо Раджниш - Кундалини
|
|
|
nairsa | Дата: Суббота, 09.10.2010, 05:43 | Сообщение # 2 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Глава 1 Сонный покой дома на площади Гриммо, царивший там последние два года, был нарушен появлением законного хозяина. Гарри аппарировал на крыльцо, открыл дверь и, войдя в темную прихожую, заклинанием зажег в доме свет.
С того момента, как он побывал в этом доме в последний раз, ничего не изменилось: та же подставка для зонтов, те же сушеные головы домовых эльфов на стенах. Даже пыли не прибавилось, благодаря специальным заклятиям, которые Гарри наложил на особняк перед тем, как его покинуть.
Молодой мужчина, не торопясь, прошелся по дому, снимая консервирующие заклинания и возвращая дом в пригодное для жизни состояние. Дойдя до каморки домовика, Гарри разбудил Кикимера и сообщил ему, что скоро в доме появятся гости, которым будут необходимы его услуги. Кикимер, очнувшись от долгого волшебного сна, похлопал глазами и принялся усердно инспектировать хозяйство, а Гарри прошел на кухню и, усевшись в облюбованное им давным давно старое плетеное кресло, непроизвольно погрузился в воспоминания.
Чуть больше двух лет назад, после своей победы, он сидел в этом же кресле, и тогда тишину в старом особняке время от времени нарушало потрескивание дров в камине и слабое поскрипывание старого кресла-качалки; иногда к этим звукам присоединялись вздохи и ворчание старого домового эльфа.
- Сидит, сидит, не ест толком, не спит, не пьет. Совсем извести себя задумал, - бурчал эльф себе под нос, поглядывая на своего хозяина и тщетно ожидая хоть какой-то реакции.
Гарри молча сидел перед камином, не отводя взгляда от огня. Тогда ему казалось, что можно так просидеть целую вечность. Он думал, что было бы очень здорово, если бы единственным делом, которое занимало бы его - стало мерное отталкивание ногой, приводящее старое скрипучее кресло в движение.
Перед его внутренним взором мелькали картинки событий шестого и седьмого года его обучения в Хогвартсе: нежить в озере, смерть Дамблдора, люди, лишенные волшебных палочек, бесцельно слонявшиеся по Косому переулку. Патронус Снейпа, Рон с Гермионой, смерти Тонкс, Люпина и Фреда, разъяренное лицо Молли Уизли, и ее поединок с Беллатрисой Лестрейндж, смерть Волдеморта… И его, Гарри, собственная смерть, которая чудом оказалась вовсе и не смертью, а чем-то вроде короткого сна.
На тот момент все, к чему он так долго и так мучительно стремился, свершилось, но.…
Это самое «но», в те далекие дни, не давало Гарри покоя, мучило его, как больной зуб, мешало спать, есть, да и вообще — жить. Сделав все возможное для победы и убив Волдеморта, он не знал, куда деть себя, и ужасно от этого страдал.
Буквально чуть ли не на следующий день, после приснопамятной битвы за Хогвартс, он скрылся ото всех, в том числе и от друзей, в своем доме, раньше принадлежавшем Сириусу. Через несколько дней там его и обнаружила Гермиона, крайне озабоченная исчезновением друга. Тогда с ней состоялась весьма бурная дискуссия, в которой Гарри сообщил девушке, что устал от магического мира, не знает, что ему делать дальше со своей жизнью, что он потерял себя и собирается исчезнуть на какое-то время. На какое - он и сам не знал, но одно ему было известно точно: ему было жизненно необходимо собрать себя из кусочков по-новой, а сам он с этой задачей явно не справлялся.
К счастью, после смерти крестного в его жизни появился человек, способный, а самое главное — желающий ему помогать, его слушать, объяснять ему, что все не так плохо, как кажется. Случайно встреченный на улице мужчина, за время их с Гарри знакомства, умудрился стать для юноши одновременно наставником, близким и дорогим человеком, - человеком, которому Гарри почему-то поверил, мнение которого научился ценить. По большому счету — Эрик Бентон стал тем человеком, которым должен был стать для Гарри погибший крестный, и именно к нему Гарри и собирался обратиться со своими бедами. Выпроводив подругу, пообещав ей не пропадать напрочь и иногда давать о себе знать, Гарри в тот же день расспросил Кикимера о том, что волшебники делают с домом и эльфами, когда надолго планируют уехать. Получив от эльфа подробные инструкции, он законсервировал особняк и исчез.
С тех пор изредка он созванивался с Гермионой, сообщал ей, что жив-здоров, но все еще не готов вернуться, и вешал трубку. Чем он занимается и где находится - не знал никто из его друзей и знакомых в магическом мире, и эта ситуация его полностью устраивала, и менять в ней что-то он не особенно стремился.
Тряхнув головой, Гарри вернулся из своих воспоминаний к действительности. Три часа назад раздался телефонный звонок, и взволнованная Гермиона всхлипывая и сбиваясь попросила его о помощи. Отказать подруге он не смог и пообещал сделать все, что будет в его силах. Выслушав девушку и поняв, что ей нужно убежище для раненого друга, Гарри предложил ей особняк на улице Гриммо в качестве такого убежища. Гермиона сердечно поблагодарила его и сказала, что в скором времени появится там. А Гарри, оставив Эрику записку с обещанием связаться как только сможет, отправился приводить в жилой вид старый дом.
Гарри поставил на огонь чайник и в эту минуту услышал громкий стук дверного молотка.
На пороге дома стояла Гермиона, взлохмаченная больше, чем в его воспоминаниях, ее мантия была местами порвана; рядом с ней - Рон, весь перепачканный сажей и чьей-то кровью, с совершенно безумным взглядом. Между ними - поддерживаемый с двух сторон - скорее висел, чем стоял, человек, завернутый в темную драную мантию с капюшоном, полностью скрывающим лицо.
-Что случилось?! — вырвалось непроизвольно у ошарашенного плачевным видом друзей Гарри. Неожиданно для себя он будто бы всем своим существом ощутил их усталость, страх, боль раненого, и надежду на надежное укрытие. Чтобы отогнать эти внезапно накатившие ощущения, ему даже пришлось на секунду закрыть глаза.
- Может быть, ты пустишь нас внутрь? — сказала хриплым от усталости голосом Гермиона. — С нами раненый, о нем надо позаботиться, а потом я все тебе расскажу.
Гарри поспешно посторонился, пропуская друзей в коридор.
- Гарри, куда его можно положить? - спросила Гермиона.
- В ту комнату, где спали Фред и Джордж. А кто это и что с ним? Что вообще случилось?
- Погоди, сначала осмотрю его и помогу, потом все объясню и расскажу, ладно? - Гермиона и Рон стали подниматься по лестнице, неся неизвестного. Гарри флегматично пожал плечами и пошел вслед за удаляющимися наверх друзьями и их загадочным раненым.
Дойдя до указанной хозяином дома комнаты, друзья с облегчением опустили свою ношу на кровать. Рон сел в ближайшее кресло, а Гермиона склонилась над незнакомцем и пощупала пульс.
- Жив, — с облегчением произнесла она и, повернувшись к хозяину дома, затараторила:
- Гарри, а можно организовать теплой воды, каких-нибудь чистых тряпок для перевязки, ножницы и аптечку. И еще - надо бы куда-нибудь определить Рона, - девушка кивнула в сторону кресла, - ему бы лечь по-человечески, а то спит на ходу…
- Кикимер! — негромко позвал Гарри.
Раздался легкий хлопок аппарировавшего эльфа
- Да, хозяин Гарри?
- Нам нужна теплая вода, чистые простыни, ножницы и аптечка. И хорошо бы приготовить потом Рону постель.
Эльф опрометью кинулся выполнять пожелание, и через несколько минут явился со всем необходимым.
Гермиона принялась хлопотать вокруг раненного, освобождая его от одежды. Человек был бледен до серости, перемазан копотью и кровью, цвет волос определить было невозможно, настолько они слиплись.
Раненный показался Гарри неуловимо знакомым. Кто же это? Откуда?! Когда и где?! Раздев своего пациента, девушка стала аккуратно обтирать его.
Гарри с любопытством наблюдал за манипуляциями подруги. Через несколько минут в дверях возник Кикимер и сообщил, что он приготовил постель для Рона в гостевой комнате на третьем этаже.
- Рон, просыпайся, - Гарри притронулся к плечу друга. — Рон! Иди спать!
- А? Что? Спать? Ну, да. В постели действительно лучше. — пробормотал Рон и, шатаясь, поплелся за Кикимером. Гарри тем временем вернулся к Гермионе.
- Он потерял много крови, у него несколько ран, к счастью, неглубоких, и еще контузия …
Гермиона достала палочку и, взмахнув ей, прошептала: - Эпискей! - раны ее пациента моментально перестали кровоточить.
- Однако опасения вызывает удар по голове…
- Миона, а почему вы не обратились в Мунго? Там все-таки профессиональные целители…
- Гарри, помолчи, туда обратиться мы не можем. Дай я закончу и все тебе объясню, ладно?
Гарри кивнул и продолжил наблюдать, как его подруга точными и уверенными движениями продолжает обследование и экстренную помощь. Где-то в глубине сознания у Гарри лениво шевельнулся вопрос: откуда у Гермионы такие познания в целительстве? Впрочем, мало ли что могло произойти за два года.
- Ну вот. Я закончила… - Гермиона перевела дух, - и теперь готова рассказать тебе о наших «приключениях». Попроси, пожалуйста, Кикимера посидеть с раненым и позвать меня, если тот придет в сознание. Напоишь меня чаем?
- Непременно.
Они прошли на кухню, Гарри отослал эльфа к загадочному пациенту своей подруги, вновь поставил на плиту чайник и стал неспешно заваривать чай, поглядывая через плечо на Гермиону. Она опустилась на один из стульев у стола, усталым жестом провела руками по лицу и волосам, как будто собираясь с мыслями.
- Ты же знаешь, что у Темного Лорда остались последователи - явные и тайные?
- Ну, не то, что бы знаю, но догадываюсь.
- Сегодня утром… Операция авроров… - Гермиона тяжело вздохнула. - В поместье Малфоев. Пожирателей там оказалось человек 20 и несколько дементоров, хотя, по некоторым данным, Пожирателей должно было быть никак не больше десятка. Заварилась жуткая каша, в результате которой погибло трое авроров, почти половина засевших в поместье Пожирателей; Люциус и Нарцисса Малфои, кажется, погибли под обломками Малфой-мэнора, если не от рук Пожирателей…
При упоминании о Малфоях, у Гарри из глубины души поднялся неконтролируемый гнев, подхлестываемый недавними неприятными воспоминаниями, и он совершенно автоматически выпалил:
- Надеюсь, младший Малфой отправился вслед за родителями!
- Нет, Гарри. Нет. Драко Малфой жив. И… - Гермиона запнулась, - и лежит сейчас на втором этаже в твоем доме. - решительно закончила она.
Так вот почему этот человек показался ему смутно знакомым! Гарри остановился, как вкопанный, ощущение было такое, будто ему дали чем-то тяжелым по голове.
- Малфой?! В МОЕМ доме?! Гермиона Грейнджер, ты в своем уме?! Зачем ты притащила сюда этого гаденыша?! Да я… Я его своими руками!.. - высказавшись, Гарри вдруг понял, что на самом деле это известие его не так уж и бесит. Ему скорее интересно: как так могло получиться, что Гермиона защищает Малфоя.
- Нет, Гарри, стой! Послушай!
Гарри стало еще интереснее. На мгновение он задумался о том, насколько далеко Гермиона готова зайти, защищая Драко. Решив это проверить, а заодно не желая пока раскрывать все имеющиеся у него карты, Гарри хладнокровно продолжил изображать недовольство и ярость, при этом оставаясь внутри совершенно спокойным.
- Не хочу я ничего слушать! Из-за этого. Поганца. Погиб Дамблдор!!! — кричал Гарри отрывисто. - Как ты могла притащить эту падаль в мой дом?! Как тебе это вообще в голову пришло! Немедленно убери его отсюда, иначе это сделаю я сам! — Гарри тяжело задышал.
Гермиона подошла к другу и мягко обняла его за плечи.
- Гарри! — начала она.
- Нет, я сказал!
- Гарри, послушай!
- НЕТ!
- Да послушай ты! Пока ты отсутствовал, все так … - Гермиона бессильно опустилась на стул и закрыла руками лицо.
Гарри как-то отстраненно посмотрел на нее, понимая, что явно переусердствовал со своим театром, но, что сделано, то сделано. Он видел, что стали вздрагивать ее плечи, он слышал ее всхлипы… С удивлением Гарри понял, что она плачет.
“Плачет из-за Малфоя?! Быть такого не может. Бред! Впрочем… может быть и не бред, - подумал Гарри. - А я сам-то хорош. Довел ее до слез. И чего ради?”
- Миона, перестань.… Ну.… Ну, пожалуйста, не плачь. Я… Я не подумал… Я все еще очень зол на Малфоя и…
Гарри приобнял подругу и стал нежно поглаживать ее по взлохмаченным волосам, по напряженным плечам и спине. Гермиона обвила руками талию Гарри, прижалась щекой к его животу и замерла, продолжая изредка тихонько всхлипывать. Постепенно она успокоилась, Гарри отошел, давая ей возможность привести себя в порядок.
- Миона, вот чай… Ты же любишь крепкий, сладкий и с молоком? Хоть это-то не изменилось?
Гермиона тепло улыбнулась другу.
- Нет, это не изменилось, — сказала она, забирая из рук Гарри чашку в красный горошек и делая глоток ароматной жидкости.
- Расскажи, что же происходит?
- Ну… Как я понимаю, сейчас тебя больше всего интересует, что Драко Малфой делает в твоем доме, и почему я притащила его именно сюда?
Гарри кивнул.
- Все довольно просто. Драко и его родители активно помогали в поиске и поимке оставшихся в живых Пожирателей, решительно настроенных продолжать дело своего Господина. Особенно, родители, конечно. Люциус ведь очень многих знал. И до сегодняшнего утра Пожиратели, казалось бы, были уверены, что он на их стороне. Он назначил встречу у себя в поместье на сегодняшнее утро. Назначил встречу самым сильным и влиятельным Пожирателям якобы для того, чтоб обсудить и решить, что же им делать дальше. Что-то там пошло не так: то ли они его в чем-то заподозрили, то ли не просто заподозрили, а имели какие-то доказательства предательства Малфоев. Так или иначе, что-то произошло, и “гостей” в мэноре оказалось больше, чем приглашал Люциус, да и состав их несколько изменился. Сначала они измывались над Нарциссой, потом над Люциусом. Потом Драко увели и довольно долго пытали. Авроры с трудом отбили его. Часть Пожирателей была убита на месте, часть арестовали и препроводили в Азкабан, часть успела уйти. Во время боя Малфой-мэнор вдруг стал рушиться, и за несколько минут практически сровнялся с землей; родителей Драко авроры под обломками не нашли. Я думаю, что они погибли. Драко - как сыну предателя и предателю Темного Лорда - грозит расправа. Вот поэтому я притащила его сюда, к тебе. Пожиратели не могут проникнуть в этот дом, они не будут искать тут Драко…
Гарри усмехнулся:
- Так я и поверил в то, что Малфои вдруг стали белыми и пушистыми! Гермиона, так не бывает!
- Гарри… Прошло больше двух лет. Все действительно сильно изменилось. Поверь мне, пожалуйста. Сейчас твой дом для него самое безопасное место.
Гарри плотоядно ухмыльнулся.
- Я бы так не сказал, учитывая нашу «дружбу» с ним в школьные годы…
- За эти годы столько всякого разного стало известно, столько всего произошло… Малфои, например, сделали много хорошего. Да и до того, как оказалось, они тоже много чего делали для победы над Темным Лордом.
- Да, и на Астрономической башне Драко Малфой с группой Пожирателей тоже выполняли какую-то очень полезную миссию? — не удержался от ехидства Гарри, впрочем, скорее по старой привычке.
- Ох, Гарри. Я не знаю всего, но… из того, что знаю, можно сделать вывод, что Драко там был не по своей воле. Он не хотел этого. Темный Лорд заставил его, угрожая смертью родителей и а затем и его самого. Он тянул, как мог и сколько мог…
- Но результат-то? Гермиона, открой глаза?! Если бы не…
- Гарри! Ты же знаешь, что Дамблдор умирал, зная, что умирет.
- Это ничего не меняет! Если бы не этот …
- Если бы не он, то могло так получиться, что Дамблдора убил бы не Снейп, а, ну не знаю, Беллатриса, или Амикус. И не ты бы стал владельцем Бузинной палочки.
- По-моему, все так получилось случайно! - фраза вышла совершенно искренней. Даже серьезно пересмотрев свое отношение к Дамблдору и его поступкам, Гарри все еще не верил в то, что директор сумел столь тщательно все посчитать: и последствия и ходы всех людей, вольно или невольно участвовавших в той войне.
- Нет, Гарри. Не совсем. Я… я сама не верила во все это, пока МакГонагалл не показала мне кое-что из думоотвода Дамблдора. Признаюсь честно, я была в шоке, но Дамблдор… Он умудрился рассчитать все очень точно, учесть массу случайностей. В общем, выходит, что все получилось именно по его задумке, как бы фантастично это не звучало.
- Ну, допустим. И, тем не менее, ты ведь знаешь, как я отношусь к Малфою?
Гермиона грустно вздохнула.
- Знаю. Ах, Гарри, знал бы ты, как ему досталось!.. Родителей медленно мучили у него на глазах, потом его самого мучили… Никто не знает живы ли они! Поместье разрушено чуть ли не до основания и, мне кажется, там еще очень долго нельзя будет жить и даже не из-за того, что здание обрушилось. Он остался совсем один, в опасности, и мне его ужасно жалко. Просто по-человечески жалко, понимаешь?
Гарри с удивлением смотрел на свою подругу, как будто до этого никогда ее не видел — он ощущал жалость, наполняющую сердце его подруги, чувствовал, что она по каким-то непонятным ему причинам действительно сострадает его недругу, что у нее нет недоверия и неприязни к Малфою, и это все было очень-очень необычно.
- Ну и что прикажешь с ним делать? С бедненьким, несчастненьким Драко Малфоем, которому негде жить? За которым охотятся его же, по твоим словам, бывшие дружки? — ядовито поинтересовался Гарри.
- Пусть он, для начала, очнется и немного окрепнет, а потом что-нибудь придумаем, ладно?
Гарри флегматично пожал плечами.
- Как хочешь. Но надеюсь, мне не придется носить ему в постель бульончик и кормить с ложечки?
Гермиона устало рассмеялась.
- Конечно, не придется. Пойду, гляну на него.
- Нет Миона, лучше пойди поспи, а то ты выглядишь так, как будто уснешь прямо сейчас, стоя. С ним там Кикимер сидит и, если там что-то случиться, он тебя разбудит, — заверил подругу Гарри.
Гермиона ушла, оставив Гарри в одиночестве допивать чай.
После ухода Гермионы, Гарри попытался осмыслить произошедшее и осознал, что ничерта не понимает. Было очевидно, что Гермиона готова защищать Драко, было очевидно, что после смерти Волдеморта война не закончилась в одночасье, и его друзья принимали активное участие в боевых действиях. Ему банально не хватало данных для анализа увиденного. Немного подумав, Гарри решил, что не плохо бы получить представление о настоящем положении вещей, и пошел в гостиную, где он видел кипу “Ежедневных пророков”. Свою подписку на это издание он не аннулировал перед уходом, и газеты скапливались одна за другой в аккуратную стопку на специально отведенном для них столике.
- Акцио, газеты — произнес автоматически Гарри, и газеты послушно поплыли ему в руки. Стоп.
Поплыли?!
Гарри оторопело смотрел на стопку газет в своих руках и медленно переваривал случившееся.
Он сумел сотворить заклинание без палочки.
Он вообще за последние годы отвык колдовать и сегодня достал волшебную палочку из ящика, кажется, первый раз с тех пор, как покинул этот дом. Гарри опустился на ковер перед камином, положил рядом с собой ворох газетных листов и огляделся.
- Акцио, подсвечник! — и подсвечник преспокойно перенесся с другого края комнаты и послушно ткнулся в руку.
Это было совершенно ненормально. Гарри всегда точно знал, что волшебнику, чтобы колдовать - нужна волшебная палочка. А тут… “Акцио!” - и еще несколько предметов оказались у него в руках и были положены на ковер рядом с газетами. Это было удивительно. Взгляд упал на уродливую статуэтку в форме змеи, притянутую им последней. В голове мелькнула мысль: “Вот превратить бы ее во что-нибудь более симпатичное”, - и Гарри с удивлением увидел, что его руки совершенно самостоятельно проделали несколько пассов, и на ковре, вместо статуэтки, теперь лежал маленький серый плюшевый котенок. Этого не могло быть, просто потому, что этого не могло быть в принципе, но, тем не менее, почему-то случилось. Гарри старательно пытался придумать объяснение этому потрясающему явлению, но ничего вразумительного или хотя бы достоверного на ум не приходило. Он решил оставить свои размышления до момента когда проснется Гермиона, надеясь, что уж она-то что-нибудь придумает, и принялся просматривать стопку периодики, скопившуюся за прошедшее время.
Газеты за первый месяц после битвы за Хогвартс пестрели фотографиями и статьями, восхваляющими его победу над Волдемортом. Статьи живописали такие подробности, о которых даже сам герой этих повествований был совершенно не осведомлен. В более поздних номерах «Ежедневного Пророка» таких статей, да и вообще статей о «великой победе», стало меньше, за то начали появляться статьи, рассказывающие о том, что Мальчик-который-победил куда-то исчез после победы. Возможно, уехал из Англии, а может быть, лежит в больнице Св. Мунго в отделении для душевнобольных. В газете где-то полутора годовой давности, он натолкнулся на маленькую заметку, в которой рассказывалось о том, что случаи обращения волшебников в это заведение за последнее время увеличились примерно на тридцать процентов. В газете полугодовой давности опять же попалась статья о трудностях больницы Св.Мунго, случившихся вследствие увеличения потока пациентов.
Из газет Гарри узнал, что новым директором школы Хогвартс была назначена профессор Макгонагалл, новыми министром избрали Кингсли Бруствера, что при министерстве магии создан специальный комитет по устранению последствий войны, что у авроров появился новый начальник, что регулярно отлавливаются скрывающиеся от правосудия Пожиратели, и после поимки идут судебные процессы над ними, и еще массу разнообразных новостей. Где-то на периферии сознания даже мелькнула мысль, которую Гарри, впрочем, немедленно отогнал — все-таки обидно, что, оказывается, все преспокойно могут обходиться совершенно без его участия в чем бы то ни было. Оказывается, мир без него не остановился и не замер в ожидании момента, пока он, Гарри Поттер, соизволит обратить на него внимание.
Что-то в доме заставило его насторожиться, и он, прислушавшись к окружающему пространству, вдруг понял, что непонятным образом чувствует всех находящихся в этом доме: Рона, спящего на третьем этаже глубоким сном, Гермиону, которой в данный момент снится что-то не слишком приятное, Малфоя, который, как показалось Гарри, постепенно приходит в сознание, и даже Кикимера, который неотрывно смотрит на Малфоя и собирается идти будить Гермиону.
- Кикимер! Не буди ее, пусть поспит, - тихо сказал Гарри в пространство и почувствовал, как эльф пришел в замешательство: вроде бы его просили доложить мисс Гермионе, когда очнется Малфой, но хозяин отдал распоряжение не будить ее.
Гарри решительно поднялся и направился в спальню, где лежал его раненый гость.
|
|
|
nairsa | Дата: Суббота, 09.10.2010, 05:45 | Сообщение # 3 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Глава 2 В комнате было тихо и сумеречно. Тяжелые, плотно задернутые шторы делали единственным источником бледного теплого света маленький магический светильник-ночничок, стоящий на тумбочке у изголовья кровати. Вокруг ночничка выстроились в ряд бутылочки с разными зельями, графин с водой и стакан.
Малфой, отмытый от крови и заботливо укрытый одеялом, лежал на спине и тяжело дышал. Глаза были закрыты, руки, лежащие поверх одеяла, слегка вздрагивали.
- Пить…- тихий шепот, наполненный болью и страхом, донесся с кровати. Гарри почувствовал волну чужой боли и страха, быстро подошел к прикроватной тумбочке, налил в стакан воды, провел ладонью по поверхности светящейся сферы ночника, и света стало немного больше. Пробежав глазами по надписям на ярлычках флакончиков и найдя нужный, он откупорил его, капнул несколько капель янтарно-желтой вязкой жидкости в стакан, поболтал его немножко и протянул Малфою. Потом, сообразив, что тот его не видит, да и если бы видел, у больного сейчас, наверное, не хватит сил взять хоть что-нибудь, примостился рядом, приподнял раненого и поднес стакан к его губам.
- Пей. Сейчас станет полегче.
Малфой, почувствовав прикосновение Гарри и услышав его голос, широко распахнул глаза и попытался отстраниться.
- Господи, да что ты шарахаешься! Это восстанавливающее зелье, пей давай, - терпеливо сказал Гарри.
Малфой выпил зелье, и Гарри аккуратно опустил его на подушки. Поставив стакан на тумбочку, он встал с постели и направился к выходу.
Тихий шепот остановил его на полпути к выходу из комнаты, произведя такое же воздействие, как пыльный мешок, внезапно опускающийся на голову из-за угла.
- Спасибо.
- С каких это пор ты такой вежливый стал? — язвительно произнес Гарри, не удержавшись, и резко обернулся к постели.
- Может быть, с тех пор, как чуть не побывал в зубах у Фенрира, а может быть, с тех, как видел разрушение Малфой-мэнора. В любом случае, я хотел быть просто вежлив, - тихо вымолвил Малфой, не поднимая глаз. — А вот тебя в качестве сиделки не ожидал увидеть.
- Ты мой гость: не званный и не желанный. Но все-таки - гость.
- Миона притащила меня в ТВОЙ ДОМ?! — Гарри ощутил, сколь сильно Малфой поражен этим известием. Не понятно как, но ощутил.
- Миона? Ты так ее называешь? И она не против? — удивленно спросил Гарри, воззрившись на Малфоя, как гиппогриф на новые ворота.
Малфой кивнул в ответ.
- Ну, назвал. А что тут такого? Ты ж ее так называешь? И Рон тоже. И ничего.
- Интересно, и с каких пор ты, слуга Волдеморта и наш школьный враг, ее так называешь? - сложив на груди руки, холодно поинтересовался Гарри.
- Поттер! Все … несколько не так, как было в школе. Надеюсь, ты знаешь, что люди способны меняться? И к твоему сведению - я не служил ему. Никогда.
То, что люди способны меняться - не вызывало у Гарри никаких сомнений, хотя бы вследствие собственного опыта, но ему было довольно сложно допустить, что Драко способен на кардинальные изменения. Во всяком случае, тот Драко Малфой, с которым был знаком Гарри, по его мнению, был неисправим, и для того Драко стать слугой Волдеморта было так же естественно, как вдыхать и выдыхать.
- Ага, а на предплечье у тебя просто модная татуировка! - прокомментировал заявление Малфоя Гарри.
- Упертое гриффиндорское недоразумение, разуй глаза и погляди внимательно… У меня нет метки. Да, даже если бы и была, что это меняет? Метка — сама по себе не была бы доказательством того, что я являлся слугой Темного Лорда!
- Как так, нет метки?! — Гарри с удивлением воззрился на руки Драко, лежащие поверх одеяла — метки действительно не было!
- Он… Не поставил мне ее, сказал, что ему не нужно меня метить, а чтоб я подчинялся ему — достаточно ужаса, который я ощущаю, - тихим, прерывающимся голосом ответил Драко, уставившись в пространство перед собой.
Перед его глазами всплыл во всех подробностях тот день. Драко переживал яркое и четкое воспоминание столь болезненно, будто с момента произошедших событий прошло не несколько лет, а буквально пара дней.
Он словно наяву увидел приближающуюся фигуру, с головы до ног закутанную в черное и шуршащее одеяние, при каждом движении развевающееся, как огромные неуклюжие крылья. Он ощущал приторный незнакомый и неприятный запах, навсегда после тех событий осевший в его памяти, как запах быстрой и дурной смерти, подстерегающей неосторожного в темноте ночи.
Он помнил, как вошел в гостиную Малфой-мэнора, и своего отца, стоящего на коленях в жалкой позе вассала, где-то сбоку от него, в дальнем углу обширной комнаты. Он помнил, как все его существо вопило почти звериным воплем: "Отец, посмотри на меня, спаси меня! Вот я — здесь, разве ты не чувствуешь мой страх, мой дикий ужас пред тем, что сейчас свершится? Отец, ты же стена, всегда защищавшая меня, мой свет, моя жизнь, как ты можешь отдать свое дитя этому чудовищу… Я не верю в это, я не могу и не хочу в это верить! Сейчас я закрою глаза, моргну, проснусь — и все исчезнет!» Он помнил, что закрывал глаза и открывал их в приступе панического, парализующего ужаса; помнил, как пытался сжаться в комок, как пронзительный змеиный шепот врывался в его мечущееся от ужаса сознание, пролезал в каждую щель, давил, топтал, ломал и приказывал повиноваться. Он помнил, как дрожал и боялся поднять взгляд, чтобы не дай Мерлин, увидеть, что там, в тени, под черным капюшоном.
Никто не держал его. Если бы он не был так панически испуган, мог бы развернуться и уйти.
Тогда, в первые в жизни он увидел, как отец потерял самообладание и рванулся вперед, в попытке защитить сына, и видел, как Круцио Темного Лорда бросило отца на блестящий узорчатый паркет растрепанной кучей черной мантии.
Он мог бы уйти.
Но стоял и смотрел, объятый нечеловеческим ужасом и кристально ясным пониманием - ему предстоит вечное служение, что он умрет, если он не покорится, что лучше умрет, чем покорится.
Он помнил, как будто механическая кукла, подошел и сам протянул руку, и свое удивление: рука не дрожала. И помнил боль облегчения, которую он почувствовал, услышав, что метки не будет;.и помнил, как она была ничтожна, по сравнению с болью унижения и страха, глубоко вонзивших свои острые когти в его душу, в попытках разорвать ее в клочья, в тот момент, когда Лорд сказал, что ему не нужно метить его тело, чтобы и этот Малфой стал его собственностью, ибо куда сильнее метка, которую он будет отныне носить на сердце.
Он ушел, когда Лорд соизволил небрежным кивком отпустить его.
Он поклялся, что никогда не станет служить ему.
Он - Малфой. А Малфои не прощают унижения.
Драко мотнул головой, отгоняя непрошеное воспоминание.
- У моего крестного, Северуса Снейпа, например, была метка. Однако это не мешало ему преданно служить Дамблдору и Ордену Феникса!
- У Снейпа были очень веские мотивы, - спокойно сказал Гарри, внимательно разглядывая бывшего школьного врага.
- У меня — тоже. И у моих родителей. Я действительно не служил Ему. Веришь ты в это или нет — это твои проблемы. Но я чист перед тобой, как слеза младенца.
Гарри внезапно и очень четко ощутил, что Малфой говорит чистую правду, во всяком случае, сам Малфой искренне верит в то, что говорит.
- Но. Э… А как же… А, Мерлиновы тапочки! Ничего не понимаю. Сначала Миона делает сложное лицо и рассказывает потрясающие сказки, теперь ты… Я ощущаю, что ты говоришь правду! Но … я не верю!
- Ты ощущаешь?! Как?! - спросил Драко. Его лицо выражало крайнюю степень удивления и заинтересованности.
Гарри задумался.
- Не знаю как. Ощущаю и все тут. Так же, как ощутил, что ты скоро очнешься, так же, как ощутил, что не надо будить Гермиону…
- Быть не может… Неужели… Салазар тебя побери!
- Что ты там бормочешь? Чего быть не может?! - раздраженно спросил Гарри, подходя к постели.
- Погоди. Я… я не могу сказать точно. Пока… пока не проверю.
Гарри страдальчески закатил глаза: разнообразные тайны, секреты и недомолвки бесили его с нечеловеческой силой. Он устал от них и искренне надеялся, что со смертью Волдеморта они наконец-то закончатся. Но, похоже, конца и краю им не было видно.
- Скажи мне, Поттер, а еще что-нибудь необычное с тобой за последнее время приключилось?
Гарри опешил от вопроса. С ним приключилось. Но откуда Малфой мог знать об этом?
- Приключилось, - миролюбиво проворчал он. — У меня стало получаться колдовать без палочки.
Гарри поймал на себе заинтересованно-ошарашенный взгляд Малфоя и ощутил волну исходящую от него, - волну интереса, внимания, изучения и легкой паники.
- Без палочки… А что-нибудь еще?
- Даже не знаю. Вот, ощущать стал как-то эмоции, что ли… или… в общем, что-то от людей исходящее. А что, собственно, такое?
Малфой прикрыл глаза и задумался, и Гарри ощутил, что он именно думает, а не пытается что-то скрывать, увиливать или на ходу выдумывать. Раздумья его несколько, как показалось Гарри, затянулись.
- И?.. - нетерпеливо поторопил Малфоя Гарри.
Тот открыл глаза и взглянул на Гарри. Выражение лица у него было одухотворенное и, пожалуй, даже торжественное.
- Кажется, я могу тебя поздравить. Ты… Ты скорее всего - Темный, Поттер.
- Чего?! Да я!.. - Гарри был столь возмущен этим заявлением, что даже слова для выражения своего возмущения подбирал с трудом.
- Да. Ты, похоже, настоящий Темный Маг.
- Никогда!.. - отчего так сопротивляется высказанной догадке Драко, Гарри и сам не очень осознавал.
- Погоди. Опять ты вскипаешь… Я ничего плохого вообще в виду не имел. И не стремился никак тебя оскорбить. Я еще даже не уверен, прав ли я… Но если прав… То тебе придется смириться с этим явлением и как-то жить дальше со своими талантами вместе.
- Какими талантами, в чем уверен, не уверен? Ты толком говорить можешь?!
- Толком… Могу. Но для начала я обязан проверить свою версию. Ты можешь мне довериться на две минуты, чтобы проверить это?
Гарри впал в ступор: довериться Малфою, пусть даже и на две минуты?! На ЦЕЛЫХ две минуты?! Ни-за-что! И никогда! Но откуда-то из глубины поднялось и затопило по самую макушку любопытство; немного подумав, Гарри молча кивнул. Тем более, что обретенная им способность ощущать, подсказывала ему - Малфой действительно не затевает какую-нибудь пакость.
- Хорошо. Это… Трудно для меня сейчас. Но я … я попробую… - Малфой прикрыл глаза как бы собираясь с силами. — Сядь рядом со мной, пожалуйста, и дай мне руку. Любую.
Гарри уселся на постель и протянул правую руку Малфою. Тот взял ее, перевернул ладонью вверх, сосредоточился и, проводя другой своей рукой над рукой Гарри, медленно и, как показалось последнему, торжественно проговорил какую-то фразу на незнакомом Гарри языке, и… в раскрытой ладони Гарри появилось нечто, больше всего напоминающее темный костерок, чьи язычки пламени, сначала маленькие, а потом достигающие в высоту полутора футов трепетали, как будто колеблемые ветром. Малфой еще раз провел своей рукой над ладонью Гарри, и костерок исчез.
Гарри перевел непонимающий и удивленный взгляд со своей раскрытой ладони на Драко.
- Теперь я знаю точно. Ты - темный, - удовлетворенно сказал Драко
Заклинание явно забрало у Малфоя массу сил, и он откинулся на подушки, обессилено прикрыв глаза, как будто малейший свет причинял ему невыразимые страдания. Гарри, почувствовав это, поднес руку к ночнику и маленько притушил его.
- Что это было, Малфой? — тихо спросил Гарри.
- Это? Это был тест. Он показывает, принадлежит тестируемый к Темным или нет. Если принадлежит — то появляется темный костерок, если нет, то ничего не происходит.
- Но… Как я могу быть темным? Ведь все они служили Волдеморту?! А я… я ведь убил его, если ты помнишь.
- Ну, во-первых, не все. Во-вторых, темный - не значит злой, плохой, и все в этом роде.
- А как же… - Гарри искренне не понимал: в чем разница между Пожирателем Смерти и Темным Магом, и надеялся, что Драко удосужится таки ее объяснить.
- Ох. — Малфой страдальщически поморщился. - Все у вас просто — раз Темный — так все, значит, ты злой маг и все такое. А ты никогда не думал, ну хоть для разнообразия, что преданным слугой Волдеморта мог быть, в принципе, любой волшебник? Никогда не пытался задуматься — что о Темных знал наш светлейший и пушистейший Дамблдор? Ты помнишь что-нибудь о Темных Магах из школьного курса истории? Ты понимаешь, что та же Авада — это, по сути своей, не темная магия?
- Да, вся из себя светлая… - буркнул Гарри.
- Не в цвете дело. Дело в методике. Понимаешь?
Гарри непонимающе уставился на Малфоя.
- Не понимаешь… - грустно сказал Драко.
- Не понимаю, - спокойно согласился Гарри. - Ну так объясни, попробуй!
- Объяснить… Сейчас сил нет… Я сделаю лучше. Я дам тебе Книгу Рода. Моего рода. К ней веками прикасались только руки тех, у кого в жилах течет кровь Малфоев. Это что-то типа дневника старших из моего рода.
- Я не Малфой.
- Что ты знаешь о своих предках?
- Ну Дамблдор рассказывал…
Малфой сардонически усмехнулся.
- Дамблдор ему рассказывал… Святая наивность! Да он ни в жисть никому ничего не рассказывал полностью! Части, кусочки — сколько угодно. То, что выгодно рассказать - пожалуйста. Но полностью… Никогда, ничего и никому! Он в этом плане был действительно настоящим гением.
В общем-то, Гарри был согласен с этой мыслью, но в глубине души надеялся, что все не так плохо, как кажется. Ему до сих пор хотелось верить, что Дамблдор так поступал только потому, что это было действительно необходимо.
- Ну, допустим, Дамблдор мне сказал не все. Но, во имя Морганы, Малфой, как мы можем быть родственниками? Как вообще такое возможно?
- Запросто. Много поколений назад женщина из моего рода вышла замуж за твоего предка. Только и всего. Так что, упрямый и недоверчивый малфоененавистник, мы с тобой родственники. Очень, очень дальние, какие-нибудь тридцати двух-юродные, но, тем не менее, родственники. Не веришь? - спросил Драко, внимательно и настороженно всматриваясь в лицо Гарри. От чего-то ему хотелось, чтобы Гарри поверил ему. Почему-то это вдруг стало очень и очень важным.
- Нет, не верю, - уверенно ответил Гарри, скрещивая руки на груди.
- Проверим? Благо сделать это проще простого! Кикимер! Принеси, пожалуйста, мою мантию, будь любезен.
Гарри был поражен любезностью Малфоя с домовым эльфом. Кикимер не сдвинулся с места.
Гарри кивнул эльфу, и тот с легким хлопком исчез. Прошло несколько томительных минут, в течение которых Гарри нервно ходил по комнате туда-сюда, а Малфой лежал, откинувшись на подушки и прикрыв глаза. Драко было собрался попросить Гарри не носиться по комнате, как угорелый, потому что от создаваемого им шума у него, Драко, начинала раскалываться и без того порядком болящая голова, как раздался хлопок аппарации, возвестивший о появлении эльфа. Драко открыл глаза и протянул руку — эльф вручил ему принесенную ношу.
- Спасибо.
Гарри в очередной раз удивился малфоевой вежливости.
Мантия Малфоя была тщательно очищена домовиком от крови и грязи, но представляла скорее набор кусочков дорогой ткани, чем одежду годную для носки. Драко принялся ворошить эти кусочки, ворча что-то неразборчивое себе под нос, пока с явным облегчением не нашел то, что, видимо, искал — мешочек сшитый из тонкой кожи и перетянутый у горловины кожаным же шнурком. Запустив руку в мешочек, Малфой порылся в нем какое-то время, и извлек наружу маленький темный предмет, размером и формой напоминающий спичечный коробок. Малфой положил себе на живот извлеченный предмет, протянул руку к прикроватной тумбочке, взял волшебную палочку. Направив ее на запястье, очень тихо, практически одними губами, прошептал какое-то заклинание. Из палочки вырвался тонкий луч серебристого цвета и уперся в подставленное запястье Малфоя; легкое движение кистью и на запястье появился маленький и тонкий порез, из которого сразу же тонкой струйкой полилась кровь. Малфой поднес кровоточащее запястье к своей находке, подождал пока на темную поверхность упадет несколько капель, после чего пробормотал еще какое-то заклинание. Порез закрылся, не оставив после себя никакого следа. Малфой же, отложив палочку, взял перемазанную собственной кровью находку в руки и сжал. Затем поднес к своему лицу, дунул и… темный маленький предмет стал стремительно увеличиваться в его руках. Через несколько мгновений на животе у него лежала шкатулка или скорее даже ларец из темного дерева, украшенный витиеватой резьбой. Руки Драко обессилено упали на одеяло, лицо стало еще бледнее, а лоб покрылся испариной. Несколько минут Малфой пролежал неподвижно, явно собираясь с силами. Потом он с видимым усилием открыл глаза и стал ощупывать торцы ларца, нащупал тонкими длинными пальцами нечто известное только ему и слегка нажал. Раздался легкий щелчок, и крышка медленно поднялась. Гарри с любопытством воззрился внутрь открывшегося ларца, но увидел лишь темное туманное марево, лениво бурлящее в обрамлении темной же, резной древесины. Малфой запустил руку в это бурлящее нечто и извлек внушительных размеров квадратный фолиант в кожаном окладе. Чтобы удержать его в одной руке, ему явно приходилось прилагать серьезные усилия. Он протянул Гарри извлеченный из ларца том.
- Держи… Почитай… Там в конце есть оглавление, и… книга… сама умеет перелистываться на нужную читающему страницу. Просто скажи ей, о чем хочешь прочитать…
Гарри зачарованно протянул руки к Книге и, не коснувшись ее, быстро отдернул их и даже для надежности убрал за спину. Рука Малфоя, державшая Книгу, упала на постель.
- Не бойся… Ничего тебе не будет. Вот Гермионе опасно - и очень - трогать эту вещь, без предварительной подготовки. И Рону, кажется, тоже. А тебе можно.
Как в замедленной съемке, Гарри медленно протянул руки к Книге Рода Малфоев и положил их на кожаный оклад… и ничегошеньки не произошло.
- Она… должна быть немного как будто теплой, почитай… я посплю… - пробормотал Малфой, закрывая глаза и немедленно проваливаясь в глубокий сон.
Книга действительно была как будто теплой и какой-то… живой. Гарри уселся в кресло стоящее у окна, приманил к себе ночник с прикроватной тумбы, отрегулировал яркость так, чтобы было удобно читать, и открыл Книгу в конце, там, где, по словам Малфоя, находилось оглавление.
Оглавление действительно было и содержало около сорока страниц, написанных явно разными почерками и разными чернилами.
Гарри бездумно перебегал глазами со строчки на строчку, с трудом разбирая почерки писавших. Некоторое время прочитанное не достигало сознания, потом глаза зацепились за даты, смутно знакомые Гарри по урокам древней истории магии, и он, еле разбирая витиеватый, весь в завитушках и росчерках почерк кого-то из предков Малфоя, прочел «Организация Банка Гринготс и Восстание Гоблинов». Гарри пожалел, что плохо учил историю в школе — можно было бы сравнить то, что им преподавали и то, что написано в этой Книге…
- Родственники… Надо же. Поттеры и Малфои… - тихо проворчал Гарри. Неожиданно книга в его руках словно ожила, стала теплее, и вдруг страницы сами собой зашуршали, переворачиваясь, Гарри было испугался, но потом вспомнил - Малфой сказал ему, что книга сама умеет перелистываться в нужный читателю раздел. Видимо, его бормотание Книга восприняла за просьбу перелистаться в момент, рассказывающий о родстве двух родов. И действительно, когда страницы перестали переворачиваться, Гарри пробежал глазами по строчкам, начертанным тонким бисерным почерком древнего автора, в поисках своей фамилии. Буквально на третьей строке сверху он ее нашел:
«Кто бы мог подумать! Тут война идет полным ходом, ифриты ополоумели, а эти глупые дети надумали жениться. Притом немедленно! Ну нет бы подождать… Хотя, все что не делается — все к лучшему. Прекратится соперничество между нашими родами. Поттеры - хорошая партия, древний чистокровный Темный род, богатый и влиятельный… Наше влияние плюс их… Может быть, может быть…»
Гарри уставился в Книгу. “Темный род? Поттеры? Дамблдор говорил, что мой род всегда был на стороне Света… Что-то тут не так. Гермионе бы эту книжку вот она бы…” - подумал Гарри.
Гарри вновь углубился в чтение. Стиль повествования в фолианте, лежащем у него на коленях, был весьма своеобразен. Читать эти записи было очень неудобно, как будто подглядываешь в замочную скважину за чем-то очень личным, сокровенным. Малфой сказал правду: его род и род Гарри действительно породнились. 18 августа 1457 года состоялась свадьба между Александрой Гэррэт Малфой и Джастином Антониусом Поттером, через несколько лет у них родился сын Станбени Джастин Поттер. Еще через несколько лет появились на свет дочери-близняшки Авалей Джастин Поттер и Шини Джастин Поттер. Гарри задумался: “Интересно… Я, стало быть, потомок Станбени Джастина Поттера, ведь девчонки, выходя замуж, по традиции берут фамилию мужа, так ведь? Хотя, кто их знает, этих волшебников… Может быть, у них и не всегда так… Жалко, что у меня нет такой Книги, как эта… Думаю, она много интересного могла бы мне поведать… Почему нам никогда не рассказывали о таких Книгах? Или рассказывали на уроках истории, а я проспал… А вдруг где-то есть такая книга рода Поттеров?..”
|
|
|
nairsa | Дата: Суббота, 09.10.2010, 05:46 | Сообщение # 4 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Глава 3 После не слишком продолжительного сна Гермиона проснулась и резко села на постели. Ее охватило беспокойство: что там с Драко. Почему он до сих пор не очнулся? Сколько времени она проспала? Она быстро оделась и тихо направилась к спальне Драко. Картинка, открывшаяся ей с порога, смутила ее: Драко мирно спал, обнимая во сне подушку. Одеяло прикрывало его только до талии, оставляя всем желающим возможность любоваться на все остальное, а полюбоваться ей-Мерлину было чем: светлый золотистый загар, широкие плечи, рельеф мускулов сухопарого тела, длинные светлые волосы, в беспорядке разметавшиеся по подушке, слегка приоткрытые губы, приобретшие вполне здоровый оттенок с того момента, как она в последний раз видела их, правильной формы золотистые брови слегка хмурились во сне. Блондин был чудо как хорош. И Гарри, склубочившийся в кресле с большой книгой на коленях — как обычно взлохмаченный, волосы отросли так, что, пожалуй, завяжутся в хвост, выражение на лице сосредоточенное и несколько мечтательное. Гарри у постели Драко. Это было, как минимум, неожиданно. Что он тут делает? Совершенно автоматически Гермиона спросила:
- Что ты тут делаешь?
Гарри аж подпрыгнул от неожиданности, услышав голос Гермионы.
- Да вот… Малфой проснулся, я ему восстанавливающего зелья немножко споил, мы поболтали с ним о том, о сем…
Гермиона удивленно приподняла брови.
- Ты? Поил Малфоя зельем? Это точно был не какой-нибудь яд?
- Миона, я тебя умоляю. Он мой гость, вроде бы… Не хорошо как-то гостей ядом, ты не находишь? Я просто не хотел тебя будить, ты ведь, судя по всему, устала очень… А я все равно не спал… Ну и…
Гермиона подошла к прикроватной тумбочке, взяла стакан, из которого Гарри поил Малфоя, и с подозрением понюхала.
- Действительно, восстанавливающее зелье…
Казалось, девушка была удивлена, но Гарри чувствовал, что это не удивление, а скорее радость, что ее друг не сердится на нее за то, что она притащила в его дом недруга.
- Так что, все-таки, ты тут делаешь?
- Да вот… Малфой дал мне очень интересную книжку почитать.
- Какую?
Гарри закрыл Книгу Рода и показал ее Гермионе.
Внушительных размеров фолиант разжег в девушке нешуточное любопытство, и она протянула руки, чтобы взять его из рук Гарри.
- Не трогай! — резко сказал Гарри.
Гермиона в замешательстве опустила руки и вопросительно взглянула на Гарри.
- Малфой сказал, что касаться ее без последствий для себя может только тот, у кого в жилах есть хотя бы капля крови Малфоев.
- Крови Малфоев? А тогда ты как ее трогаешь?
- Ну, оказывается, мы с ним родственники, — сказал Гарри и почувствовал, что краснеет. - Очень-очень дальние, но все-таки родственники, — поспешно добавил он.
- О! — удивленно воскликнула девушка. — И давно ты об этом знаешь?..
Гермиона подобрала пару подушек, валявшихся на полу, подошла к креслу, в котором сидел Гарри, покидала их рядом и удобно устроилась на ковре.
- Ну вот незадолго до твоего прихода прочитал… А еще несколько раньше спокойно взял Книгу в руки.
- Интересные творятся дела… Стоило ненадолго уснуть, и тут выясняется, что Поттер и Малфой родственники. Чудесно просто. Таааак. А что еще произошло, пока я спала?
- Да ничего такого, книжку читал, просвещался, так сказать.
- А с чего это Драко тебе столь ценный фолиант вручил? - подозрительно спросила Гермиона.
- Да так, мы немного пообщались на тему разновидностей магии, ну… В общем мне кое-что не понятно было, и он сказал, что эта книга может помочь мне разобраться, - смутившись, ответил Гарри.
- Сдается мне, что ты что-то не договариваешь, - задумчиво заключила Гермиона.
- А еще Малфой сказал, что я Темный маг, - сообщил Гарри совершенно нейтральным тоном.
Столь бурной реакции он ну никак не ожидал: девушка до того момента спокойно и расслабленно сидящая на подушках на полу, резко - в одно движение - вскочила на ноги, одновременно отскакивая от Гарри на несколько шагов.
- Быть того не может!
Малфой проснулся от ее скачка, задевшего кровать, на которой он спал.
- Что тут происходит? — сонно поинтересовался он, садясь на постели.
Гермиона злобно поглядела на Малфоя, Гарри показалось, что она готова пустить сначала в Малфоя, а потом сама себе в лоб Аваду за то, что притащила слизеринца в дом друга. В бурных эмоциях, через край хлеставших сейчас от Гермионы, наличествовала строго отрицательная окраска с порядочной долей.. Чего? Брезгливости? Презрения? Страха? Пожалуй, букета этих эмоций. Гарри поморщился от столь сильных чужих переживаний, накативших на него. Он не ожидал такого от Гермионы. И не понимал, отчего на эту новость у нее вообще такая бурная реакция. Внезапно он понял, что сам воспринял ее, в общем-то, спокойно, будто знал всю жизнь, только почему-то давным-давно забыл, а тут ему напомнили. Будто у него в руках появился еще один кусочек сложной мозаики, и именно этот кусочек ему был нужен, чтобы она сложилась в целостную картинку.
- Это… Это правда, Малфой?
- Миона…
- Да как ты смеешь!.. После… - Гермиону передернуло, как будто от отвращения. Гарри сидел, напряженно смотря на подругу и искренне недоумевая.
- Может быть, вы все-таки соизволите мне объяснить, что происходит то? Что такого ужасного в словах Малфоя? — решил подать он голос.
- Ох, Гарри! Темный маг это же… Это же ужасно! Они…
- … Они пьют кровь младенцев, похищают людей и мучают их, и все в таком духе? — закончил ее мысль Малфой. — Где ты вычитала эту чушь? Что ты вообще знаешь о Темных? — Гарри посетило дежавю. Где-то этот разговор он, кажется, уже слышал.
Гермиона воззрилась на Малфоя, как на Великое Мировое Зло.
- Сейчас ты начнешь мне рассказывать, что это не так, что они на самом деле невинны, как новорожденные, и кровь не является обязательным ингредиентом при использовании их магии! Я читала в «Магии и средневековье» о них! Там…
- Глупая детская книжка, - спокойно, даже как-то скучливо, прервал Гермиону Малфой, — написанная каким-то невеждой, наслушавшимся бредовых бабушкиных сказок. Он не написал там практически ни слова правды. Впрочем, я не слышал ни об одной книге, написанной волшебниками про Темных, в которых бы вообще содержалась вся правда об этом явлении.
- Кровавые ритуалы. Хороша сказочка!
- Ну, кровавые ритуалы, и что? Магия Крови вообще самая древняя и мощная магия.
- Сколько крови невинных …
- Ой, прошу тебя, не начинай даже. Во-первых, крови не так и много. Во-вторых, обычно используется своя собственная кровь. В третьих, только кровь данная добровольно может быть использована эффективно, вместо собственной, недобровольная кровь - субстанция крайне мало предсказуемая и опасная, редко кто отважится прибегнуть к ней будучи в здравом уме и трезвом рассудке. Да и сумасшедший, скорее всего, решится прибегнуть к этому средству только будучи прижат настолько, что даже один успешный шанс на миллион — это много. В четвертых, в редких случаях используется кровь животных…
- Гадость какая! — с негодованием и страхом воскликнула Гермиона.
- Гадость гадостью… Но зато правда. И не вызывает таких последствий, какие сейчас наблюдаются практически по всей Европе.
- Эй, а что за последствия то? - растеряно спросил Гарри.
- Ты что, не в курсе? - одновременно спросили Драко и Гермиона.
- Нет, я же последние два года прожил среди магглов и магией пользовался крайне редко.
- Магия стала сбоить. Иногда результат заклинаний выходил совершенно не таким, как ожидался, иногда вообще ничего не происходило. Когда именно это началось - никто точно не знает, но сейчас, чтобы заклинание сработало верно, нужно прилагать осмысленные усилия и не у всех они получаются. Например я, чтобы все вышло как задумано, каждый раз концентрируюсь на заклинании, стараясь четко представить результат, который я ожидаю увидеть, - рассказала Гермиона. - Драко, а почему “темная” магия не вызывает таких последствий? - спросила она.
Малфой пожал плечами и поморщился от накатившей вслед за этим телодвижением боли.
- Мне кажется, что дело в методе, которым пользуется Маг для колдовства. “Темный” метод построен на том, что маг берет энергию, необходимую ему для произведения какого-то действия не откуда ни попадя, а извлекает ее из ингредиентов и себя в необходимом и достаточном количестве. Смотри, скажем, стандартное простейшее «Акцио», ты никогда не думала — откуда именно берется энергия на то, чтобы приманиваемый предмет начал перемещаться к приманивающему его волшебнику?
А я тебе расскажу.
Из окружающего волшебника пространства. Он произносит ключевое слово, совершает специальный взмах палочкой и… предмет летит ему в руки. Энергия собирается из пространства с помощью слова и взмаха и полностью расходуется в процессе действия заклинания. Волшебник при этом является просто проводником магической энергии.
Такого же типа заклинание есть и «темное». Для него маг должен взять определенное растение, собранное в определенный момент, растереть его в руках, после чего произнести ключевое слово и произвести определенный жест. Процесс растирания растения высвобождает энергию, необходимую для перемещения предмета в пространстве. Слово не дает ей растечься в пространстве без толку. А жест, — жест подстегивает мага к выработке магической энергии и сплетает ее с энергией, высвобожденной из ингредиента. Она не берется из пространства и не наносит вреда балансу окружающего мира, она вырабатывается самим магом и высвобождается из ингредиента. Если маг пользуется при сотворении заклинания палочкой, то взмах палочкой связывает энергию ингредиента, личную энергию мага и энергию создаваемую палочкой. И опять же, баланс сохраняется.
«Светлое» заклинание такой вред, пусть и минимальный (в случае с «Акцио») - наносит. Волшебник просто берет энергию из пространства, проводит через себя, не добавляя ничего от себя и не восполняя истраченное.
Окружающие нас живые существа производят ее для поддержания своих жизней и излучают излишки этой самой энергии, также как, например, тепло. Кто-то больше, кто-то меньше, скажем, дракон производит и излучает ее много, а какая-нибудь травинка в поле немножко. Еще есть специальные артефакты, производящие эту энергию. В Хогвартсе таких было довольно много. Есть артефакты, аккумулирующие ее. Палочка — это предмет, который умеет хорошо аккумулировать эту энергию из пространства, окружающего волшебника, и помогает направлять ее в нужную сторону и совсем чуть-чуть производить.
Последние годы мы наблюдаем последствия нарушения баланса. Представь, сколько энергии потребовалось для войны? Сколько волшебников использовало направо и налево сотни мощнейших заклинаний в сжатые сроки? Магическая энергия попросту истощилась. И все. Дальше она может восстановиться, если ею стараться не пользоваться, а может и разрушиться при дальнейшей активной эксплуатации.
- Ты хочешь сказать, что волшебники сами сейчас истощают запасы энергии? А… а откуда тогда взялись, как ты утверждаешь, «сказки» о Темных? — спросила Гермиона.
Драко рассказывал совершенно потрясающие вещи. Оказалось, что рассказчиком он был вполне приличным. Тембр его голоса успокаивал и зачаровывал.
- Ну, в общем, да, истощают. А сказки… Когда-то очень давно все волшебники пользовались именно «темным» способом работы с магией, потом прапрапрадед Мерлина совершил открытие: оказалось, что творить заклинания возможно и не производя самому магическую энергию. Он изобрел волшебную палочку и технику работы с ней, разработал набор разнообразных заклинаний и так далее. К рождению деда Мерлина, палочки и все, что с ними связано, плотно вошли в обиход. За время от открытия и изобретения палочки, до, собственно, активной деятельности самого Мерлина, обнаружилось, что способностью проводить магическую энергию может обладать относительно большое количество маглов. Претендентов на попадание в магическое сообщество стало в разы больше.. Маглорожденные маги и раньше, конечно, были, но их было мало, впрочем, магов всегда было не много, но это сейчас не важно.
Важно то, что магом мог стать только тот, кто сам способен производить магическую энергию в бОльших количествах, чем необходимо для поддержания собственной жизни. Именно этот критерий являлся основным для отличия мага и магла. Таких детей отыскивали и всеми правдами и не правдами начинали обучать работе с магией.
Итак, ко временам Мерлина было два типа людей, способных работать с магической энергией, их называли «маги» и «волшебники». Магом назывался человек, производящий магическую энергию с излишком. Волшебник мог быть только проводником. Дети волшебников через несколько поколений могли стать магами тоже. Если волшебник вступал в брак с магом, то у их детей могла появиться способность вырабатывать энергию, правда, обычно в меньшем объеме, чем дети, получающиеся у двух магов.
Так вот, со временем в магическом мире образовались две позиции, два противоположных взгляда на положение вещей. Одна партия магов считала очень правильным и полезным, что появилась возможность многим пользоваться магией, они с удовольствием брали в жены и выходили замуж за волшебников и даже за магглов. Рассказывают, они мечтали о том, что со временем, все население планеты будет владеть магией. Другая партия жестко придерживалась консервативных позиций и считала, что ничего хорошего из этой затеи не выйдет. Они практически никогда не смешивали свою кровь с кровью волшебников, предпочитая разбавлять свою кровь кровью высших эльфов, вейл, русалок и других магических существ.
Так как маги, у которых в недалеких предках имелись волшебники, были гораздо слабее магов, у которых в предках волшебников не было, то кто-то из них, судя по всему, стал отчаянно завидовать «чистокровным». В общем, на этом основании начался раздор, переросший со временем в войну.
Достоверных данных о том, кто в действительности был зачинщиком той войны, кажется, не удастся найти уже никогда и никому, но точно известно, что пострадали в ней многие. Потом начался период, который магглы называют «времена инквизиции», один из моих предков пишет, что этот период, отчасти был последствием войны в волшебном мире. На кострах было сожжено не мало как «чистокровных» магов, так и «полукровок». Но «полукровок» к тому моменту в принципе было больше, в смысле - не сожжено, а вообще — по численности. Чистокровные маги почли для себя лучшим попрятаться по разным глухим местам, они стали вести очень закрытый и скрытный образ жизни, сохраняя знания об изначальном способе взаимодействия с магической энергией, передавая его от отца к сыну, от матери к дочери. А ведь давно известно, то, что скрыто — возбуждает недоверие и страх, которые в свою очередь вызывают желание уничтожить то, что возбуждает эти чувства. Наверное, своей скрытностью маги сами загнали себя в ловушку…
Со временем древний способ взаимодействия с магической энергией забылся в магическом мире практически совсем, оброс разной степени неправдоподобности легендами. Например, отыскивание среди маглов детей со способностью к магии, в исходном представлении об этой способности, превратилось в омерзительную легенду о похищении младенцев. Использование своей крови в качестве ингредиента в сложнейших заклинаниях и зельях — в кровавые жертвоприношения и так далее. Начались гонения представителей чистокровных семей, разнообразные притеснения их. Магов стали называть «Темными Магами», навешали на них кучу отрицательных ярлыков. Часть чистокровных семейств предпочла безвестность и глушь, часть, например мои предки, с течением времени умудрились отстроить свои фамилии от термина «темный маг», добились определенного признания и положения в магическом мире, и жили, не афишируя своих способностей и знаний широкой публике. Ну, а события новейшей истории тебе известны.
- А Воландеморт?.. - спросил Гарри.
- Воландеморт был редким исключением из правил. Его мать была из древнего чистокровного рода, а отец — магглом. При этом сам он почему-то был Магом. И, смею тебя заверить, не самым слабым магом на свете. Вначале своей, так сказать, карьеры, он обещал чистокровным семьям равноправие, их детям безопасность и процветание и все в таком роде. И много поколений притесняемые и гонимые маги встали на его сторону, почему-то поверив его обещаниям. Впрочем, на его стороне, как ты помнишь, были не только чистокровные, среди его сторонников оказалось достаточное количество разнообразного народа. Кому-то нужна была власть, кому-то деньги, кому-то что-то еще. В какой-то момент, наверное, сыграла его родовая предрасположенность к сумасшествию и, видимо, он действительно повредился рассудком. Его словно заклинило на бессмертии, на боли, на убийствах. И он пошел в разнос. Когда он исчез, не сумев убить Гарри многие его сторонники, поняв к тому моменту свою ошибку, вздохнули с облегчением. Кто-то из его сторонников осознал эту ошибку еще раньше. Но все они были замараны по самые уши тем, что творили вместе. Им было страшно. Потом он появился вновь. У кого-то хватило решимости не встать по-новой под его знамена, а у кого-то и нет.
После столь длинной и развернутой лекции Малфой, казалось, совсем обессилел. Гермиона подошла к тумбочке, налила в стакан воды, открыла несколько флакончиков с зельями, накапала в воду и протянула ему.
- Выпей это.
Малфой послушно выпил.
- Но … А как же Гарри…?
- А что Гарри? Гарри — если придерживаться терминологии, о которой я рассказал — Маг. При том - довольно мощный. То есть он способен производить магическую энергию в довольно больших объемах. Я провел тест на способность ее производить. Все сходится.
- А как ты… Почему ты решил провести этот тест?
- Видишь ли, Гермиона, во-первых, я знал, что Гарри из древнего «чистокровного» рода. Во-вторых, он рассказал мне о способностях, которые он в себе обнаружил. Я просто сложил два и два. Не более того.
Гермиона озадачено уставилась на Гарри, явно не понимая, о чем это говорит Малфой.
- О каких таких способностях? Боггарта вам под подушку, вы можете изъясняться как-то внятнее?!
Гарри покраснел.
- Ну… я … В общем я обнаружил, что могу колдовать без палочки, и могу чувствовать эмоции окружающих меня людей… - почему-то тихо промямлил он.
Гермиона переводила недоверчивый взгляд с Гарри на Малфоя и обратно.
- Да, способность к беспалочковй магии и эмпатия — это способности, которыми может обладать только Маг.
- А… а какими еще способностями может обладать маг?
- Ну, разными. Кто-то обладает способностью читать спокойно без применения заклинаний мысли окружающих, кто-то может превращаться в животных или магических существ без специального обучения, кто-то обладает голосом, способным зачаровывать, кто-то еще чем-то. Чистокровные семьи обычно хранят в строгом секрете не только свои способности, но и всю информацию о них. Я знаю очень не много, а то, что знаю — насобирал по крохам из Родовой Книги, что-то рассказал отец, что-то я выспросил у деда… В общем с миру по нитке. О беспалочковой магии знаю по своему опыту, у меня эта способность тоже есть, правда очень слабая.
- Но я не чистокровный. Моя мать — она же была маглорожденная?
- А вот тут я ничего определенного сказать не могу. Может быть, твоя мать была от рождения не проводником энергии, а генератором ее, а может быть кровь Поттеров настолько сильна, что твоя мать будучи волшебницей не сыграла особой роли… Так или иначе — но результат на лицо.
Гермиона нервно прошлась по комнате, погруженная в переваривание кучи данных, неожиданно свалившихся ей на голову. Она привыкла, что ответы на практически все возникающие у нее вопросы можно получить в книгах, тут же все прояснить для себя, кажется, будет не так просто. Часы проведенные в библиотеке Хогвартса.. в библиотеке. Книги. Ее взгляд упал на толстенный фолиант все еще лежащий на коленях у Гарри. Эта книжечка, кажется, способна дать ответы на массу вопросов теснящихся в ее голове.
- Ну да! Книга же! Мерлин! Какая же я глупая! — Гарри и Малфой с практически одинаковыми выражениями непонимания и удивления на лицах воззрились на мечущуюся по комнате девушку.
- Миона, что ты там еще придумала? — хором вопросили они и удивленно переглянулись — дожили, теперь хором разговариваем.
- Малфой… Драко, а можно сделать как-то так, чтобы я могла почитать эту твою семейную Книгу? — Малфой аж задохнулся от гнева — никогда еще ни один не-Малфой даже просто не прикасался к Книге Рода, и в малфоевском представлении даже идея об этом выглядела истинным святотатством. Он открыл было рот, чтобы послать к Мерлиновой бабушке наглую грязнокровку посмевшую посягнуть, но Гермиона, видимо поняв, что сейчас будет, замахала на него руками.
- Нет! я…. Ты все не так понял! Это не праздное любопытство или попытка как-то оскорбить твои чувства. Я понимаю, что эта Книга очень важна для тебя и представляет огромную ценность для твоей семьи. Я знаю, что в ней могут быть какие-то семейные тайны… Нет, они мне конечно очень интересны, но сейчас не в них дело. Меня крайне беспокоит то, что сейчас творится в магическом мире, не так работающая магия и все такое, а в этой книге могут найтись какие-нибудь идеи, что делать. По твоим словам выходит, что эта книга правдивее и объективнее рассказывает о событиях предшествующих нашему времени. И, может быть, в ней… Я честно не знаю, чего именно я от нее жду, но мне почему-то кажется очень важным прочесть ее. На любых твоих условиях. Ну, пожалуйста… - девушка стиснула руки на груди в умоляющем жесте. — Хотя бы подумай об этом.
И Малфой задумался, прикрыв глаза. В принципе, ну если по большому счету — ничего не препятствовало тому, чтобы дать Грейнджер почитать эту грешную книгу. Кроме традиций, кои по сути своей были не более чем условностью, ну и охранных заклинаний, которые вполне послушны воле настоящего Малфоя. В общем-то, он ничего не терял, а скорее наоборот, мог приобрести лишние баллы доверия. Никаких особо страшных и ужасных тайн способных навредить ему, если о них узнает кто-то чужой, из Книги все равно не возможно было почерпнуть. Правда там было много чего другого вычитать: рецепты зелий, описания заклинаний и ритуалов, какие-то из них со временем стали общедоступными, а большая часть являлась до сих пор достоянием узкого круга Рода. У Грейнджер к этим данным в обычной ситуации мог бы появиться доступ единственным способом — она должна была бы стать частью Малфоевского Рода, но по понятным причинам это было мало реально. Привитая многими поколениями скрытность и осторожность, и хрупкие ростки приязни и дружбы, появившиеся за последнее время между ним и Гермионой, раздирали молодого человека на части.
Гарри сидел, переводя взгляд с Гермионы на Малфоя, и с удивлением ощущал обуревающие их чувства — Гермиона вся аж светилась от надежды и каких-то запредельных азарта и предвкушения. Малфоя же явным образом одолевали сомнения. Гарри ощущал его сомнения, как будто свои и, пожалуй, это было очень… интересно, ну, во всяком случае, до крайности необычно. Почему-то до этой минуты ему казалось, что Малфой в принципе, если угодно, конструктивно, не может испытывать таких чувств. Гарри вдруг осознал, что всегда, буквально с первой встречи со слизеринцем, воспринимал его холодной, расчетливой, самоуверенной и надменной сволочью вообще не способной сомневаться в чем бы то ни было, и то, что происходило сейчас в душе у его недруга, удивляло его, заставляя посмотреть на Малфоя по-новому.
Забавно, все чувства Гермионы явным образом были видны по выражению ее раскрасневшегося лица и сияющим глазам, а на лице Малфоя не дрогнул ни один мускул, оно казалось спокойным и как обычно слегка надменным. Даже очень хороший физиогномист не смог бы прочитать по его лицу, что сейчас испытывает бледный молодой человек, лежащий в постели. Гарри даже позавидовал такому самообладанию и контролю, проявляемым в этот момент Малфоем. Через несколько минут, показавшихся очень длинными, Гарри ощутил, что Малфой таки пришел к какому-то решению, и он не ошибся. Малфой открыл глаза и заговорил тихим голосом.
- Хорошо, Гермиона, я дам тебе возможность почитать Родовую Книгу. Но мне придется взять Непреложный Обет с тебя в том, что ты никогда не используешь знания, почерпнутые из нее чтобы навредить мне или любому Магу, — он выжидательно поглядел на Гермиону.
- Хорошо, я могу принести такой Обет, - торжественно ответила девушка.
- Чтобы дать тебе возможность читать эту книгу мне надо будет совершить обряд, дающий доступ… Для него мне потребуется несколько капель твоей крови.
Гермиона немного подумала и согласно кивнула.
- Хорошо. Поттер, может быть, ты согласишься скрепить Обет для нас? Гермиона, тебе надо подойти ко мне и дать мне руки.
Гермиона сделала несколько шагов к кровати, на которой лежал Малфой, села рядом с ним и протянула ему руки, он взял их, сжав запястья девушки своими тонкими длинными пальцами, Гермиона в свою очередь обхватила запястья Малфоя. Гарри встал, положил Книгу до того все еще лежавшую у него на коленях в кресло, как зачарованный подошел к ним вплотную и коснулся своими руками их рук. Он чувствовал ток магической энергии идущей через него, он ощущал, как она, истекая из его пальцев, начинает закручиваться тонкой шелковой лентой вокруг рук всех троих, сплетаясь в заклинание Непреложного Обета. Он сосредоточился на своих ощущениях и тихим и торжественным тоном спросил:
- Обещаешь ли ты, Гермиона, никогда не использовать знания, которые почерпнешь из Родовой Книги Малфоев во вред Драко Малфою?
- Обещаю, - сказала Гермиона.
Сверкающий язык пламени сорвался с пальцев Гарри, словно окрашивая и делая видимой невооруженным глазом эту самую ленту, которую он явным образом ощущал. Она превращалась из невидимой мягкой и текучей субстанции в подобие докрасна раскаленной и при этом не обжигающей проволоки, крепко связывающей троих непостижимыми магическими узами.
- Обещаешь ли ты, Гермиона, никогда не использовать знания, которые почерпнешь из Родовой Книги Малфоев для нападения на любого Мага?
- Обещаю, — сказала Гермиона.
Второй язык пламени слетел с пальцев юноши и обвился вокруг первого, так что получилась тонкая сияющая цепь, скрепляя данный девушкой Обет.
Несколько секунд сияющая цепь, обвившая их сцепленные руки, продолжала светиться, а потом погасла, будто впитавшись. Гарри первым отнял свои руки от сцепленных между собой рук Драко и Гермионы. Обет был принесен и скреплен магией.
Девушка с неподдельным интересом внимательно посмотрела на Гарри и покачала головой.
- Обряд Непреложного Обета без палочки, Поттер, ты сам-то понял, что сделал? — ехидно поинтересовался Малфой.
-А… Да я… Ну в общем, так получилось. — Гарри отчего-то мучительно покраснел. И внезапно его пронзила кристально-ясная мысль — что-то с этим обрядом было не так. Какой-то он вышел не правильный, что ли. Но опыта работы с такими заклинаниями у Гарри не было и он отмахнулся от этой мысли как от несущественной.
Малфой меланхолично пожал плечами.
- Ну, ну. Так, теперь, второй пункт нашей разнообразной программы. Поттер, дай пожалуйста Книгу.
Гарри, все еще пораженный необычностью своих ощущений от сотворения заклинания, медленно подошел к креслу, взял Книгу и протянул ее Малфою. Тот с видимым усилием принял из его рук увесистый фолиант и положил его себе на живот.
- Дай мне любую руку, Гермиона, мне придется сделать небольшой надрез…
Гермиона протянула руку Малфою.
Также как некоторое время назад, когда он производил манипуляции с ларцом, Малфой взял палочку, направил ее на запястье Гермионы и вновь прошептал заклинание. Из палочки, как и в прошлый раз, вырвался тонкий серебристый луч, коим Малфой сделал на запястье девушки такой же маленький и тонкий порез, как на своем запястье. Гермиона вздрогнула, но руки не отняла. Из пореза полилась тонкая струйка крови, Малфой поднес кровоточащее запястье девушки к фолианту, лежащему у него на животе, и несколько капель алой крови упало на темную кожаную обложку книги. Малфой пробормотал заклинание, и порез закрылся, не оставив следа на тонком запястье Гермионы. Яркие капли крови почему-то не растеклись по темной обложке книги, как было бы положено сделать любой жидкости, они лежали на ней как драгоценные камни и как будто светились изнутри мягким красноватым светом. Малфой провел руками над Книгой Рода, беззвучно шевеля губами, и кровавые капли бесследно исчезли, будто бы впитавшись в обложку. Легкая испарина покрыла бледное лицо Малфоя.
- Все. Теперь ты можешь спокойно ее трогать и читать.
Гермиона с благоговением взяла фолиант в руки. Гарри ощутил исходящую от нее волну предвкушения и к своему несказанному удивлению ощутил, что Малфою отчего-то очень весело в данный момент, будто он сотворил мелкую, вполне безобидную и очень повеселившую его шалость.
- Попить дайте, а… - попросил Малфой слабым тихим голосом.
Гермиона быстро положив вожделенное сокровище обратно на малфоевский живот, склонилась над тумбочкой, позвякивая пузырьками с зельями. Накапав в очередной раз набор разных зелий в стакан с водой, она протянула его своему пациенту. Малфой в несколько глотков осушил предложенный ему коктейль и блаженно закрыл глаза.
- Есть не хочешь? — заботливо спросила девушка
- Не-а, а вот спать хочу.
- Ну и спи. Сон лечит. Пойдем Гарри. Дадим ему поспать спокойно.
И Гермиона направилась к двери, естественно забрав увесистую книжку с собой.
|
|
|
nairsa | Дата: Суббота, 09.10.2010, 05:48 | Сообщение # 5 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Глава 4
Гермиона с Гарри не сговариваясь пошли в кухню.
На кухне обнаружился, к удивлению друзей, поджидающий их, взъерошенный спросонья Рон.
- Рон! Ты уже проснулся? Как ты себя чувствуешь? — заботливо спросила Гермиона.
- Угу, нормально. Надо в Нору, сказать, что с нами все в порядке. Да и еды какой ни будь прихватить, а то у тебя, Гарри, шаром покати.
- Не ходи, Рон. С едой что-нибудь придумаем. Надо немного подождать, вдруг…
- Нет, Гермиона. Я пойду. Надо. Я вернусь скоро, обещаю! Вот буквально одна нога тут, другая там, - перебил ее Рон.
- А вдруг тебя ждут около Норы? Ведь прямо во двор аппарировать нельзя. Они видели тебя… Нас всех!
- Да я через камин, никто ничего не узнает, никто нас не найдет, не переживай так.
- Но каминная сеть…
- Полностью под контролем министерства! Оттуда в первую очередь поубирали всех сторонников Воландеморта, ты же знаешь!
- Ох, не нравится мне эта затея. Ну не нравится и все тут!
- Ну, Гермионочка, я взрослый мальчик, я уже могу решать, ладно?
- Ну ладно, но… я все равно волнуюсь.
- Да ладно, что может случиться?
Рон встал и направился к камину, протянул руку к плошке с летучим порохом и обнаружил, что в ней не осталось ни крошки.
- Черт. Летучий порох кончился.
- Как кончился? Вроде был…
- Ладно, фиг с ним. Аппарирую сам.
- Прямо отсюда не выйдет. Тут до сих пор стоит заклинание против аппарации, — заметил Гарри
- Ну, я и с крыльца могу, я не гордый.
- Рон! Не надо! Ты же знаешь, как сейчас работает магия. А вдруг что-то пойдет не так?
- Гермиона, все будет хорошо. Верь мне!
Рон направился к дверям выходящим на улицу, Гарри и Гермиона последовали за ним. Они вышли на порог и огляделись — никого на улице не было. Рон крутнулся на месте, прошептал заклинание и исчез. Гермиона тяжело вздохнула.
- Какой же он все-таки иногда упрямый. Жуть просто! Вобьет себе в голову какую-нибудь дурацкую идею и пока не сделает, не успокоится. Ох, не спокойно мне что-то. Пойдем в дом, - сказала девушка увлекая за собой Гарри.
- Пойдем, да, - согласился он.
И Гарри с Гермионой отправились обратно в кухню.
- Чаю? — спросил Гарри, разглядывая наличествующие, а скорее отсутствующие запасы провизии. Несколько завядших картофелин, пара твердых, как камень, пряников, несколько луковиц и четверть чашки гречневой крупы можно было всерьез не рассматривать.
- Не откажусь, спасибо.
- Сейчас заварю. Расскажи мне, что происходило пока я отсутствовал? Что случилось с Малфоем, отчего он такой покладистый, добрый и вежливый? Я вообще от его поведения в шоке просто. Мне показалось, что даже тебя, которую он искренне презирал, он воспринимает как… друга, что ли?
- Ну, я с ним таким знакома с момента похорон павших в Битве за Хогвартс. Похороны состоялись через пару дней, когда в замке более-менее прибрали, всех мертвых собрали с поля боя, извлекли из-под обломков, собрались все родственники. Министр принял решение и с ним согласились - похоронить всех сражавшихся за светлую сторону на кладбище Хогсмида. После похорон Малфой подошел ко мне. Выглядел он, надо сказать, ужасно. Такой… Жалкий, заплаканный, с затравленным взглядом, потерянный. Ни капли его обычной надменности и высокомерия. Поразительно. Он попросил меня поговорить с ним. Наедине. Мы ушли и забрались на Астрономическую башню. Он… Представляешь, он извинялся. Он рассказал мне о том, как пытался убить Дамблдора…
- Ну это, по-моему, всем известно! Чего там рассказывать-то? Ожерелье, медовуха отравленная… А потом чертов исчезательный шкаф.
- Нет, ты не понимаешь. Он рассказал мне о том, почему он это делал. Он рассказал, как именно Воландеморт вынудил его это сделать. Рассказал, что было на каникулах в Рождество, когда Лорд выказал ему свое недовольство. Ты знаешь, что он мучил Круцио Нарциссу на его глазах? А потом его самого. На глазах у матери. Удивительно, но… Кажется, Драко действительно очень любит своих родителей. Он рассказал про Люциуса, рассказал, что он в какой-то момент одумался, понял свою ошибку, рассказал, что отец корил себя во многом. Еще рассказал, что отец старался максимально оттянуть момент, когда Драко получит черную метку и делал все, что мог, чтобы спасти сына от этой участи. Но не сумел, к его большому сожалению.
Слушая рассказ Гермионы, Гарри удивлялся все больше и больше.
- И ты поверила во все эти сопли в сахаре? Гермиона, ты ли это?
- Нет. Не поверила. И так ему в лицо и заявила, что не верю не единому его слову. Когда я это сказала, я думала он, прямо сию же секунду, прыгнет вниз с этой самой башни, на которой мы разговаривали. Я видела это в его глазах и постаралась объяснить, что мое недоверие к его словам это совершенно не повод к самоубийству. Почему-то он согласился в итоге с моими доводами, но сказал, что предоставит мне доказательства, после чего молча развернулся и ушел. На следующий день я получила с совой ларец. В нем было несколько флаконов с памятью его, Люциуса и Нарциссы. Ты же знаешь, такие штуки нельзя подделать. Так что, пришлось поверить. Не подружиться, но поверить в искренность и честность, в благие намерения.
А потом… Потом оставшиеся Пожиратели из тех, кто не погиб и не пожелал смириться со смертью своего Лорда, организовались после разгрома и стали поднимать голову, и именно Драко был связным между Люциусом с Нарциссой и Орденом. Они передавали Ордену самую достоверную и свежую информацию о перемещении их сил. С помощью этой информации удалось поймать многих. К сожалению далеко не всех.
- Ну, да. Скользкий и верткий Люциус почуял, что жареным запахло и решил обеспечить местечко при новом порядке. Себе и конечно своему обожаемому сынку. Все очень логично.
- Не знаю на сколько, скажем, изменился Люциус… Но Драко… За это время он несколько раз спас жизнь мне и Рону. Он, спасая меня, чуть не оказался в зубах у Фенрира, чудо просто, что мы все трое выжили, умудрившись убить эту злобную тварь. После этого, честно скажу, считать его врагом — я лично не могу. Да и не хочу. На мой взгляд, он действительно очень изменился. Повзрослел, поумнел, поутратил наносные понты и пафос. Он хочет поступить в Академию Авроров.
Гарри скептически ухмыльнулся.
- Гарри, ты не веришь мне?
- Нет, почему. Тебе — верю. А вот ему — ни на ломанный кнат.
- Когда ты стал таким скептичным и ершистым?
- Сейчас мне кажется, что я всегда таким был. Нет? - едко поинтересовался Гарри.
- По-моему — нет. Раньше ты был добрее, как-то душевно щедрее, что ли…
Эти слова словно бы разом перечеркнули прошедшие два года и Гарри внезапно и очень ярко ощутил себя восемнадцатилетним юнцом с единственной целью в жизни, обремененным непомерным чувством вины и неподъемным чувством ответственности и плотину контроля смыло начисто бурным потоком негодования, боли и страха. Глядя куда-то мимо Гермионы, он тихим и дрожащим от ярости голосом заговорил мерным речитативом, будто стараясь вколотить в себя? В нее? Каждое слово:
- И к чему привели моя доброта и душевная щедрость? К тому, что погибли родители? К тому, что умер Диггори? К тому, что меня то поливали грязью, то возносили на пьедестал, чтобы в следующий момент вновь полить грязью? К тому, что я после той битвы был, на самом деле, никому не нужен?
- Гарри! Как ты можешь?!
- Что, «как ты можешь», что? Что я такого сказал? Что из этого не правда?
- Ты нужен! Нужен мне, Рону, Джинни… Мы все по тебе ужасно скучаем, нам не хватает тебя!
- Зачем? Зачем я могу быть вам нужен? Я исполнил свою роль - убил Воландеморта. Все! Я больше никому ничего не должен!
- Гарри, по-моему, у тебя истерика…
Он откинул голову и захохотал. Выглядело это страшно. Он хохотал и не мог остановиться, он задыхался от хохота. Он хохотал, обхватив себя руками так, как будто это могло его защитить от той боли и ужаса, которые затопили в этот момент его сознание. Он хохотал, корчась так, будто к нему применили Круцио. Гермионе показалось, что этот хохот длиться целую вечность, что он был и будет всегда. Он пугал ее так, как она еще ни разу в своей жизни не пугалась. Она видела в этом хохоте что-то дикое ненормальное, и самым страшным было то, что она не понимала что делать.
Хохот внезапно стих, лицо ее друга застыло безжизненной маской, и тихим хриплым голосом он почти прошептал, и звук этот показался громче грома небесного:
- Истерика? Истерика?! Да. У меня истерика! И что?! — каждое его слово сопровождалось ударом кулака в стену, будто бы она была в чем-то виновата. На стене кухни оставались смазанные кровавые следы от разбитых костяшек пальцев. Боли Гарри, похоже, в эту секунду не ощущал вообще. Гермиона чувствовала, что она вслед за Гарри она готова устроить не менее эффектную и шумную истерику, и с трудом поборов свое желание сделать это, она ледяным тоном сказала:
- Да ничего! Возьми себя в руки!
- Зачем? Там за углом притаилась еще парочка Воландемортов, которых мне полагается убить? Это же так просто! Так… Нормально и естественно, что человека с детства готовят убивать! Мне было страшно, Гермиона. Понимаешь? Я жил в постоянном страхе за тебя, за Рона, за Джинни, за миссис Уизли, за любого, кого подпустил к себе близко. Я боялся подпускать к себе людей, потому, что как только они становились близки мне - их убивали! Мне казалось, что привык к этому, да в общем, так и было. Тогда панический страх и чувство вины были для меня нормальным состоянием! Я не хочу так больше!
- Гарри! — на глазах Гермионы блестели слезы.
Гарри забегал по кухне туда-сюда как раненое животное, совершенно не замечая какую боль он приносит своими словами девушке. Казалось, он совсем потерял голову. Он выкрикивал безумные обвинения, обвиняя все и вся во всех возможных и невозможных грехах и провинностях. Совершенно выбитая из колеи Гермиона поворачивала голову вслед за его беготней и судорожно пыталась придумать: чем она может помочь другу, и ничего не приходило в голову. Гермиона, кажется, только сейчас полностью осознала, насколько же война искалечила душу Гарри.
- Я убил его и после этого скрылся ото всех в этом доме. Просидев тут в полной прострации не знаю сколько времени я понял, что с меня хватит. И ушел из магического мира. С тех пор прошло два года в течение которых я собирал себя буквально по кусочкам. И после этого всего, после всего, что мне пришлось пережить, моя лучшая подруга рассказывает МНЕ о том какой бедный, несчастный и одинокий Драко Малфой! Прекрасно! Просто чудо! — Гарри остановился у дальней стены кухни, как будто в нем кончился завод и медленно сполз по стене на пол. Он сидел, уткнувшись головой в острые коленки, обхватив их руками, плечи его подрагивали от раздираемых юношу рыданий. Гермиона тупо смотрела на него, лихорадочно соображая, что же делать, как привести Гарри в чувство.
Она понимала, что оставлять его один на один с его болью нельзя, ей казалось, что он постепенно сходит с ума под давлением чувства вины, и неимоверная ответственность, которую он с детства ощущал на своих плечах, ломает его. Совершено инстинктивно, ведомая древним женским инстинктом защищать, оберегать от травм и холода, девушка подошла к скорчившемуся у стены Гарри, опустилась перед ним на колени и обвила его сотрясающееся тело руками, прижимая к себе, надеясь поделиться теплом, ощущением безопасности и нежностью переполнявшими ее в эту минуту. Она поглаживала напряженные спину и плечи юноши, надеясь, что эти не хитрые движения помогут расслабиться напряженному телу. Она шептала ему на ухо какие-то слова, надеясь, что они достигнут его мечущегося разума и придадут сил побороть нахлынувшие боль и отчаяние. Она обнимала его, надеясь, что тепло источаемое сейчас всем ее существом хоть на какое-то время оградит его от страха, хотя бы ненадолго, позволяя передохнуть и собраться с силами. Через некоторое время она услышала, что всхлипы постепенно становятся тише и реже, почувствовала под своими руками, что тело рыдавшего в ее объятиях юноши постепенно расслабляется, она знала, что скоро он успокоится совсем. Ее посетило инстинктивное понимание, что за эти минуты, в которые он потерял контроль над собой между ними произошло то, что никогда не смогут забыть они оба, что-то очень важное. Что-то такое, что не происходило никогда ни с ней, ни с ним. Еще было чувство, что если он, хоть на долю секунды заподозрит, что напугал ее, сделал ей больно своим срывом, он не простит себе этого никогда и закроется от нее навсегда, и она потеряет его. Мысль о том, что она может потерять этого человека, доставила ей неимоверную боль, отозвавшуюся эхом во всем теле.
Гарри оторвал голову от поджатых колен, расцепил руки, сжимавшие их, и поднял на девушку заплаканные глаза. Такого срыва он за собой не помнил уже очень давно. Ему было стыдно и он с трудом выдавил из себя:
- Ох Гермиона, что же я наделал… Прости, прости меня пожалуйста…
Гермиона закрыла ладошкой его рот.
- Тшшш, ничего, все хорошо, ничего такого ты не наделал, сейчас тебе неплохо бы отдохнуть, я помогу тебе дойти до спальни, пойдем?
- Как скажешь… - тихо сказал он, вдруг понимая, что Гермиона не собирается его отталкивать, что она искренне сочувствует ему и хочет помочь, успокоить, поддержать.
Она встала, протянула ему руку помогая подняться, он поднялся, слегка покачиваясь.
- Ноги затекли совсем — почему-то смущаясь сказал он.
- Ничего, сейчас все пройдет…
Гарри сделал несколько неуверенных шагов, ощущая покалывание в затекших ногах.
- Можешь идти?
- Кажется да.
- Ты будешь спать в бывшей спальне Сириуса? Да ведь?
- Наверное, а почему ты так подумала?
- Ну, а где ты можешь еще спать, это же логично, - девушка мягко улыбнулась.
Кое-как они добрались до спальни Гарри, он открыл дверь, и глазам девушки предстал настоящий кавардак, какой может устроить в своей комнате только мальчишка, у которого над душой не стоит строгая заботливая мамаша. Два года назад, уходя из дома, Гарри, конечно не удосужился навести тут хотя-бы видимость порядка.
- Упс, извини, тут…
- Ничего, это не страшно. Можно я чуть-чуть тут похозяйствую?
Гарри зарделся и отвел глаза.
Гермиона вытащила палочку и взмахнув ей каким-то сложным образом, прошептала заклинание. Сбитые простыни немедленно вытянулись и улеглись как по струнке, журналы и книжки, разбросанные по постели сложились на прикроватную тумбочку ровной стопкой, одежда повисла на плечиках в платяном шкафу, подушки заняли подобающее место, одеяло улеглось на кровать, кокетливо и приглашающе отогнув уголок, мусор исчез, как будто его никогда и не было.
- Ух ты. Всего одно заклинание и в комнате порядок, Гермиона, ты меня удивляешь!
- Ну, до Настоящего Порядка тут еще далеко, но так и вправду гораздо лучше. Это мама Рона меня научила. Очень полезное заклинание. Ненавижу уборку, а так с ней вполне можно мириться.
- Гермиона, я это… ну… - Гарри замялся, потом развернулся и быстрым шагом вышел из комнаты, почти бегом пробежал несколько шагов по коридору, открыл одну из дверей и скрылся за ней. Через несколько мгновений из-за двери послышался шум льющейся воды.
Гермиона присела на постель и задумалась. У нее появилось несколько минут, чтобы хотя бы попытаться осмыслить только что произошедшее. Определено, ничего подобного в ее жизни до этого момента не было. Склонность к анализу ситуаций подсказывала ей, что сейчас есть два возможных пути — первый: когда Гарри выйдет из душа мило пожелать ему спокойного сна и удалиться — и таким образом они останутся добрыми друзьями, тут было все просто и ясно.
Второй… Второй был много сложнее. Перед внутренним взором Гермионы немедленно возник Рон… Такого накала страстей рядом с ним девушка не испытывала никогда, никогда он не задевал столь глубинных и тонких ее чувств. Внезапное понимание словно бы оглушило на несколько секунд, она поняла, что относилась к Рону, скорее как к брату, и честно призналась себе, что не представляет себе как носила бы под сердцем ребенка Рона. А вот ребенка Гарри или… Драко… Сама мысль о том, что она может испытывать столь похожие чувства к этим двоим смутила Гермиону, но привыкнув быть честной с собой до конца, она была вынуждена признать, что она испытывает то, что испытывает. Но ясности, что же с этими чувствами делать у нее не прибавилось ни на йоту. Она решила, подобно Скарлетт из магловского романа, отложить «на завтра» столь сложный, для понимания сходу парадокс.
Гарри. Он нравился ей, это определенно, но было ли это любовью? У нее было слишком мало такого рода опыта, чтобы с точностью ответить на этот вопрос. Одно было ей известно совершенно точно: если она сейчас ляжет с ним в постель, и вдруг у них что-то получится, и вследствие этого она забеременеет, то не смотря ни на что она обязательно оставит этого ребенка и будет его растить с его помощью или нет — это совершенно не важно. Где-то в книжке она прочитала (ах, эти книжки…), что такое отношение к потенциальному ребенку от мужчины — можно считать одним из элементов любви Женщины к Мужчине.
Нравится ли она ему — это хороший вопрос, ответ на который, впрочем, не даст, пожалуй, никто. Гарри был с Джинни, но вряд ли у них когда-нибудь дело заходило дальше поцелуев. А потом… Потом у Гарри на «личную жизнь» просто не было ни времени ни сил. Два года назад, скорее всего, он был девственником, а сейчас? Надо было на что-то решаться, пока он не вернулся из душа. Думай, Гермиона, думай, говорила себе девушка.
Так и не придя к определенным выводам, она просто сидела и ждала, пока все произойдет само.
Закончив плескаться, Гарри вышел из ванной и вернулся в свою комнату. Волосы, несмотря на то, что были мокрыми, все равно торчали в разные стороны, он был без очков, отчего прищуривался, чтобы лучше видеть. На нем был длинный махровый халат, из-под которого виднелись пижамные штаны в тонкую полоску. Он подошел к постели, скинул халат, под которым, конечно же были не только штаны, но и пижамная куртка, и быстро юркнул под одеяло, укрывшись им до самого подбородка. Производя все эти манипуляции, он тщательно старался не смотреть на Гермиону, правда, получалось не очень. Девушка казалась погруженной в какие-то свои мысли, и то ли не заметила, то ли сделала вид, что не заметила Поттеровского демарша. Ощущения подсказывали Гарри, что его подруга чем-то смущена до глубины души, еще он ощущал ровную волну тепла и уюта исходящую от девушки.
- Гермиона? — решил он прервать ее задумчивость.
- Да, Гарри, - моментально откликнулась девушка.
- О чем ты думаешь?
Девушка посмотрела на него с крайне странным выражением.
- О тебе.
- А… э…
Она нежно провела рукой по его взлохмаченной голове, тонкие пальчики коснулись мочек ушей, переместились на шею, легкими касаниями прошлись по щекам, бровям, лбу. Прикосновения Гермионы дарили странные ощущения — будто в тех местах где она прикасается к нему пробегают маленькие электрические искорки, Гарри готов был поклясться, что слышит легкое потрескивание издаваемое ими, это не было неприятным, наоборот, он вдруг поймал себя на мысли, что хотел бы лежать так и нежится под руками подруги целую вечность. Пальцы девушки уверенно продолжали свое путешествие по лицу Гарри, поглаживая, и обжигая искорками, когда тоненькие изящные пальчики коснулись губ Гарри, он нежно поцеловал их, после чего, естественно жутко смутился. Внезапно Гермиона убрала руки и встала с кровати.
- Спи Гарри, спокойного сна.
- Миона…- тихо позвал Гарри.
- Что, дорогой?
- Что происходит?
- А что, что-то происходит?
Но ответа на свой вопрос Гарри уже не услышал, он мирно спал.
|
|
|
nairsa | Дата: Суббота, 09.10.2010, 05:51 | Сообщение # 6 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Глава 5 Гермиона мысленно возблагодарила бога снов, столь быстро и внезапно принявшего в свои объятия Гарри. Это позволяло ей не спешить и следовать единожды заведенному порядку — во всем разбираться. А разобраться было в чем. Мысли, посетившие девушку в то время как Гарри плескался в ванной, смутили ее, оставив в душе очень странный осадок.
Она притворила дверь спальни, в которой мирно посапывал ее друг, и спустилась в кухню. Попить чаю было все еще очень привлекательной идеей. Она по-новой погрела чайник, не спеша наполнила чашку и, немного подумав, вместе с ней и малфоевской Книгой поднялась в спальню выделенную Драко. Идея почитать таинственный фолиант была куда привлекательнее, чем копаться в собственных чувствах.
Малфой спал, лежа на боку и крепко прижимая к себе обоими руками одну из подушек. Похоже обнимать во сне подушку это устойчивая привычка, отметила про себя Гермиона. Вид спящего Драко, до этого дня не вызывавший каких-то особенных эмоций, вдруг, всколыхнул в душе девушки теплую волну не до конца понятных ей чувств. Она постояла некоторое время у кровати, разглядывая его так, будто увидела первый раз в жизни, и то, что она видела, нравилось ей все больше и больше, смущая и заставляя мучительно краснеть. Тряхнув головой, чтобы отогнать смущавшие ее мысли, она отошла от кровати и удобно умостилась в том же кресле, в котором она нашла Гарри, поставила чашку с чаем на пол, придвинула ночничок, все еще стоящий на подлокотнике удобнее и раскрыла книгу. Не задумываясь над своими действиями она открыла книгу с конца — часто именно в конце книги содержалось оглавление, также оказалась устроена и эта. Привычное занятие умиротворяюще подействовало на нее, позволило успокоить разбушевавшиеся чувства, и мысли потекли плавнее.
Глаза спокойно бежали по строчкам книги. То, что буквы были написаны от руки, а не напечатаны, не доставляло Гермионе никаких неудобств. Почерка малфоевских пращуров, хвала Мерлину, были достаточно четкими и разборчивыми. Просмотрев несколько страниц оглавления, Гермиона поняла, что «легким чтением» фолиант не будет, но в любом случае будет очень и очень интересно.
Глаза бежали по строкам древней книги, а вот мысли… Девушка поймала себя на том, что вместо того, чтобы запоминать и обдумывать прочитанное - ее мысли витают где-то далеко.
Маги и Волшебники, надо же. Прервав процесс рассматривания букв, Гермиона сосредоточилась и постаралась вспомнить все, что когда бы то ни было попадалось ей на глаза в книгах по этому поводу. Картинка складывалась страшненькая. Вспоминались опусы о кровавых жертвах, грязные истории о совращении с истинного пути и прочие ужасы. Интересно, подумала девушка, а вот как в те давние времена Маги находили магически одаренных детей рождающихся в семьях маглов? Загадка. Сейчас имена всех волшебников появляются в специальный книге сразу после рождения. При том похоже имена и магов, и волшебников, и опять же интересный вопрос — по этой книге можно как-то установить кто родился — волшебник или маг?.. Раньше такой книги не было.
Гермиона задумалась, пытаясь вспомнить, не читала ли она ну хоть что-нибудь по теме, которая ее сейчас так занимала. Задумавшись, она сначала даже не заметила, что книга лежащая у нее на коленях, ожила и зашуршала страницами, перелистываясь, а заметив, воззрилась на ожившую книгу в полном изумлении. Она попыталась остановить это самопроизвольное перелистывание страниц и, прикоснувшись к ним почувствовала, что они будто живые, пытаются выскользнуть у нее из под пальцев и продолжить перелистываться. На всякий случай она убрала руки — мало ли, вдруг книга обидится? Книга, пошуршав страницами еще несколько мгновений, замерла неподвижно. Гермиона с удивлением проглядела открывшиеся ей страницы. Там была нарисована человеческая рука; в ладони сложенной лодочкой горел, шевеля лепестками темного пламени, небольшой костерок. Картинка была выполнена мастерски. Гермиона преодолела замешательство и удивление и попыталась прочитать сопровождающий картинку текст, но к своему удивлению осознала, что понимает она его с великим трудом — он был написан на архаичном древнеанглийском языке. Правда, к счастью, она была немножко знакома с этим древним наречием — когда-то еще в школе ей попалась очень интересная книга по рунам, написанная на нем же, и она, порядком попотев над словарями, умудрилась ее прочитать. Сейчас это очень помогало в прочтении и осмыслении надписей.
После получаса почти предельного напряжения памяти девушке удалось в общих чертах понять, что текст, сопровождающий картинку — это описание древнего ритуала распознавания Мага. И, насколько Гермиона смогла понять, если подвергшийся тестированию с помощью этого ритуала оказывался магом, то был виден и уровень его личной силы. Неужели в древности Маги ходили по городам и весям и применяли этот ритуал ко всем подряд детям подходящего возраста? Если это действительно так, то тогда, в общем, понятно — почему их метод поиска юных Магов оброс столь ужасающими легендами. Чтобы понять точно, как проводится этот ритуал, явно нужен был словарь. Гермиона бросила взгляд на кровать, Драко продолжал мирно спать, все так же крепко прижимая к себе облюбованную подушку. Девушка потихоньку встала, положила тяжеленный фолиант в кресло и направилась в библиотеку; ей помнилось, что так нужную ей в эту минуту книгу она вроде бы там видела. И действительно словарь там отыскался и даже не один, а целых три — разных годов издания.
Собрав словари в стопку и прихватив перо, чернильницу и бумагу, она отправилась обратно в спальню, предвкушая интереснейшее занятие — перевод древнего текста. Почему-то заниматься переводом именно в спальне Драко казалось ей вполне нормальным.
Стола в этой комнате не было. За то в распоряжении девушки был весь пол, где она и расположилась, обложившись словарями и подушками. Тщательно сверяя каждое из написанных в Книге слов по всем трем словарям и скрупулезно подбирая самое верное значение, через какое-то время усердной работы она стала обладательницей описания процедуры тестирования на понятном ей языке. Из переведенного текста следовало, что каждый род является обладателем собственной уникальной методики тестирования. Малфои полагали, что провести его можно двумя способами — специальное заклинание тестирования и некий артефакт, содержащий стационарно наложенное на него заклинание тестирования, который ,судя по всему, передавался в роду от поколения к поколению.
Заклинание тестирования… Очень интересно есть ли оно в Книге, подумала девушка, и Книга немедленно отозвалась на ее мысли перелистываясь. Когда страницы перелистались, взору девушки предстало искомое заклинание. Поработав еще со словарями, девушка поняла, каким образом заставить работать это заклинание. Любопытство обуревало Гермиону, и она, напрочь забыв про осторожность, решила проверить это заклинание на себе немедленно.
Девушка села, подобрав под себя ноги, сложила левую руку лодочкой, сосредоточилась на своих ощущениях и провела правой рукой над левой, тихо проговорив слова активирующие заклинание. Ничего не произошло. Гермиона перечитала свои записи, сверяясь с ними, все ли правильно она сделала. Вроде да, хотя… по записям следовало, что тот, кто тестирует, прежде чем произносить слова заклинания должен ощутить как его руку окружает, будто меховой пушистой перчаткой, тепло магической энергии, которой, энергией, то есть, он и коснется руки тестируемого, как бы поджигая нечто. Тепла она не ощущала. Приняв прежнее положение, она решила попробовать еще раз. Снова сложила левую руку лодочкой, сосредоточилась, попытавшись ощутить тепло в правой руке. К ее удивлению тепло ощущалось. После того как поймала это ощущение, Гермиона еще раз провела правой рукой над левой, произнося слова заклинания. На сей раз в ее ладони показался небольшой темный костерок. Язычки темного пламени лениво шевелились на ладони. Изумленная Гермиона сидела созерцая их, не понимая еще как относиться к своему открытию. Длина язычков была около трех четвертей фута, что, судя по переведенному ей тексту, было очень не плохим результатом, особенно для маглорожденного Мага. Она провела правой рукой над левой, гася действие заклинания. Загасив сотворенное ею заклинание она вдруг поняла, что ужасно устала. Потянувшись, девушка поглядела на кровать и наткнулась на внимательно изучавший ее взгляд Малфоя. Лицо его, обычно холодное и спокойное, выражало крайнюю степень удивления и заинтересованности. Гермиона смутилась под его внимательным взглядом и быстро отвела глаза.
- Ты давно не спишь? — напряженно спросила она.
Малфой издал какой-то фыркающий звук.
- Ну, довольно давно. Очень было интересно за тобой наблюдать.
Гермиона поняла, что отчаянно краснеет под внимательным взглядом Малфоя, она подняла руки, привычно поправляя непослушные пряди, вечно выбивающиеся из прически.
- Как ты себя чувствуешь?
- Спасибо, уже гораздо лучше. Думаю уже достаточно хорошо, чтобы покинуть этот дом.
- Покинуть?
- Ну да. Твой друг явным образом не рад моему присутствию и, думаю, обрадуется, когда я исчезну с его территории.
- Мне кажется, что он вполне примирится с твоим тут пребыванием еще некоторое время.
- А мне очень не хотелось бы быть обязанным Поттеру, — сказал Драко со всей холодностью и надменностью, на которые был способен.
- Но твоя безопасность…
- Я попрошу приюта в Хогвартсе, думаю, МакГонаглл мне в этом не откажет, — Гермионе показалось, что в голосе Малфоя послышалась горечь.
- Но, Драко…
- Никаких “но”, Миона. Я не хочу, чтобы кто-то ссорился из-за меня.
- Ссорился?
- Вы так мило беседовали внизу, что я проснулся. И, судя по интонациям, вы там не сексом занимались и не рождественские гимны распевали.
Щеки Гермионы опять запылали.
- Ну, он и вправду был не слишком рад твоему появлению, но, мне кажется, он понял, что у меня не было другого выхода, и вообще…
- Теперь, когда я более или менее в состоянии куда-то двигаться, думаю, Хогвартс все-таки будет лучшим местом, чем дом Поттера.
- Драко, мне бы хотелось, чтобы вы с Гарри смогли бы ну, помириться, что ли…
- Зачем мне это?
- Не знаю, зачем тебе это. Но мне… Кажется это важным.
- Не представляю, какую выгоду я мог бы извлечь из общения с Поттером, — с холодной усмешкой произнес юноша.
- Выгоду? .. Ну при чем тут выгода… Он мой друг, ему сейчас очень тяжело и одиноко.
- Гермиона, он твой друг. Не мой. Утешать и развлекать Поттера — это совершенно не то, чем я бы мечтал заняться.
В голове у Гермионы на несколько мгновений промелькнула череда запредельных в своей нереальности картинок — трое болтающих и смеющихся за завтраком людей на широкой веранде — двое юношей один темноволосый и зеленоглазый, другой светловолосый, обладатель прекрасных серых глаз, и девушка, в которой она к своему изумлению узнала себя. Все трое смотрели друг на друга влюбленными глазами и выглядели безумно счастливыми в обществе друг друга. Картинка быстро сменилась, заставив Гермиону задохнуться от изумления, — та же троица, вперемешку валяющаяся на необъятной кровати, при том они там явно собрались не для дипломатических переговоров. Увиденное показалось до такой степени правильным и желанным, что сердце Гермионы мучительно сжалось и забилось, кажется, с удвоенной силой от озарившего ее предчувствия — если сейчас Драко отправится в Хогвартс — этих столь прекрасных и желанных картин она может не увидеть в реальности никогда. Это настолько испугало девушку, что она, не задумываясь ни на секунду, выпалила:
- Мерлин всемогущий! Драко! Не заставляй разрываться меня между Гарри и тобой!.. — лицо ее при этом выражало отчаянную мольбу, а в голосе, как показалось Драко, слышался панический страх. Он напряженно рассматривал сидящую на полу Гермиону: щеки ее пылали, глаза сверкали как драгоценные камни, руки нервно теребили край блузки, грудь под тканью вздымалась от учащенного дыхания. Выглядела она так, как будто переживала сильнейший шок. Он искренне не понимал, что повергло девушку в такое состояние.
- Я не ослышался? Ты только что сказала, что если я покину этот дом, ты будешь разрываться между мной, и Гарри Поттером? — Драко удивленно приподнял бровь.
- Ну… Мне будет сложно ухаживать за тобой после … И Гарри, тут .. Один…
- Гермиона, ну какой уход, - мягко произнес Драко — гриффиндорцы никогда не умели быстро лгать. И ты в этом отношении истинная гриффиндорка. Не хочешь мне рассказать, что происходит?
Гермиона для себя решила, что будет предельно честна с ним, ну, хотя бы потому, что он был честен с ней в течение всего времени их близкого знакомства.
- Происходит? Ох, Драко! Если бы я сама это понимала. Я не знаю! Честно. Просто не понимаю. Сегодня после истерики, устроенной Гарри, я поняла, что кажется, отношусь к нему совсем по-другому, чем… Мерлин! Чем что… Ну в общем, - девушка мучительно старалась подобрать слова, чтобы попытаться объяснить ну хоть что-нибудь внимательно рассматривающему ее молодому человеку, — я, вдруг поняла, что на самом деле не люблю Рона. Нет, не совсем не люблю, но не так, как любят мужа. Он мне друг, даже больше чем друг — брат. Внимательный, заботливый, сильный, при этом неосторожный, требующий заботы и внимания брат… - она замолкла, опустив голову.
- Ну, допустим. Я наблюдаю за вашими отношениями с близкого расстояния последние два года, и мне все это время казалось, что ты относишься к Рону по-братски. И, кстати, как мне кажется, он к тебе тоже.
Гермиона с удивлением подняла взгляд на говорящего. Кажется, день сюрпризов не закончился.
- Как это?
- Ну… Ну например, я ни разу не видел, чтобы вы целовались. Влюбленные юноша и девушка обычно так себя не ведут…
Гермиона подумала про себя: “Ну какие уж тут поцелуи — война кругом”.
- Как вы обращаетесь друг к другу, как вы спокойны в присутствии друг друга… Миона, я не профессиональный психолог, и толком объяснить не смогу. Но я вижу и чувствую, понимаешь? То, что вы близкие друзья — видно. А вот, что возлюбленные — совсем нет. На Габриэль Делакур Рон, кстати, смотрит совсем по-другому.
Неожиданно для себя Гермиона поняла, что не испытывает ни крупицы ревности к француженке, а наоборот, рада за Рона. Подумав немножко над словами Драко, она вдруг вспомнила, что не раз подмечала, как Габриэль оказывает Рону определенные знаки внимания.
- Может быть, ты и прав… может быть…
- И все-таки, даже если я и прав — это совсем не объясняет, почему ты не хочешь, чтобы я отправился в Хогвартс под крылышко к МакГонаглл.
- Я не знаю, что тебе ответить. Честно — не знаю и все. Но зато знаю, что если ты уйдешь сейчас — мне будет очень больно от этого. Давай пока отложим этот разговор. Дай мне, пожалуйста, время разобраться в том, что меня тревожит. Когда я что-нибудь пойму, ты будешь первым, с кем я поделюсь результатами своего понимания.
- Ловлю тебя на слове. Только ты это… постарайся не делать слишком резких движений, пока не поймешь до конца, что с тобой происходит, ладно?
- Ну, я вообще редко совершаю резкие и необдуманные движения…
- Ага, а дать мне по морде, в свое время, или вот сейчас испытывать на себе неизвестное тебе заклинание — это, безусловно, самые взвешенные и продуманные решения в твоей жизни? - ехидно поинтересовался Драко.
- Только не говори, что ты все еще в обиде за ту пощечину! Ты вел себя так мерзко, что, кажется, тебе повезло, отделаться только пощечиной. По-моему, я была готова убить тебя на месте, не считаясь с последствиями.
- И это тоже было бы очень, очень взвешенное решение, — губы Драко сложились в ехидную усмешку. Гермиона взглянула на него, и ей до ужаса захотелось приникнуть к его губам, стирая с них следы ехидства, проверяя какие они на вкус. Несколько коротких мгновений она боролась с собой, потом, не отрывая взгляда от Драко, встала, подошла к кровати, склонилась над ним и сделала то, чего ей так хотелось.
Первые мгновения поцелуя Драко был явно крайне озадачен ее действиями, но быстро нашелся, отвечая на поцелуй, обвил руками тонкую талию девушки, привлекая к себе, заставляя опуститься рядом с собой на кровать. И вот они уже перекатывались по постели, страстно целуясь, ненадолго отстраняясь, рассматривая друг друга новым взглядом. К удивлению Драко, целовалась Гермиона очень не плохо и, что самое удивительное — ему нравилось с ней целоваться. Он чувствовал, как возбуждение поднимается в нем, растекаясь по жилам огненными струйками. Подмяв ее под себя, не прерывая поцелуев, он выудил несколько шпилек из прически девушки, распуская длинные блестящие как шелк волосы. Нежно поглаживая их, он с удивлением вспомнил, что когда-то они казались ему неопрятным и даже уродливым вороньим гнездом. Девушка лежала под ним, вздрагивая от его прикосновений, ее руки мягко оглаживали его плечи и спину, мягкие касания постепенно становились все требовательнее по мере поднимающегося в ней возбуждения, и через некоторое время он почувствовал, что его уже не нежно гладят, а скорее жестко раздирают спину ногтями. Боли не было. Было лишь жгучее желание, подстегиваемое возбужденным дыханием девушки, извивавшейся в его объятиях, ее румянцем, податливыми губами, ее запахом и вот этими самыми нетерпеливыми царапинами, разгоравшимися небольшими костерками на плечах и спине. Рука его сама потянулась к пуговичкам на блузке Гермионы, нетерпеливо расстегивая их одну за другой. Расстегнув несколько пуговиц, юноша запустил руку под блузку - приласкать высокую грудь девушки, но рука наткнулась на нечто заставившее прервать завораживающие исследования на несколько мгновений — оказывается, Гермиона под блузкой носила корсет!
- Драко! Оставь, оставь, лучше помоги мне избавиться от брюк, — выдохнула Гермиона.
Непослушными пальцами Драко расстегнул пряжку ремня, перетягивающего тонюсенькую талию, пуговку, молнию и помог освободиться девушке от этого предмета туалета. Длинные сильные ноги, маленькие пальчики, Драко даже успел оценить изящный маникюр, украшавший ножки, прежде чем настойчивые ловкие ручки девушки начали снимать его плавки.
Разгоряченное дыхание, ее и его стоны, переплетенные в едином порыве тела в полумраке спальни — что может быть естественнее между людьми, погруженными в столь упоительное занятие.
- Иди, иди ко мне! — простонала она.
И он пришел, властными и неспешными движениями он входил в нее, с огромным трудом сдерживая себя, чтоб не кончить, стараясь доставить максимум удовольствия своей любовнице. Ощущая ее скорое приближение к развязке, он ускорил темп своих движений, немедленно вознагражденный не просто стоном, а низким протяжным рыком.
- Ну же! Драко!!!
Дальнейшее смазалось в памяти молодого человека, оставив яркую цветную вспышку, опустошившую тело и душу взрывом неимоверного счастья. Осознал он себя через некоторое время лежащим на совершенно расслабленной и довольно щурящейся Гермионе. Она нежно перебирала пряди его длинных волос.
- Слезь с меня, ты тяжелый, - с легким смешком произнесла девушка.
Он слез. Гермиона блаженно потянулась на переворошенной их упражнениями постели, повернулась к Драко, обнимая, и нежно поцеловала в висок.
- Спасибо, - тихо прошептал Драко.
- Это тебе спасибо, - так же тихо ответила девушка. После чего еще раз потянлась, размыкая свои объятия и быстро соскальзывая с постели.
- Ты куда? — спросил он, с ужасом отмечая, что без тепла ее тонкого тела стало очень пусто и одиноко.
- В ванную, конечно.
- Я с тобой, - сказал он поднимаясь.
- Ну, пошли. Потрешь мне спинку.
В ярком свете ламп в ванной юноша еще раз критически осмотрел обретенную любовницу. Взгляд уперся в корсет, все еще стягивающий тонкий стан девушки.
- Зачем ты его носишь? У тебя и так тонкая талия, высокая грудь, и замечательная осанка, — спросил он, наблюдая, как ловкие пальцы девушки распускают шнуровку архаичной детали дамского туалета.
- В первую очередь для защиты, - почему-то грустно ответила она, расправляясь с непослушными шнурками и избавляясь от последнего элемента одежды, остававшегося на ней на тот момент. Корсет шмякнулся на пол, так, как будто был железным. Драко поднял изящное изделие модельера, пытаясь представить, как и от чего сей предмет способен защитить свою владелицу. Его удивило, что на вес корсет был гораздо тяжелее, чем на вид — на вид это было изделие из атласа, кружев и бисера украшавшего лиф.
- Для защиты? — удивленно переспросил он.
- Ну да. Чего тут такого. Эта штука прекрасно защищает от некоторых случайностей. Как бронежилет, — сказала Гермиона, перебираясь через бортик огромной ванны и пуская воду.
- Бронежилет? Что такое бронежилет?
- Мерлин мой! Ты же наверняка ничегошеньки не знаешь о бронежилетах, о ружьях и прочих магловских штуках для войны. Положи его и лезь ко мне.
Драко послушно вернул загадочный предмет на место и присоединился к Гермионе, обнаружив, что для принятия ванны она предпочитает такую же горячую воду, как он сам. Блаженно растянувшись в горячей воде, он привлек к себе девушку. Это было так чудесно, что у него аж дыхание перехватило.
- Расскажи мне о бронежилете? — попросил он.
- Ну, это такая штука, защищающая своего носителя от огнестрельных ранений и прочих поражающих факторов, от ножа, например. Довольно давно я подумала, что на войне не плохо было бы иметь то, что будет защищать тело от разных случайностей главным образом физического свойства, а после того, как Беллатриса швырнула кинжал в Добби, я укрепилась в своей идее. Бронежилет в классическом исполнении это как-то… Неизящно, что ли. Поэтому я придала ему форму корсета, поработала с ним еще и наложила заклинания, которые защищают прикрываемое корсетом не только от физических ударов, но и от магических. От Авады, конечно, не спасет, а вот от срикошетившего Ступефая, скажем — вполне. Девчонкам из Ордена идея пришлась очень по вкусу, — Гермиона вздохнула. — Ох уж эта война… Заставляет даже такие невинные штуки превращать в ее орудия, — взгляд ее карих глаз потемнел и засветился гневными искорками, кулаки сжались, а расслабленное в объятиях Драко тело напряглось как тугая пружина. Драко ощутил безграничное желание защитить эту маленькую и хрупкую, в сущности, юную женщину от всего мира. Любой ценой. Даже ценой собственной жизни. Даже если для того, чтобы защитить ее весь мир придется перевернуть с ног на голову. Ощущения были новыми, ни одно существо в мире не задевало еще в нем эту струну.
- Тише, маленькая, тише. Все будет хорошо. Я тебе обещаю, — бормотал он оглаживая напрягшуюся Гермиону, вдыхая пряный запах, исходивший от ее мокрых волос, и с радостью ощущая, как она постепенно расслабляется. Он сел, увлекая Гермиону за собой, протянул руку, взял флакон с шампунем, стал, нежно массируя, намыливать ей голову, она отобрала флакон у него и занялась тем же с его головой, намылив голову он спустился ниже, к шее, потом плечам, спине, груди, Гермиона не отставала от него, и через какое-то время они представляли из себя две горки роскошной искрящейся пены, то соединяющиеся в одну большую гору, то обратно распадающиеся на две маленькие. Скользкая от мыльной пены Гермиона вывернулась из объятий Драко, поднялась на ноги, и поток чистой теплой воды обрушился ему на голову, смывая пену. Поняв, что продолжения их игры пока не предвидится, Драко быстро поднялся на ноги, действительно потер спинку своей любовнице, впрочем, как и она ему, они оба быстро ополоснулись и вылезли из ванны, кутаясь в пару длинных махровых халатов, найденных Гермионой в тумбочке.
- Как есть то хочется, - сказала Гермиона, направляясь в кухню. — Мерлинова борода! Я совсем забыла про Рона! А ведь он давным-давно должен был появиться! Он же сказал, что одна нога тут другая там! Драко, ох, что делать? — Гермиона застыла посередь кухни в полной растерянности, впрочем, это состояние продлилось недолго, сменившись деятельной решимостью.
- Так, — выйдя из ступора крайне решительным тоном сказала она. — Кикимер!
Эльф пришел на зов Гермионы моментально.
- Кикимер, скажи, пожалуйста, как ты кормил Гарри после битвы за Хогвартс? Ты ведь его кормил как-то, правда? — лопоухое создание согласно кивнуло и обычным для себя скрипучим голосом поведало, что оказывается, он наведывался на кухни Хогвартса за едой для Гарри. От хогвартских запасов после его набегов не слишком убывало.
- Прекрасная идея. Можешь раздобыть что-нибудь поесть и для нас? И, думаю, Гарри скоро тоже проснется и, наверное, будет голоден. Сделаешь? — к удивлению Драко, эльф согласно кивнул и с хлопком исчез.
- Проблема еды решена. Я пойду, оденусь, — Драко было двинулся следом за Гермионой, — Не ходи за мной, ладно? Ох, только не обижайся. Мне нужно чуть-чуть побыть одной, пожалуйста, все… Все так ново и неожиданно для меня… - решив, что наверное так лучше, Драко остался на месте и уселся на один из стульев расставленных вокруг длинного стола. Смутное беспокойство почему-то зародилось у него в душе.
Вспоминая свои ощущения он мысленно вернулся назад, медленно прокручивая только что произошедшее. Что-то не складывалось - Гермиона вела себя как вполне опытная и знающая чего хочет женщина, но эта фраза… Как это она сказала? Драко постарался вспомнить слова Гермионы дословно: “ново и неожиданно”, что она имела в виду? Да и, собственно сами ощущения, которые он сейчас без туманящего сознание возбуждения мог проанализировать, наводили на вполне определенные выводы. Неужели он, Драко Малфой, стал первым мужчиной у Гермионы? Драко тряхнул головой решительно отметая эту мысль.
Его размышления прервало появление Гермионы. О произошедшем между ними говорил только все еще слегка мечтательный взгляд девушки, но и это быстро прошло. Драко поражался ее способности столь быстро собираться и приходить в состояние готовности к активным действиям. Только что перед ним была живая веселая открытая женщина, искренне смеявшаяся, с удовольствием и страстью занимающаяся любовью, а теперь перед ним был собранный и готовый действовать боец. Мерлин, что же пришлось пережить Гермионе, чтобы научиться такому — задумался Драко.
- Миона… - почему-то нерешительно начал он, - я… ну…
- Драко, не надо сейчас ничего говорить мне, ладно? Я сделала то, чего мне хотелось. Ты тоже. Здорово, что нам обоим понравилось. Только теперь… Теперь я не знаю что делать дальше. И меня это здорово нервирует.
- Позволь мне помочь тебе? — попросил Драко. Попросил. Может быть, первый раз в жизни Лорд Малфой кого-то о чем-то именно просил.
- Чем ты можешь мне помочь?
Драко вздохнул и пожал плечами.
- Ну, для начала — ты можешь попробовать рассказать мне, что тебя так беспокоит?
- Могу, хотя и не понимаю, чем это может помочь.
- Так расскажи? — мягко сказал Драко.
- Во-первых, меня беспокоит долгое отсутствие Рона. Он отправился в Нору, предупредить, что с нами все в порядке и разжиться едой. Отправился аппарировав, потому, что тут напрочь кончился летучий порох. Во-вторых, меня беспокоит, как я объяснюсь с ним, после того, что с нами случилось. В-третьих, меня беспокоит это самое, случившееся между нами, я не знаю, был ли это обоюдный минутный порыв, или это что-то большее. В-четвертых, меня беспокоит объяснение, которое предстоит с Гарри. Особенно если мы с тобой вдруг придем к пониманию, что наши действия не были минутным порывом…
- Ну, давай попробуем разобраться. С отсутствием Рона все довольно просто. Надо просто аппарировать в Нору и узнать, что стряслось. Беспокоиться в данном случае занятие совершенно бестолковое. Объяснения с Роном, это серьезнее, но мне кажется, что ничего сложного тут тоже нет. Рон, как мне кажется, достаточно взрослый мальчик. И вообще, вам с ним в любом случае предстояли объяснения. Даже если бы между нами с тобой ничего не было.
- А что между нами?
- Отличный секс. Это как минимум.
- И все?
- Я этого не говорил.
- Но ты и не сказал ничего другого!
- А чего ты ждешь, чтоб я сказал?
- Даже не знаю… Но, может быть, тебе есть что сказать?
- А тебе самой есть что сказать?
- Мне? Нет уж. Не переводи разговор! Не выйдет! Я первая спросила! И нечего закатывать свои прекрасные глаза, это не спасет тебя, Лорд Малфой!
- Мои глаза, по-твоему, действительно прекрасны?
- Не увиливай, змей слизеринский!
- Я не увиливаю, о, гриффиндорская львица! Хорошо, хорошо. Сдаюсь. Не злись только. Мне нравится быть с тобой рядом. Мне тепло и уютно. Там, в ванной, в конце твоего рассказа про симпатичную деталь твоего туалета… Тогда я первый раз в своей жизни ощутил желание защитить кого-то. Я понял, что защищал бы тебя любой ценой. Даже ценой своей жизни. И если бы ты сумела принять мою защиту, я, кажется, смог бы быть счастлив.
- Очень… не слизеринский ответ, — тихо сказала Гермиона
- Он предельно честно и полно описывает мои чувства, — сказал Драко фирменным ледяным «малфоемским» тоном, принимая надменный вид. Он защищался. Защищал теплое мягкое брюшко, которое только что имел неосторожность показать Гермионе.
- Ух, какой сердитый Лорд, - насмешливо мурлыкнула девушка, — не сердись, ну, Драко, я правда не хотела тебя обидеть, просто… Все так чертовски сложно…
- Теперь твоя очередь рассказать мне, что между нами было, — если бы голос умел замораживать, то кухня, на которой они беседовали, покрылась бы ровным слоем льда, а в воздухе парили бы снежинки. Он знал, что если она скажет ему, что все это было шуткой, то он встанет и как есть выйдет на крыльцо дома, и аппарирует куда угодно, хоть к Мерлиновой бабушке, только чтобы не быть рядом с женщиной, которая нанесла ему такое оскорбление. Гермиона молчала, нервы Драко натягивались все больше и больше, он ощущал, что вот буквально несколько мгновений этого молчания и все, он не выдержит и…
Гермиона подошла к нему и положила маленькие ручки на его сведенные судорогой напряжения плечи. Мгновенно напряжение оставило его и он с удивлением понял, что забывал дышать последние несколько секунд. Руки Гермионы мягко погладили его по моментально расслабившимся плечам, губы нежно прикоснулись к макушке. Девушка вздохнула и отстранилась, Драко пережил это как огромную потерю. «Да это, похоже, любовь, парень, вот ты попал» как-то отстраненно подумал он.
- Ну что ж, честность за честность, мой Лорд, — Гермиона прошлась из конца в конец кухни, — Мерлиновы подштанники! Я даже не представляю с чего начать!
Драко с возрастающим беспокойством смотрел на Гермиону, от подобного начала разговора можно было ожидать чего угодно. Тем более в исполнении этой совершенно безбашенной девицы.
- Ну, начну с того, что проще. Да, Драко, ты мне тоже очень нравишься, и я бы с удовольствием приняла бы твою защиту, но…
- Но?..
- Именно. «но». Скажи мне, это правда, что у тебя в Хогвартсе был любовник?
- У меня? Любовник? Какое отношение моя прошлая личная жизнь имеет…
- Спокойно. Раз я спрашиваю, значит это - имеет значение. Просто поверь мне и ответь.
- Ну, хорошо. Отвечу. Был. И не один. Скажу даже больше — ты первая женщина, секс с которой мне действительно понравился, — Драко сам не понимал, от чего он так спокойно разговаривает о своей личной жизни с ней.
Гермиона кивнула и опять замолчала. Нервы Драко вновь начали натягиваться. Что задумала эта безумная? Не разумнее ли все-таки прервать этот нелепый разговор и откланяться. Но он продолжал сидеть и ждать. Ждать ее. «Малфои никогда никого не ждут», - мелькнуло у него в голове, но он решительно отмел эту мысль.
- Тебе нравится Гарри? — спросила Гермиона. Драко аж вскочил от этого вопроса — нравится ли ему Гарри? Нет, вы слышали? Нравится ли ему Поттер, чертов Гарри Поттер, Мальчик-сующий-свой-любопытный-нос-во-все-подряд! Салазар его задери, когда-то он ненавидел его! За отвергнутую дружбу, за то, что он всегда успешно выпутывался из любых неприятностей, за то, что у него были друзья, а у него, у наследника Малфоев - настоящих друзей никогда в жизни не было. До последних двух лет. Гермиона. Рон. Это первые друзья в его жизни. Он никогда не думал о Поттере как о… Стоп. Или думал? А ведь думал же, чего скрывать. Одни поттеровские глаза чего стоят… Драко открывал рот. Потом закрывал его, от его ледяной маски не осталось и следа — щеки молодого человека пылали, глаза бегали, он представлял из себя сейчас крайне экзотичное зрелище, таким вот взволнованным, выбитым из колеи он нравился Гермионе еще больше, черт побери, он просто сводил ее с ума!
- Ну и вопросы ты задаешь, Гермиона! — выдавил из себя молодой человек, усаживаясь обратно на стул. — Я не знаю, что тебе ответить…
- Попробуй сказать правду. Это лучше всего.
- Она еще издевается! Да я за сегодняшний вечер сказал тебе столько разнообразной правды о себе и своих чувствах, сколько не говорил, кажется, за всю прошлую жизнь.
- Я не издеваюсь, извини, я просто точно хочу знать некоторые вещи…
- Она хочет знать! Ну, надо же! Я правильно понял твой вопрос — ты хочешь узнать, нравится ли мне Поттер как возможный любовник? — Гермиона кивнула. - Ладно. Мерлин с тобой. Да, он мне нравится.
- Это хорошо. Это еще один пункт, где мы с тобой сходимся во мнениях…
Драко опять вскочил со стула. Его раздирала … ревность? Он ревнует Грейнджер к Поттеру?! Чудесно! Деградируете, Лорд Малфой? Как-то очень быстро, вот оно общение с гриффиндорцами.
- Сядь, Драко. Чего ж вы сегодня нервные все такие. Сначала Гарри, теперь ты… Может быть тебе принести успокоительного зелья?
- Спасибо, я постараюсь обойтись своими силами. Позволь спросить, у него ты тоже поинтересовалась, нравлюсь ли я ему как мужчина? Тогда я прекрасно понимаю, отчего он тут орал как раненый гиппогриф, — Драко приправил свою реплику таким количеством яда в голосе, что его с успехом хватило бы, чтобы отправить на тот свет средних размеров стадо слонов. Гермиона лишь досадливо поморщилась в ответ.
- Нет. Этого я у него пока что не спрашивала. Ключевое словосочетание «пока что», — спокойно ответила она. - Пока что я разговариваю с тобой. И мне действительно важно получить от тебя честные ответы на вопросы, которые я задаю.
- Ну, допустим. И что дальше?
- Расскажи мне, Драко, как ты представляешь себе счастье? Вот свое собственное маленькое личное счастье?
Драко потеряно смотрел на девушку, задающую столь странные вопросы.
- Счастье… Великий Мерлин светлый и праведный! Понятия не имею. Я, право слово, никак его себе не представляю. А… А ты?
- До сегодняшнего дня я представляла его себе примерно так — закончилась наконец-то война, всех кого надо поймать и наказать — поймали и наказали. Я вышла замуж за Рона, нарожала кучу детей, дети подросли и пошли в школу. В общем, ничего такого. Просто тишина и спокойствие.
- Что-то изменилось за последние несколько часов в твоем представлении личного счастья?
- Да, Драко. Да… изменилось. Когда я утешала Гарри, бьющегося в истерике, произошло первое изменение. Я поняла, что хочу, чтобы мои дети были похожи не на Рона. А на тебя. И на Гарри. Второе изменение произошло когда мы с тобой мило болтали в твоей спальне до того как заняться сексом. Ты сказал, что рассматриваешь возможность попросить приют в Хогвартсе…
- Угу, мне показалось, что что-то тебя очень взволновало…
- Именно. Меня взволновали картинки, промелькнувшие в моем сознании — я увидела троих болтающих и смеющихся за завтраком людей на широкой веранде это были двое молодых мужчин: один темноволосый и зеленоглазый, другой светловолосый, обладатель прекрасных серых глаз, третьей была девушка, в которой я узнала себя. Мы смотрели друг на друга влюбленными глазами и выглядели безумно счастливыми в обществе друг друга. Первая картинка быстро сменилась на другую изумившую меня до глубины души — мы же, валяющаяся на огромной кровати явно после… ну, ты сам понимаешь чего? Увиденное показалось до такой степени правильным и желанным, что я ужасно испугалась. В тот момент я точно знала - если ты сейчас отправишься в Хогвартс — этих столь прекрасных и желанных картин в реальности я не увижу никогда, а мне безумно этого хочется. Вот так нынче выглядит «маленькое личное счастье» Гермионы Грейнджер. Теперь можете смеяться, Лорд Малфой.
Драко сидел на стуле как громом пораженный. И ему совершенно, ну то есть ни капельки не было смешно, а скорее было страшно. Руки и спина мгновенно покрылись липким х
|
|
|
nairsa | Дата: Суббота, 09.10.2010, 05:52 | Сообщение # 7 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Глава 6 Хлопок аппарации заставил прервать затянувшийся процесс скрепления договора и вернуться к реальности. Посередь кухни материализовался домовик с двумя здоровенными корзинами наполненными разнообразной едой.
- Где же Рон. Я уже очень за него беспокоюсь, — сказала Гермиона, запивая чаем обильную трапезу.
- Пожалуй, я начинаю разделять твое беспокойство, — ответил ей Драко.
В этот момент в глубине дома раздался грохот, заставивший обедающих вздрогнуть и схватиться за палочки. Но при ближайшем рассмотрении никакой опасности им не угрожало, это Гарри споткнулся о норовистую ступеньку лестницы и чуть не упал спросонья.
- Есть будешь, соня? — заботливо поинтересовалась Гермиона
- Можно, да, — ответил Гарри, засовывая в рот свежую булочку и ставя на огонь чайник.
Воцарилось неловкое молчание. Драко сидел, уставившись в чашку с чаем с надменным и непроницаемым видом, Гермиона стояла у стола, наблюдала за замкнувшимся Драко и старавшимся его не замечать Гарри, мучительно придумывая, что бы такого сказать, чтобы нарушить сложившуюся неловкость. Неожиданно Драко пришел ей на помощь.
- Мы тут перед твоим приходом обсуждали, куда бы мог подеваться Рон. С момента его отправления в Нору прошло довольно много времени. По мнению Мионы он должен был уже два раза вернуться.
Гарри скривился так, будто бы булочка, которую он вдумчиво пережевывал, внезапно превратилась в лимон.
- А сколько прошло времени? — напряженно спросил он.
- Не менее пяти часов, - тихо ответила Гермиона.
- Действительно, он должен был бы вернуться. Надо в Нору. Проверить, что стряслось. Сейчас дожую, хлебну чаю, аппарирую и все выясню.
- Я с тобой, - решительно заявила Гермиона.
- Стоп, — не менее решительно сказал Драко. — Сначала надо будет вас кой-чему обучить. Только после этого.
- Чему?
- Ты забыл о сбоях, которые сейчас случаются с магией?
- А, боггартова задница, прости Гермиона. И правда — забыл. Чему научить то?
- Экспресс курсы по пользованию личной силой от Драко Малфоя, к вашим услугам. И даже не думай возражать. Ты же не хочешь погибнуть от потери крови при расщеплении?
- Ладно.
- Для начала надо научиться чувствовать эту самую силу. Она ощущается как теплый шарик где-то в районе солнечного сплетения, маг берет кусочек этого тепла и направляет его в руку или в палочку в момент произнесения заклинания. Когда маг производит необходимый для сотворения заклинания жест, он выпускает из себя этот кусочек, направляя его на нужное ему действие. Попробуйте любое простенькое заклинание.
Гермиона сконцентрировалась и взмахнула палочкой
- Акцио ложка, - и ложка понеслась к ней с дикой скоростью. Девушка едва увернулась от нее.
- Гермиона, еще раз попробуй.
И она пробовала, раз, другой, третий, пятый… Ложка то неслась к ней, как будто желая убить, то вообще не двигалась с места. Сконцентрироваться и действовать по описанной Драко схеме отчего-то не получалось. А пользоваться выработанным ею способом укрощения магии, она в данный момент не хотела, желая научиться действовать правильно.
- Ты что-то не так делаешь… Попробуй… о! попробуй действовать также, как ты действовала, когда сотворила тестирующее заклинание?
- Тестирующее заклинание? Что еще за тестирующее заклинание? — спросил Гарри.
- Ну, то, которым я проверял тебя. Она раскопала его в Книге. И решила опробовать, — ответил Драко.
Гермиона покраснела.
- И кого она тестировала? — заинтересовался Гарри.
- Ты разве сам не догадываешься? Себя конечно!
- Себя?
- Ну конечно себя, кого ж еще, не меня же. Поттер, что с тобой? У тебя мыслительный процесс заклинило?
- Мальчики, не ссорьтесь! Да, Гарри. Я читала Книгу… Ну в общем — нашелся раздел про тест этот, ну и заклинание… я перевела их и решила попробовать.
- Гм. И что?
- Гермиона Маг.
- О как. Но почему-то я не удивлен.
- Я тоже не удивлен. Во всяком случае, это объясняет некоторые вещи. Например, ту легкость, с которой ей всегда удавалось творить любые заклинания. А то я себе голову ломал отчего это маглорожденной так все легко удается, — к удивлению Гарри в голосе Малфоя он услышал гордость и … и, пожалуй, радость. Гордость и радость за Гермиону. Это было что-то новенькое. Гарри отметил, что блондин смотрит на Гермиону как-то очень странно, впрочем, как и она на него. А обретенная способность ощущать людей подсказывала, что что-то между этими двумя происходит.
- Малфой, Гермиона уже маглороженная? Не грязнокровка? — не смог удержаться от ехидства Гарри.
- Поттер, у тебя точно что-то с головой. За все время пребывания я, как ты мог бы заметить, если бы дал себе труд, ни разу никак не оскорбил Гермиону, — в голосе Малфоя ощущался космический холод.
- Мерлин мой, Малфой! С чего бы это ты стал таким корректным?
- Кажется, ты хочешь выяснения отношений? Правильно я понимаю? Ну что ж, хоть сейчас и не самое подходящее время, я все-таки постараюсь тебе быстро и четко объяснить свои мотивы и причины столь удивляющей тебя вежливости. Во-первых, у меня было достаточно времени, чтобы пересмотреть некоторые свои взгляды. Во-вторых, за это время мне пришлось пережить достаточное количество боли и увидеть достаточное количество разнообразных вещей, чтобы наша с тобой детская вражда казалась бы мне не более чем смешной забавой, способной заполнить минуты скуки и не более того. Ты успеваешь за моей мыслью? Или мне стоит говорить медленнее? — ехидство так и сквозило в интонациях Драко, а лицо сохраняло надменно-холодное выражение.
Гарри лишь кивнул в ответ.
- За прошедшее время я, представь себе, умудрился подружиться с твоими друзьями — Гермионой и Роном. И, возможно тебя это удивит, но научился уважать их и доверять им, стал ценить. Как людей, как хороших бойцов, как интересных собеседников, как добрых и надежных товарищей. То, что я не называю Гермиону «грязнокровкой», не придираюсь к тебе и не пытаюсь оскорблять Рона — это следствие дружбы и доверия, которые возникли между нами. Более того, открою тебе страшную тайну. Я бы не прочь подружиться также и с тобой. И, может быть, у тебя все-таки хватит смелости постараться забыть наши прошлые обиды и противоречия и попробовать дать мне такой шанс? — Драко встал, подошел к Гарри и решительным жестом протянул ему руку.
- Меня зовут Драко, Драко Малфой и я предлагаю тебе свою дружбу, — сказал он. На его лице не осталось ни тени надменности и холодности, наоборот оно будто бы светилось изнутри. Гарри смотрел на стоящего перед ним школьного недруга и ему казалось, что он видит его первый раз в жизни. Высокий, светлые серые глаза лучатся доброжелательностью, светлые волосы убраны в хвост, тонкое, но крепкое и гибкое тело, плавные, четко выверенные движения, гордая посадка головы, узкая ухоженная и аристократичная ладонь, и улыбка. Открытая улыбка, делающая облик стоящего перед Гарри юноши вообще неотразимым. Гарри словно кожей ощущал, что сейчас Драко действительно искренен с ним. Это было удивительно.
Словно завороженный Гарри протянул свою руку в ответ.
- Меня зовут Гарри, Гарри Поттер. Я готов попробовать, — и ответная улыбка непроизвольно озарила его лицо.
Их руки встретились в крепком рукопожатии.
Гермиона, все время их напряженной беседы стоявшая как статуя, быстрым движением приблизилась, обнимая обоих юношей и не сдерживая накатившего на нее порыва, громко чмокнула в щеку сначала одного, потом другого.
- Мальчики, я так рада, что вы поговорили! Вы даже не представляете себе — насколько это здорово, что вы решили попробовать подружиться! — ее глаза светились радостью и неуловимой нежностью.
Гарри обнял девушку за тонкую талию, как оказалось, Драко сделал то же самое. Руки юношей встретились на талии Гермионы, и оба молодых человека вспыхнули от смущения. Несколько секунд вся троица простояла, обнявшись, ошарашенная своими ощущениями от этого процесса. Потом Гарри поспешно убрал руку с талии Гермионы и выпустил руку Драко, которую все еще сжимал, сделал шаг назад и отвернулся, стараясь скрыть свое смущение.
- Народ, у меня с магией все вроде нормально, вроде ничего не сбоило. Может быть, я аппарирую в нору; узнаю, что с Роном и вернусь? Учиться мы можем довольно долго, а там, может быть, что-то случилось, а я помочь могу… а?
- А если там засада Пожирателей? Ты решил закончить свою жизнь быстро и бесславно? — ядовито поинтересовался Драко.
- Гарри, Драко прав. Я придумала. Может быть, аппарируешь себя и меня и…
- Нет уж. Если уж действительно аппарировать вдвоем, то куда осмысленнее мне идти с Гарри, чем тебе, Гермиона. Меня, как и его, магия нормально слушается. Я с детства обучен пользоваться личной силой мага. А у тебя пока любое заклинание как угодно может сработать.
- Но я же участвовала в операциях авроров.
- Когда последний раз? До той, из которой ты притащила меня сюда?
- Давно, но это ничего не меняет, я же научилась колдовать так, чтобы все получалось…
- Да, конечно научилась, но у тебя это получается медленнее чем нужно в боевых условиях. Тебе перед каждым заклинанием нужно сосредоточится и детально все представить. У профессиональных авроров это выходит автоматически, и то иногда заклинания выходят странными.
- Но Гарри вообще не колдовал два года! - заупрямилась девушка.
- Не в обиду тебе, но Гарри прирожденный боец, у него боевое колдовство выходит быстрее и правильнее чем у тебя, - мягко сказал Драко.
Гарри согласно кивнул, и обняв девушку, сказал:
- Гермиона, не спорь. В кои-то веки я согласен с Драко. Тебе лучше остаться дома.
- Но он только встал на ноги! У него были сломаны ребра, и его стукнуло по голове…
- Миона, со мной все в полном порядке. Я себя совершенно нормально чувствую. Все будет хорошо. Я обещаю.
- Но, Драко!
- Гермиона Грейнджер! Я не позволю тебе просто так соваться под палочки!
- Ты! Как ты можешь мне что-либо не позволить! У тебя нет такого права!
- Просто — не позволю и все тут. Безо всяких прав! Если будет нужно, я тебя оглушу ненадолго и оставлю дома!
Гарри с изумлением слушал перепалку между Гермионой и Драко. Что-то было не так. Что-то в ней было не нормально. Интересно, с каких это пор Драко так защищает Гермиону от опасностей? Что вообще с ними? Ответов на эти вопросы у Гарри не было.
- Гарри, скажи ему!
- Поттер! Скажи ей!
«Хором говорят. Надо же. Кажется, я что-то пропустил», - отстраненно подумал Гарри. Но он был действительно согласен с Малфоем. От него в возможной заварушке толку было действительно гораздо больше. Пока они препирались у Гарри успел сложился вполне разумный план действий.
- Спокойно! — сказал Гарри. - У меня есть план. Слушайте. Для начала, Гермиона, скажи, зачарованный галеон ты до сих пор носишь с собой?
- Ношу.
- Галеон? Какой галеон? — недоуменно спросил Драко.
- Потом объясню, - быстро ответила Гермиона.
- Прекрасно, он нам может пригодиться.
И Гарри рассказал, что придумал.
- Хороший план, - согласился Драко. — Я буду полностью готов буквально через 5 минут.
Драко ушел наверх. Гарри с Гермионой остались в кухне.
- Да, действительно, хороший план. Только знаешь, как тяжело сидеть и тупо ждать? — грустно сказала Гермиона.
- Знаю, Гермиона, знаю. Но так будет лучше. Помни — если через час мы не дадим о себе знать любым способом — поднимай на уши Кингсли. Не рискуй. Не пользуйся магией. Доберись до министерства магловским способом. Хорошо?
- Да, да… Я все сделаю. Не переживай. Будьте осторожнее, ладно? — сказала девушка, подходя к Гарри и кладя ему руки на плечи.
Она выглядела так беззащитно и потеряно, что Гарри не удержался, привлек к себе и крепко обнял. Он был выше девушки на полторы головы, она запрокинула голову и он смотрел в ее глаза, светящиеся мягкой улыбкой. Гарри внимательно, рассматривал черты лица Гермионы — карие глаза, длинные ресницы, правильной формы брови, яркие чувственные губы — и почему он ничего такого раньше не замечал, даже удивительно. Его школьная подруга, оказывается, выросла в красивую и, более того, привлекательную девушку. Она смотрела на него так, что ему захотелось поцеловать ее.
- Конечно, — выдохнул он, прерывая нежный поцелуй, на который она к его несказанному удивлению с готовностью отвечала. Потом смутился, разомкнул объятие и отошел от нее.
Драко вошел в кухню одетый в темные, не сковывающие движений брюки и темную водолазку. Волосы аккуратно расчесаны и собраны в хвост. В руках две волшебные палочки — его собственная и палочка Гарри. Выглядел он, впрочем, как и всегда — вполне элегантно.
- Я подумал, что она может тебе пригодится, - тихо произнес он, протягивая палочку Гарри.
- Да, спасибо, - ответил он, почему-то смущаясь еще больше.
Гермиона подошла к Драко, встала на цыпочки, обняла за шею и поцеловала слизеринца в губы, Драко был явно не против, а наоборот очень даже за. Гарри вспыхнул от этой картинки, но времени делать какие-то выводы о происходящем - не было, и он решительно взял себя в руки, решив, что о столь загадочном поведении его подруги и бывшего недруга он подумает когда-нибудь позже.
Они вышли на крыльцо дома 12 по площади Гриммо. На улице стояла тихая летняя ночь, что было очень на руку.
- Ну что, прячемся под мантию, на счет три - ты ставишь щиты, а я аппарирую нас обоих. Постарайся не рухнуть после аппарирования. Готов? — спросил Гарри.
- Угу. Поехали, — ответил Драко.
И Гарри накрыл их мантией невидимкой, чтобы поместиться под ней вдвоем молодым людям пришлось тесно прижаться друг к другу. Гарри было смутился, но быстро подавил смущение и приготовился аппарировать их обоих в окрестности Норы. Совсем близко он решил не соваться, мало ли что.
Драко сосредоточился и прошептал заклинание.
- Щиты с нами, — произнес он.
- Аппарейт, - произнес Гарри, и они исчезли с легким хлопком.
- Мерлин всемогущий! — выдохнул Гарри, обводя глазами окрестности Норы.
- Мерлин и Моргана! — в унисон ему выдохнул Драко.
Картина, открывшаяся им с точки прибытия была, прямо скажем, та еще. Правда она однозначно раскрывала тайну исчезновения Рона, но кому от этого легче?
- Визус экстра, — синхронно произнесли молодые люди, взмахивая палочками. И их измененным магией взорам предстала во всей полноте картина происходящего. Вокруг Норы, подобно слоеному пирогу, одна под другой, находились несколько полусфер. Верхняя - блокировала местность под собой от любого вида магического перемещения, под ней располагались щитовые чары, сдерживающие проклятья, летящие изнутри дома; еще ниже была полусфера, не пускавшая внутрь себя людей с недобрыми намерениями, и еще одна полусфера щитовых чар, защищающая дом. Все это переливалось и вспыхивало всеми цветами радуги и освещалось ярким магическим светом. По внешнему периметру полусфер перемещались люди в темных мантиях и масках на лицах. Несколько тел лежало на земле без движения. Внутри Норы яркой точкой пульсировало, то разгораясь ярче, то несколько притухая, нечто.
- Ни себе фига! — воскликнул Гарри.
- Ага, полноценная осада, Салазар их побери, - подтвердил Драко.
- А что там внутри мерцает?
- Это, кажется, источник с которого подпитываются щиты Норы. Пока он не иссякнет — они внутри, похоже, как в бункере. Фиг их оттуда кто выкурит. Тут есть единственный вопрос, что случится раньше — иссякнет источник, и щиты рухнут, или закончится действие блокирующего перемещения заклятия. Уизли, похоже, не так просты, как я лично всю жизнь думал.
- Сколько времени могут продержаться блокирующие чары?
- А Мерлин их знает. Они очень разные бывают. От нескольких минут, до нескольких лет, в принципе.
- А источник?
- Ну и вопросы ты задаешь! Почем я знаю. Это тоже зависит от миллиона факторов.
- Так. Надо проникнуть в дом, — сказал Гарри.
Драко схватил его за рукав.
- Зачем тебе в дом? Подумай сам? Чем ты можешь быть там полезен?!
- Там Рон, и миссис Уизли! Я должен!..
- Долбаный спаситель-всего-подряд! Ты умом тронулся?! Тебе там нечего делать! Пока держатся щиты — им ничего не угрожает! Надо идти за подмогой и прорывать блокаду снаружи!
- Но если щиты рухнут…
- Если щиты рухнут, то ты тем более - мало чем сможешь помочь! Это у вас, гриффиндорцев, традиция такая пытаться совершить самоубийство каким ни будь экзотическим способом? Тут нужен отряд авроров! А не ты в одно лицо!
Гарри будто не воспринимал всю разумность доводов Малфоя, все его существо рвалось к Норе, подстегиваемое чувством вины и паническим страхом за семью, которую он считал почти родной. Малфой сгреб его в охапку, Гарри вырывался, стремясь к Норе, к близким, он почти вырвался из крепко сжимавших его рук, когда Малфой произнес заклинание перемещения и… В следующий миг в глазах у них потемнело, их сдавило со всех сторон сразу, привычно стиснуло грудь будто железными обручами, пришли в себя они на том же месте откуда так недавно аппарировали к Норе.
- Да не вырывайся ты! Все! Мы дома! Лучше дверь открой.
Гарри резко вырвался из рук Драко, все еще крепко прижимавшего юношу к себе.
- Чертов слизеринец… Если…
- А ты чертов гриффиндорец! Шевелись, давай! Нам нужны авроры!
- Камин, Кингсли, а, Мерлин! Порох кончился! Сколько мы там пробыли?
- 15 минут.
Безумное стремление рваться защищать ближних немедленно и не считаясь с последствиями отпустило, и к Гарри, к облегчению Драко, вернулась осторожность.
- Значит 45 минут до того, как начнет действовать Гермиона, у нас есть. Нам с тобой не стоит соваться прямо в министерство. Нам нужен Кингсли. С ним можно связаться через камин, а для этого нужен летучий порох. Где в такое время можно разжиться тем и другим? Дырявый котел отпадает.
- Хогвартс. МакГонаглл.
- Точно! — Гарри схватил Малфоя и произнес заклинание, перенесшее их обоих на окраину Хогсмида.
Юноши бегом двинулись в сторону темневшего в начинающемся рассвете замку.
Внезапно Гарри остановился, не рассчитывавший на подобное Малфой с разбегу врезался ему в спину.
- Что такое?
- Мы не знаем, как сейчас пройти в замок. Ворота наверняка закрыты. Они просто так нас не пропустят!
- А ведь ты прав!.. И что делать?
- Аберфорт. Побежали обратно в Хогсмид. Только… Тихо. Мало ли.
Они развернулись и бегом же направились обратно. Достигнув края Хогсмида, Гарри молча поймал Малфоя за рукав и накрыл их обоих мантией-невидимкой.
- Тихо. Не бежим. Идем быстро. Ноги будет видно, ну и фиг с ними. Еще достаточно темно.
Тесно прижавшись друг к другу они быстро, насколько это было возможно в таких обстоятельствах, пошли по улицам спящего Хогсмида. Гарри не был тут больше двух лет, но хорошо помнил, что во время последней битвы он сильно пострадал. Часть домов была сожжена дотла, часть подверглась серьезным разрушениям. Рассматривая в предутренних сумерках городок сейчас он с радостью понял, что жизнь тут постепенно налаживалась, по всей территории шло строительство. Спотыкаясь то о доски, то о строительный мусор, то еще обо что-то, валяющееся на их пути, юноши добрались до «Кабаньей головы», и Гарри с облегчением увидел, что трактир стоит там, где и стоял. Несколько окон на втором этаже трактира светились изнутри мягким желтоватым светом. Первый этаж был полностью погружен в сонную предутреннюю темень.
- Будем надеяться, что Аберфорт еще не спит. С этим заведением он по идее привык не спать до утра, - прошептал Гарри, протягивая руку к дверному молотку и несколько раз с силой стуча по металлической пластинке прилаженной к двери.
Через несколько томительных минут дверь трактира приоткрылась на удивление бесшумно, и в щели между дверным косяком и приоткрытой дверью Гарри увидал пронзительный голубой глаз, столь похожий на глаз погибшего директора Хогвартса.
- Мистер Дамблдор! — тихо произнес Гарри, не скидывая мантию. — Это Гарри Поттер, я не один и нам очень нужна ваша помощь!
- Поттер? Что ты тут делаешь? Впрочем, все разговоры не на улице. Проходите. Можете снять вашу мантию, мы одни, — и Аберфорт посторонился, широко распахивая дверь.
Гарри, а следом за ним и Драко зашли внутрь, скидывая с себя мантию-невидимку.
- Юный Лорд Малфой, какая неожиданная встреча, - саркастично произнес Аберфорт.
- Добрый вечер, точнее доброе утро мистер Дамблдор, - вежливо поздоровался Драко, не обращая внимания на сарказм в голосе Аберфорта.
- Ну-с, позвольте узнать, зачем я вам понадобился?
И Гарри сбивчиво изложил то, что они увидели около Норы. Аберфорт выслушал его рассказ не перебивая, кивнул и поманил за собой.
- Мой камин в вашем полном распоряжении. Порох у меня наличествует. Пользуйтесь. И, пожалуй, по старой дружбе, я отсыплю пороху и вам.
- Спасибо огромное, мистер Дамблдор!
Юноши опустились на колени перед камином.
- Сначала успокой Гермиону, - сказал Драко.
Гарри удивленно поглядел на него — с чего бы слизеринцу так заботится о Гермионе? Но решил, что мысль эта вполне разумна, и, кинув щепоть пороха в камин, сунул туда голову.
Гермиона сидела у камина и явно ждала их появления или какого-нибудь сигнала. Гарри быстро изложил ей все, что они увидели и сказал, что они сами свяжутся с Кингсли, попросил ее постараться не нервничать, после чего быстро прервал связь и передал банку с порохом Драко. Тот кинув щепотку порошка в камин связался с министром.
Министр бодрствовал в столь поздний, а лучше сказать, ранний час. Он сидел за большим письменным столом и разбирал гору бумаг, в кажущемся беспорядке сваленную на нем.
- Мистер Бруствер, у нас тут чрезвычайные обстоятельства, можно мы войдем к вам?
- Конечно, Драко, конечно, входите, пожалуйста.
Гарри поблагодарил Аберфорта за помощь, и они с Драко на пару шагнули в камин в «Кабаньей Голове», через несколько мгновений вывалившись из камина в кабинете министра магии.
- Еще раз здравствуйте, министр, — поздоровались молодые люди.
- Здравствуйте, что случилось? - деловито спросил Министр, а увидев Гарри воскликнул: - Гарри! Ты решил вернуться в магический мир?
Гарри смутился, кивнул и быстро взяв себя в руки, в очередной раз изложил виденное ими около Норы, опустив только момент про источник, питающий щиты. Министр слушал внимательно, не перебивая, а только кивая головой. Дослушав до конца, Бруствер поднялся из-за стола во весь свой не маленький рост, прошелся несколько раз по кабинету, обдумывая услышанное.
- Ну что ж. Норе, безусловно, нужна помощь. Лорд Малфой правильно поступил, не дав вам броситься туда очертя голову. Я сам поучаствую в спасательной операции.
- Я пойду с вами! — выпалил Гарри непререкаемым тоном.
Бруствер задумался.
- Хорошо. Ты пойдешь с нами.
- Я тоже пойду! — подал голос Драко, до этого момента сидевший молча.
Гарри удивленно посмотрел на своего компаньона. Лицо Драко ничего не выражало, только в глазах можно было рассмотреть тщательно сдерживаемую ярость.
- Хорошо. Но вы оба пойдете с одним условием — не лезть на рожон. Договорились? Скольких Пожирателей вы видели?
- Человек десять. Но, наверное, их было больше. Мы со своего места не могли видеть всех.
- Не мало. Придется собирать довольно большой отряд. Я займусь этим. Вы голодны?
Оба юноши покачали головами.
- Хорошо. Когда все будут готовы — я позову вас и мы отправимся, - сказал министр и вышел из кабинета, тихо притворив дверь.
Гарри и Драко остались одни в кабинете министра.
Они сидели рядом в креслах у камина, почти касаясь друг друга, и смотрели на огонь, горящий в камине, и… молчали. Удивительно, но не хотелось ни обычную для них когда-то перепалку устроить, ни подкалывать друг друга. Просто сидеть рядом. И молчать. Совершенно чудесные ощущения. Гарри никогда не думал, что такие ощущения вообще возможно испытывать рядом с Малфоем.
Первым нарушил молчание Драко.
- Поттер…
- М?
- Будет бой.
- Угу.
- Ты как его видишь?
- Не думал еще.
- Подумаем?
- Можно. У тебя есть идеи?
- Угу.
- И?
- Ты будешь заботиться, в первую очередь о щитах. Если останутся силы — о чем-то еще.
- Не возражаю. На тебе все остальное, согласен?
- Вполне. Как думаешь, получится все?
- Должно.
- Щиты удержишь?
- Обязан.
- Аппарируешь ты или я?
- Я. В ту же точку, в которой мы были. Первый щит — твой.
- Почему туда?
- Оттуда идти удобнее. Нора стоит на таком… полуострове. В озере, заросшем камышом. Эта точка самый кончик полуострова. Там твердая земля. Не надо будет по воде идти. А камыша достаточно, чтобы прятаться… Как-то я устал от наших приключений. Только сейчас понял, что очень, очень устал.
- Я тоже. Но гораздо меньше. Это нормально, когда используешь личную силу.
- Не знаю. Наверное. Это быстро проходит?
- Сутки или чуть дольше, и как новенький. Или специальное зелье, тогда минут через десять. Зелье действует индивидуально, около пяти часов, поддерживая в максимальном тонусе. Правда потом будет плохо. Необходимо поесть и поспать. И слабость будет обязательно.
- Сколько?
- Несколько дней. Зависит от того как напрягаться будешь.
- Жаль, нету зелья…
- Почему, нету. Есть.
- Наливай.
- Легко. Только … Его не пьют.
- А что с ним делают?
- Вводят прямо в кровь.
- Пофиг.
- Хорошо. Сейчас.
Драко снял с шеи небольшой кожаный мешочек, достал из него маленькую склянку с яркой, слегка светящейся фиолетовой жидкостью, и маленькую стеклянную плошку. Поставил плошку себе на колено, открыл склянку и капнул из нее в плошку.
- Мне нужна капля твоей крови, чтобы зелье на тебя настроилось.
Гарри протянул руку. Уже знакомым Гарри способом Драко нанес крохотный порез на запястье юноши и, капнув крови в плошку с зельем, заживил порез. Как только кровь попала в зелье, оно зашипело, легкий дымок поднялся над плошкой; по кабинету разнесся запах, похожий на запах первых капель летнего дождя, запах прибитой пыли, омытой листвы, такой свежий, умиротворяющий, наполняющий силами и желанием что-то делать. Драко взял плошку в руки и, слегка покачивая ее, подождал, пока зелье перестанет шипеть и испускать парок. Зелье в плошке, казалось, засветилось еще ярче, Драко удовлетворенно кивнул и совершил сложное движение палочкой, конечной точкой которого было запястье Гарри. Содержимое плошки вытянулось в тончайшую светящуюся фиолетовую струйку и, следуя за кончиком палочки красивым светящимся шлейфом, устремилось к руке заинтересованно наблюдающего за процессом Гарри. Он почувствовал в месте прикосновения легкий укол, и постепенно вся струйка втянулась в руку. Гарри лениво подумал, что ощущения примерно такие же, как когда кровь из вены на анализ берут в магловской больнице. Драко убрал палочку от руки Гарри.
- И что?
- И все. Теперь жди, пока подействует. Пожалуй, я тоже приму. Что-то мне подсказывает, что нам могут понадобиться все наши силы.
И Драко снова стал колдовать над стеклянной плошкой.
Гарри молча наблюдал за его манипуляциями, и когда он закончил - хмыкнул.
- Что хмыекаешь, Поттер?
- Да так. Забавно. Мы с тобой плотно общаемся около суток. И за это время я увидел в твоем исполнении кровавых ритуалов столько, сколько не видел за всю предыдущую жизнь. И, кстати. У меня есть имя. А не только фамилия. Меня зовут Гарри.
- Да, спасибо, я в курсе. Просто… привычка.
- Избавляйся.
Драко флегматично пожал плечами.
- Попробую.
И они помолчали еще немного, а потом еще немного.
- Как-то они долго собираются, ты не находишь? — нарушил молчание Гарри.
- Прошло всего десять минут.
- Десять? Мне кажется, что мы сидим тут минимум полчаса!
- Это зелье. Тебе просто очень хочется действовать. А так как ты по природе очень взрывной, то тебе кажется, что все тормозят. Это нормально.
- Слушай, я вот что хотел спросить. Тебе не страшно?
- В смысле?
- Ну, отправляться в предполагаемое пекло со мной. Мы же…
- Вот интересно, почему ты столь тщательно пытаешься заниматься анализом того, что я думаю, чувствую, чем руководствуюсь? Неужели так сложно принять некоторые вещи такими, каковы они есть?
- Ну… Делать все равно пока нечего, это с одной стороны. А с другой — мне очень сложно доверять тебе после стольких лет вражды. С третьей — не разговаривая друг с другом очень сложно понять, что происходит в головах друг друга, если ты понимаешь, о чем я говорю.
- Мы враждовали, да. Это теперь не важно. Я полностью доверяю Гермионе. А она — тебе. Плюс я точно знаю что ты - гриффиндорец, и хотя бы поэтому — не подлец. Ну и за все время, что я о тебе знаю, я ни разу не слышал и не видел, чтобы ты сделал что-нибудь гадкое, подлое, недостойное. У тебя, на сколько я тебя себе представляю, гипертрофировано понятие «честь».
- О… - только и сумел в ответ сказать Гарри.
- Вот тебе и «о». Ты думаешь, что если человек мне не друг, а можно сказать враг — то я не способен оценивать его, скажем, свойства, адекватно? Я, правда, никогда не считал тебя неспособным, или ничтожным, или чем-то в этом роде. Давай поговорим потом, когда закончим с Норой, ладно? Я… расскажу тебе. Все. Один раз. Честно. Полностью. Раз уж тебе это так нужно.
- Ловлю тебя на слове, - ответил Гарри, внимательно изучая лицо своего компаньона.
Между молодыми людьми повисло молчание. Гарри буквально изнывал от вынужденного бездействия, он извертелся, умащиваясь в кресле то так, то эдак, пока, наконец, не вскочил и не стал ходить по комнате туда-сюда, заложив за спину руки. Драко наоборот сидел спокойно и расслабленно, прикрыв глаза, и, кажется, даже дремал, ничем не выказывая своего волнения. Пока они ожидали министра Гарри успел поразмыслить о множестве вещей, которые его беспокоили в эту минуту, мешая сидеть спокойно: о том, что сейчас он будет участвовать в бою и прикрывать спину своему школьному недругу, о странном поведении Гермионы и даже вопреки старой шутке «слизеринец всё планирует, а гриффиндорец страшен своей импровизацией» прикинул, какие именно щиты ему могут пригодиться в предстоящем деле.
- Пойдемте, молодые люди, - пригласил министр, распахивая дверь.
Попетляв по коридорам вслед за министром, молодые люди оказались в просторном полутемном помещении. В полумраке Гарри рассмотрел, что окон в помещении не было, за то стены обильно покрывали какие-то графики, карты и непонятные рисунки. Посередине стоял большой овальный стол, вокруг которого расположилось человек двадцать авроров. На столе лежал развернутый свиток, а над этим свитком висело нечто. Приглядевшись внимательнее, Гарри, к своему изумлению, понял, что это — очень подробный объемный план окрестностей норы. На нем было видно все — и сад, и сараи во дворе, и кусты вокруг, и поросшее камышами озеро, казалось, что если приглядеться, то даже гномов в саду можно будет разглядеть. Гарри рассматривал невиданное чудо во все глаза. Он настолько увлекся, что не сразу понял, что к нему обращается Кингсли. Внимание его сумел привлечь только довольно болезненный тычок под ребра острого малфоевского локтя.
- Так вот, действуем следующим образом… - и министр подробно изложил намеченный аврорами план действий. Слушая министра, Гарри вдруг отчетливо понял, на сколько отличается излагаемый министром план от того к чему он привык — это было продуманное до мелочей действо, в котором каждому участнику выделялась четко и ясно прописанная роль и цель, практически не оставляя места для импровизации. По плану штурмовая группа делилась на четыре части и четырьмя порт-ключами перемещалась в намеченные вокруг Норы точки. Точки прибытия загорелись на объемном плане местности. Каждой группе было подробно объяснено и показано куда они перенесутся и что будут делать в соответствие с общим планом, каждому участнику предстоящей операции был выделен личный порт-ключ, ведущий в одно из помещений штаба авроров — там на всякий случай будут дежурить целители. Внутри группы люди делились на двойки - в обязанности одного из двойки входили щиты, в обязанности другого — атакующие заклятия.
- У нас двойки сработанные, - говорил министр, — а вот с вами поступим так — будет не двойка, а тройка. Третьим буду я сам. Возьму на себя щиты. Ну, что? Все всё поняли? Готовы? Двигаемся! — И все четыре группы синхронно прикоснулись к предметам, превращенным в порт-ключи, ведущие в заданные точки вокруг Норы.
Было около пяти утра и почти рассвело, за то с поросшего камышом озера поднялся густой плотный туман, замечательно маскировавший появление групп авроров. К облегчению Гарри Нора стояла на месте, и видимых изменений, с момента их прошлого появления, не произошло, значит, подумалось ему, защита Норы держится. Это было прекрасной новостью. Они не опоздали.
Дальше все происходило быстро, слажено и четко — группы авроров с четырех сторон приблизились к Норе под прикрытием тумана, окружили противников. Завязался ожесточенный поединок, но на стороне авроров был эффект неожиданности, который они с успехом реализовали. Первые мгновения боя юноши несколько растерялись, но быстро сориентировавшись, ринулись вперед.
Оглядевшись Гарри наметил себе первого противника.
- Индукто Дэллюижион! Натурам Експеллас! Ступефай! — выкрикнул Гарри, взмахивая палочкой. Первое и второе заклинание Пожиратель успешно отбил, а вот последнее достигло его, сшибая с ног.
- Петрификус Тоталус! - услышал откуда-то сбоку Гарри — это Малфой вполне эффективно довершил так удачно начатую Гарри комбинацию заклинаний, обездвиживая пришибленного Гарриным ступефаем Пожирателя.
- Таранталлегра! Импедимента! Expelliarmus Violentis! — в свою очередь заорал Малфой, направляя палочку в следующего возникшего перед ними из тумана Пожирателя. Первые два заклинания были Гарри вполне знакомы, а модифицированное заклятие разоружения было чем-то новеньким. Его-то Пожиратель отбить не успел, и его палочка полетела в руки Драко, а сам пожиратель выглядел так, будто ему врезали по голове бревном.
- Петрификус Тоталус! — выкрикнул Гарри, оглушая замешкавшегося Пожирателя.
Вокруг было шумно, летали туда-сюда разноцветные лучи заклинаний, Пожиратели яростно отбивались, защищались, но постепенно авроры одерживали верх над противниками, и число активно сопротивляющихся фигур в темных одеждах и масках заметно сокращалось.
- Freezio! Explosio! Astringeo! Круцио! — выпалил очередной Пожиратель, направляя палочку в Драко.
- Протего Тоталум! — инстинктивно среагировал Гарри, закрывая компаньона щитом, но от Круцио щит закрыть не смог, и Драко рухнул как подкошенный.
- Экспеллиармус! Ступефай! Петрификус Тоталус! — донесся из-за спины голос Кингсли, и Пожиратель, увлекшийся своим занятием, рухнул парализованный.
Гарри склонился над лежащим без сознания Драко, соображая, чем бы он мог помочь компаньону, быстро ощупал его, ища нет ли видимых ран. Ран не было, но парень лежал без сознания, а Гарри стоял рядом на коленях, коря себя за то, что практически не уделял внимания такому полезному разделу знаний, как целительство. Кингсли присел рядом с молодыми людьми, в свою очередь осмотрел Драко и стал шептать над ним какие-то заклинания. Через несколько минут Драко с глухим стоном пришел в себя.
- Больно… - глухо произнес он.
- Выпей это, - сказал Кингсли, протягивая юноше пузырек с каким-то зельем.
Драко послушно выпил зелье и прикрыл глаза.
Гарри, почувствовав какие-то изменения вокруг, огляделся и понял, что просто закончился бой. авроры одержали победу с убедительным перевесом, а те Пожиратели, которые до этого момента все еще оставались на ногах и были в состоянии действовать, спешно аппарируют с места сражения. Правда таковых в видимом Гарри пространстве было очень мало, и это радовало.
|
|
nairsa | Дата: Суббота, 09.10.2010, 06:26 | Сообщение # 8 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Осада с Норы была благополучно снята. Из своего плаща Кингсли трансфигурировал носилки, на которые уложил Драко и отлевитировал его в сторону дома. Во двор Норы высыпали все ее обитатели, Молли Уизли увидела Гарри и кинулась к нему.
- Гарри, дорогой, с тобой все в порядке? — суетилась Молли.
- Миссис Уизли, все со мной в порядке, - с радостной улыбкой ответил Гарри, рассматривая знакомые и дорогие лица, ища среди них Рона. Он был благодарен обитателям Норы за то, что они не уделили особого внимания его возвращению после длительного отсутствия. — А где Рон?
Улыбка миссис Уизли погасла.
- Рон в доме, с ним Габриэль. Нам нужен целитель. И чем скорее — тем лучше.
- Что с ним? Габриэль?
- Он без сознания. Видимых повреждений нет. Но, несмотря на все мои усилия, я не могу привести его в чувства несколько часов. Ну да. Габриэль Делакур. Ты же ее знаешь, - грустно ответила миссис Уизли.
- Можно мне к нему?
- Можно, дорогой… Он в своей комнате.
Гарри бросился в дом, и, в момент взлетев по крутым лестницам, оказался перед знакомой дверью, ведущей в комнату друга. Гарри тихо открыл ее и вошел. Рон лежал на кровати с отсутствующим выражением на белом как простыня лице, даже его яркие рыжие вихры, казалось, перестали блестеть и переливаться как язычки пламени и подернулись словно пеплом. Габриэль сидела рядом и держала юношу за руку.
- Как он? — тихо спросил Гарри.
- Все еще без сознания, - так же тихо ответила Габриэль. Гарри ощутил волну беспокойства за Рона, исходящую от юной француженки. К своему несказанному удивлению он вдруг понял, что девушка любит Рона всем сердцем. Это внезапное знание озадачило Гарри, и он задумчиво разглядывал Габриэль.
- Ты давно тут сидишь? — спросил он.
- Часов шесть. Он очнется? Я так беспокоюсь за него, - ответила Габриэль, смущаясь под внимательным взглядом и стискивая в своих маленьких ладошках руку Рона.
- С ним все будет хорошо, - тихо сказал Кингсли, неслышно входя в комнату. — Сейчас придет наш целитель и поможет.
- Как Драко? — поинтересовался Гарри.
- С Драко все в порядке. Это последствия Круцио. Думаю, отоспится, и все будет нормально.
- Хорошо. Я пойду вниз, надо сказать Гермионе, что с нами все в порядке. И рассказать про Рона.
Все еще очень озадаченный своим открытием Гарри неспеша спустился вниз, в гостиную Норы. Пока шел, он твердо решил, что не будет сейчас же рассказывать Гермионе о своем поразительном открытии. В гостиной на диване он нашел Драко, суетящуюся вокруг него Молли Уизли, Артура, сидящего в кресле у камина, Чарли и Джорджа, явно собирающихся куда-то, и больше никого.
- А где авроры? — поинтересовался он.
- Они ушли обратно в штаб. Обещали прислать целителя.
- Понятно. Можно я воспользуюсь камином?
- Гарри, конечно можно!
Гарри подошел к камину и связался со своим домом. Гермиона, как, впрочем, он и ожидал, сидела и ждала. Естественно она пожелала немедленно оказаться в Норе, и Гарри кинул ей мешочек с летучим порохом, полученным у Аберфорта Дамблдора. Через несколько секунд девушка появилась в гостиной Норы, отряхиваясь от сажи и пепла. К удивлению Гарри первым делом она бросилась не к Рону, а к нему и Драко, на секунду он оказался в ее крепких объятиях, она прижалась к нему всем телом, и он к своему ужасу понял, что ждал этого и хотел этого. Так же быстро как обняла она отстранилась от него и подошла к все еще лежащему на диване Драко и так же крепко, как несколько секунд назад обнимала его самого, обняла и Драко. Не понимая, что вокруг происходит, Гарри в растерянности стоял посередь гостиной и во все глаза таращился на свою подругу. Способность чувствовать эмоции окружающих его людей ясно говорила ему, что Гермиона… Он отказывался верить в увиденное, так просто не могло быть!
Нервные скачки его невероятных мыслей оборвал целитель, появившийся из камина — это был незнакомый Гарри волшебник: худой, невысокого роста, тоненькая длинная бородка, тонкие и тоже длинные усы, очень пожилой, с очень внимательным взглядом темных глаз, формой своей выдавших не европейское происхождение. На волшебнике была надета мантия глубокого и насыщенного лилового цвета, а на голове красовался забавный головной убор типа тюбетейки, расшитой сложным растительным узором, длинные седые волосы волшебника были заплетены в аккуратную косу. В руках у целителя был небольшой саквояж. Двигался пришелец стремительно и порывисто. Быстро отряхнувшись, он протянул для приветствия руку Артуру Уизли, кивнул Молли, подошел к Драко, странным образом пошевелил над ним руками слегка прикрыв глаза, оттянул тонкими сухими пальцами нижние веки, кивнул, будто бы соглашаясь сам с собой, присел на краешек стула, стоящего у стола, водрузил на стол свой саквояж и стал сосредоточенно рыться в нем. Через некоторое время извлек оттуда маленький пузырек с ярко-изумрудным зельем. После секундного раздумья протянул его Гермионе.
- Я думаю именно вы, юная леди, будете заботиться об этом молодом человеке, - утвердительно сказал он. — Это очень сильное восстанавливающее зелье. 7 капель на стакан воды, три раза в день перед едой. И сон. Спокойный здоровый сон. Это все, что ему сейчас нужно. Через пару дней будет как новенький, впрочем, я еще навещу его, чтобы проверить. Круцио конечно неприятно, но все-таки не смертельно.
Голос у волшебника оказался мягкий, бархатный, приятного тембра. Говорил он также быстро, как двигался. В речи слышался легкий, почти неуловимый, акцент.
- Мистер…
- Меня зовут Ли Мэддок, юная мисс, - с улыбкой сказал шустрый старичок.
- Гермиона Грейнджер, - представилась Гермиона. — Я хотела спросить…
Жизнерадостный старичок перебил ее, весело хихикнув.
- Вы хотели спросить, почему я решил, что именно вы будете ухаживать за этим молодым человеком?
- Ну, да…
- О, тут все довольно просто. Я просто знаю это. И все. Так, меня, по-моему, ждет куда более серьезный пациент, пойду-ка я к нему, пожалуй, — и он решительно сорвался с места, не забыв захватить с собой саквояж. Озадаченная Гермиона осталась стоять со склянкой в руках, удивленно воззрившись на коридор, в который стремительно удалился удивительный Ли Мэддок.
- Ох, - только и сумела произнести она.
Артур и Молли Уизли переглянулись и по-доброму рассмеялись. Миссис Уизли подошла к Гермионе и, обняв, усадила на стул около стола.
- Ли Мэддок, - сказала она, - давно работает с аврорами. Он специалист в области экстренной помощи и при загадочных случаях. Мне всегда кажется, что он коллекционирует разнообразные травмы и повреждения, которыми ему приходится заниматься. И он действительно отличный целитель. Пойду за ним. Посмотрим, что он скажет о состоянии Рона.
- Я с вами! — решительно заявила Гермиона.
- Конечно, дорогая, пойдем, — и обе удалились вслед за целителем.
- Пап, мы пойдем, ладно? — подал голос Джордж.
- Да, конечно, мальчики. И будьте осторожны, хорошо?
- Конечно! — сказали молодые люди, и, бросив по горсти летучего пороха, отправились по каминной сети в магазин Джорджа.
В гостиной остались только Артур Уизли, Драко и Гарри.
- Гарри, - обратился к молодому человеку Артур, - ты решил вернуться в магический мир?
- В общем, видимо да.
- Это хорошо, мы скучали по тебе, но Гермиона регулярно сообщала, что ты жив и с тобой все в порядке. Не хочешь рассказать где ты провел последние два года?
- Я бы тоже послушал, - подал голос Драко.
- Честно говоря, не хочу, - спокойно сказал Гарри.
- Ну, не хочешь - не надо, - понимающе кивнув, сказал Артур Уизли, а Драко разочарованно вздохнул.
- Пойду, погляжу, что там Рон, - сказал Гарри и пошел в комнату друга.
Поднимался наверх он довольно медленно, пытаясь привести в порядок мечущиеся в голове мысли, подойдя к комнате Рона, он было протянул руку, чтобы открыть дверь, но услышал из соседней комнаты, дверь в которую была почему-то слегка приоткрыта, тихие всхлипы и женские голоса, один из голосов принадлежал Гермионе, а второй — Габриэль Делакур. Любопытство зажглось в юноше с непреодолимой силой, и он тихонько подкрался к приоткрытой двери и прислушался.
Габриэль тихо плакала, а Гермиона ее утешала. Сквозь всхлипы Габриэль, к удивлению Гарри, рассказывала Гермионе, что она, Габриэль то есть, любит Рона, что она готова ради него… Гарри сжался, ожидая бурной реакции своей подруги на такое признание, и был ошеломлен ее реакцией — Гермиона была спокойна и задумчиво, как будто сама себе, сказала:
- Я знаю, что ты любишь Рона, еще я знаю, что он к тебе тоже не равнодушен. А еще я думаю, что это очень, очень хорошо, и буду бесконечно рада, если у вас получится что-то серьезное.
Это выглядело, по мнению Гарри, как минимум — дико. Типа официальная невеста Рона, дает благословение другой девушке на роман со своим женихом, и, представьте себе — она этому роману рада! Определенно, либо мир сошел с ума, либо Гарри что-то упускает. Он дал себе клятвенное обещание разобраться со всем этим, как только представится удобный случай, и решительно открыл дверь в комнату Рона.
Миссис Уизли стояла у постели сына, все еще находившегося без сознания, целитель водил руками над бесчувственным телом Рона. Гарри вошел и приобнял миссис Уизли сзади.
- Как он?
- Все также. Мэддок настаивает на транспортировке его к себе.
- Мистер Мэддок, все настолько серьезно?
- Да, мистер Поттер, все очень серьезно. Как вы, наверное, знаете, магия последнее время выдает странные сбои. Рону достались три оглушающих проклятия, два парализующих и одно качественное Круцио. По идее он должен был бы давно прийти в себя. Самочувствие было бы, конечно, паршивое. Но ничего смертельного. Но что-то видимо сбойнуло, и ваш друг в данный момент находится на грани жизни и смерти. У него, как бы это попонятнее объяснить…, у него полное истощение магических сил в сочетании с крайне низким уровнем жизненной энергии. Похоже, этому молодому человеку потребуется длительное и очень основательное лечение. И самое обидное — я не могу дать никаких гарантий на то, что оно возымеет положительный результат.
- Но шансы есть?
- Пока человек жив — шансы всегда есть.
- Мы чем-то можем помочь?
- Можете. Вот прямо сейчас было бы хорошо, если бы вы помогли мне транспортировать Рона в мою клинику. А потом — навещать его. Сидеть рядом, разговаривать с ним и верить в то, что он очнется и пойдет после этого на поправку. Увы, это все, что вы можете для него сделать. Молли, - обратился Мэддок к миссис Уизли, - крепись, твой сын сильный, молодой, он должен выкарабкаться. У меня мне будет проще заниматься его лечением, ну ты ведь все понимаешь, правда?
- Да, Ли, да… я все понимаю, ты прав.
- Мистер Поттер, поможете мне донести Рона? Левитировать его сейчас не желательно.
- Можно просто Гарри. Конечно, помогу.
- Хорошо. Тут до камина, со мной, и там до постели.
Гарри согласно кивнул.
На сотворенных Мэддоком носилках они вдвоем снесли Рона вниз, в гостиную, прошагали к камину, Мэддок сыпанул в камин летучего пороха, и они втроем покинули Нору.
Выйдя из камина, они оказались в просторной комнате с минимумом мебели. На полу лежали коврики из травы. На ковриках были раскиданы разномастные подушки и подушечки, рядом с одной из груд подушек примостился низенький кривоногий столик из темного полированного дерева. Мэддок крикнул что-то на незнакомом Гарри языке, и дальняя стенка раздвинулась, открывая проход вглубь дома. Из-за стенки показался молодой человек, кативший перед собой узкий стол на колесиках. Молодой человек сложил руки на груди, низко поклонился Мэддоку, выпрямился, потом также низко поклонился Гарри. Мэддок жестом отпустил его, молодой человек поклонился еще раз и удалился куда-то вглубь дома.
- Кладем Рона, вместе с носилками, на каталку, — сказал Мэддок и пошел к загадочному столу, увлекая Гарри за собой. Они подошли к каталке, приподняли носилки и опустили их на поверхность.
- Все, теперь надо будет только аккуратно переложить его на кровать. Эйджин ее уже приготовил, — сказал Мэддок, сноровисто толкая из комнаты свое транспортное средство.
Они пошли по широкому коридору, повернули и оказались перед раздвижными дверями. Мэддок раздвинул створки и вкатил каталку в комнату. У дальней стены стояла высокая кровать, Мэддок подкатил каталку к ней, развернул так, чтобы она встала параллельно кровати.
- Ты за ноги, я под руки.
Они переложили Рона на кровать, и Мэддок принялся хлопотать над своим пациентом. Гарри наблюдал за точными и выверенными движениями целителя. Тот раздел Рона, откуда-то из недр своего саквояжа достал несколько небольших блестящих предметов и каким-то образом приладил их к телу. Предметы словно бы прилипли к тем местам, куда их приложил Мэддок, и через некоторое время начали мерцать в такт с сердцебиением юноши.
- Это датчики. Они регистрируют наличие пульса и еще разные параметры. И если что-то меняется, сигнализируют об изменениях мне, — сказал Мэддок, видя любопытный взгляд Гарри.
- Все. Теперь его можно на некоторое время оставить. Я готов проводить тебя до камина, пойдем, - сказал Мэддок, увлекая Гарри за собой. - Да, через пару дней я появлюсь посмотреть, как там оправился Драко. И еще. Постарайтесь не слишком увлекаться тем зельем, которое вы приняли сегодня.
- Но…
- Гарри, я целитель. Диагностика четко показала наличие зелья. Ничего страшного. Но при сбоях в магии — мало ли что.
- У меня магия работает, как работала.
- Правда? Как интересно. Можно я, когда приду навестить Драко, осмотрю заодно и тебя?
- А нужно? У Драко она, кстати, тоже работает без сбоев.
- Еще интереснее. Ладно. Разберемся. Тебе пора, был рад познакомиться. Придешь в Нору, скажи мисс Габриэль и Молли, что они могут навестить Рона.
Гарри кивнул, механически отметил, что Мэддок помянул именно Габриэль, а не Гермиону, сыпанул пороха в камин и отправился в Нору.
|
|
nairsa | Дата: Суббота, 09.10.2010, 06:27 | Сообщение # 9 |
Демон теней
Сообщений: 269
| глава 7
Еще у Мэддока Гарри почувствовал, что очень и очень устал. Единственным четким желанием стало добраться до дому и рухнуть в постель. Спать… спать… спать. И горе тому безумцу, который решится разбудить его раньше, чем он выспится. Когда Гарри появился в камине Норы, это желание уже обладало не только четкостью, но, кажется, весом и объемом. Он прекрасно понимал, что прямо сейчас упасть и уснуть не получится, придется общаться, как-то реагировать, утешать, сочувствовать, а так хотелось просто лечь и отключиться. Стоя перед камином в гостиной Норы, Гарри отряхивал с себя сажу и пепел и собирался с силами, готовясь общаться, перебарывая себя, чтобы не уснуть прямо тут же. К его удивлению, это вполне удалось, и, отряхнувшись, он был готов ко всему. Ну, почти ко всему. Во всяком случае, он был полон решимости пережить ближайшие два часа.
Отряхнувшись, он обвел взглядом гостиную и обнаружил там родителей Рона, Габриэль, Гермиону и Драко уже вполне пришедшего в себя, во всяком случае он хоть и был бледен, но сидел на диванчике. Джинни не было и он подумал, что так, наверное, даже лучше. Вообще, собственное отношение к семейству Уизли озадачило Гарри: он не виделся с ними целых два года и думал, что встреча всколыхнет бурю чувств, но… Ничего такого он не ощутил. Нет, конечно, он был им очень рад и все такое, но за прошедшее время Уизли стали для него добрыми друзьями, но не более того. Ощущения от понимания этого факта были странными, но в то же время - это давало и определенные плюсы, например, Гарри не видел более необходимости хоть как-то объяснять свое двухгодичное отсутствие, он был готов ответить, если его спросят, но сам ничего рассказывать не собирался.
- Миссис Уизли, Габриэль, мистер Мэддок сказал, что вы можете навестить Рона хоть прямо сейчас. Он его устроил со всеми удобствами, и, проводив меня, видимо занялся им.
- Гарри, дорогой, - засуетилась миссис Уизли, - я могу что-нибудь сделать для тебя?
Как-то отстранено Гарри подумал: единственное, что может сейчас сделать эта замечательная женщина — оставить его в покое и дать ему поспать, но вслух, конечно, выдал вполне вежливый ответ:
- Нет, миссис Уизли, спасибо. Мне сейчас нужно только выспаться, у нас сегодня был довольно насыщенный денек.
- Тогда я пойду к Рону. Вы тут сами разберетесь же?
- Конечно. Спасибо.
Габриэль маячила молчаливой тенью в глубине гостиной. Гарри задумался о ней, и его с головой накрыли волны исходящего от девушки беспокойства, он ощущал ее эмоции как сильнейшие порывы ветра, способные снести на своем пути все, что им попадется. Ну, может быть и не снести, но уж с ног сбить — гарантировано. На мгновение Гарри испугался - эмоции Габриэль топили его, сводили с ума и лишали сил. Рефлекторно он попытался хотя бы немножко отстраниться от них, и к его радости ему это удалось. Не до конца, он все еще ощущал ее беспокойство, но гораздо глуше, отдаленнее, во всяком случае, ее эмоции перестали казаться ему его собственными, перестали заполнять его болезненной волной.
- Я с вами, миссис Уизли, - решительно сказала Габриэль.
- Да, да, пойдем, - ответила миссис Уизли, зачерпывая горсть летучего пороха, кидая его в камин и исчезая во вспышке зеленого пламени.
Габриэль быстро подошла к камину и в свою очередь исчезла в нем.
Гарри с облегчением перевел дух. Спать…
- Мистер Уизли, я, с вашего позволения, отправлюсь к себе на улицу Гриммо, - тихо сказал Гарри.
- Конечно, конечно! Ты как-то не очень хорошо выглядишь… - растеряно сказал Артур, Гарри ощущал, что тот тоже очень беспокоится за своего сына, и ему, в общем-то, не терпится отправиться вслед за супругой в загадочное жилище не менее загадочного мистера Мэддока.
- Гермиона… - Гарри задумался на несколько мгновений, пытаясь разобраться сходу в своих желаниях — ему хотелось, чтобы с ним пошли и Гермиона, и Драко. Оба. Это казалось очень естественным и, пожалуй, даже необходимым. — Драко, вы со мной? — спросил он.
Подруга и компаньон дружно кивнули, и вежливо попрощавшись с мистером Уизли, решительно шагнули к камину.
- Площадь Гриммо 12, - произнес Гарри, кинул в камин горсть темно-зеленого порошка, привычно прикрыл глаза и прижал к бокам руки; через несколько мгновений он с облегчением вылез из камина в собственном доме. Следом за ним появился Драко, а потом Гермиона. Драко, также как и он сам, буквально спал на ходу и держался, кажется, только на гордости и природной вредности, впрочем, ни то, ни другое сейчас не трогало Гарри.
- Я пошел спать, - буркнул он, и с трудом переставляя ноги, отправился в свою спальню. Дойдя до постели, рухнул на кровать и моментально уснул. Единственное что он успел с себя снять, прежде чем провалиться в сон, это очки.
Спал Гарри беспокойно. Причиной его беспокойства были сны. Нет, не такие ужасные, как в бытность Воландеморта, но тем не менее странные, будоражащие и донельзя яркие: ему снилась Гермиона — Гермиона утешающая его, Гермиона хлопочущая над раненым Драко, Гермиона негодующая, Гермиона задумчиво склонившаяся над очередной книжищей и Гермиона… не сидящая у постели бессознательного Рона. А еще снился Драко — Драко спящий, Драко творящий странные, незнакомые заклинания, Драко мечущий заклятия в Пожирателей и, почему-то, Драко обнимающий Гермиону. В этих странных снах ему до дрожи хотелось обнять их обоих, целовать Гермиону в каштановую макушку, прикасаться к серебристым прядям Драко, гладить загорелое плечо подруги и плоский живот компаньона. Он ворочался во сне, просыпался в ужасном смущении, поворачивался на другой бок и снова засыпал, погружаясь в те же пленительные картинки, снова просыпался и снова засыпал и опять погружался в картины, рисуемые сонным усталым мозгом. Реалистичные эротические сцены с участием их троих во сне не казались чем-то нереальным и запретным. Было так естественно целовать Драко, гладя при этом Гермиону, и наоборот — целоваться с Гермионой, гладя при этом стройное поджарое тело Драко. Молодые люди из снов наслаждались обществом друг друга, изучали себя и реакции своих партнеров с восторгом исследователей, первыми обнаруживших столь прекрасный способ взаимодействия и стремящихся познать его во всей многогранности. В моменты выныривания из прекрасных снов Гарри ощущал себя потерянным, одиноким и бесконечно несчастным и в то же время почему-то очень и очень виноватым.
Также неспокойно спал и Драко, только снились ему Гермиона, Гарри и он сам с ними. Он в своей спальне, также как и Гарри в своей, ворочался с боку набок - то просыпаясь, то обратно проваливаясь в сон. Сны были настолько яркими и четкими, что просыпаясь, он не мог с уверенностью сказать — сон это был, или явь. Сквозь сонную пелену его это неимоверно бесило: слишком глубока была в юноше привычка все держать под жестким контролем. Слишком не привык он проявлять явным образом свои эмоции, а в беспокоящих его снах он видел себя рядом с людьми, которых он столько лет шпынял, которым так жестоко завидовал, счастливо смеющимся шуткам; смущенным вниманием, оказываемым ему, и своим желанием оказывать внимание и проявлять заботу; расстроенным чем-то; обрадованным какой-то глупой мелочью; страстным в объятиях молодого мужчины и женщины; и даже болезненно нежным, целующим переплетение молодых прекрасных тел Гермионы и Гарри. Где-то в полусне он даже пытался убедить себя, что это всего лишь сны и на самом деле так быть в принципе не может, но получалось неубедительно. Эти странные сны были куда привлекательнее и казались куда как правильнее, чем привычные наяву маска надменности и холодности и извечный контроль. Во снах ему было настолько легко и комфортно без нее, что в моменты просыпания, он даже думал, а не попробовать ли отказаться от маски и в реальности, вдруг этот поступок приведет его к тому же состоянию счастья, которое он испытывал во сне.
Гермиона умыкнула из спальни Драко Книгу и искренне думала, что вот сейчас-то, пока все так тихо и спокойно, она почитает. Девушка удобно устроилась на кровати в своей комнате, распахнула фолиант и прочитала буквально пару страниц, прежде чем ее сморил совершенно необоримый сон. Почти засыпая, она заложила место, где читала, какой-то бумажкой, отложила тяжеленный фолиант и уснула. Сны, посетившие ее, были странными; таких ярких и запоминающихся сновидений у девушки, пожалуй, до этого не было никогда. Она спала и четко понимала, что спит и видит сны, но их реалистичность потрясала. Ей снились Гарри и Драко. И она сама с ними. Песчаный пляж на берегу маленького лесного озера, вокруг ни души — только они втроем, легкий дымок от костра, палатка под раскидистым дубом, купание под луной нагишом, страстные объятия на шелковистой траве в густой тени какого-то куста, пение птиц и капли дождя, барабанящие по матерчатой крыше походного жилища. И тишина… Посиделки на крутом берегу чудесного озера втроем, в тишине… Так, оказывается, прекрасно — можно втроем просто сидеть, свесив ноги с обрыва, касаясь друг друга, и молчать. Ей казалось, что молчат они о чем-то глубоко и неразрывно общем. Каждый по своему: молчание Гарри казалось надежным, глубоким и теплым; молчание Драко было легким, мягким и немножко ехидным; ее собственное молчание — заботливым, задумчивым и созерцательным. Одной из граней своего разума, понимающей, что это сон, и привыкшей раскладывать все по полочкам, Гермиона удивлялась ситуациям, моделируемым ее спящим сознанием, но картинки, которые она наблюдала, были ей приятны и вполне понятны, хоть и воистину непривычны.
Проспала вся честная компания, после приключений и потрясений, чуть меньше суток. Пробудились все трое почти синхронно, на дворе было около восьми утра пятницы 7 августа 2000 года, и каждый четко понимал, что им есть, что обсудить втроем. И каждый по своим причинам опасался этого разговора. Все трое во сне обрели некое озарение и понимание, если не своих желаний, то того, что происходит: Гарри, проснулся с четким пониманием - Гермиона любит Драко, а Драко, в свою очередь, любит Гермиону. Он непостижимым образом осознал, что тоже любит Гермиону, и обрел веские подозрения о своих собственных чувствах по отношению к Драко. Проснувшись, он довольно долго валялся в постели, пытаясь представить себе, как теперь ему общаться с Драко. Не то чтобы он не хотел пересекаться с ним. Просто его до крайности смущали увиденные во сне-озарении картинки. Смущали, но не отталкивали. Почему-то сомнений об истинности откровений, пришедших во сне, не возникало ни на минуту. Он помнил об обещании Малфоя рассказать, как выразился рекомый, «все», но почему-то после странного сна совершенно не стремился к тому, чтобы этот разговор «по душам» вообще состоялся, скорее наоборот — предстоящий разговор тяготил его, казался лишним и совершенно не нужным.
Драко, проснулся с четким осознанием, что влюбился в Гермиону и проникся какими-то непонятными и невероятными чувствами к несносному Поттеру. Проснувшись, он, как и Гарри, валялся в постели, пытаясь понять — как теперь строить отношения с гриффиндорцем. Он надеялся на Гермиону, на ее многолетнее знакомство с Поттером, на то, что уж она-то что-нибудь да придумает. Неспешно перебирая мысль за мыслью и ощущая, как постепенно просыпается организм, Драко вдруг вспомнил о вчерашнем обещании, которое он дал Поттеру. И ему почему-то захотелось немедленно вскочить с постели, пойти к Гарри и, даже рискуя получить по балде, разбудив его, рассказать ему все, что он о нем думает, о своих чувствах к Гермионе, о своих невероятных чувствах к самому Гарри, а дальше — будь что будет.
Гермиона проснулась, смирившись с неожиданно свалившимся на нее знанием о том, чего она действительно хочет, и что чувствует к двум молодым людям, и полным непониманием — как добиться желаемого. Само по себе ни то, ни другое знание не было для нее новостью, а явилось, как бы подтверждением, помогшим смириться с данностью, но особой радости от этого не прибавлялось. Она понимала, что что-то придумывать придется именно ей. Единственное, что радовало в сложившейся дурацкой ситуации — Драко будет выступать ее союзником, и уж вдвоем они что-нибудь изобретут. Она лениво прикидывала варианты, но выход не находился и это ее порядком раздражало.
Так или иначе и Гарри, и Драко, и Гермиона вылезли из постелей и спустились в кухню - завтракать. Завтрак проходил в достаточно странной обстановке, каждый из сидящих за столом был все еще в плену своих впечатлений от снов, и, может быть именно поэтому, все были как-то подчеркнуто, может быть даже несколько преувеличенно, вежливы, и все трое старались молчать, боясь ляпнуть что-нибудь этакое. Первой сложившееся молчание решилась нарушить Гермиона. Нейтральным тоном, с таким выражением на лице, с каким обычно говорят “о погоде, о природе”, она сказала:
- Вы знаете, мне сегодня ночью снились какие-то странные сны. Фантастические просто, я бы сказала.
Реакция на ее слова донельзя удивила девушку: Гарри покраснел, а Драко побледнел, и оба воззрились на нее так, будто она рассказала нечто такое, о чем не принято рассказывать в приличном обществе.
- Я вдруг превратилась в тыкву? Или я сказала что-то не то? - удивленно поинтересовалась Гермиона, переводя взгляд с Гарри на Драко и обратно, некоторое время подождала ответа и, не дождавшись, спросила: - Что происходит? Чего вы молчите? Может мне кто-нибудь объяснить, отчего это вы с утра пораньше такие все из себя вежливые до тошноты? - Гермиона вновь обвела взглядом парней.
- Ты знаешь, сегодня и мне снились сны. Тоже вполне фантастические… - отчаянно смущаясь, выдавил из себя Гарри и залился краской.
- И мне тоже сегодня снилось… - произнес Драко, глядя в свою тарелку.
До Гермионы стало постепенно доходить: кажется, странные сны посетили в эту ночь не одну ее и, похоже, содержание снов смутило всех троих. Чтобы как-то подтвердить или опровергнуть свою догадку, она, немного подумав, решилась позадавать наводящие вопросы.
- То, что вы увидели во снах, вас чем-то озадачило?
Молодые люди синхронно кивнули, а Гермиона поняла, что кажется ее догадка верна.
- Сны были очень яркими, похожими на явь?
- Угу, - также синхронно пробурчали в ответ Гарри и Драко переглядываясь.
- И вы оба проснулись с каким-то, скажем, пониманием? Решением? Идеей?
На лицах обоих парней явным образом можно было прочитать все, что они в этот момент думают. Драко взял себя в руки первым - видимо сказалась многолетняя привычка к контролю за выражением лица.
- Да, Гермиона, ты права. Во всяком случае я проснулся с ощущениями именно понимания и идеи. И, возможно, найденного решения, - тихо сказал Драко.
- Нечто подобное проснувшись испытывал и я. Только… Как-то все это… Чересчур, что ли? - слегка севшим голосом сказал Гарри. Он начал догадываться, что роль сновидца в эту ночь досталась не ему одному, и, внимательно поглядев на подругу, спросил: - Ты тоже сегодня видела сны?
Гермиона покраснела, побледнела, отпила несколько глотков сока из своего бокала и кивнула.
- Так, так… - сказал Драко традиционно немножко растягивая слова, - что-то мне подсказывает, что сегодня наша компания представляет из себя достойных продолжателей дела Трелони. Гермиона, Гарри, сны, увиденные сегодня, показались вам чем-то вроде пророчества? Можно поинтересоваться, что вам снилось? - предвосхищая возможную вспышку негодования и внимательно рассматривая сотрапезников, Драко поспешно добавил: - Если увиденное во сне кажется чересчур… личным, и рассказывать не хочется - то на мой вопрос можно не отвечать.
- Я не хочу рассказывать про сон, Малфой. Но. От твоего вчерашнего обещания рассказать мне что-то - я тебя освобождаю. Если не хочешь - не рассказывай, - быстро сказал Гарри.
- Вот, кстати, о моем обещании. Мне тяжело, но я считаю, что должен. Гермиона, останься, - сказал Драко, увидев, что девушка собралась встать и уйти из кухни. - Это личное, но ты - не чужая. И большую часть из того, что я собираюсь сказать Гарри - знаешь.
Гермиона заинтересованно поглядела на Драко. Уходить она, видимо, таки передумала. Драко собирался с мыслями, пытаясь облечь в слова свои противоречивые чувства, и, собравшись, заговорил:
- Когда мы с тобой познакомились, Гарри, ты был знаменит из-за того, чего даже не помнишь. На первом курсе была история с философским камнем, все о ней знают, но знают не до конца, не полностью. А я видел Темного Лорда в Запретном лесу, рядом с тобой… Я хорошо помню твой страх, твою решимость и серебряную кровь единорога на земле. Тогда я был ребенком, завистливым, трусливым. Настало лето и отец, конечно, поощрял мое стремление быть самым-самым, но он что-то такое говорил, пытаясь заронить в мою душу сомнения в моей непогрешимости, но мне было дико обидно, когда ты отверг мою дружбу, я бесился, когда ты презирал меня и я отмахнулся тогда от намеков отца. А ты… Ты раз за разом одерживал верх. Во всем. Ты просто себе представить не можешь КАК же меня это бесило! Я всегда поражался тебе и злился на тебя. А ты продолжал игнорировать меня, как бы я не лез из кожи вон. Чтобы привлечь хоть толику твоего внимания я оскорблял твоих друзей, а ты методично и умело ставил меня на место. Эта детская ненависть в какой-то момент зашла слишком далеко. Я уже не мог остановиться. Меня стало действительно заносить. Я уже не мстил тебе, не просто подшучивал и пакостил, а делал больно и радовался, когда ты смотрел на меня своими прекрасными зелеными глазищами и отвечал мне, - говорить Драко было трудно. Но чем больше он открывался, тем, казалось, проще дается этот процесс.
- Сейчас я думаю - какой же я был дурак! Я хотел бы, чтобы все было по-другому, но не представлял - как изменить то, что сложилось. Не знал, что делать со своими чувствами. Я боялся своего смятения, я боялся проиграть тебе, я боялся, что ты просто отшвырнешь меня и все. А потом был огонь в выручай-комнате. Ты спас мне жизнь. Дважды. Наверное, именно в том огне я сумел разобраться в своих чувствах, сжечь в нем вражду.
Драко говорил и ощущал, как стена, много лет возводимая между ним и Гарри, постепенно рушится. Хотя бы с его стороны. Он отчаянно надеялся, что у Гарри хватит сил и решимости разобрать сие строение и со своей стороны тоже, иначе все было бы слишком печально. Гарри и Гермиона сидели затаившись и внимательно слушали рассказ Драко.
- Я разобрался в себе и понял, что на самом деле, если отбросить детскую зависть и обиды — я уважаю тебя, Гарри Джеймс Поттер, именно тебя, а не ореол славы, которым ты всегда был окружен. Кто-то боготворит тебя, кто-то пресмыкается, кто-то ненавидит, кто-то боится, а я уважаю. Твою внутреннюю силу. Твое мужество и решимость снова и снова противостоять этой твари, твою готовность к смерти. Я знаю - ты устал от битв и загадок, но, невзирая на это, ты всегда делал и делаешь то, что должен. Ты упрямо идешь вперед. Несмотря ни на что, все равно продолжаешь идти.
Я помню наше с тобой недавнее рукопожатие. И надеюсь, что это было началом крепкой дружбы между нами. Прошлого не воротишь, сделанного - не переделаешь. Но будущее полностью зависит от нас.
Драко замолчал. Тишина, воцарившаяся в кухне, казалась столь глубокой, что полет мухи был бы, наверное, сродни полету реактивного самолета на низкой высоте. Подумав немного, Драко продолжил:
- Сегодня ночью, кажется, всех нас посетили сны. Я хочу рассказать вам, что снилось мне…
- Не надо, Драко, - прервала его Гермиона. Ей показалось - она знает ЧТО сейчас скажет Драко, но уверенности в своевременности таких слов не было никакой.
- Надо, Гермиона. Надо. Это вопрос честности между нами. Это важно для меня. Верь мне, - мягко сказал он, встал из-за стола, подошел к девушке сзади и успокаивающе положил руки ей на плечи. Гермиона запрокинула голову и снизу поглядела на спокойное лицо Драко. Оно светилось от внутренней решимости, и в эту минуту он был воистину прекрасен. Гермиона накрыла своей рукой руку Драко и слегка сжала, словно желая сказать: “Я с тобой, все будет хорошо”.
Гарри несколько мгновений рассматривал парочку на другой стороне стола: высокий, все еще очень бледный после травм Малфой, Гермиона, с тревогой смотрящая на него, - оба были такими родными и близкими, что в груди что-то сжалось. Он непостижимым образом знал, что скажет сейчас Драко. Он хотел услышать эти слова. И не хотел этого. Мысли метались в голове испуганными зайцами. В эту минуту Гарри было очень не по себе, он разрывался между желанием крепко обнять их обоих и - немедленно сбежать на край света и там тихо удавиться. Внезапно решившись, он резко встал, подошел к ним, положил одну руку на талию Драко, другую - на плечо Гермионы поверх руки Драко, наклонился, поцеловал ее в висок, медленно выпрямился, расправляя плечи, - Гермиона про себя отметила: Гарри выше Драко на пол головы, и несколько шире в плечах, и вообще как-то крепче, что ли - поглядел на бывшего врага в упор и, властно привлекая к себе, охрипшим голосом произнес:
- Действительно, не надо, Драко. Я и так все знаю.
- Мерлин мой! Гарри! Ты знаешь?! - выдохнула пораженная разворотом событий Гермиона.
- Что Драко любит тебя и, кажется, неравнодушен ко мне? Что ты любишь меня и Драко? Да. Сон. Я понял это сегодня во сне.
Гарри смотрел в лицо Гермионы, запрокинутое к ним с Драко.
- А… - растерянно пролепетала девушка.
- И я. Во сне я понял, а проснувшись, подумав, - поверил. Я люблю тебя, Гермиона, - торжественным голосом сказал Гарри, и, переведя взгляд на Драко, тихо добавил, - и, кажется, неравнодушен к тебе, Драко. Как бы дико это не звучало.
Драко застыл, словно громом пораженный, - только что Поттер признался, что неравнодушен к нему, Драко Малфою. И к Гермионе. Вот это да! А они с Гермионой ломали голову, как же им быть и что делать. А тут, так запросто, все получилось… И горячая рука так естественно и властно обнимает его, будто делала это всегда. От накативших на Драко ощущений впору было рехнуться. И если бы не устойчивая привычка к контролю, которая в очередной раз пришла ему на помощь, он наверное так бы и сделал. Гигантским усилием он взял себя в руки и, тряхнув головой, вернулся к реальности.
- Ох, Поттер… Ну умеешь ты ошарашить… - тихо сказал Драко, в свою очередь обнимая Гарри и прижимаясь к нему.
- Да, я такой, - с легким смешком ответил Гарри, к своему удивлению получая огромное удовольствие от того, что Драко прижался к нему, а Гермиона гладит его по руке, - мы, гриффиндорцы, вообще - народ решительный.
- Безбашенный, - съехидничал Драко.
- Ага, - просто согласились Гарри и Гермиона.
- Зато с нами не соскучишься, - улыбаясь, сказала Гермиона.
- Вот это - точно, - согласился Драко. - Уж что-что, а соскучиться с вами, действительно, не выйдет. Ну, и что мы будем делать, такие все из себя загадочные?
- Жить! - оптимистично ответил Гарри, наслаждаясь моментом.
- Кстати о жить, - задумчиво сказала Гермиона, - У вас есть идеи, что делать со сбоями магии?
Гарри разорвав объятия уселся на стул и взъерошив волосы заговорил:
- Я прикидывал так и эдак и вот к чему пришел: мне эта ситуация напоминает сказку. Про дракона и драконоборца, в которой драконоборец становится драконом после победы, и оказывается, что победа эта, боггарта ей в задницу, была только ради того, чтобы победитель превратился в дракона, чтобы со временем нашелся новый драконоборец, который… И история повторяется. И так и ходит по кругу. Магам и волшебникам придется придумать что-то чтобы разомкнуть этот круг. Есть идеи? Пожелания? Предложения? Желательно более конструктивные, чем немедленно убиться об ближайшую стену.
- Погоди. Дракон - Воландеморт? С чего это мы вдруг можем уподобиться Воландеморту?
- Гермиона, что с твоей головой? Что с твоей сообразительностью? Ты здорова?
- Гарри!
- Что «Гарри»?! Смотри. Даже такой слабый в теории магии человек как я, и то дотумкал. По-моему расклад предельно прост и выглядит так: чтобы восстановить уровень магической энергии нужно, - Гарри небрежным жестом призвал к себе перо и бумагу и лихорадочно стал писать и рисовать схему, наглядно иллюстрируя свои слова:
- А) прогнать всех представителей магического мира через тест на способность к производству магической энергии;
Б) неспособным - запретить использовать магию под угрозой расстрела через повешение;
В) способных - обучить пользоваться своими способностями заново;
Г) опять же — способных обязать пользоваться всеми необходимыми ингредиентами.
Из всего это следует извечная проблема статуса крови, и мы имеем новый аспект этой мало разрешимой проблемы — что делать с потомками волшебников, не ставшими магами, в тот момент, когда им запретят пользоваться магией. Они не вольются в маггловский мир по понятным причинам. И в магическом мире им, по сути, делать будет нечего, как только им запретят колдовать! Салазар всемогущий, они же просто по миру пойдут. Все, оптом! - Гарри рисовал, и, кажется, сам еще больше проникался ужасом посетившего его озарения.
- Вам это ничего не напоминает? Это же учение долбучего Темного Лорда в чистом виде. Ну минус перегибы, появившиеся вследствие съезжания егонной крыши. - Гарри раскраснелся, рисуя, он непроизвольно ерошил свои волосы и теперь был взлохмачен куда больше чем обычно.
- Хотя… может быть… Во! Идея, - он уставился невидящим взором в пространство, осмысляя пришедшую в голову идею. Гермиона и Драко внимательно слушали его, пытаясь угнаться за ходом его мыслей.
- Можно составить каталог всех известных заклинаний, их много, но работа вполне выполнима. Так? Так.
Далее. Надо придумать две вещи: первая, единицу измерения для магической энергии и вторая — способ, которым можно померить, сколько этих самых единиц магической энергии потребляет каждое заклинание из каталога. И, в соответствии с этим, присвоить заклинаниям, ну не знаю, уровень, скажем. Можно их объединить в группы. Скажем с градацией по 10 единиц. Скажем, любимый наш пример — акцио — потребляет 1 еденицу энергии, а например Вингардиум Левиоса — 3, а, ну не знаю, эпискей - 8. Это одна группа заклинаний, скажем, первого уровня. Ну и так далее — принцип понятен?
Гермиона неуверенно кивнула.
- Следующий шаг — как это считать я не понимаю, но… придется что-то измыслить. Надо посчитать хотя бы приблизительное количество магической энергии, которое наличествует сейчас в мире, и прикинуть, каков должен быть ее объем, чтобы магия не глючила. Это, кстати, будет сделать достаточно просто, зная, сколько потребляется энергии одним заклинанием. После этого подождать сколько-то времени, пока она сама накопится и, в дальнейшем, чтобы не возникали глюки — держать ее не ниже этого уровня. То есть, по сути — должен быть введен тотальный контроль за использованием магии как таковой. Ну и дальше опять же, по-моему у магического мира три пути:
- либо магический мир наличие волшебников допускает, но ограничивает их возможности пользования магией определенными рамками. Замечу — рамки, скорее всего, будут очень и очень узки. Кто будет заниматься жизнеобеспечением этих несчастных — одному Мерлину известно.
- либо вот буквально с завтрашнего дня прекращается допуск в магический мир волшебникам. И оставляется только магам. А наличествующих уже волшебников придется как-то держать в рамках и обеспечивать им достойную жизнь, до момента пока их текущее поколение не вымрет как класс, а их дети, внуки, правнуки или даже праправнучки все поголовно не станут-таки магами. И вот там их рамки и ограничения будут сняты.
- либо резко придумывается способ, как обеспечить магический мир нужным количеством магической энергии, и все остается, как было. И это, по-моему — самый приемлемый выход из ситуации, в которой мы сейчас находимся.
Правда же я вас обрадовал?
Гарри закончил говорить и все трое надолго замолчали, задумавшись.
Первым пришел к каким-то выводам бывший слизеринец.
- Ситуация — предельно идиотская, вида “и так плохо, и так не хорошо”. Если не ограничивать волшебников — то нынешние сбои с магией через некоторое время могут оказаться цветочками. Если их ограничить — найдется достаточно недовольных, готовых отстаивать свои права с палочками в руках, и будет гражданская война, которая приведет к еще большим сбоям. Когда наши имена всплывут в качестве авторов информации, приведшей к ограничениям, то я оцениваю шансы на наше выживание после этого процентов в двадцать, если быть оптимистичным — в двадцать пять. В общем, я лично считаю самым разумным действовать следующим образом: мы сдадим наши выкладки Кингсли и уедем из Англии. Может быть безопаснее будет остаться на неопределенное время в стране, где маг — это не экзотика, а норма. Мы обяжем министра не разглашать, откуда он взял эту информацию - это даст, пусть и небольшую, но страховку.
- А что даст отъезд из страны? Ты готов всю оставшуюся жизнь прятаться в каких-нибудь гребенях и бояться, что на порог твоего дома могут явиться «друзья» из Англии в попытке свести с тобой счеты? Да и зачем куда-то ехать, если Кингсли не разгласит авторство? - поинтересовался Гарри.
- На тему неразглашения — есть поговорка: «все тайное когда-нибудь становится явным», а я перестраховщик. Бояться же придется только в том случае, если в упомянутых тобою гребенях сидеть на попе ровно и не отсвечивать. Не забывай, я лорд Малфой. Я богат, знатен, у меня есть большой процветающий бизнес и все такое. Убить меня в Англии проще, чем убить меня же в любой другой стране мира.
- Это почему это? Территория другой страны прибавляет Малфоям бессмертия? - ехидно спросила Гермиона.
- Да нет, бессмертия я там, конечно, не обрету. А вот гражданство — могу, и ты можешь. И Гарри - тоже. Убить в чужой стране не последних граждан этой страны — сложнее. Плюс у нас будет больше времени, чтобы подготовиться к обороне. Мне кажется, что вся эта ситуация пахнет очередной войной. Кингсли мужик решительный и достаточно жесткий - он подумает, задаст работы аналитикам, те придут к таким же выводам, что и Гарри, и, скорее всего, волшебников резко ограничат в правах, они, естественно, с этим не согласятся, естественно, часть из них упрется и схватится - правильно - за палочки, чтобы отстаивать свои права любой ценой. Это, в свою очередь, приведет к еще большему истощению магии.
А теперь подумай. Вспомни свое собственное предубеждение против «темных магов», и прикинь — каковы шансы на то, что магическое сообщество адекватно воспримет чудесные новости. Что-то мне подсказывает, что Воландеморт покажется, на фоне вспыхнувших страстей, кроткой овечкой. Министерству придется устраивать жесткий строяк, ибо если его не устроить практически немедленно — магический мир вообще накроется медным тазом. И я готов спорить на галлеон - информация о том, что именно мы первыми нашли причину сбоя магии, просочится в широкую общественность. А дальше остаткам Пожирателей не составит никакого труда начать следующий виток военной кампании, только теперь под девизом — министерство притесняет волшебников по наущению Гарри Поттера, Гермионы Грейнджер и юного лорда Малфоя. Мы очень быстро окажемся персонами нон грата в Англии. К этому моменту я бы предпочел оказаться где-нибудь подальше отсюда. Ты нет?
Гермиона и Гарри переглянулись и оба глубоко задумались.
- А ведь Драко прав, Гермиона, - тихо сказал Гарри.
- Ну, допустим. Он прав. Но уехать в чужую страну…
- Гермиона, тебе не кажется, что лучше жить в чужой стране, но жить, и жить неплохо, чем героически погибнуть на родине? - поинтересовался Драко.
- Мерлинова борода! Драко! Я никогда не думала, что может так выйти… Это все так… Неожиданно, так сложно… И так страшно. Кажется, это страшнее чем то, что мы уже пережили…
- Да, Гермиона. Это действительно - страшно. Но мы постараемся справиться. И еще. У меня есть два дела, которые я просто обязан исполнить.
- Какие? - спросил Гарри.
- Мне нужно попасть в Малфой-мэнор. Там мне нужно найти и похоронить родителей. Кингсли ничего не сказал о них в нашу последнюю встречу либо потому, что не успел, либо потому, что не захотел меня расстраивать, либо потому, что их не нашли. В первое и второе я не верю. Третье… Скорее всего. Большая часть дома обрушилась… Но… Я должен, понимаешь?
- Понимаю. Но это не безопасно, насколько я представляю себе ситуацию. Ты озвучил одно дело, - сказал Гарри, - а второе?
- Второе - там же. Нужно постараться проникнуть в подземелья…
- Зачем? - спросила Гермиона напряженно.
- Там… Ладно. Короче, там под домом не только известный вам подвал. Там … ну, много чего. В частности - там есть комната, в которой хранится много всяких полезных вещей. Начиная от документов, заканчивая кое-какими артефактами и зельями. Я бы хотел, чтобы они были у меня.
- Ну, допустим, к Малфой-мэнору, пусть и разрушенному - мы попадем достаточно просто… Но в подземелья… Как? - спросила Гермиона.
- Аппарировать. Защита этих помещений должна спокойно меня пропустить.
- А если там тоже все обрушилось? У тебя обнаружилась тяга к экзотическим способам самоубийства после плотного общения с гриффиндорцами? - спросил Гарри.
Драко усмехнулся шутке и ответил:
- Я надеюсь, что там все осталось в целости. Там… довольно глубоко, надежные толстые стены и все такое… Ну, и есть способ узнать обрушилось там все или нет.
- Способ?
- Как тебе сказать… я думаю, что он есть. Во всяком случае, попробовать я просто обязан.
- Ладно. Но я иду с тобой, - непререкаемым тоном заявил Гарри.
- И я с вами! - сказала Гермиона.
- Нет, Гермиона. Ты останешься тут.
- Опять?!
Гарри и Драко переглянулись, и Гарри жестко сказал:
- Мы не позволим тебе рисковать собой. Тем более, что у тебя пока не очень получается подчинить себе свою магию. Ты останешься тут, свяжешься с Норой, узнаешь как Рон. И будешь писать сочинение про ситуацию с магией для Кингсли, - тон Гарри смягчился, и он очень мягким голосом прибавил: - Ну пожалуйста, Гермиона, так будет лучше.
- Нет, Гарри. Я пойду с вами. Соваться в загадочные подземелья я не буду. Но помочь Драко найти родителей я, по-моему, обязана!
- Хорошо. Итак. Действуем следующим образом - сейчас связываемся с Норой и узнаем насчет Рона. После чего отправляемся в Малфой-мэнор, ищем останки родителей Драко. Дальше действуем по обстоятельствам. Все согласны?
Драко и Гермиона кивнули.
- Ну что ж. Начнем с Норы, - сказал Гарри, подходя к камину и зачерпывая немножко летучего пороха.
|
|
nairsa | Дата: Суббота, 09.10.2010, 06:32 | Сообщение # 10 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Глава 8
- Нора, - сказал Гарри, засовывая голову в камин своей гостиной. Пока связь между двумя каминами крепла - он видел лишь яркие зеленые всполохи магического пламени. Как только связь установилась и стабилизировалась - всполохи пропали, и Гарри увидел гостиную Норы четко и ярко, так же, как несколько мгновений назад видел свою собственную, и она была абсолютно пуста. На всякий случай Гарри довольно громко позвал:
- Эй, есть кто живой дома?
И лишь удивительная для Норы тишина была ему ответом. Похоже, там либо действительно никого не было, либо его не слышали в других частях дома. Его беспокоило состояние Рона и нужно было задать несколько вопросов по поводу родителей Драко кому-нибудь сведущему. Кинув еще один взгляд на пустую гостиную Норы, Гарри вынул голову из камина, и глубоко задумался: с кем бы таким связаться, чтоб он дал ответы на интересующие Гарри вопросы. Его настоятельно интересовало состояние здоровья Рона и ну хоть какая-нибудь информация о родителях Драко. Ничего логичнее, чем попытаться связаться с Кингсли, в голову почему-то не пришло, и он в очередной раз засунул голову в камин. К его облегчению министр был в своем кабинете, и к еще большему облегчению - он был один.
- Доброе утро, министр, - сказал Гарри.
- А, Гарри! Доброе утро. Что-то опять случилось? - поинтересовался Кингсли, подходя к камину в своем кабинете и устраиваясь перед ним.
- Нет, нет. Ничего не случилось, я просто связался с Норой, но там похоже никого нет, а я хотел узнать как себя чувствует Рон… Ну, и подумал, что вы наверняка что-то знаете… Вы же правда - в курсе его состояния?
- Я, и правда, в курсе. Рон - без изменений. Молли и Артур - с ним. Габриэль тоже. Как Драко?
- С Драко, насколько я могу судить, все в порядке. Кстати, раз уж вы заговорили о нем, скажите, его родителей нашли?
- Пока нет, но мы ищем. Малфой-мэнор практически сравнялся с землей, и это сильно усложняет нашу задачу… А почему ты спрашиваешь? - подозрительно спросил министр.
- Этот вопрос очень беспокоит Драко. А кому, как не вам, знать об этом.
- Как только мне станет известно что-нибудь новое - я обязательно свяжусь с Драко.
- Спасибо, мистер Бруствер, - вежливо сказал Гарри. - Мы будем либо тут, либо в Норе, либо в доме мистера Мэддока. Драко очень ждет вестей.
- Хорошо. Это все? - спросил министр.
- Да, спасибо большое, - ответил Гарри, отодвинулся от камина, прерывая связь с кабинетом министра и оборачиваясь к Драко и Гермионе. Те сидели за столом и, вместо того чтобы заниматься порученным им сочинением для министра, напряженно смотрели на Гарри, ожидая результатов его разговора.
- Рон без изменений. Родителей твоих до сих пор не нашли, но ищут. Кингсли сказал, что обязательно свяжется с тобой, если их найдут, - сказал Гарри.
Гермиона кивнула, а Драко о чем-то глубоко задумался. Гарри внимательно пригляделся к слизеринцу и постарался настроиться на его ощущения. Через несколько мгновений ему это вполне удалось, и он ощутил: Малфой, казалось, на что-то отчаянно надеется, при этом он почти не верит в то, на что так надеется. Гарри мотнул головой, сбрасывая с себя чужие ощущения. Несколько мгновений подумав - спросил, внимательно смотря на Малфоя:
- Драко, мне кажется, или у тебя есть надежда, что родители живы?
Драко не ответил. Казалось он весь был погружен в свои противоречивые размышления.
- Драко, я прав? - настойчиво спросил Гарри через какое-то время.
Малфой в упор посмотрел на Гарри и кивнул.
- Рассказывай, - потребовала Гермиона.
- Мне почти нечего рассказать, Гермиона. Все что у меня есть - безумные догадки и несбыточная надежда.
- Это не так уж и мало, - сказал Гарри, поднимаясь с пола, подходя к столу и усаживаясь напротив Гермионы и Драко. - Поделись с нами, может быть…
- Хорошо. Слушайте. Во-первых, я не думаю, что Малфой-мэнор развалился от того, что там случился бой. Это было довольно-таки крепкое строение, и даже специальное обрушение нескольких стен не могло привести к полному разрушению здания. А тут… Выглядело все очень странно. И странностей этих было вполне достаточно. Помнишь, где ты меня нашла, Гермиона?
Гермиона кивнула.
- Ты нашла меня довольно далеко от рушащегося дома, а ведь за несколько мгновений до этого я был внутри, притом в помещении, расположенном в цокольном этаже. Я точно помню, что сам не выходил оттуда. Меня выкинуло. Было похоже на… хм, ну на нечто среднее между ощущениями от аппарации и от перемещения порт-ключом. Это первая странность. Вторая - буквально за несколько мгновений до перемещения мне почудился голос отца, он сказал “Приготовься!”. Это точно был голос отца. И из этого следует логический вывод: в это мгновение он был жив, был способен действовать, и судя по дальнейшему - действовал.
- Но… - сказала Гермиона.
- Погоди, не перебивай, все по очереди. Так вот, здание стало рушиться. Так обрушить его можно только специально. Точно зная - что делать, как делать и при этом надо быть Малфоем. Конечно, отец мог погибнуть под обломками. Но ты забываешь - это родовое поместье. В нем достаточно тайн и магии… Подземелья. Я надеюсь, что родители каким-то образом сумели скрыться в них. И, может быть, они там до сих пор. Мертвые или живые. Я обязан проверить, понимаете?
- Подземелья, говоришь… И как ты собираешься туда попасть? Да, я помню, что ты собирался аппарировать туда. Я не думаю, что это самый лучший способ. В эти подземелья можно попасть как-то еще? - нервно спросила Гермиона.
- Ох, я дурак. Похоже травма головы не пошла на пользу моей памяти. Туда можно попасть. Притом несколькими разными ходами. Правда это тоже не вполне безопасная затея. Если я прав, и отец обрушил здание сам - то подземные тоннели тоже могли пострадать…
- Ну, тут риск меньше. В крайнем случае - упремся в завал и все. И вот тогда будем думать - что делать дальше, может быть рискнем и аппарируем, но это только в самом крайнем случае. Ты знаешь хотя бы один выход из подземных проходов?
- Знаю. Но оттуда до подземелий, расположенных непосредственно под домом, порядка двух суток пути по довольно извилистому лабиринту. И ходил я по нему один раз. В направлении от дома к этому выходу. Если родители серьезно ранены…
Гермиона вскочила со своего стула и заходила по комнате, рассуждая вслух:
- Ну, ситуация, Мерлин и Моргана! Со времени обрушения здания прошло больше трех суток. Если родители были серьезно ранены - они могли погибнуть. Знать бы живы они или нет, а в идеале знать бы хоть приблизительно, если живы - то в каком состоянии… Если туда аппарировать - вообще не понятно, что может произойти. Если идти пешком - может быть слишком поздно. Порт-ключ… Магия перемещения порт-ключами, насколько я понимаю, очень похожа на магию аппарации, поэтому - он тоже отпадает. Похоже безвариантно - идти пешком.
- Гермиона, ты гений!
- Что такое?
- Ты натолкнула меня на мысль. А ведь можно проверить - живы они или нет! И, если повезет, даже примерно понять их состояние!
- Мерлинова борода! Как?! И ты молчал?!
- Я… Я забыл! Книга! Там… Я мельком видел… Где Книга, Гермиона?
- У меня в спальне. Сейчас.
Гермиона бегом устремилась в свою спальню. Драко, в свою очередь, вскочил со стула и заходил по комнате. Через несколько минут Гермиона прибежала, держа в руках древний фолиант.
- Вот она, держи.
Драко схватил семейное сокровище так, как утопающий хватается за соломинку, положил на стол, открыл наугад, сосредоточился и … Страницы книги зашуршали, перелистываясь. Через несколько мгновений Книга застыла без движения, и Драко погрузился в чтение.
- Ага. Так, так. Да, я не ошибся. Можно с помощью специального ритуала узнать о том, жив ли кровный родственник, и ритуал может показать, в каком он состоянии. Правда потребуются кой-какие ингредиенты… И я не уверен, что их все можно запросто достать.
- Что нужно?
- Во-первых, нужна родственная кровь. Этого у нас в избытке. Кусочек сардоникса, кусочек малахита, листья розмарина, бурый уголь, косточка летучей мыши, большой лист пергамента - это просто, а вот посложнее - обязательно свежий лист мандрагоры и две унции крови единорога. И самое сложное: личная вещь того, кого ищут; притом горючая вещь - может быть кусочек одежды, письмо. У меня нет ничего такого, что принадлежало бы отцу… От матери есть письмо…
- Есть, - уверенно сказал Гарри.
Драко в немом вопросе уставился на него.
- Твой отец ведь писал в этой Книге, правда же? Можно пожертвовать одной страницей, предварительно тщательно переписав ее. Вот тебе и нечто вроде письма. Листик мандрагоры с кровью единорога мне лично кажутся куда более сложными в доставании штуками.
- И ничего сложного. Косой переулок, лавка для зельеваров. Там все нужное найдется. Я прямо сейчас туда отправлюсь.
- Гермиона, нет! Тебе пока не надо аппарировать! - резко сказал Драко.
- Я аппарирую с Гермионой. А ты пока сиди читай про этот ритуал, готовься. Большой пергамент у меня есть, кстати. Сейчас принесу.
Гарри вышел из гостиной, быстро поднялся по ступеням к своей спальне, порылся в шкафу и нашел там большущий лист пергамента. Потом подошел к тумбочке, стоявшей около кровати, выдвинул верхний ящик, вынул оттуда мешочек с галеонами, накинул первую попавшуюся под руку чистую мантию, засунул в один из ее карманов мантию-невидимку, а в другой свою волшебную палочку, мельком осмотрел себя в зеркале, после чего сбежал вниз по лестнице. Молча положил лист пергамента на стол, схватил Гермиону за руку и увлек в сторону выхода. Драко вздохнул и углубился в чтение Книги.
Гарри с Гермионой вышли на порог дома, быстро огляделись, и Гарри, прижав Гермиону к себе, аппарировал в Косой переулок, как можно ближе к лавке для зельеваров. Они вошли в мрачноватое помещение, насквозь пропитавшееся запахами разных ингредиентов. Гермиона подошла к прилавку и быстро объяснила, что ей требуется. Продавец удалился куда-то за полки и довольно скоро вернулся, неся в руках несколько коробочек, которые и выложил на прилавок перед ранними покупателями.
- У меня есть все, из вашего списка, мисс, кроме свежих листьев мандрагоры. С вас тридцать галеонов, одиннадцать сиклей и двадцать семь кнатов.
Гарри выудил из кармана мешочек с деньгами, высыпал на руку содержимое, отсчитал требуемую сумму, забрал покупки, рассовал их по карманам и, вежливо поблагодарив продавца, повел Гермиону за собой, к выходу из лавки. Как только дверь за ними закрылась, он тихо спросил Гермиону:
- Где бы взять лист мандрагоры? Идеи есть? Шататься тут в поисках - мы не можем. Мало ли на кого нарвемся. Пока нас очень мало кто видел, но … В общем ты понимаешь.
- Понимаю. Аппарируй нас домой.
- Хорошо, - сказал Гарри, опять привлек к себе девушку и аппарировал на крыльцо.
- Мы дома.
- Вижу, спасибо. Так вот. Лист может найтись в теплицах Хогвартса.
- Прекрасная идея! Надо связаться с МакГонагалл. Идем, - сказал Гарри, распахивая перед Гермионой дверь.
Они прошли в гостиную и Гарри выложил на стол перед Драко небольшую горку коробочек, купленных ими в лавке для зельеваров.
- Вот. Тут все кроме листа мандрагоры. Лист мы сейчас постараемся достать, - сказала Гермиона.
- Быстро вы управились, - спокойно сказал Драко.
Гарри подошел к камину и, в который уже за сегодня раз, засунул в него голову, сыпанув летучего пороха.
- Хогвартс, кабинет директора, - произнес он, и во всполохах зеленого пламени постепенно начал обретать объем и форму столь знакомый кабинет. Гарри отчаянно надеялся, что Минерва Макгонагалл в эту минуту находится в своем кабинете, и его надежда оправдалась - его бывшая декан факультета, а ныне директор Хогвартса, сидела за столом и просматривала какие-то свитки.
- Профессор Макгонагалл, - позвал Гарри.
- Мистер Поттер! - пожилая женщина удивленно воззрилась на свой камин, поправляя очки, съехавшие на кончик носа. - Вы…
- Директор, простите, что перебиваю. - выпалил Гарри. - Да. Я жив, здоров, со мной все в порядке, я решил вернуться после долгого отсутсвия, но мне нужна ваша помощь.
- Чем я могу вам помочь? - доброжелательно спросила она.
- Мне нужен свежий лист мандрагоры. А теплицы Хогвартса это, кажется, единственное место, где я могу получить его.
- Свежий лист мандрагоры? Молодой мандрагоры или взрослой?
- Драко, тебе нужен лист какой мандрагоры - молодой или взрослой? - спросил Гарри слизеринца, изучавшего свою Книгу.
- Лучше взрослой. Но подойдет и молодой. Если молодой - то лучше два листа, - быстро ответил Драко.
- Любой, директор. Если мандрагора молодая, то два листа, если можно, - сказал Гарри в камин.
- Сейчас распоряжусь. А пока, не изволишь объяснить, зачем тебе понадобились листья мандрагоры? - поинтересовалась она.
- Ну… В общем, у меня тут в гостях Гермиона и Драко. Его родители, кажется, погибли под обломками Малфой-мэнора. Но уверенности полной у него нет. И мы нашли способ проверить это. Вот для этого и нужны эти листья.
- Драко? У тебя? И все до сих пор живы? Как интересно! - с легкой улыбкой сказала директор. - Ну что ж, листья у вас будут. Пока мы их ожидаем не хотите рассказать где вы скрывались столь долгое время?
- Не хочу, - честно ответил Гарри.
- А отчего решили вернуться?
- Меня попросила о помощи Гермиона, - спокойно сказал Гарри.
- Я не ослышалась, вы каким-то образом нашли общий язык с мистером Малфоем?
Гарри почувствовал, как его щеки и уши вспыхнули и выдавил из себя:
- Да, вы все верно услышали. Мы сумели найти общий язык.
- Что ж. Это хорошая новость.
К своему облегчению Гарри увидел, как дверь кабинета за спиной профессора Макгонагалл открылась, и лопоухий домовой эльф протянул ей сверток, после чего быстро удалился.
- А вот и ваши листья, посторонитесь, я кину их вам, - сказала она, прицеливаясь свертком в камин.
Гарри послушно посторонился, и через несколько секунд сверток шлепнулся на ковер у камина рядом с ним. Гарри засунул голову обратно в камин.
- Спасибо большое, директор! Вы нас очень выручили, - сказал он.
- Пожалуйста. Успехов вам в вашем поиске, - сказала директор без тени привычной строгости в голосе.
Гарри убрал голову из камина, оборвал связь, подобрал сверток с листьями, поднялся и отнес его на стол, присоединив к кучке других ингредиентов.
- Вот. Теперь у нас все есть.
- Ага. Я читаю про этот ритуал. Все довольно просто.... Ступка и пестик у тебя найдутся?
- Конечно, - ответил Гарри и пошел за ступкой с пестиком. Поднялся в спальню, распахнул шкаф, в который он в свое время сложил практически все свое имущество, отыскал там пестик, ступку, несколько пустых стеклянных плошек, весы, серебряный нож; на всякий случай решил прихватить с собой и котел, сгреб все это хозяйство и спустился обратно.
- Вот. Я подумал, что это тоже может понадобиться…
- Котел - нет. А вот остальное - да. Гермиона, пожалуйста, перетри в ступке косточку с розмарином. Гарри, ты мелко-мелко нарежь лист мандрагоры. А я пока порисую…
Каждый погрузился в процесс. Гарри краем глаза наблюдал за его рисунком - Драко нарисовал круг, в круг вписал квадрат углами соприкасающимися с кругом. В этот квадрат вписал еще один круг, в нем разместил восьмиконечную звезду, от лучей которой отходили прямые, пересекавшие оба круга, и каждая вторая делила углы квадрата пополам. Потом Драко немного помедлил и стал заполнять эти, довольно простые геометрическую фигуры загадочными искривленными символами превращая строгий рисунок в сложное переплетение пересекающихся линий.
Через некоторое время лист мандрагоры был измельчен, розмарин с косточкой перетёрты, а Драко все корпел над своим загадочным рисунком. Прошло наверное пол часа, прежде чем он остался доволен результатом.
- Эта штука… очень важно - как она нарисована. Я потренировался на бумаге. Теперь надо то же самое нарисовать углем на листе пергамента. Гарри, теперь листья мандрагоры надо размять в кашицу и добавить туда кровь единорога, когда закончишь с мандрагорой - возьми то, что перетирала Гермиона - добавь к нему три унции воды и тщательно перемешай до однородной массы. Гермиона, перепиши пожалуйста на бумагу вот эту страницу из Книги. Это писал отец… Я потом впишу текст в Книгу обратно.
Драко тщательно расправил лист пергамента на столе и углубился в рисование. Гермиона подвинула к себе Книгу и стала переписывать указанную страницу. Гарри переложил из ступки в стеклянную плошку перетертые розмарин и косточку, сходил и тщательно вымыл, и вытер инструменты, засыпал в ступку измельченный лист, и стал, аккуратно орудуя пестиком, превращать листья в кашицу. Тишину, царившую в комнате изредка прерывало неразборчивое бурчание Драко - когда у него что-то выходило не совсем так, как нужно, он потихоньку ругался. Гермиона, закончив переписывать, отложила перо и бумагу в сторону и наблюдала за рисующим Драко, и возящимся со ступкой и пестиком Гарри. Через некоторое время Гарри закончил свою часть процесса и тоже принялся наблюдать за действиями Драко.
В какой-то момент Гарри поймал себя на том, что ему нравится наблюдать за бывшим неприятелем, нравится смотреть на сосредоточенно наморщенный лоб, на уверенно водящие по пергаменту кусочком угля тонкую аристократическую руку, на то, как забавно Драко откидывает свободной рукой падающие на лицо длинные волосы, и даже тихие ругательства, иногда вырывающиеся у Драко, и то - нравятся. И за Гермионой тоже нравится наблюдать, хотя это и достаточно привычное занятие - девушка сидела положив голову на скрещенные на столе руки, и почти не мигая, смотрела на рисовальные упражнения Драко.
Через некоторое время тот оторвался от своего рисунка и придирчиво оглядев его, удовлетворенно кивнул сам себе.
- Так, - сказал он. - Дай мне плошки с ингредиентами и две пустые.
- Держи, - и Гарри протянул плошки.
Драко принял их и поставил на стол около себя. Снял с шеи кожаный мешочек, достал оттуда свернутый лист пергамента, развернул, проглядел, и смяв, положил в пустую плошку. Потом потянулся за Книгой и после секундного раздумья решительно вырвал страницу, которую переписывала Гермиона. Вырвав, он смял ее и положил в ту же плошку, где уже лежало письмо от матери, поджег заклинанием, подождал пока бумага полностью сгорит и добавил получившийся пепел к перетертым розмарину с косточкой, тщательно перемешал и отставил плошку в сторону. Потом уже знакомым Гарри и Гермионе способом сделал надрез на запястье и уронил несколько капель своей крови в плошку, в которой была смесь из листа мандрагоры и крови единорога, и несколько капель в пустую плошку, заживил запястье и также тщательно перемешал содержимое второй плошки. После этого перелистал книгу на страницу с описанием творимого ритуала и тщательно сверяясь с инструкцией, стал пальцем наносить смесь из первой плошки на свой рисунок, будто раскрашивая его. Потом, видимо раскрасив то, что нужно было раскрасить этой смесью, он принялся раскрашивать другие части рисунка содержимым второй плошки. К удивлению наблюдавших за его манипуляциями, да и к его собственному удивлению, когда работа была закончена, рисунок приобрел объем и глубину, и казалось, зажил какой-то собственной непостижимой жизнью. Драко еще раз пробежался глазами по инструкции, после чего достал из коробочки кусочек сардоникса и кусочек малахита, поместил их ровно в центр своего странного рисунка, взял плошку со своей кровью, и капнул из нее на них, и… черные угольные линии засветились темным, глубоким красноватым светом.
- Вот. Мы все правильно сделали. В описании сказано, что если картинка как бы оживет и линии засветятся - то все верно. Теперь надо прочитать заклинание. И, судя по описанию, мы все увидим, - тихо сказал Драко.
- Ух, - в унисон выдохнули Гарри и Гермиона. - Читай!
Драко глубоко вздохнул и начал читать заклинание. Язык, на котором было составлено заклинание, был не знаком Гарри. Чтение завораживало и убаюкивало размеренностью и напевностью явно рифмованных строк. Через некоторое время Гарри потерял представление о времени и пространстве, поддавшись магии творимого Драко заклинания. Ему казалось, что он плывет по лабиринту линий, влекомый красноватыми волнами странного света, излучаемого рисунком, ныряет под одни линии, пересекает другие по своеобразным нарисованным мостикам, неудержимо двигаясь к центру. Он тряхнул головой и вернулся в обыденность. Оказалось, что Драко закончил чтение и теперь напряженно смотрит в центр рисунка, туда где лежат камни, окропленные его кровью, а посмотреть там было на что: один камушек будто бы ожил и горел призрачным зеленоватым светом, который то разгорался, то становился чуть темнее, второй - никак не изменился. Понаблюдав за этими всполохами Гарри вдруг понял, что ритм вспыхивания больше всего похож на ритм биения сердца. Его догадку немедленно подтвердили слова Драко:
Когда он увидел, что один из камней мертв, стена, защищавшая его от боли пережитого ужаса рухнула словно карточный домик. До этого момента у него была, хоть и призрачная, но все-таки надежда, что родители живы. Где-то в глубине души он не верил в саму возможность их смерти. Вдохнув и выдохнув несколько раз, чтобы не закатить истерику здесь и сейчас он тихо сказал:
- Отец жив, а мама мертва. Если бы мертвы были оба - то камни не засветились бы. Не засветился только мамин… - Драко тяжело вздохнул и заставил себя продолжить: - Отец довольно тяжело ранен, и видимо, иногда теряет сознание, если бы был здоров - сияние было бы не зеленоватое, а золотое. В целом состояние стабильное, если бы он был на грани смерти - сияние было бы синее. Теперь можно взять камень, он будет работать около недели. По нему мы будем хоть как-то представлять в каком состоянии отец. Единственное - чтобы это работало - пергамент нельзя трогать с места. Орнамент подпитывает и поддерживает заклинание.
С этими словами Драко аккуратно взял светящийся камушек и положил его в коробочку. Очень осторожно. Гарри показалось, что Драко моментально, будто щелчком стал словно бы взрослее, что-то в глубине его души словно бы изменилось. Парень стал до предела собран и у него появилась явная цель. Одна. Все остальное отошло на второй, третий и прочие планы.
Ко второму камню Драко постарался даже не прикоснуться.
- Я отправляюсь в Малфой-мэнор. Прямо сейчас, - глухим и каким-то надтреснутым голосом сказал Драко, и повернулся было, чтобы выйти из гостиной.
- Стоять! - резко сказал Гарри. - Никуда ты один не пойдешь, это раз. Два, прежде чем соваться в подземелья надо хотя бы минимально подготовиться. Три - я иду с тобой и это даже не обсуждается…
- Я иду с вами и это тоже не обсуждается! - непререкаемым тоном заявила Гермиона, перебивая Гарри. - Как минимум потому, что из нас троих - я наиболее сведуща в целительстве. Так. Я пошла готовить аптечку.
- Хорошо. Я займусь едой. Драко, сколько, говоришь, суток идти по подземелью?
- Двое, - тихо ответил Драко с удивлением рассматривая друзей. - Вы…
- Мы идем с тобой. Оба. И даже не пытайся спорить!
- Вы психи…
- Мы - гриффиндорцы, впрочем, молва утверждает, что это одно и то же, - сказала Гермиона с улыбкой, разряжая шуткой накалившуюся обстановку.
- Я оценил, - сказал Драко, возвращая улыбку Гермионе. Улыбка была натянутой и вымученной, но другую он просто не сумел изобразить.
Девушка повернулась и направилась собираться. Гарри, тем временем, проводил ревизию продуктовых запасов и постепенно пришел к неутешительному выводу - еды годной для походных условий было очень и очень мало.
- Я в магазин, - сказал он, закончив рассматривать наличествующие продукты.
- Я, пожалуй, схожу с тобой, - сказал Драко, ему просто невозможно было сидеть на одном месте. Ему нужно было двигаться и хоть что-то делать. Иначе, он чувствовал, он просто скатится в неконтролируемую истерику.
- Это обычный магловский супермаркет…
- Ну и что? Не буду же я сидеть тут один, как дурак? - возмутился Драко.
- Логично. Только мантию не надевай поверх брюк и рубашки.
В супермаркете Драко тупо спросил Гарри: зачем им столько еды, ведь путешествие должно занять всего двое суток, тот рассудительно ответил:
- Двое суток туда, при хорошем раскладе, столько же - обратно. И запас. На всякий случай. У маглов есть поговорка: “Идешь в походик на день - еды бери на неделю!”, и я считаю эту идею полностью верной.
Вернувшись из магазина, молодые люди нашли на кухне по-походному одетую и явно довольную чем-то Гермиону, мирно пьющую чай.
- Мальчики, чаю? - радушно предложила она.
- Да нет… Надо все это упаковать… А где аптечка, Гермиона?
- Вот тут! - сказала девушка, доставая из кармана так знакомую Гарри по прошлым приключениям крохотную, расшитую бисером сумочку. Драко в недоумении уставился на девушку.
- Очень давно я наложила на нее заклинание невидимого расширения, получилась очень полезная вещица, - объяснила Гермиона. - Гарри, я нашла нашу палатку и на всякий случай прихватила ее с собой. Еще собрала одежду для тебя, Драко и себя, и уложила ее. Драко, я взяла на себя смелость взять с собой твою Книгу, - рассказывала Гермиона, методично засовывая принесенное парнями в потрясающую сумочку.
- Однако… - только и сумел сказать Драко, говорить вообще не хотелось, но он точно знал, что и Гермиона, и Гарри ожидают от него каких-то эмоций, реакций и слов и тщательно старался их изображать.
- Да, Драко, я умею и в походы собираться, представь себе, - не без гордости сказала Гермиона. - Хорошо хоть в этот раз голодать, кажется, не придется, - тихо закончила она.
Гарри и Драко синхронно шагнули к ней и обняли с двух сторон.
- Так что, может все-таки чаю с бутербродами на дорожку? А? - лукаво спросила Гермиона, обнимая обоих молодых людей.
- Заботливая ты наша, - тепло сказал Гарри, целуя Гермиону в щеку.
- Бутерброды так бутерброды, - сказал Драко и чмокнул девушку в губы. Он понимал - Гермиона права, прежде чем куда-то идти стоит подкрепить силы. Да, это задерживает, да хотелось оказаться в мэноре немедленно, но… - Гермиона, я говорил тебе, что я тебя обожаю?
- Нет, не говорил, - с улыбкой ответила девушка, взъерошивая светлые волосы Драко.
- Ну вот… Говорю: я тебя обожаю! - серьезно сказал Малфой.
- Давайте пить чай и выдвигаться, ага? - спросила Гермиона.
- Ага, - ответили молодые люди, выпуская ее из своих объятий и устраиваясь за столом.
Через пол часа с чаем и бутербродами было покончено, и все трое, в момент посерьезнев, встали из-за стола.
- Ну, что, вроде все собрано? Можем выдвигаться. И храни нас Мерлин… - тихо сказала Гермиона.
- Пойдемте, - сказал Драко.
Втроем они вышли на крыльцо дома 12 на площади Гриммо, осмотрелись по сторонам и Драко, крепко обняв и Гермиону, и Гарри, аппарировал к известному ему выходу из подземных тоннелей, ведущих в Малфой-мэнор.
|
|
nairsa | Дата: Суббота, 09.10.2010, 06:33 | Сообщение # 11 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Глава 9
Через несколько мгновений сдавленности и неприятных ощущений компания оказалась посередь густых зарослей кустов на дне глубокого оврага. Под ногами хлюпало, трава была чуть не по пояс, а вот чего бы то ни было напоминающего вход Гарри сходу не увидел.
- Куда это мы переместились? - настороженно спросил Гарри.
- Куда и собирались — к выходу из подземного тоннеля.
- Как-то…
- Ну, а ты ожидал увидеть широкую дорогу и указатели через каждые пять метров «До входа в подземелья Малфой-мэнор осталось 100 метров!» и где-то между указателями встретить приветливого гида, который с удовольствием проводит тебя за ручку? — раздраженно поинтересовался Драко.
Гарри искренне рассмеялся.
- Да нет. Я на самом деле сам не понимаю чего именно ожидал. Просто… согласись — путешествовать дальше с мокрыми ногами — то еще удовольствие, - миролюбивым тоном ответил он.
- Ну, извини… Дождик, наверное, был недавно, вот и мокро, - проворчал Малфой. — Пойдемте. Нам надо почти в самое начало оврага. Я чуть подальше от входа переместился, на всякий случай. Мало ли как среагируют защитные заклинания.
Трое молодых людей двинулись в указанном направлении. Первым шел Драко, за ним Гермиона и замыкал цепочку Гарри. Почти через час продираний через заросли Драко остановился с задумчивым видом.
- Кажется, пришли, - тихо сказал он.
- И что дальше? — спросила Гермиона.
- Дальше… Я пытаюсь вспомнить, что отец рассказывал о том, как открыть проход в тоннель… Камень. Тут должен быть большой камень, и его надо найти. Боггартова трава! В ней ничерта не видно!
- Камень сильно большой?
- Ну, валун красноватый такой… торчал из-под земли и был мне почти по пояс.
- Найдем. Гермиона — ты направо, я налево. Драко, ты ищи прямо. Не иголка, все-таки.
Через несколько минут Гермиона крикнула:
- Я нашла здоровенный камень, Драко, погляди, это он?
Драко подошел к девушке и поглядел на ее находку.
- Да. Это тот камень, что нужен был. Гарри! — заорал он, - Иди к нам! Гермиона нашла!
Отчаянно ругаясь сквозь зубы, Гарри через пару минут присоединился к Драко и Гермионе.
- И что дальше?
- А собственно — камень и есть вход. Это на самом деле не совсем камень. Ну, то есть для того кто не знает, что нужно сделать — он, конечно, камень как камень. Но если произнести специальное заклинание, то он станет дверью, - ответил Драко, сосредоточенно поглядел на камень и притронулся к нему волшебной палочкой. На глазах у заинтересованно смотрящих за его действиями друзей камень сначала подернулся рябью, потом слегка засветился и стал полупрозрачным, а потом исчез вовсе, превратившись в люк с кольцом посередине.
- Гарри, помоги мне его сдвинуть, - попросил Драко.
На пару юноши ухватились за бронзовое кольцо и с усилием потянули. Крышка люка отодвинулась и под ней друзья увидели круглый колодец вертикально уходящий вниз. В стенку колодца были вмонтированы железные скобы, предназначенные для подъема или спуска по колодцу.
Гарри с любопытством поглядел вглубь.
- Он очень глубокий? — поинтересовался он.
- Глубокий. Собственно, пора спускаться, а то проход скоро закроется. Я полезу первым, Гермиона, ты - второй, Гарри, ты - последним. Фонари приготовьте сразу, - сказал Драко и уселся на край колодца, готовясь начать спуск в темноту.
Гарри и Гермиона кивнули, и Малфой полез вниз. Когда его голова скрылась из виду, к спуску приступила Гермиона, Гарри подождал пока и ее голова исчезнет с поверхности, полез сам. Скобы, по которым они спускались, были холодными, влажными и остро пахли железом. Гарри думал только о том, чтобы случайно не оступиться и не сорваться вниз, сбивая собой тех кто находится ниже на лестнице. Через несколько минут снизу раздался голос Драко:
- Я на дне!
Еще через пару минут Гермиона сообщила:
- Я тоже на дне!
Еще через пару минут Гарри сам почувствовал ногами плоскость пола, выпустил скобу, за которую держался и, достав из кармана фонарик, зажег его. Луч яркого света выхватил из темноты камни древней кладки стен, ровный вымощенный камнем пол и округлый свод потолка.
- Пошли? — спросил он.
- Ага, - согласились Гермиона и Драко. И троица бодро двинулась в глубину подземного тоннеля, уходящего в темноту.
Тоннель вел их вперед, постепенно понижаясь и плавно изгибаясь. Во всяком случае, Гарри казалось, что он изгибается. Они продвигались по нему довольно быстрым шагом, и примерно через час им встретилось первое ответвление — видимая часть ответвляющегося тоннеля была ниже и уже той, по которой они двигались.
- Нам туда не надо, - уверенно сказал Драко.
- А куда ведет тот тоннель? — спросила Гермиона.
- Понятия не имею, - честно ответил Драко, - я вообще очень плохо знаю подземелья, вот только этот тоннель мне немного знаком.
Оставив ответвление позади, компания все таким же быстрым шагом проследовала дальше. Прошло еще какое-то время и Гермиона, нарушив установившееся молчание, спросила:
- Может быть, передохнем и съедим чего-нибудь?
- Можно, - согласились юноши.
Все трое уселись на пол, благо тот был совершенно сух и вытянули начавшие уставать ноги. Гермиона порылась в своей сумочке и выудила оттуда бутылку воды, три сэндвича и отдала один Драко, другой Гарри, и задумчиво жуя свой, спросила:
- Драко, а вот, допустим, мы дойдем до Малфой-мэнора, допустим, там ничего не обвалилось и мы по дороге не заблудимся. И даже, к счастью, твой отец доживет до нашего появления. А что ты предполагаешь делать дальше?
- Дальше? — переспросил Драко.
- Ну, да, дальше, - сказала Гермиона.
- Ну, надо будет оказать отцу первую помощь, кое-что забрать в подземельях, выбраться оттуда…
- А потом? — спросила Гермиона, отхлебывая воду из бутылки.
- Потом, видимо, отцу понадобится врач…
- Именно. И обращение в Мунго почему-то не кажется мне хорошей идеей. Бывшие друзья твоего отца наверняка в ярости. И если узнают, что Люциус жив, то скорее всего постараются убить его…
- Гм. Ты права. Я как-то не думал об этом… - задумчиво ответил Драко, он действительно не думал об этом. Он вообще старался не думать, насколько это в принципе было возможно. Думать сейчас было слишком больно и слишком страшно.
- Позовем на помощь Мэддока, в чем проблема-то? — подал голос Гарри.
- Да проблема, по-моему, даже не в лечении, сколько в том, что Люциусу нельзя без риска для жизни показываться на публике пока все не кончится. Когда все кончится — никому неизвестно, а сидеть где-то взаперти он вряд ли захочет. Вот вам и очередной замкнутый круг.
- Ох, Гермиона, вот умеешь ты озадачить, - проворчал Гарри.
- Да я, в общем-то, не специально, просто поделилась тем, о чем сама думаю… - тихо сказала девушка.
- А ведь Гермиона права, - задумчиво сказал Драко, - Но, по-моему, проблема вполне разрешима… У нас есть поместье во Франции и можно предложить отцу отправиться туда, там он будет в большей безопасности чем тут… Вот чем он будет там заниматься — хороший вопрос. Но, думаю, он придумает чем себя развлечь… В общем, предлагаю решать проблемы по мере их поступления. Пока мы даже до границ Малфой-мэнора не дошли. Надо двигаться.
И Драко решительно поднялся на ноги. Гермиона и Гарри поднялись следом, и вся троица продолжила движение.
Они двигались по тоннелю, кажущемуся бесконечным, изредка встречая ответвления то вправо, то влево, но после того как Драко бегло осматривал эти проходы, они проходили мимо, оставляя их за спиной. Он вел друзей, опираясь на какие-то только ему известные приметы и в глубине души молился всем известным ему богам, чтобы он помнил эти самые приметы правильно. Разговора не получалось — все трое берегли дыхание и держали быстрый темп, стремясь преодолеть как можно большее расстояние как можно скорее. Через несколько часов быстрой ходьбы ноги у всех троих гудели, но все трое упрямо продолжали двигаться вперед, практически не сбавляя скорости.
Еще через пару часов на их пути встретился большой круглый зал с толстенными колоннами, расположенными по кругу и поддерживающими потолок, из этого зала вело целых восемь коридоров.
- Куда нам дальше? — спросила, слегка запыхавшаяся от быстрой ходьбы, Гермиона.
- Ищу, - раздраженно ответил Драко, осматривая по очереди выходы из зала.
- Нам в этот проход, - уверенно заявил он через некоторое время. — Но я предлагаю устроиться в этом зале и поспать. Тут удобно поставить палатку, да и прошли мы сегодня довольно много. Больше, чем я ожидал.
Ему хотелось двигаться дальше, но он понимал, что и он сам, и люди идущие с ним - живые и у них всех есть предел и если они продолжат движение немедленно, то рискуют вообще никуда не дойти.
- Хорошая идея, - отозвался Гарри.
Гермиона, выудив из кармана знаменитую бисерную сумочку, принялась рыться в ней с сосредоточенным видом.
- Гермиона, давай я отыщу - заклинанием быстрее, - предложил Гарри.
- Пробуй, - ответила девушка, протягивая ему сумочку.
- Акцио палатка, - сказал Гарри, используя изобретенный им способ поиска предметов в потрясающей Гермиониной сумочке. Палатка, моментально вынырнув из бисерных недр, оказалась у него в руках. — Вот она.
- Давай я поставлю, - вызвался Драко, забирая из рук Гарри объемистый сверток. Развернул его, разложил на полу и через пару взмахов волшебной палочки посередине подземного зала красовалась старая палатка, до боли знакомая Гермионе и Гарри.
Как только Драко поставил палатку, Гарри обошел по кругу их небольшой бивуак и действуя по укоренившейся походной привычке, окружил его набором заклинаний верой и правдой служивших во время их охоты за кристражами.
Драко наблюдал за действиями Гарри.
- Мы пользовались этими заклинаниями для маскировки, - тихо сказала Гермиона. Драко непонимающе посмотрел на нее. - Я не рассказывала тебе… Это долгая и не самая приятная история. Но… может быть когда-нибудь я тебе ее поведаю, - грустно добавила девушка.
Драко покладисто кивнул в ответ, отметив про себя, что когда-нибудь потом нужно будет выспросить у Гермионы об этом периоде их жизни.
Как только Гарри закончил с заклинаниями, все трое забрались внутрь палатки, радуясь возможности отдохнуть в уюте магического жилища.
Гарри, несмотря на плотное и продолжительное знакомство с этим чудесным предметом, все равно в который уже раз, удивился — как же так: внутри палатка была значительно больше, чем снаружи, и в ней умещалась небольшая кухонька, и довольно просторная комната с несколькими удобными спальными местами. Гарри расположился на облюбованной им еще по прошлому опыту кровати и блаженно вытянул ноги.
- Какая же ты все-таки предусмотрительная, Гермиона! — с чувством сказал он.
- Станешь тут предусмотрительной, - хмыкнула в ответ девушка, внимательно наблюдая за Драко, а тот прямо таки рухнул на первую подвернувшуюся ему лежанку. Гермиона женским чутьем поняла, что последние пару часов Драко заставлял себя идти, что-то делать, колдовать, только благодаря неимоверному упрямству и силе воли, а на самом деле сил на все это у него практически не было.
– Драко, с тобой все в порядке? — забеспокоилась девушка.
- Все хорошо, Гермиона, - слабым голосом ответил Драко со своего места. - Я просто полежу немного и все. Устал.
Гермиона запустила руку в сумочку и стала лихорадочно рыться в ней.
- Что ты ищешь? — поинтересовался Гарри.
- Аптечку, - отрывисто сказала Гермиона, продолжая свои изыскательские работы.
- Дай мне, - сказал Гарри протягивая руку.
Гермиона после недолго колебания (ведь, по идее, она и сама могла бы заклинанием быстро найти искомое, но, опасаясь магических сбоев, старалась не применять магию без крайней на то необходимости) отдала сумочку Гарри. Тот быстро “приманил” аптечку и отдал ее подруге. Пока Гермиона перебирала флакончики с зельями из аптечки, Гарри решил, что сготовить что-нибудь горячее будет совсем не лишним. Он выудил из сумочки очередным заклинанием пачку риса, банку с консервированными сосисками, чай и отправился со своей добычей в кухню. Там с момента их былых приключений ничего не поменялось и через несколько минут под кастрюлькой, и чайником весело разгорелся магических огонек.
Тем временем Гермиона нашла укрепляющее зелье и напоила им Драко, уселась на лежанку на которую тот рухнул, положила его голову себе на колени, и нежно перебирала платиновые пряди. Драко довольно жмурился, поглядывая то на Гермиону, то на хозяйничавшего в кухне Гарри, ему было хорошо даже не смотря на тревогу за отца и боль, которую он испытывал от потери матери.
- Идите ужинать, - позвал из кухни Гарри, когда еда была готова. - Не шедевр кулинарного искусства, но вполне съедобно, - сказал он, раскладывая рис с сосисками по тарелкам.
Все трое устроились за небольшим столиком в кухне и принялись за еду.
Ужин прошел в молчании, тишину подземелья нарушало только позвякивание столовых приборов.
- Спасибо, Гарри - сказала Гермиона допив последние глотки чая.
- Иди спать. И Драко уложи, а то он уснет прямо за столом, - ответил Гарри, собирая грязную посуду со стола и отправляя ее в мойку.
|
|
nairsa | Дата: Среда, 13.10.2010, 01:23 | Сообщение # 12 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Произошедшие с момента появления Рона и Гермионы на пороге дома на улице Гриммо события, настоятельно требовали обдумывания и систематизации, но так как следовали одни за другими слишком быстро, у Гарри не оставалось времени их как следует обмозговать. И теперь ему нестерпимо хотелось остаться наедине с собой и все-таки обдумать происходящее. Хотя-бы попытаться разобраться в нахлынувших на него чувствах к Гермионе и Драко. Мытье посуды и приборка в кухне без применения магии были именно теми занятиями, которые могли помочь ему думать. Гермиона и Драко, не споря с ним, покинули кухню, и Гарри, облегченно вздохнув, принялся за уборку.
Он неспешно мыл посуду: тщательно намыливал каждый предмет, потом смывал пушистую мыльную пену и складывал вымытое на кухонный стол рядом с мойкой. Когда вся посуда была вымыта, он принялся вытирать ее и раскладывать по местам. И точно также как чашки, вилки, тарелки и блюдца оказывались на своих местах, мысли юноши постепенно перестали хаотично метаться и выстроились в каком-то подобии порядка. К моменту когда последний из вымытых предметов занял свое место и последние крошки были тщательно убраны со стола, Гарри ощутил умиротворение. Он успел обдумать зарождающиеся отношения между ним, Гермионой и Драко, и нашел, что они его действительно радуют. Он убедил себя, что произошедшее с Роном - не его вина и он практически перестал сомневаться в правильности принятого ими решения уехать на время из Англии. Помимо этого, он принял решение до поры до времени не рассказывать никому, чем занимался последние два года - это казалось правильным и вполне логичным. Слишком многое пришлось бы объяснять решись он на подобный рассказ, слишком на многие вопросы отвечать, слишком сильно открывать душу. Сейчас он был к подобному совершенно не готов, хотябы потому, что не представлял себе изменений произошедших с Гермионой за последние годы, а наблюдаемый Драко и вовсе, по сути, был ему очень слабо знакомым человеком. Закончив уборку и размышления, Гарри с чувством глубокого удовлетворения отправился спать и уснул как только голова коснулась подушки.
Через несколько часов Гермиона проснулась. Выспавшаяся и отдохнувшая, потянулась в постели, села, засветила фонарик, лежавший около ее подушки, и поглядела на часы - было восемь часов утра. Гарри и Драко еще спали. Девушка не спеша встала, оделась, прибрала постель и пошла умываться. Умывшись и причесав непослушные длинные волосы, девушка еще раз поглядела на часы - пол девятого, “Пора будить мальчиков.” - подумала она, подошла к мирно дрыхнущему Гарри и присела на краешек его кровати. Молодой человек спал на спине, закинув руки за голову, слегка приоткрыв рот и тихонько посапывая. Несколько мгновений поглядев на него, Гермиона мягко погладила.
- Просыпайся, Гарри, утро уже, - тихо сказала она.
Гарри открыл один глаз, увидал смутный силуэт Гермионы и радостно улыбнулся, сгребая девушку в охапку.
- Доброе утро, милая, - сказал он, целуя Гермиону в щеку. - Я встаю! - судя по всему настроение у него было отличное.
- Отпусти меня, пойду Драко разбужу, - попросила Гермиона.
- Разбуди, - сказал Гарри и спросил: - Ты вдруг не знаешь, насколько он близок с родителями?
- Очень. Ну, насколько я в курсе. Ему сейчас должно быть очень тяжело. Насколько я успела с ним познакомиться, он должен быть сейчас где-то на грани истерики. Я не хочу лезть к нему с сочувствием, он просто не поймет и не оценит. Вот что мы идем с ним и помогаем, чем можем - оценит. А сочувствие…
Гарри кивнул и его накрыли воспоминания. Он отчетливо вспомнил себя в лето после смерти Сириуса. “Наверное, Драко сейчас хуже, - подумал Гарри. - Я был не слишком знаком с крестным, и мне было очень плохо. А тут родители… “
Вынырнув из воспоминаний, Гарри нехотя разжал объятья, пошарил под подушкой в поисках очков, нашел их и водрузил на нос, потом быстро поднялся с постели, и стал одеваться.
Пока Гарри одевался, Гермиона разбудила Драко.
Драко тоже проснулся легко и быстро, и также как Гарри первое что сделал, открыв глаза, сгреб Гермиону в объятия, и поцеловал.
- Доброе утро, - поздоровался Драко. - Сколько сейчас времени?
- Больше половины девятого, - ответила Гермиона.
- Хорошо. Я встаю.
Пока Драко одевался, Гарри удалился на кухню и озаботился созданием завтрака. Сварил кофе, добыл из сумочки банку смородинового джема и мягкие булочки.
- Завтрак готов, - сообщил он, выглядывая из кухни.
Драко уже был полностью одет и сидел на кровати, внимательно вглядываясь в светящийся камушек.
- Как он? - спросил Гарри.
- Слабеет, - тихо ответил Драко, ему было страшно. Он не представлял, как будет жить если потеряет еще и отца. Потеря матери в данный момент отошла на второй план, временно загороженная основной задачей: спасти отца.
- Завтракаем, сворачиваемся и двигаемся. - сказал Гарри, подходя к Драко и кладя ему руку на плечо.
- Угу, - ответил Драко, кладя свою руку на руку Гарри и благодарно пожимая ее.
Быстро покончив с завтраком и сполоснув посуду, вся троица высыпала из палатки в большой зал подземелий. Драко изящным взмахом волшебной палочки свернул палатку в аккуратный сверток. Гермиона запихала ее в свою потрясающую сумочку и они двинулись в коридор, который Драко перед сном опознал как нужный.
И вновь они двигались по темным каменным коридорам проложенным неизвестно кем, когда, и для каких целей в толще земли. Временами коридоры начинали казаться бесконечными, понятие “время” теряло четкость в отсутствие солнечного света. Драко молча молился про себя о том, чтобы не сбиться с едва знакомой ему дороги. Гарри ощущал его неуверенность и постепенно начинал злиться. Злиться на себя - за то что впрягся в очередное приключение с непонятным исходом, на Гермиону - за то что из-за нее в его жизни появился Малфой и, конечно, злился на Драко - ну как так можно - не знать собственных владений. На очередном перекрестке, изучаемом Драко, Гарри поймал себя на том, что готов вслух высказать ему все, что он думает о подземельях, об отце Драко, и об самом Драко, который даже изучить собственные владения не удосужился.
“Стоп. А, собственно, чего это я так завелся?” - сам себя одернул бывший гриффиндорец. И когда они двинулись дальше принялся размышлять о природе своего гнева. И чем больше он раздумывал на эту тему, тем больше ему казалось, что гнев был не его собственный, а как-бы наведенный извне. Внимательно понаблюдав за изменениями выражений лиц Гермионы и Драко, Гарри понял, что они оба испытывают похожие эмоции и сдерживают себя буквально из последних сил. Уж Гермиона - точно; за много лет их знакомства Гарри очень хорошо знал что бывает когда девушка так хмурится.
Как можно более мирным тоном Гарри предложил:
- Давайте остановимся. Отдохнем. Поедим.
Гермиона и Драко немедленно остановились. Гермиона сложила руки на груди и открыла было рот чтобы что-то сказать. Гарри от ее высказывания не ожидал ничего хорошего, поэтому поспешил прервать ее:
- Погоди Гермиона. Нам действительно стоит отдохнуть. Это раз. Два. Кажется у нас появилась проблема. Серьезная проблема.
- Проблема?! Да вся наша затея сплошная проблема! - звенящим от гнева голосом выпалил Драко.
Гарри подошел к нему и успокаивающе положил руку на плечо. Драко резким жестом стряхнул ее.
- Не трогай меня, Поттер! - прошипел он. Выглядел Драко в этот момент как человек, который готов к убийству. Единственное, что его удерживало от этого - это невнятная мысль о том, что этому человеку доверяет Гермиона, и, возможно, ей не понравится, если он его размажет по стенкам подземелья.
- Я же говорю - проблема у нас, - тихим и очень миролюбивым голосом сказал Гарри. - Вот Драко сейчас готов запустить мне Аваду в лоб. Могу поспорить на галеон - Гермиона готова растерзать на мелкие клочки и Драко, и меня. Я ведь прав?
- Нашли время ссориться! - заорала Гермиона.
- Что ты орешь?! С ума сошла?! - заорал в ответ Драко, держать себя в руках было очень сложно. Ему НЕОБХОДИМО было идти вперед, а его задерживали какими-то дурацкими разговорами. Яростный взгляд Гермионы, брошенный на него подействовал отчего-то как ушат холодной воды и Драко, прилагая титанические усилия, более-менее взял себя в руки.
Гарри был единственным, кому удавалось пока сохранять спокойствие и держать свой гнев под контролем.
- Тихо! - в свою очередь заорал Гарри, уперев руки в бока. К его удивлению и Гермиона, и Драко моментально замолчали, и дружно поглядели на него. Надо сказать, что под их разгневанными взорами он почувствовал себя крайне неуютно.
- Вот! Вот оно! Что вы беситесь? Вы подумали? Я минут сорок наблюдаю за вами. И за собой. Мы все трое отчего-то неимоверно злимся. Но это НЕ НАША злость! Понимаете!? Постарайтесь взять себя в руки. Отстраниться от этой злости. Поглядеть на нее… Ну… как будто злость где-то на сцене. А вы зрители. Что-то происходит. Что-то внушает нам злость!
Слова Гарри произвели действие сродни очередному ушату ледяной воды опрокинутого на головы. Драко опустил руки, которые, как оказалось, до этого мгновения непроизвольно сжимал в кулаки. Гермиона отпустила свою волшебную палочку, которую она достала, очевидно, чтобы метнуть в кого-нибудь каким-нибудь заклинанием. И хорошо, если бы это оказались только волшебные птички, от которых в свое время досталось Рону, а ведь Гермиона способна куда как на большее. Гарри облегченно перевел дух: немедленная драка, хвала Мерлину, отменялась.
- А ведь действительно. Что-то происходит, - уже почти спокойно сказала Гермиона, - Вы оба буквально две минуты назад меня ТАК бесили! Что … уф…
- Драко, что это может быть? Как ты думаешь?
- Понятия не имею, - резко сказал Драко. - Когда я тут был в прошлый раз - ничего подобного не было. Скорее всего какая-то защита. Но… - парень глубоко задумался. Походил по коридору туда-сюда, взъерошил волосы, а потом поглядел на Гермиону. - Гермиона! Книга!
Гермиона моментально достала из кармана куртки свою замечательную сумочку и протянула ее Драко. Тот извлек Книгу, сел на пол, раскрыл ее и сосредоточился, видимо пытаясь сформулировать, что именно он хочет прочитать. Некоторое время Книга лежала абсолютно неподвижно, а потом зашуршала страницами, перелистываясь. Немного пошуршала и замерла. Драко углубился в чтение. Через несколько минут он оторвался от чтения и поглядел на Гарри и Гермиону.
- Это действительно защита. Не было такого эффекта в прошлый раз тут, наверное, потому, что мы шли от Малфой-мэнора наружу, а сейчас идем снаружи в Мэнор. Но, к сожалению, тут ничего не сказано как с ней бороться. Или снять ее. Правда, написано, что она устроена как … ну как довольно широка полоса…
- Да, но ты-то Малфой. И по идее на тебя эти чары не должны действовать? - спросила Гермиона.
Чтение помогло Драко несколько расслабиться и он сумел внятно и достаточно спокойно сформулировать свои мысли.
- Видишь ли, Гермиона, считается, что родовое поместье это не просто домик, окружающие его постройки и кусок земли, на котором все это хозяйство расположено. Некоторые поместья построены в незапамятные времена и с тех пор передаются в семьях Магов из поколения в поколение. В детстве мама рассказывала сказки про разные загадочные древние места и замки, которые из-за своей древности и магии, которая их пронизывает, обзавелись чем-то вроде, скажем, разума. В сказках говорилось, что иногда такие вот ставшие разумными места вполне способны сами принимать какие-то решения. Я никогда не считал это чем-то реальным - ну, сказки, вроде, сказки и есть, а оказывается - что это вполне себе реальность. Поместье Малфоев - одно из таких древних мест… и сейчас, судя по всему, оно решило защищаться. Надо сказать, я его очень хорошо понимаю, во всяком случае - я бы на его месте постарался не пустить в свои глубины никого, ну, хотя бы из вредности.
- И… Что нам с этим делать? - спросила Гермиона.
- А ничего. Идти дальше. И интенсивно молиться, чтобы поместье не придумало что-то более заковыристое, чем наведенный гнев… - тихо ответил Драко, закрывая Книгу и засовывая ее в Гермионину сумочку. - А с гневом мы, думаю, справимся. Гарри правильно сказал - если наблюдать за ним как-бы со стороны - он вполне преодолевается. Ну несколько нервными побудем пока не пройдем полосу с этими чарами… Главное не останавливаться и никак не задевать друг друга.
- А если.... начала Гермиона.
- Ох, Гермиона! Не надо никаких “если”! Столкнемся с чем-то эдаким - решим как с ним справляться. Ладно? - раздраженным тоном прервал ее Гарри. - Мы ведь даже и представить не можем, на что способно такое “разумное” место, а ты “А если…” Пойдемте, время только теряем.
И троица решительно двинулась дальше, вглубь каменного лабиринта.
Люциус Малфой сидел прислонившись к стене на самом нижнем уровне подземелий своего поместья. Его лицо было спокойно и отрешенно, глаза закрыты. Казалось он умер, но внимательный наблюдатель смог бы уловить редкое биение сердца и медленное дыхание. Он сидел так четвертые сутки и жизнь все еще теплилась в его истерзанном теле.
Что-то пошло не так. До какого-то момента ничего не подозревавшие Пожиратели слушались его словно он преемник Темного Лорда. А он тем временем, не оставляя никаких следов, ведущих к нему, последовательно и методично сдавал их мракоборцам…
Может быть, это он недостаточно хорошо заметал следы, а может быть, нашелся двойной агент среди мракоборцев, но его “раскусили” и собрание Пожирателей пошло совсем не по тому сценарию, который расписал Люциус. Они схватили его, жену и сына… Несколько часов изощренных пыток дорогих ему людей, происходивших на его глазах, заставили поседеть длинные пряди светлых волос аристократа, потом его увели в подземелья.
Он сумел использовать свой единственный шанс на побег в ту минуту, когда внимание бывших товарищей к его персоне на мгновение ослабло. Снаружи в этот момент мракоборцы начали штурм защиты поместья. На счастье Люциуса, ничего не подозревающие о свойствах дома и большей части артефактов находящихся в нем, Пожиратели притащили его в оглушенном виде в одно из подвальных помещений, которое показалось им вполне подходящим местом для предания долгой и мучительной смерти изменника. На дальней от входа в подземелье стене был высечен барельеф батальной сцены, но, конечно, людям, пришедшим сюда, до красот не было никакого дела.
В подземелье Люциус успел пережить несколько Круцио, посланных в него и несколько других проклятий, но был жив и в сознании в ту секунду, когда начался штурм. Как только мракоборцы взломали первый щит, по всему поместью раздался адский вой. Пожиратели, пытавшие Люциуса и не ожидавшие ничего подобного, опустили палочки, и закрутили головами, словно пытаясь понять откуда этот вой исходит, а Люциус немедленно воспользовался предоставившимся ему шансом. Титаническим усилием воли он преодолел слабость и метнулся вглубь помещения - к барельефу. Малфой знал, что у него есть буквально несколько мгновений, чтобы спрятаться от своих мучителей за мощной защитой родового поместья и дрожащими руками коснулся нескольких выступов на барельефе. Каменные фигуры пришли в движение: двое воинов высоко подняли свои мечи, вдруг блеснувшие в колышущемся свете факелов. В этот момент хозяин Малфой-мэнора стал невидим для посторонних глаз. Переведя дыхание и собравшись с силами, Люциус сжал в кулаки оба блестящих меча. Мечи были остры как бритва и рассекли руки хозяина поместья чуть не до костей, из новых ран кровь потекла струей, но Люциус не обращал на эти обстоятельства и боль, их сопровождающую, ни малейшего внимания - он быстро шептал формулу, активирующую обрушение строения. Кровь, сочившаяся из глубоких порезов на ладонях, служила своеобразным ключом для высвобождения разрушительной магии, к которой в порыве отчаяния Люциус решился прибегнуть. Дочитав заклинание, он почувствовал глухие подземные толчки и услышал звук падающих с потолка камешков. Пожиратели, метавшиеся по подземелью в попытках понять куда подевался их пленник, переполошились еще больше и, как будто позабыв о своей жертве, распахнули дверь, и выбежали в коридор, ведущий на лестницу, уходящую вверх. Люциус, все еще не отпуская мечей, прошептал еще одно заклинание - оно должно было выкинуть довольно далеко из дома всех живых людей в чьих жилах течет кровь Малфоев и которые находятся в данный момент не под землей, он отчаянно надеялся, что заклинание выкинет из обрушивающегося дома его жену и сына. Следом он произнес последнее заклинание и… Темнота поглотила его.
Пришел в себя он там, где и предполагал очутиться: в комнате-хранилище, расположенной на самом нижнем уровне подземелий Малфой-мэнора - это было единственное место, куда он мог попасть из того помещения где его пытали. В эту комнату доступа не было никому, кроме представителей рода Малфоев. Теперь ему предстояло только ждать.
Либо смерти. Либо чуда.
Истинным чудом было бы если бы его сын или жена выжили, а выжив сопоставили все факты, предшествовавшие разрушению поместья, поняли бы, что и он мог выжить, и догадались, где он может находиться. Еще большим чудом, таким на которое всерьез рассчитывать чистое безумие, была возможность спасения его, Люциуса Малфоя, шкуры выжившими.
Смерти Лорд Малфой не боялся и был полностью к ней готов, в чудеса не верил, но если у него был хотя бы один шанс на миллион - он считал себя обязанным использовать его. Поэтому кое-как перевязал все еще кровоточащие руки обрывками полы своей мантии, пошарил вокруг в поисках чего-нибудь, что могло бы помочь ему согреться и к своей радости нашел какую-то тряпку, поплотнее завернулся в свою мантию и в эту тряпку, подполз к ближайшей стене, оперся о нее спиной, подобрал под себя ноги, сложил хитрым образом кое-как перевязанные руки, и постарался очистить сознание от мыслей, чтобы погрузить себя в состояние среднее между глубоким сном и обмороком. Через некоторое время мысли покинули голову и он погрузился в транс. В состоянии транса он мог провести порядка пяти суток, потом, если его никто не найдет и не окажет помощи - смерть заберет его.
С момента их последней остановки и не случившейся драки прошло порядка пяти часов. Все это время троица быстро шла по подземным коридорам в совершеннейшем молчании. Каждый понимал, что если сейчас заговорит - вспыхнет новая ссора. Но в последние полчаса Гарри заметил, что постепенно перестает беспочвенно беситься и с облегчением отметил, что его товарищей вроде тоже отпустило. Еще через полчаса внимательных наблюдений за собой он понял, что гнев полностью прошел и больше не накрывает его сознание липкими мутными волнами.
- Ребята. Похоже мы прошли полосу чар вызывающих гнев, - тихо сказал он. - Надо все-таки отдохнуть и поесть. Мы с завтрака топаем.
- Пожалуй, - согласился Драко, останавливаясь. Он ощущал себя разбитым и крайне опустошенным. Остановка была как нельзя кстати, плюс к тому ее предложил не он, а Гарри и это позволяло сохранить остатки достоинства.
- Очень своевременная идея, - отозвалась Гермиона.
Молодые люди расположились кружком, вытянув гудящие ноги и некоторое время просто сидели переводя дух. Гермиона выудила из кармана сумочку и протянула ее Гарри.
- Найди нам поесть, - попросила девушка.
Гарри запустил руку в сумочку и достал оттуда маленькую горелку, работающую на сухом спирте, литровую кружку, чай, сахар, хлеб и колбасу. Драко наблюдал за уверенными действиями Гарри и только диву давался - насколько все-таки богатым опытом обладали его товарищи, коли озаботились такими вещами. Ему самому подобное бы и в голову не пришло! А Гарри спокойно поставил горелку на пол, поджог таблетку сухого спирта, водрузил на горелку кружку, наполненную водой и спокойно нарезал хлеб с колбасой, сооружая пусть и не самые эстетичные в мире, но зато вполне съедобные бутерброды. Когда вода закипела, Гарри снял кружку с огня, сыпанул в нее заварку и выудил из сумочки три железные кружки.
- Жаль, молока нет. Придется Гермиона тебе просто чай пить… - сказал он.
- Почему нет? Есть. Я положила в сумку сгущенное и оно меня вполне устроит.
Гарри снова запустил руку в сумочку, добыл оттуда пластиковую упаковку сгущенного молока с откручивающейся крышкой и протянул ее Гермионе. Чай заварился и Гарри разлил его по кружкам. Ребята с удовольствием отхлебывали горячую жидкость и заедали ее бутербродами. Драко казалось, что это самая вкусная еда на свете.
Чай был допит, бутерброды доедены и надо было двигаться дальше. Гарри вытряс куда-то под стену остатки заварки, ополоснул посуду и положил все это обратно в сумочку.
- Ну что, передохнули? Пойдем дальше или еще посидим? - спросил он.
- Пойдем уж. По-моему мы почти пришли. Во всяком случае мне так кажется, - сказал Драко, с некоторым трудом подымаясь с пола.
- Да? - сказала Гермиона. - А почему тебе так кажется?
- Смотри - потолки стали гораздо выше, ответвлений стало больше, ну и я чувствую магию поместья все отчетливее. По-моему над нами вот-вот должны начаться земли Малфой-мэнора.
- А поместье по площади большое?
- Сам замок не очень, хотя смотря с чем сравнивать. Скажем, если с домом Гарри - то очень большой, а если с Хогвартсом - маленький… А вот земли вокруг действительно много. От замка до того края владений, откуда мы движемся, - километров пятнадцать по прямой. По идее нам идти осталось часа три, может быть четыре.
- Ну, будем надеяться, что ничего этакого по дороге не приключится. И мы не заблудимся тут, - проворчал Гарри.
- Угу, - отозвался Драко.
Примерно через полчаса громкий вскрик Гермионы заставил Драко, шедшего чуть впереди, резко остановиться и обернуться.
- Гермиона, что случилось?
- Там… Там ведь пропасть! И ты шел прямо в нее! - ответила девушка, с ужасом глядя вперед.
- Пропасть? - недоуменно спросил Гарри. - По-моему там небольшая трещина, которую можно запросто перепрыгнуть, даже не разбегаясь.
- Трещина? Пропасть? Вы о чем? - спросил Драко напряженным голосом. - По-моему там совершенно ровный пол, ничем не отличающийся от того, на котором мы все стоим. Поглядите, - сказал он и посветил фонариком в коридор.
- Ну как есть пропасть. Метров десять до другого края, - выдохнула Гермиона
- Да нет, трещина! - уверенным тоном заявил Гарри.
- Тааак. Просто замечательно. Проверим.
Драко посветил себе под ноги и нашел маленький камешек, кинул его вперед. Моментально раздался стук. Судя по звуку - впереди не было ни пропасти ни трещины. Был ровный пол.
Гермиона, в свою очередь отыскала камешек на полу и тоже бросила его… Звук упавшего куда-то камушка раздался через пару долгих минут.
- Интересный эффект. Получается, что для Драко дальше ровный пол, а для Гермионы - пропасть. И что будем делать? - поинтересовался Гарри.
- Даже не знаю… Гм. Гермиона, найди еще камешек и попробуй кинуть его, закрыв глаза? - предложил Драко.
Гермиона так и сделала. Звук упавшего камешка раздался моментально.
- Прекрасно… Если Гермиона закрывает глаза - то пропасти для нее нет. Ну, вполне решение. - подвел итог Гарри.
- А как же ты, Гарри? - спросила Гермиона.
- А что я? Это с точки зрения Гермионы там метров десять. По-моему небольшая трещина в полу. Ну никак не больше метра. Я ее спокойно перепрыгну и дело с концом. А тебе, Драко, придется Гермиону вести за руку, похоже.
Так они и сделали. Гермиона плотно зажмурилась, Драко взял ее за руку и, очень аккуратно ступая, провел ее по месту, которое казалось ей пропастью. Гарри совершил смешной прыжок над полом и спокойно продолжил движение вперед. Метров через двадцать Драко остановился и изготовился в случае чего ловить Гермиону.
- Гермиона, можешь открыть глаза. Мы прошли пропасть.
Гермиона медленно открыла глаза и… ничего не произошло. Девушка нервно оглянулась назад, посветив себе фонариком - сзади был только ровный пол коридора. Никакой пропасти и в помине не было!
- Брр, - встряхнулась она. - Хороший сюрприз.
- Да уж… - согласился Гарри. - Интересно, что мы трое видели совершенно разные вещи…
- Может быть это как-то завязано на магию крови? - тихо спросила Гермиона.
- Может быть, может быть… - ответил Драко покачав головой.
И они пошли дальше, несколько сбавив темп, - мало ли что их могло ожидать впереди.
Внимательно осмотрев очередное ответвление, Драко уверенно заявил, что им надо свернуть туда. Гарри флегматично пожал плечами.
- Надо - так сворачиваем.
Через некоторое время продвижения по коридору путешественники вдруг поняли, что в коридоре стало светлее. Хоть и с трудом, но без фонарей можно было разглядеть идущего рядом.
- Все верно. Так и должно быть. Тут есть участки где достаточно светло. Откуда берется свет - никто не знает. Но он есть, - сказал Драко.
Еще через пол часа Драко уперся в глухую стену.
- Ну вот. Пришли. Стена… Кажется мы не туда свернули.
- Стена? - удивленно спросила Гермиона. - По-моему это завал....
- А по-моему дверь, - сказал Гарри закатывая глаза. - Ох уж мне эти фокусы подземные… Боггарта в постель тому, кто строил эти коридоры!
- Дверь, говоришь? А открыть ее ты можешь?
- Без понятия. Замка явного не вижу… - ответил Гарри, подходя к двери, и, абсолютно не задумываясь о последствиях, толкнул ее. Совершенно бесшумно дверь распахнулась. За ней Гарри ясно видел продолжение коридора. - Ну, открыл. Легко.
- Стена…
- Завал…
Драко протянул руку вперед и нащупал стену. То же самое сделала Гермиона и ощутила под руками камни образующие завал.
- Так… Похоже тут провести смогу я. Вас обоих. Если вы закроете глаза, может быть не будет ни стены, ни завала?
- Попробуем, - ответил Драко и положил руку на плечо Гарри, закрывая глаза. - Пойдем.
Гарри сделал несколько шагов вперед - за дверь.
Драко спокойно проследовал за ним.
- Можешь открыть глаза. Дверь мы прошли.
Драко открыл глаза и обернулся назад. Посреди коридора стояла Гермиона с каким-то странным выражением на лице.
- Я за Гермионой, - сказал Гарри
Драко молча кивнул в ответ.
Гарри сделал несколько шагов назад и приблизился к Гермионе. Как только юноша оказался около нее, девушка вздрогнула и шумно выдохнула.
- Это выглядело… Вы с Драко вдвоем вошли прямо в камни… Как на Кингс-Кросс…
- Закрывай глаза…
Гермиона послушно закрыла глаза и двинулась вслед за Гарри, держащим ее за руку. Через несколько метров Гарри разрешил ей открыть глаза. Завала и в помине не было.
- Как-то однообразненько, вы не находите? Какие-то совершенно глупые ловушки… - произнесла она с дрожью в голосе.
- Ну почему ж. Вполне себе.... Одинокий путешественник, я думаю, не справился бы с этим… А решил, что тут действительно либо стена, либо завал, и ему бы пришлось развернуться. Так что - некоторая логика все-таки наличествует, - возразил ей Гарри.
Следующий час прошел без приключений, а потом… Потом тусклый свет вдруг исчез сменившись непроглядной темнотой, кажущейся плотной и вязкой. Гарри попытался включить фонарик, но он почему-то не горел.
- Люмос! - произнес он, взмахивая палочкой. И вновь никакого эффекта.
- Гермиона! - позвал он.
- Я тут… Тут так темно! И фонарь не работает почему-то, - раздался совсем рядом от него голос девушки. Гарри пошел на звук, вытянув руки, и через пару шагов оказался рядом с нею.
- Драко! - позвал он.
Ответом ему была тишина…
- Кажется мы тут с тобой вдвоем… - констатировал он, прижимая Гермиону к себе. Девушку начинало тихонько потряхивать. - Тшшш… Все будет хорошо! Я тебе обещаю… Мы выберемся…
Гарри поглаживал напрягшуюся Гермиону в попытке успокоить ее.
Драко оказался в чернильной темноте.
- Люмос! - воскликнул он. Но свет на кончике его палочке не появился. Тогда Драко вспомнил про маггловский фонарик и щелкнул кнопкой. Но и фонарик света не дал.
- Финита инкантатем! - произнес он, делая очередной взмах палочкой, и тьма начала рассеиваться.
Драко огляделся по сторонам. Он находился в небольшой комнатке без дверей и окон. Один. Ни Гермионы, ни Гарри рядом не было. Легкая паника охватила юношу - а что, если он останется тут навсегда? А как же друзья?! Что с ними?!
Драко поспешно подошел к ближайшей стене и стал ее ощупывать. Стена была на ощупь самой настоящей. Холодной и вполне каменной. Даже стыков между камнями не было. Словно он оказался внутри монолитного камня. Тихое хихикание заставило его резко обернуться и выставить перед собой волшебную палочку.
- Юный наследник, твои чары передо мной совершенно бессильны! - с ехидцей в голосе заявило существо с другого конца комнаты. Драко был готов поклясться чем угодно - буквально две минуты назад он был совершенно один в этом странном помещении, а теперь там находился некто… нечто… в общем Это постоянно меняло форму и было больше всего похоже на оживший кусок стены.
- Кто вы? - настороженно спросил он.
- Я? Ну для простоты твоего понимания - дух Малфой-мэнора.
- Это вы перенесли меня сюда?
- Я.
- А где мои друзья?
- В другом похожем помещении. И тебе, юный наследник, придется сделать между ними выбор… Колдунья и Маг! Оба хорошая пища! Для поддержания моих сил! Кто тебе нужен больше? Она или он? - прошипело существо.
Драко содрогнулся от предоставленного ему выбора.
- А что, если они нужны мне оба?
- Зачем тебе оба?
- Может быть я люблю их обоих? Откуда вам знать? - выпалил Драко раньше, чем успел задуматься над своим ответом.
Казалось существо задумалось, словно бы озадаченное его ответом. Драко терпеливо ждал результатов раздумья.
- Ну и ладно, - ответило оно и, как показалось Драко, вздохнуло. - Ты ведь пришел за своим отцом?”
- Он жив? - порывисто спросил юноша.
- Жив, жив… Пока жив… Может быть я перенесу вас за пределы подземелья, а отца оставишь мне и станешь не наследником, а настоящим владельцем? Надо же чем-то питаться… - спросило существо.
- Что за навязчивая идея кого-то съесть?! - нервно воскликнул Драко.
- А ты можешь обходиться без еды? Нет? И я, представь себе, тоже не могу! - ответило существо миролюбивым тоном.
Разговор начал казаться Драко полным безумием. Он общался с каким-то запредельным существом о проблемах его пропитания. Бред.
- А как вы питались до этого? - осторожно спросил Драко, решив, что раз уж сходить с ума - то по полной.
- Нууу… - мечтательно протянуло существо, - До мэнора многие хотели бы добраться… И пока никому это не удалось… А теперь тут никто жить не будет… Есть будет нечего… Ну вот напоследок… А, юный наследник, может быть все-таки отдашь мне кого-нибудь? Мага! Или Колдунью…
- А почему вы решили, что тут никто жить не будет? - задал очередной вопрос Драко.
- Ну, а как же тут жить? Замок-то разрушил твой отец…
- А разве его нельзя починить? Ну, или построить заново?
- Гм… - существо в очередной раз задумалось. - Пожалуй можно…
Драко облегченно вздохнул.
- Ну так и не вижу проблем, в этом случае. Вот например вы, такой могущественный… Могли бы заняться починкой замка… Глядишь и я тут со временем поселюсь, если замок удастся восстановить… или мои дети… - Драко прекрасно понимал, что сейчас делает очень опрометчивый шаг - он практически обязуется сам, либо обязывает своих потомков поселиться в Малфой-мэноре, ежели он будет восстановлен. Впрочем, Малфой-мэнор в качестве места обитания был ничем не хуже, а скорее всего и лучше, любого другого места. В конце концов - жили же в нем Малфои столько поколений! Чем Драко или его потенциальные дети хуже? На ум пришли все проблемы связанные с истощающейся магией и их положением в связи с этим, но Драко решил, что он что-нибудь придумает. Сейчас важнее было получить в целости и сохранности дорогих ему людей.
- Хорошо, юный наследник. Ты меня, пожалуй, убедил. Я восстанавливаю замок, а ты взамен - поселяешься в нем… У тебя будет замок, а у меня еда… Вполне справедливо!
- Я, или мои дети, - уточнил на всякий случай Драко.
- Хорошо. Ты. Или твои дети. Тебе придется поклясться в этом…
- Где я должен расписаться? - не удержался от ехидства Драко.
- Да расписываться, собственно, не надо. Просто капни несколько капель крови, ну хоть на пол, и повтори обещание.
- Что будет, если я нарушу клятву?
- То же, что бывает, когда нарушается Непреложный обет, - спокойно ответил его запредельный собеседник.
Драко задумался - ну что ж, в любом случае, все мы смертны, решил он и кивнул своему собеседнику, нанося палочкой себе небольшую ранку на руке, и когда капли крови коснулись пола, произнес слова обещания. Дух, как показалось Драко, удовлетворенно вздохнул.
- Можно вас попросить?
- Попросить… Можно. Вопрос выполню ли я просьбу…
- Вы упомянули, что можете перенести нас к выходу из подземелий… Так вот - не могли бы вы прямо сейчас перенести меня, отца и обоих моих друзей, к выходу из подземелий. Лучше всего к тому, от которого мы пришли.
- Гм… гм… Ну ладно, так уж и быть!
Темнота вновь сомкнулась вокруг Драко, и он почувствовал, что переносится в ней.
|
|
nairsa | Дата: Среда, 13.10.2010, 01:24 | Сообщение # 13 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Глава 10
Через несколько мгновений сдавленности и неприятных ощущений компания оказалась посередь густых зарослей кустов на дне глубокого оврага. Под ногами хлюпало, трава была чуть не по пояс, а вот чего бы то ни было напоминающего вход Гарри сходу не увидел.
- Куда это мы переместились? - настороженно спросил Гарри.
- Куда и собирались — к выходу из подземного тоннеля.
- Как-то…
- Ну, а ты ожидал увидеть широкую дорогу и указатели через каждые пять метров «До входа в подземелья Малфой-мэнор осталось 100 метров!» и где-то между указателями встретить приветливого гида, который с удовольствием проводит тебя за ручку? — раздраженно поинтересовался Драко.
Гарри искренне рассмеялся.
- Да нет. Я на самом деле сам не понимаю чего именно ожидал. Просто… согласись — путешествовать дальше с мокрыми ногами — то еще удовольствие, - миролюбивым тоном ответил он.
- Ну, извини… Дождик, наверное, был недавно, вот и мокро, - проворчал Малфой. — Пойдемте. Нам надо почти в самое начало оврага. Я чуть подальше от входа переместился, на всякий случай. Мало ли как среагируют защитные заклинания.
Трое молодых людей двинулись в указанном направлении. Первым шел Драко, за ним Гермиона и замыкал цепочку Гарри. Почти через час продираний через заросли Драко остановился с задумчивым видом.
- Кажется, пришли, - тихо сказал он.
- И что дальше? — спросила Гермиона.
- Дальше… Я пытаюсь вспомнить, что отец рассказывал о том, как открыть проход в тоннель… Камень. Тут должен быть большой камень, и его надо найти. Боггартова трава! В ней ничерта не видно!
- Камень сильно большой?
- Ну, валун красноватый такой… торчал из-под земли и был мне почти по пояс.
- Найдем. Гермиона — ты направо, я налево. Драко, ты ищи прямо. Не иголка, все-таки.
Через несколько минут Гермиона крикнула:
- Я нашла здоровенный камень, Драко, погляди, это он?
Драко подошел к девушке и поглядел на ее находку.
- Да. Это тот камень, что нужен был. Гарри! — заорал он, - Иди к нам! Гермиона нашла!
Отчаянно ругаясь сквозь зубы, Гарри через пару минут присоединился к Драко и Гермионе.
- И что дальше?
- А собственно — камень и есть вход. Это на самом деле не совсем камень. Ну, то есть для того кто не знает, что нужно сделать — он, конечно, камень как камень. Но если произнести специальное заклинание, то он станет дверью, - ответил Драко, сосредоточенно поглядел на камень и притронулся к нему волшебной палочкой. На глазах у заинтересованно смотрящих за его действиями друзей камень сначала подернулся рябью, потом слегка засветился и стал полупрозрачным, а потом исчез вовсе, превратившись в люк с кольцом посередине.
- Гарри, помоги мне его сдвинуть, - попросил Драко.
На пару юноши ухватились за бронзовое кольцо и с усилием потянули. Крышка люка отодвинулась и под ней друзья увидели круглый колодец вертикально уходящий вниз. В стенку колодца были вмонтированы железные скобы, предназначенные для подъема или спуска по колодцу.
Гарри с любопытством поглядел вглубь.
- Он очень глубокий? — поинтересовался он.
- Глубокий. Собственно, пора спускаться, а то проход скоро закроется. Я полезу первым, Гермиона, ты - второй, Гарри, ты - последним. Фонари приготовьте сразу, - сказал Драко и уселся на край колодца, готовясь начать спуск в темноту.
Гарри и Гермиона кивнули, и Малфой полез вниз. Когда его голова скрылась из виду, к спуску приступила Гермиона, Гарри подождал пока и ее голова исчезнет с поверхности, полез сам. Скобы, по которым они спускались, были холодными, влажными и остро пахли железом. Гарри думал только о том, чтобы случайно не оступиться и не сорваться вниз, сбивая собой тех кто находится ниже на лестнице. Через несколько минут снизу раздался голос Драко:
- Я на дне!
Еще через пару минут Гермиона сообщила:
- Я тоже на дне!
Еще через пару минут Гарри сам почувствовал ногами плоскость пола, выпустил скобу, за которую держался и, достав из кармана фонарик, зажег его. Луч яркого света выхватил из темноты камни древней кладки стен, ровный вымощенный камнем пол и округлый свод потолка.
- Пошли? — спросил он.
- Ага, - согласились Гермиона и Драко. И троица бодро двинулась в глубину подземного тоннеля, уходящего в темноту.
Тоннель вел их вперед, постепенно понижаясь и плавно изгибаясь. Во всяком случае, Гарри казалось, что он изгибается. Они продвигались по нему довольно быстрым шагом, и примерно через час им встретилось первое ответвление — видимая часть ответвляющегося тоннеля была ниже и уже той, по которой они двигались.
- Нам туда не надо, - уверенно сказал Драко.
- А куда ведет тот тоннель? — спросила Гермиона.
- Понятия не имею, - честно ответил Драко, - я вообще очень плохо знаю подземелья, вот только этот тоннель мне немного знаком.
Оставив ответвление позади, компания все таким же быстрым шагом проследовала дальше. Прошло еще какое-то время и Гермиона, нарушив установившееся молчание, спросила:
- Может быть, передохнем и съедим чего-нибудь?
- Можно, - согласились юноши.
Все трое уселись на пол, благо тот был совершенно сух и вытянули начавшие уставать ноги. Гермиона порылась в своей сумочке и выудила оттуда бутылку воды, три сэндвича и отдала один Драко, другой Гарри, и задумчиво жуя свой, спросила:
- Драко, а вот, допустим, мы дойдем до Малфой-мэнора, допустим, там ничего не обвалилось и мы по дороге не заблудимся. И даже, к счастью, твой отец доживет до нашего появления. А что ты предполагаешь делать дальше?
- Дальше? — переспросил Драко.
- Ну, да, дальше, - сказала Гермиона.
- Ну, надо будет оказать отцу первую помощь, кое-что забрать в подземельях, выбраться оттуда…
- А потом? — спросила Гермиона, отхлебывая воду из бутылки.
- Потом, видимо, отцу понадобится врач…
- Именно. И обращение в Мунго почему-то не кажется мне хорошей идеей. Бывшие друзья твоего отца наверняка в ярости. И если узнают, что Люциус жив, то скорее всего постараются убить его…
- Гм. Ты права. Я как-то не думал об этом… - задумчиво ответил Драко, он действительно не думал об этом. Он вообще старался не думать, насколько это в принципе было возможно. Думать сейчас было слишком больно и слишком страшно.
- Позовем на помощь Мэддока, в чем проблема-то? — подал голос Гарри.
- Да проблема, по-моему, даже не в лечении, сколько в том, что Люциусу нельзя без риска для жизни показываться на публике пока все не кончится. Когда все кончится — никому неизвестно, а сидеть где-то взаперти он вряд ли захочет. Вот вам и очередной замкнутый круг.
- Ох, Гермиона, вот умеешь ты озадачить, - проворчал Гарри.
- Да я, в общем-то, не специально, просто поделилась тем, о чем сама думаю… - тихо сказала девушка.
- А ведь Гермиона права, - задумчиво сказал Драко, - Но, по-моему, проблема вполне разрешима… У нас есть поместье во Франции и можно предложить отцу отправиться туда, там он будет в большей безопасности чем тут… Вот чем он будет там заниматься — хороший вопрос. Но, думаю, он придумает чем себя развлечь… В общем, предлагаю решать проблемы по мере их поступления. Пока мы даже до границ Малфой-мэнора не дошли. Надо двигаться.
И Драко решительно поднялся на ноги. Гермиона и Гарри поднялись следом, и вся троица продолжила движение.
Они двигались по тоннелю, кажущемуся бесконечным, изредка встречая ответвления то вправо, то влево, но после того как Драко бегло осматривал эти проходы, они проходили мимо, оставляя их за спиной. Он вел друзей, опираясь на какие-то только ему известные приметы и в глубине души молился всем известным ему богам, чтобы он помнил эти самые приметы правильно. Разговора не получалось — все трое берегли дыхание и держали быстрый темп, стремясь преодолеть как можно большее расстояние как можно скорее. Через несколько часов быстрой ходьбы ноги у всех троих гудели, но все трое упрямо продолжали двигаться вперед, практически не сбавляя скорости.
Еще через пару часов на их пути встретился большой круглый зал с толстенными колоннами, расположенными по кругу и поддерживающими потолок, из этого зала вело целых восемь коридоров.
- Куда нам дальше? — спросила, слегка запыхавшаяся от быстрой ходьбы, Гермиона.
- Ищу, - раздраженно ответил Драко, осматривая по очереди выходы из зала.
- Нам в этот проход, - уверенно заявил он через некоторое время. — Но я предлагаю устроиться в этом зале и поспать. Тут удобно поставить палатку, да и прошли мы сегодня довольно много. Больше, чем я ожидал.
Ему хотелось двигаться дальше, но он понимал, что и он сам, и люди идущие с ним - живые и у них всех есть предел и если они продолжат движение немедленно, то рискуют вообще никуда не дойти.
- Хорошая идея, - отозвался Гарри.
Гермиона, выудив из кармана знаменитую бисерную сумочку, принялась рыться в ней с сосредоточенным видом.
- Гермиона, давай я отыщу - заклинанием быстрее, - предложил Гарри.
- Пробуй, - ответила девушка, протягивая ему сумочку.
- Акцио палатка, - сказал Гарри, используя изобретенный им способ поиска предметов в потрясающей Гермиониной сумочке. Палатка, моментально вынырнув из бисерных недр, оказалась у него в руках. — Вот она.
- Давай я поставлю, - вызвался Драко, забирая из рук Гарри объемистый сверток. Развернул его, разложил на полу и через пару взмахов волшебной палочки посередине подземного зала красовалась старая палатка, до боли знакомая Гермионе и Гарри.
Как только Драко поставил палатку, Гарри обошел по кругу их небольшой бивуак и действуя по укоренившейся походной привычке, окружил его набором заклинаний верой и правдой служивших во время их охоты за кристражами.
Драко наблюдал за действиями Гарри.
- Мы пользовались этими заклинаниями для маскировки, - тихо сказала Гермиона. Драко непонимающе посмотрел на нее. - Я не рассказывала тебе… Это долгая и не самая приятная история. Но… может быть когда-нибудь я тебе ее поведаю, - грустно добавила девушка.
Драко покладисто кивнул в ответ, отметив про себя, что когда-нибудь потом нужно будет выспросить у Гермионы об этом периоде их жизни.
Как только Гарри закончил с заклинаниями, все трое забрались внутрь палатки, радуясь возможности отдохнуть в уюте магического жилища.
Гарри, несмотря на плотное и продолжительное знакомство с этим чудесным предметом, все равно в который уже раз, удивился — как же так: внутри палатка была значительно больше, чем снаружи, и в ней умещалась небольшая кухонька, и довольно просторная комната с несколькими удобными спальными местами. Гарри расположился на облюбованной им еще по прошлому опыту кровати и блаженно вытянул ноги.
- Какая же ты все-таки предусмотрительная, Гермиона! — с чувством сказал он.
- Станешь тут предусмотрительной, - хмыкнула в ответ девушка, внимательно наблюдая за Драко, а тот прямо таки рухнул на первую подвернувшуюся ему лежанку. Гермиона женским чутьем поняла, что последние пару часов Драко заставлял себя идти, что-то делать, колдовать, только благодаря неимоверному упрямству и силе воли, а на самом деле сил на все это у него практически не было.
– Драко, с тобой все в порядке? — забеспокоилась девушка.
- Все хорошо, Гермиона, - слабым голосом ответил Драко со своего места. - Я просто полежу немного и все. Устал.
Гермиона запустила руку в сумочку и стала лихорадочно рыться в ней.
- Что ты ищешь? — поинтересовался Гарри.
- Аптечку, - отрывисто сказала Гермиона, продолжая свои изыскательские работы.
- Дай мне, - сказал Гарри протягивая руку.
Гермиона после недолго колебания (ведь, по идее, она и сама могла бы заклинанием быстро найти искомое, но, опасаясь магических сбоев, старалась не применять магию без крайней на то необходимости) отдала сумочку Гарри. Тот быстро “приманил” аптечку и отдал ее подруге. Пока Гермиона перебирала флакончики с зельями из аптечки, Гарри решил, что сготовить что-нибудь горячее будет совсем не лишним. Он выудил из сумочки очередным заклинанием пачку риса, банку с консервированными сосисками, чай и отправился со своей добычей в кухню. Там с момента их былых приключений ничего не поменялось и через несколько минут под кастрюлькой, и чайником весело разгорелся магических огонек.
Тем временем Гермиона нашла укрепляющее зелье и напоила им Драко, уселась на лежанку на которую тот рухнул, положила его голову себе на колени, и нежно перебирала платиновые пряди. Драко довольно жмурился, поглядывая то на Гермиону, то на хозяйничавшего в кухне Гарри, ему было хорошо даже не смотря на тревогу за отца и боль, которую он испытывал от потери матери.
- Идите ужинать, - позвал из кухни Гарри, когда еда была готова. - Не шедевр кулинарного искусства, но вполне съедобно, - сказал он, раскладывая рис с сосисками по тарелкам.
Все трое устроились за небольшим столиком в кухне и принялись за еду.
Ужин прошел в молчании, тишину подземелья нарушало только позвякивание столовых приборов.
- Спасибо, Гарри - сказала Гермиона допив последние глотки чая.
- Иди спать. И Драко уложи, а то он уснет прямо за столом, - ответил Гарри, собирая грязную посуду со стола и отправляя ее в мойку.
Драко искренне надеялся, что его условно-добровольный помощник не решит сыграть с ним какую-нибудь глупую шутку, а перенесет именно туда, куда его просили. И что отец, Гермиона и Гарри окажутся там же. Целые и невредимые. Прошло несколько мгновений, Драко открыл глаза и произнес:
- Люмос! - кончик волшебной палочки засветился и Драко увидел сидящих рядом друг с другом на полу Гермиону и Гарри, быстро зажмурившихся от света палочки, и отца, сидящего, подобрав под себя ноги, с закрытыми глазами и отрешенным выражением на лице.
- Драко! - воскликнула Гермиона и быстро поднялась на ноги.
- Вы живы! Уф! Хвала Мерлину!
Драко быстро окинул взглядом парня и девушку и удостоверившись, что с ними действительно все в порядке, кинулся к отцу, внимательно поглядел на него и приложил пальцы к артерии на шее.
- Жив! Он кажется в трансе. Надо его вывести из него…
- Погоди, Драко. Смысл его приводить в чувства тут? Сначала аппарируем домой, а там уже… Вот единственный вопрос… как его аппарировать?..
- Ну это как раз не проблема. Он сейчас никак не может помешать аппарации, поэтому к нему достаточно просто прикасаться тому, кто творит волшебство, - ответил Драко.
- А ты сможешь аппарировать четверых? - поинтересовался Драко у все еще сидящего на полу Гарри.
- А зачем мне аппарировать четверых? Ты аппарируешь с отцом, а я с Гермионой. Готов? - спросил он, привлекая к себе Гермиону.
- Угу, - ответил Драко и крепко сжал плечо отца, обещая себе подумать о словах бывшего врага.
- Аппарейт! - произнесли молодые люди.
И вся компания оказалась на крыльце дома 12 на площади Гриммо.
Гарри помог Драко внести Люциуса в дом. Вдвоем неся бесчувственное тело, они поднялись на второй этаж, и Гермиона распахнула перед ними дверь одной из свободных гостевых комнат. Они внесли в нее отца Драко, аккуратно положили его на кровать и отошли, оглядываясь на Гермиону, автоматически теребившую свою сумочку.
- Так. А вот теперь начинается самое интересное, - сказала она, явно нервничая. - Мне придется поколдовать. Надеюсь все удастся.
- Мы в тебя верим, - сказал Гарри и дружески похлопал ее по плечу. - Так. Я пойду попробую связаться с Мэддоком. Чувствую, он нам пригодится.
- Иди, только попроси Кикимера принести самопишущее перо и пергамент и побыстрее. А ты, Драко, помоги вывести отца из его состояния. Мне кажется ты знаешь, что надо делать…
- Знаю, - ответил Драко и нажал на несколько точек на основании черепа отца; тот распахнул глаза, застонал, после чего глаза его закатились, и он повалился на бок, как мешок. Драко растеряно поглядел на Гермиону.
- Это, кажется, обычный обморок. Я правильно понимаю, что этот его… гм… транс - это ну… что-то типа консервации на какое-то время? В этом состоянии организм словно бы застывает, очень медленно идет обмен веществ и все такое? - спросила Гермиона, осматривая видимые повреждения отца Драко.
Раздался тихий хлопок, и около постели материализовался Кикимер с листом пергамента и черным длинным пером, положил принесенное на прикроватную тумбочку и растворился в воздухе.
- Ну, в общем да, - ответил Драко.
- В таком случае перед нами похоже очень поврежденный организм… - Гермиона взяла принесенные Кикимером перо и пергамент, поставила перо в рабочее положение на свиток, сосредоточилась и прошептала диагностирующее заклинание, как только заклинание было произнесено, перо стало бегать по бумаге, выводя результаты диагностики. - Ага, вижу. Действительно тяжелый случай… Мэддок и впрямь лишним не будет. Мерлин мой! Столько Круцио?! Будем надеяться, что он не повредился рассудком… - бормотала себе под нос Гермиона, пробегая глазами строчки выходящие из под пера. - Драко! Не стой столбом! И не смотри на меня как гриппогриф на новые ворота! Лучше выуди аптечку из сумочки! - резко сказала девушка, кидая сумочку Драко.
Тот рефлекторно поймал ее и запустил руку внутрь в поисках аптечки. Выглядел при этом Драко не лучшим образом.
- Держи, - дрогнувшим голосом сказал он. - Отец… выживет?
- Надеюсь, - тихо ответила Гермиона, доставая из аптечки флакончики и рассматривая их. - Ага, вот то, что нужно… Укрепляющее, заживляющее, обезболивающее… нашатырь… о, вот и мазь… и перекись… Драко! Быстро сними эти тряпки у него с рук, обработай жидкостью из этого флакона - она очистит раны, а потом аккуратно смажь вот этим.
Драко беспрекословно подчинился девушке. А она тем временем наколдовала прямо из воздуха несколько стаканчиков и накапала в каждый из них зелий. Потом быстро открыла флакон из темного стекла, капнула несколько капель вонючей жидкости на ватку и поднесла ее к носу Люциуса. Это возымело свое действие - мужчина открыл глаза и застонал.
- Выпейте это! - сказала Гермиона непререкаемым тоном и поднесла стаканчик с зельем к губам своего пациента.
Тот послушно сделал глоток, Гермиона проворно подхватила другой стаканчик и снова поднесла его к губам старшего Малфоя.
- Пейте! Нужно обязательно это выпить! - приказала девушка.
Драко молча обрабатывал правую руку отца и краем глаза наблюдал за действиями Гермионы. Он увидел как она споила отцу третье зелье, после чего помогла ему улечься поудобнее, заботливо прикрыла одеялом и принялась за обработку левой руки. Когда они закончили отец спал.
- Спит. Это хорошо.
Гермиона взмахнула палочкой, и вокруг отца Драко появился слегка мерцающий кокон.
- Это следящие чары. Когда он проснется, или если ему станет хуже - я буду знать об этом. Пойдем вниз, - тихо сказала она, настойчиво увлекая Драко за собой.
Он словно в полусне двинулся за нею. В голове была одна единственная мысль - “Жив!”.
Они спустились в кухню, где обнаружился Гарри, хлопочущий около плиты. Услышав их шаги, он обернулся.
- Мэддок скоро будет. У него там что-то экстренное требующее его присутствия. Может быть мы успеем хоть кофейку попить и сжевать чего-нибудь.
Драко плюхнулся на ближайший стул, поставил локти на стол и обхватил голову руками в попытках привести свои чувства хоть в какое-то подобие порядка; мысли в голове метались словно горошины в погремушке, страх за отца ледяными пальцами сжимал сердце с такой силой, что боль от утраты матери отступала на второй план. Гермиона подошла к нему и обняла сзади.
- Драко, все будет хорошо. Он жив, мы успели… Сейчас придет Мэддок, - тихо нашептывала девушка на ухо в попытках как-то облегчить переживания юноши.
То ли ее голос, то ли тепло объятий возымели свое действие, Малфоя постепенно перестало трясти, и он обрел способность контролировать свои эмоции. Отняв руки от головы, он обнял склонившуюся над ним Гермиону за шею, привлек еще ближе к себе и мягко поцеловал в уголок губ.
- Спасибо, мне… мне уже лучше, Гермиона, - тихим голосом сказал он и потерся щекой о руку обнимающей его девушки.
Гарри косился на них от плиты, и зрелище вызывало у него очень странные ощущения: по всему телу разлилось тепло, а к горлу подкатил ком, который порядком мешал дышать. Гарри быстро отвернулся, чтобы никто не заметил его смятения. Ему безумно хотелось подойти к ним и обнять обоих, но что-то сдерживало его от подобных проявлений своих чувств, и, чтобы прекратить мучительную внутреннюю борьбу, Гарри сконцентрировал свое внимание на процессе приготовления кофе. Вскоре аромат свежесваренного кофе заполнил кухню, и на столе перед Гермионой и Драко материализовались миниатюрные серебряные кофейные чашечки наполненные темной жидкостью.
- Кофе… - с довольной улыбкой промурлыкала Гермиона и принюхалась к содержимому чашки. - С корицей и перцем… Гарри, ты знаешь, что ты настоящий волшебник?
- Я не волшебник. Я - Маг! - с напыщенным видом ответил подруге Гарри и подмигнул Драко, с удовольствием наблюдая открытую улыбку на его лице.
Не успели они выпить кофе, как на пороге возник ожидаемый целитель. Он целеустремленным лиловым вихрем ворвался в кухню, резко остановился на середине помещения, окинул всех присутствовавших быстрым цепким и несколько оценивающим взглядом; кивнул сам себе, будто соглашаясь с какой-то только одному ему известной мыслью, после чего церемонно поклонился, сложив руки на груди в непривычном для несколько обалдевших ребят жесте, выпрямился и застыл словно изваяние изображающее внимание и милосердие.
Первым пришел в себя Гарри.
- Мы ждали вас… Похоже в последнее время мы исправно поставляем вам пациентов, пойдемте, покажем вам очередного.
- Ну что ж, пойдемте мистер Поттер, пойдемте, - с легкой улыбкой ответил ему Мэддок, явно оценив иронию.
Вчетвером они поднялись в спальню, в которой сном, больше напоминавшем глубокий обморок, почивал отец Драко. При виде Люциуса узкие глаза Мэддока несколько округлились, но лишь на какую-то долю секунды.
- Я вижу, мисс Грэйнджер, вы оказали ему первую помощь. Диагностику повреждений вы конечно провели? Каковы ваши результаты? И снимите, пожалуйста, ваши следящие чары, они сейчас могут помешать.
Гермиона почему-то зарделась, коротко кивнула и взмахнула палочкой, снимая наложенное заклятие.
- Да, провела. Результаты диагностики на этом пергаменте, еще я дала ему вот эти зелья и мы обработали раны на руках. - сказала она, протягивая Мэддоку исписанный пергамент и показывая на батарею флакончиков, выставленных на тумбочке.
Мэддок принял из ее рук пергамент, но читать почему-то не стал. Вместо этого он достал из складок своей мантии волшебную палочку и молча произвел ей очень сложное движение. Лицо у него было при этом спокойное и какое-то отрешенное, он словно бы прислушивался к чему-то слышному только ему одному. Простояв так минут пять, Мэддок кивнул и углубился в изучение записей Гермионы, изредка поглядывая на девушку.
- Так-так, вы все верно сделали, мисс, и зелья выбрали правильно. Я провел сейчас сам диагностику, и мои выводы сходятся с вашими. Действительно тяжелый случай… Теперь идите все кроме Драко вниз, пожалуйста.
Гарри и Гермиона послушно удалились из комнаты больного. Драко ощутимо занервничал, когда друзья покинули спальню.
- Присаживайтесь, Драко. Нам надо поговорить.
- Отец совсем плох? - нервно спросил молодой человек.
- Ваш отец действительно очень плох, это - правда. По моим прогнозам он выживет, не переживайте. Вы вовремя успели со своей, гм, помощью, и мисс Грейнджер действовала с достаточной квалификацией и решимостью. Сломанные ребра, сломанная рука, множественные ушибы и порезы, потеря крови - это все заживет очень быстро. Сильное сотрясение мозга и последствия пыточных проклятий потребуют несколько более пристального внимания и серьезного лечения, но они тоже вполне переживаемы. Насколько он после пережитого остался в своем уме станет понятно когда он проснется, хотя мне кажется, что с рассудком у него все в порядке. Но у него очень сильное магическое истощение, это раз, два - кажется у него очень сильно повреждены глаза. Из-за большого количества разных травм, наличествующих сейчас, я не могу понять на сколько, но, может быть, он лишится зрения. Навсегда, или на некоторое время.
- Истощение? Слепота? Мерлин мой.... и… ох… он еще не знает, что мама мертва.
- И не советую ему это сообщать, как минимум пока он не оправится от сотрясения и последствий проклятий.
Мэддок поднялся со стула, на котором сидел с начала разговора, и отошел к постели больного, давая Драко осмыслить полученную информацию. Он присел на край постели, взял руку спящего Люциуса, аккуратно приподнял повязку и заинтересованно рассматривал обработанную рану, одобрительно хмыкая в тонкие усы. Его исследования прервал тихий голос Драко:
- Это… можно ему как-то помочь?
- Ну, насколько я понимаю, Люциус достаточно сильный… Маг, чтобы справится с истощением недели за две, правда поначалу он будет ощущать себя как сквиб, но уровень магии должен восстановиться. С глазами сложнее, надо ждать пока хотя-бы кости срастутся, и порезы с ушибами заживут, чтобы подробнее произвести диагностику.
Не смотря на свою растерянность, Драко отметил про себя, что Мэддок сказал именно “Маг” а не “волшебник”. Сил и ресурсов обдумывать сейчас эту подробность у Драко не было, и он просто кивнул.
- Что нам нужно делать?
- Я оставлю мисс Грейнджер подробные инструкции и кое-какие зелья. Важно чтобы он побольше спал, нормально питался и по возможности не нервничал. В Мунго, насколько я понимаю, ему показываться нельзя, так?
Драко согласно кивнул.
- Можно было бы ко мне, но лучше без крайней необходимости этого не делать. Лишняя транспортировка вашему отцу сейчас совершенно ни к чему. У вас есть какие-то вопросы, Драко?
- Да, собственно, на все мои вопросы вы уже ответили…
- Хорошо, можете идти к вашим друзьям, думаю, они беспокоятся. Я спущусь следом за вами, - сказал Мэддок, нагибаясь к своему саквояжу, и, заметив протестующий жест Драко, прибавил: - Но если хотите, можете остаться. Я хочу прикрепить несколько датчиков, чтобы мисс Грейнджер не приходилось постоянно поддерживать следящие чары, думаю лишним это не будет.
- Несколько чего?
- Гм. Датчиков. Это… новая разработка… Немного магии, немного маггловских технологий и получается прекрасный приборчик, заменяющий очень затратные следящие чары.
Драко настороженно наблюдал за действиями целителя: Мэддок достал из саквояжа небольшую коробочку, открыл ее и извлек четыре плоских круглых блестящих штуковины, больше всего похожих на монеты, только без цифр и надписей. Лицо Мэддока приобрело характерное сосредоточенное выражение, и он аккуратно приложил первую штуковину ко лбу спящего, вторую на шею, туда где была видна пульсирующая жилка, третью пристроил на грудь напротив сердца и последнюю приладил на запястье. Сначала штуковины выглядели безжизненными кусками серебристого блестящего металла, загадочным образом держащегося на теле, но через несколько мгновений они начали слабенько мерцать, как показалось Драко - в такт с биением сердца отца. Потом он достал из коробочки еще одну такую же штуковину и повернулся к Драко.
- Я оставлю мисс Грейнджер датчик, который состроен с четырьмя прикрепленными к вашему отцу. С его помощью она будет знать спит ее пациент или бодрствует, узнает, если ему вдруг станет хуже, будет знать, если она ему зачем-то понадобится. Могу, если хотите, и вам такой выделить.
- Хочу - ответил Драко.
- Разумеется, - с легкой усмешкой ответил Мэддок. - Он должен быть прикреплен к голой коже. Я ношу обычно на тыльной стороне кисти.
- Ну вполне себе место…
- Давайте руку. Лучше левую.
Драко протянул целителю руку, и Мэддок, опять сосредоточившись, приложил маленькую серебристую штучку к кисти Драко. При прикосновении к себе этого загадочного прибора Драко почувствовал что-то вроде легкого укола.
- Не дергайтесь, молодой человек, легкий укол - это нормально, - тихо сказал Мэддок.
- Если вам понадобится снять прибор используйте заклинание “abjugo” потом, когда надо будет прикрепить обратно - “adhaereo”. Это невербальные заклинания, и их можно творить без волшебной палочки, вы же владеете в какой-то степени беспалочковой магией? - спросил Мэддок внимательно наблюдая за Драко, тот в очередной раз молча кивнул целителю, и Мэддок продолжил инструктаж: - Прибор не отвалится случайно сам по себе. Его спокойно можно мочить. Единственное - он настраивается на одного человека. То есть ваш датчик в любых других руках будет просто куском железа. Сейчас он подстроится под вас… Постойте чуть чуть спокойно.
Драко замер на месте. Пока ничего такого не происходило. Ну, то есть совсем-совсем ничего. Он даже не ощущал приборчик на своей руке. Но через пару минут он понял что каким-то непостижимым образом… чувствует, что отец глубоко спит, что у отца в нормальном ритме бьется сердце, и что уровень его магии очень и очень низок… Он чувствовал, что отцу больно, но это было… Ну как будто нарисовано, то есть Драко крайне трезво мог оценивать степень этой боли и очень отчетливо понимал - это не его боль, он только наблюдатель. Очень странные ощущения. Мэддок внимательно наблюдал за молодым человеком.
- Чем больше вы концентрируетесь на желании почувствовать, что происходит с отцом, тем четче ваши ощущения. Но даже если вы совсем не будете концентрироваться, а он в это время, например, проснется - вы почувствуете. Прибор был изготовлен не только для слежения, а еще и для дополнительной диагностики. Но сильно увлекаться ловлей, гм, ощущений отца - не рекомендую: без специальной подготовки это может быть не безопасно. Можно доиграться до болевых ощущений в полном объеме, например. Так что не увлекайтесь.
- Спасибо вам огромное, - с чувством сказал Драко.
- Не за что, молодой человек, не за что. Все, теперь мы можем спуститься к мисс Грейнджер и мистеру Поттеру.
Мэддок стремительно направился к выходу из спальни. Драко в очередной раз удивленно отметил как легко двигается этот пожилой человек; прежде чем выйти вслед за целителем из спальни, юноша с легкой улыбкой на устах подошел к постели, поправил одеяло спящему отцу. Приборчик мерно посылал свои загадочные импульсы, наверное именно они вселили в душу Драко уверенность - все будет хорошо.
***
В кухню Драко шел в удивительно умиротворенном настроении и все еще с мягкой улыбкой. Он остановился на пороге, оперся плечом о косяк кухонной двери, сложил руки на груди и расслабленно наблюдал за мирной картиной, развернувшейся перед его глазами: Поттер сидел уставившись в махонькую чашечку со все еще недопитым кофе и казался погруженным в какие-то свои размышления, а Гермиона сидела рядом с Мэддоком и внимательно слушала его, кивая, - судя по всему целитель инструктировал девушку о том, как пользоваться прибором.
В голове у бывшего слизеринца вертелись обрывки мыслей, постепенно складываясь в очень загадочную картинку: Мэддок явным образом подчеркнул слово “Маг” - это раз; два - он не слишком удивился, увидев отца; три - целитель помянул о беспалочковой магии, как о вполне само собой разумеющемся явлении - о-о-очень интересно. Неспешно рассмотрев эти доводы так и эдак, Драко пришел к выводу, что, пожалуй, стоит обратить на этого человека более пристальное внимание, во всяком случае стоит рассказать о своих наблюдениях друзьям, разумеется после того как мистер Мэддок их покинет; и кажется им будет о чем спросить восточного человека, когда они увидят его в следующий раз, а что таковой будет - Малфой ни чуточки не сомневался: все-таки тут находился тяжелый пациент, а Мэддок - целитель.
Гарри обретенным “шестым чувством” заметил появление в кухне четвертого человека, но решил никак не показывать, что заметил появление Драко, а понаблюдать за ним: Малфой остановился на пороге и замер в расслабленной позе, прислонившись к дверному косяку плечом; тому, кто не чувствовал других людей и не знал Драко много лет, могло бы показаться, что юноша совершенно спокоен, но Гарри четко знал - Малфой что-то очень тщательно обдумывает.
Гарри разглядывал Драко из под челки, падавшей ему на глаза, и сравнивал его теперешнего с тем мальчишкой, с которым он был знаком: та же белая, почти прозрачная гладкая кожа; шелковистые блестящие волосы евероятного, лунного цвета, порядком отросшие по сравнению с теми, какие помнились Гарри. Тонкие нежно-розовые губы сейчас трогала легкая расслабленная улыбка, которой Гарри определенно не помнил - раньше эти губы либо презрительно кривились, либо были решительно сжаты. Серые глаза казались сейчас двумя колодцами живого расплавленного серебра, а помнились льдистыми, почти бесцветными и колючими. Стройная хрупкая и гибкая фигура утратила мальчишескую угловатость и никак не скрывалась маггловскими джинсами и футболкой; Гарри подумал, что, кажется, за все годы знакомства с Драко - никогда не видел его в маггловской одежде и решил, что ему он в таком виде - нравится. Предплечья с четким рисунком мускулов, тонкие запястья с голубоватыми венами, длинные тонкие пальцы… Все это создавало впечатление нереальности и предельного совершенства. Малфой казался чудом, в которое невозможно поверить: глядя на него, хотелось пойти и немедленно удавиться от собственного несовершенства. Гарри считал себя вполне симпатичным парнем, но Драко в эту минуту казался ему совершенством во полоти.
Постепенно мысли молодого человека свернули в русло сравнения бывшего врага и себя; сравнение проходило с переменным успехом, и в голове закрутились не слишком приятные мысли: интересно, мог ли Малфой спланировать происшествия последних нескольких дней, ну, скажем - нападение на Нору, чтобы втереться в доверие к Гарри, чтобы потом отправиться на помощь отцу не в одиночку, а потом еще и обеспечить ему безопасное укрытие и разностороннюю помощь…
Гарри мучительно покраснел и тряхнул головой, отгоняя лезшие в голову бредовые предположения, и тут понял, что не только он внимательно изучает Малфоя, но и Малфой его, при этом делает он это с ничуть не меньшим вниманием. Гарри постарался сделать вид, что не заметил изучающего взгляда серых глаз и отпил из чашки, которую все еще сжимал в ладонях. Кофе остыл. Гарри ненавидел холодный кофе, почему-то он напоминал по вкусу мерзкие зелья производства профессора Снейпа, которыми его поила мадам Помфри.
Поморщившись, он поставил на стол опустевшую емкость, и прислушался к разговору происходившему между Гермионой и целителем:
- …мисс Грейнджер, я вас покидаю, инструкции и зелья я оставил, если что - вы знаете как со мной связаться. Не стесняйтесь, в любое время. Я верю в вас, вы со всем превосходно справитесь!
- Огромное вам спасибо, мистер Мэддок, я даже и выразить не могу, насколько вы нам помогли…
- О, не стоит благодарности, вы, определенно, обладаете даром целительницы. Вы никогда не думали о том, чтобы со временем пойти учиться волшебной медицине?
- Честно говоря, я хотела стать аврором.
- Аврором? Это, на мой взгляд, бездарное зарывание редкого дара в землю! Подумайте о целительстве, мисс Грэйнджер…
- Я подумаю, мистер Мэддок, обязательно, - зардевшись от похвалы, сказала Гермиона. - Проводить вас до камина?
- Да нет, я найду камин, не беспокойтесь. Только осмотрю еще молодого мистера Малфоя и взгляну на мистера Поттера… - Мэддок решительно встал и подошел к Драко. - Как вы себя чувствуете, мистер Малфой?
Драко глубоко поглощенный разглядыванием Гарри слегка вздрогнул, когда целитель обратился к нему.
- Все в порядке, мистер Мэддок, спасибо. Со мной все нормально.
- Позвольте, я погляжу?
- Пожалуйста.
Мэддок взмахнул волшебной палочкой шепча диагностическое заклинание.
- Так, так… Ага, действительно, все вполне в порядке… Несколько ослаблен магический фон… Ну это просто усталость, восемь-десять часов крепкого здорового сна, и все будет прекрасно.
Мэддок похлопал Драко по плечу и стремительно переместился к Гарри.
- Мистер Поттер…
- Да я здоров как… В общем, что мне сделается-то? Ранен был Драко… А я… - запинаясь забормотал Гарри.
Мэддок сочувственно покачал головой.
- Позволите целителю убедиться в этом?
Гарри пожал плечами.
- Это так необходимо?
- Ну, мне так было бы спокойнее.
Гарри еще раз пожал плечами.
- Ну раз вы считаете, что это нужно - то я не возражаю.
Еще один взмах волшебной палочки, и Мэддок довольно улыбнулся в тонкие усы.
- Ну да, ну да.
|
|
Siorina07 | Дата: Среда, 13.10.2010, 22:44 | Сообщение # 14 |
Подросток
Сообщений: 6
| Да… Действительно сумасшедшая магия… Только я не поняла, чем питается дух? Магией жителей поместья или просто от их прибывания в нём?
|
|
nairsa | Дата: Четверг, 14.10.2010, 11:44 | Сообщение # 15 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Глава 10, часть 2
Все трое проводили его слегка обалдевшим взглядом.
Целитель ушел и Гарри собрался было идти спать, как что-то его остановило. В первое мгновение он не понял откуда идет волна боли и паники, но потом посмотрел на Драко. Тот все еще стоял в дверном проеме, опершись о косяк плечом, и все еще улыбался, но улыбка эта выглядела, как минимум - странно. Обычно живые глаза Драко потускнели, лицо выглядело застывшей маской с приклеенной на нее улыбкой. Смотря на это лицо Гарри в первый раз в жизни не поверил в то, что видит. Гарри растеряно посмотрел на Гермиону, он просто не знал, что делать. Он чувствовал эмоции Драко, понимал, что тому не просто плохо, а очень плохо, понимал почему - но что делать - не знал, вот хоть убей. Даже немного не так, в принципе, он знал, что из таких состояний человека можно вытащить вниманием и заботой, но это ведь был Малфой! Гордый, упрямый, вредный Драко. И как к нему подступиться, оставшись при этом живым было не понятно.
Гарри тупо стоял посередине кухни смотря то на неподвижно застывшего Драко, то на Гермиону и мучительно соображал, что же ему делать. Ему очень хотелось, чтобы Гермиона могла бы чувствовать слизеринца также, как он сейчас его чувствовал.
Гермиона поймала на себе пристальный взгляд Гарри и… И тут ее накрыла волна отчетливых эмоций: боль, страх, неуверенность, просьба, что-то еще малопонятное, но в то же время болезненно яркое, отчетливое и… чужое. У девушки было ощущение, что она каким-то непостижимым образом понимает то, что сейчас переживают Гарри и Драко. Внезапно поняв, что это может быть девушка вопросительно посмотрела Гарри в глаза и едва заметно кивнула в сторону Драко.
Гарри кивнул в ответ и Гермиона поняла, что он каким-то непостижимым образом ретранслирует ей эмоции, которые как-то считывает с Драко. Как он это делает было в данный момент совершенно не важно, важным было то, что он это делает.
- Спальня, - сказала Гермиона, резко вставая и подходя к Драко.
Тот никак не отреагировал на ее приближение и девушка порывисто обняла его и аппарировала в занимаемую им спальню. Гарри вышел из кухни и направился в указанное Гермионой место, резонно предположив, что она аппарировала с Драко в малфоевскую спальню. И он оказался прав, дойдя до комнаты, он распахнул дверь и вошел внутрь.
Драко и Гермиона лежали на кровати, на лице блондина все еще было то же самое странное выражение лица, казалось, он вообще не заметил ни аппарации, ни того, что его уложили на кровать, ни того, что его обнимает Гермиона. Он был где-то в глубине себя и его вообще не трогала окружающая реальность.
Гермиона глазами показала Гарри на свободную часть кровати по другую сторону от Драко и Гарри улегся на указанное место, нерешительно положив руку на грудь Драко. Блондин никак не отреагировал и это начинало не просто напрягать, это начинало пугать. Гарри поддерживал эмпатическую связь между собой и неподвижным Драко и ощущал со всей отчетливостью его боль. Гарри осторожно подсунул руку слизеринцу под голову и нерешительно замер, боясь сделать что-нибудь не то. Гермиона обвила руками и ногами блондина и тихим ласковым голосом заговорила:
- Драко, не молчи, скажи что-нибудь? - попросила девушка, но Драко молчал в ответ.
Гермиона гладила его, тихо говоря что-то невнятно-ласковое, рассказывая, какой он хороший, как он ей дорог, звала его и Гарри знал, все до последнего слова, сказанного ей - истинная правда. В какой-то момент он присоединился к ней и дальше они говорили уже практически хором, пытаясь достучаться до ушедшего в себя Драко. Сколько времени это продолжалось они не знали, но, наверное, довольно долго, во всяком случае у лежащего на боку Гарри успела порядком затечь рука, о которую он опирался. Наконец, слизеринец часто замигал, словно бы смаргивая наворачивающиеся на глаза слезы, судорожно вздохнул и заговорил тихим, прерывающимся голосом:
- Мама… - Драко сумбурно пересказывал кусочки своих детских воспоминаний, перескакивая с одного на другой, его речь была несвязной, а сам текст крайне путаным, но это было совершенно не важно. Важно было, что он заговорил. Это нехитрое действие позволяло вылить боль словами, перестать держать ее внутри себя, поделиться ею с живыми, теплыми людьми, лежащими рядом, просто разделить ее на троих.
Гермиона и Гарри молча слушали его даже не пытаясь вникнуть в смысл произносимых слов, и продолжали нежно оглаживать, подрагивающего в их объятиях парня, понимая, что перебивать его сейчас нельзя ни в коем случае. Гарри ощущал, что пружина, сжимавшаяся в груди Драко постепенно расслабляется, боль медленно, но верно притупляется и, как бы это было не удивительно, Драко раскрывается перед ними. И перед Гермионой, и перед ним, Гарри. Отчего слизеринец это делал Гарри искренне не понимал, это было очень странно. А еще, Гарри вдруг осознал, что именно в эти минуты он, по сути, знакомится с настоящим Драко, это было удивительно и напоминало некое священнодейство.
Выговорившись, Драко пошевелился и привлек к себе лежащих рядом парня и девушку, обведя их расфокусированным и несколько удивленным взглядом. Он чувствовал себя опустошенным, но в то же время умиротворенным и расслабленным.
- Спать хочу, - сказал он тихо.
- Это хорошо, - ответила ему Гермиона. - Утром все будет проще.
- Надеюсь… - сказал Драко, закрывая глаза.
- Спи, Драко, - мягко сказал Гарри, осторожно вынимая руку у него из под головы и садясь на кровати. Немного подумав, он спросил: - Или остаться с тобой?
- Нет, - ответил Драко, не открывая глаз. - Идите. Оба. Я хочу побыть один. Теперь со мной все будет хорошо.
Гарри протянул руку и убрал с лица Драко светлую прядь. Драко сонно улыбнулся и ткнулся носом в несмело касающуюся его конечность.
- Ну, кто куда - а я в душ и спать, - сказал Гарри, стараясь не смотреть на Драко, и все еще слегка смущенный его действием. - Чего и вам желаю.
- Спокойной ночи, Гарри, - отозвалась Гермиона.
- Миона и ты тоже иди, - сказал Драко. - Я, правда, в порядке.
Девушка скептически поглядела на блондина, но встала, и обойдя кровать, направилась к выходу из комнаты. Гарри последовал за ней.
- Спокойной ночи, - сказал им Драко, засыпая.
Выйдя из спальни Драко, Гарри, как и собирался направился в душ. В ванной комнате юноша с удовольствием скинул с себя одежду и ступил под тугие струи теплой воды. Стоя под душем и намыливаясь, он по-новой переживал то, что произошло в спальне Драко. Оно не укладывалось ни в какие рамки и пугало.
- И что мне теперь с этим всем делать? - сам себя тихо спросил Гарри, стараясь успокоиться, и тут вспомнил о Гермионе, которая обещала к нему заглянуть перед сном, когда они вдвоем вышли из спальни Драко.
Его мысли самопроизвольно свернули в направлении, отнюдь не способствовавшем обретению спокойствия. Гарри тихо застонал, сжав зубы и уткнувшись головой в стену, он ощутил как его щеки и уши вспыхнули от пронесшихся в его воображении картин. Так он и стоял, под струями теплой воды, разрываясь: ему очень хотелось, чтобы Гермиона не пришла, и также сильно хотелось, чтобы она пришла.
Гарри чувствовал, что ситуация полностью находится вне его контроля, да что там контроля - хотя-бы минимального понимания: он совершенно не знал, что же ему делать и как себя вести, и это вызывало чувство беспокойства, растерянности и, при здравом рассмотрении, Гарри должен был признаться в этом хотя бы себе - страха. Ему действительно было страшно. Совершенно по другому, чем во всех переделках, в которые он попадал в своей жизни, но менее сильным от этого страх, увы, не был.
Стоя под текущей водой, упершись головой в стену, Гарри с неимоверной четкостью осознал: он боится доверить свое сердце кому бы то ни было, и в особенности - Драко. Память с назойливостью почтовой совы подкидывала сцены многолетней вражды и борьбы с этим человеком - они всегда оказывались по разные стороны баррикад. Это не могло не оставить следа, и исподволь Гарри ожидал, что неожиданная дружелюбность и открытость Драко - это какая-нибудь хитроумная ловушка, призванная причинить ему, Гарри, максимально возможные неприятности. С другой стороны, Гарри видел отношение к Драко Гермионы. Гермионе он привык доверять безоговорочно, он точно знал, что девушка скорее умрет, чем причинит ему боль. Чувства, которые она испытывала к человеку, который когда-то считал ее не более чем пылью под своими ногами, были для него неразрешимой загадкой. Он каким-то непостижимым образом знал, что в ее сердце горит любовь и к нему самому. Он был уверен, что Гермиона действительно каким-то образом полюбила их обоих и точно знал, что если он не найдет в себе сил справиться со своей паникой и вынудит ее выбирать между ним самим и Драко - он причинит дорогому для него человеку мучительные страдания, а он не хотел этого. Противоречия… опять противоречия… всегда противоречия - это, видимо, его судьба и нелегкий крест, который, кажется, он вынужден будет тащить до самой смерти. Он стоял под душем, и страх стискивал его в своих ледяных объятиях - он боялся потерять подругу, боялся доверять, боялся остаться один, боялся потерять себя.
Тяжело вздохнув, Гарри решительно закрыл воду и вытерся. Он решил: пусть будет, что будет. Он не даст страху руководить собой. Он постарается всеми силами побороть свой страх и не испортить то прекрасное, что связывает его с Гермионой. А Драко… Ну, что ж… Если это действительно может сделать девушку счастливой, он готов дать ему шанс. Придя к вполне определенным выводам, Гарри почувствовал облегчение и готовность преодолеть любые сложности и препятствия, страх отступил, и теперь он хотел, чтобы Гермиона пришла как можно быстрее; принятые решения позволили обрести ему спокойствие и избавили от необходимости метаться по комнате, словно раненое животное, в ожидании ее визита.
Когда Гермиона таки пришла, Гарри стоял у окна и смотрел в ночь, он был спокоен и полон решимости рассказать ей о своих чувствах и принятых им решениях, но девушка стремительно подошла к нему, обвила руками шею, запустила руки в еще влажные волосы. Не дав ему вымолвить даже словечка, пригнула его голову и поцеловала. В первые мгновения поцелуя Гарри смутился и растерялся, но быстро взял себя в руки и крепко обняв Гермиону, ответил на поцелуй.
Гарри не обладал большим опытом в поцелуях с девушками, но чувствовал, что этот поцелуй отличается от всех предыдущих в его жизни. В нем была страсть, нежность и обещание. Парень и девушка оторвались друг от друга когда им перестало хватать воздуха. Оба молчали, разглядывая друг друга новым взглядом, и слова в эту минуту им были совершенно не нужны. Переведя дух, Гарри легко, словно пушинку, поднял Гермиону на руки, понес к кровати и, аккуратно опустив свое сокровище на постель, сел рядом. Гермиона притянула его к себе, заставив улечься. Обвила его руками и ногами, пряча голову у него на груди. Гарри обнимал девушку, борясь с нарастающей паникой: он никогда не заходил в общении с женщинами дальше поцелуев. Усилием воли он загнал панику в угол сознания и постарался просто расслабиться, через некоторое время ему это вполне удалось.
Он лежал на боку, лицом к Гермионе, и гладил ее по спине, ощущая, как она гладит его - это было чрезвычайно приятно. Девушка подняла руку, аккуратно сняла с него очки и положила на прикроватную тумбочку - мир перед глазами Гарри потерял четкость, за то обострились другие чувства. Он с почти болезненной остротой ощущал тепло прижимающегося к нему тела, ему кружил голову запах, окутывающий Гермиону, его сводил с ума звук ее прерывистого дыхания. Он чувствовал жар, поднимающийся снизу вверх мощным приливом, грозящим накрыть с головой и утопить, сердце его билось так, что ему казалось, что оно вырвется из груди. Он почувствовал, как Гермиона, чуть отстранившись, расстегивает пуговки его пижамной рубашки, и задохнулся, когда ощутил ее губы на своей шее. Гарри судорожно сжал Гермиону в своих объятиях, он чуть не сошел с ума, когда услышал тихий стон, который она издала. Она поднесла руку к его губам, Гарри повинуясь инстинкту медленно целовал ее пальцы один за другим, нежно прикасаясь к ним губами и слегка поддразнивая языком. От этих легких, ласкающих прикосновений ее тело наполнилось сладкой истомой.
С губ сорвался слабый стон. Она пробежала влажными пальцами по его подбородку, по шее, по груди, ощущая каждый изгиб его тела.
Вдруг, решительно высвободившись из его объятий, она села на постели. Он поднялся и сел рядом с ней, не решаясь притронуться, ему казалось, что он чем-то обидел ее.
Повозившись, меняя позу, Гермиона оказалась перед Гарри на коленях. Она провела кончиком пальца по его соску и, прикрыв глаза, крепко прижалась к его груди, стиснув зубы, чтобы не застонать. Затем нежно, но решительно оттолкнула его. Гарри легко, не сопротивляясь, откинулся на спину. Гермиона склонилась над ним, опираясь рукой ему на грудь. Гарри понял, что не обидел ее, он просто лежал и ждал, что она сделает дальше.
Она чувствовала Гарри, чувствовала, как напряглись его мышцы под гладкой, упругой кожей, чувствовала жар его дыхания.
Одним коленом Гермиона прикоснулась к его бедру, другим раздвинула ему ноги. Она все так же неотрывно глядела ему в глаза, и ей казалось, что она тонет в них. Ее волосы разметались и упали ему на лицо. Рука ее все так же покоилась у него на груди. Гарри подчинился ей, упиваясь ощущением единения.
Ощущением, которое наполняло их обоих жаром.
По бедру, зажатому меж ее колен, волнами пробегала дрожь, передавая ей пульсацию его крови. Теперь их сердца бились в едином ритме. Рука Гермионы медленно поднялась к вороту блузки и стала расстегивать пуговички. Он усилием воли заставил лежать себя спокойно.
Она обхватила рукой его шею, будто бы решая, что ей делать дальше. Он попытался приподняться, чтобы поцеловать ее. Пальцы прошлись по его затылку, сжались в кулак, вцепились в волосы, удерживая его голову на подушке.
Его рука скользнула по ее спине и проникла под блузку. Чуткие, нежные пальцы побежали вверх по позвоночнику. Гермиона затрепетала. Рука остановилась. Гермиона полуприкрыла глаза, прогибаясь под его рукой. Дыхание ее стало частым и прерывистым. Она почти задыхалась.
Ее колено поползло вдоль ноги Гарри и остановилось. Дыхание с хрипом вырывалось у нее из груди. Его грудь судорожно вздымалась под ее рукой.
- Я хочу тебя, - выдохнула она.
Голова ее склонилась. Губы припали к его губам, и все преграды рухнули, смытые бурным потоком страсти, переполнявшем обоих.
Первые лучи солнца разбудили Гарри. В мгновения между сном и явью он вспомнил прошедшую ночь, как потрясающее наваждение, но, ощутив рядом с собой тепло Гермионы, с радостью понял, что это был не сон, и, плотнее прижавшись к спящей девушке, прикрыл глаза, наслаждаясь теплом и спокойствием. Прежде чем уснуть по-новой, Гарри подумал, что вот так, наверное, и выглядит счастье.
|
|
Schade | Дата: Вторник, 19.10.2010, 20:17 | Сообщение # 16 |
Подросток
Сообщений: 25
| эм… проду?? уж больно интересно что дальше будет с ребятами)))
|
|
nairsa | Дата: Среда, 20.10.2010, 02:45 | Сообщение # 17 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Schade, Прода в процессе написания я вот буквально чеммогу :))) Кстати, я адекватно отношусь к критике. И ежели кто-то захочет побетить - то я отнюдь не против
|
|
Schade | Дата: Пятница, 12.11.2010, 00:23 | Сообщение # 18 |
Подросток
Сообщений: 25
| Выпрашивание проды приравнивается к флуду!
|
|
nairsa | Дата: Пятница, 12.11.2010, 00:34 | Сообщение # 19 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Schade, почти дописана. процентов на 95 готова 11 глава
надо дописать и вычитать…
|
|
Schade | Дата: Суббота, 13.11.2010, 03:41 | Сообщение # 20 |
Подросток
Сообщений: 25
| *потирая ручки* ждем-с! с нетерпением))))
|
|
nairsa | Дата: Суббота, 13.11.2010, 03:45 | Сообщение # 21 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Schade, я просто сейчас сильно под впечатлением от Гудкайновского цикла "Меч истины" мну как-то нечеловечески воткнуло его перечитать… А тк подбираю стиль повестования и общую концепцию то боюсь сделать эту весч какимнить стопятьсотым правилом волшебника (поползновения таки уже есть, ага) плюс к тому у мну бяда - бета кудат девалась… дела у нее всякие.. и не до фанфика ей счас…
а мои ужасающие запятые даж меня саму пугают
|
|
Schade | Дата: Суббота, 13.11.2010, 20:33 | Сообщение # 22 |
Подросток
Сообщений: 25
| цикл не читала, рекомендуете?? с беттингом помочь не могу, сама особой грамотностью не отличаюсь)) одно спасение - Word знает правила лучше меня)))
|
|
nairsa | Дата: Суббота, 13.11.2010, 21:17 | Сообщение # 23 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Удалено. Флуд!
|
|
Schade | Дата: Воскресенье, 14.11.2010, 01:24 | Сообщение # 24 |
Подросток
Сообщений: 25
| Удалено. Флуд!
|
|
nairsa | Дата: Воскресенье, 14.11.2010, 01:30 | Сообщение # 25 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Удалено. Флуд!
|
|
Schade | Дата: Воскресенье, 14.11.2010, 16:26 | Сообщение # 26 |
Подросток
Сообщений: 25
| Удалено. Флуд!
|
|
nairsa | Дата: Воскресенье, 14.11.2010, 16:47 | Сообщение # 27 |
Демон теней
Сообщений: 269
| Удалено. Флуд!
|
|
Schade | Дата: Понедельник, 15.11.2010, 01:58 | Сообщение # 28 |
Подросток
Сообщений: 25
| Удалено. Флуд!
|
|
Schade | Дата: Понедельник, 15.11.2010, 06:36 | Сообщение # 29 |
Подросток
Сообщений: 25
| Удалено. Флуд!
|
|
Schade | Дата: Понедельник, 15.11.2010, 15:05 | Сообщение # 30 |
Подросток
Сообщений: 25
| Удалено. Флуд!
|
|
|
|
|