Армия Запретного леса

Понедельник, 01.06.2020, 21:55
Приветствую Вас Заблудившийся





Регистрация


Expelliarmus

Уважаемые гости и пользователи. Домен и хостинг на 2020 год имеет место быть! Регистрация не отнимет у вас много времени.

Добро пожаловать, уважаемые пользователи и гости форума! Домен и хостинг на 2020 год имеет место быть!
Не теряйте бдительности, увидел спам - пиши администратору!
И посторонней рекламе в темах не место!

[ Совятня · Волшебники · Свод Законов · Accio · Отметить прочитанными ]
  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Модератор форума: Азриль, Сакердос  
Форум » Хранилище свитков » Гет и Джен » История (1-16главы)+13-16 (ГП\ФД NC-17 AU OCC)
История (1-16главы)+13-16
alchozДата: Вторник, 10.03.2015, 11:19 | Сообщение # 31
Демон теней
Сообщений: 270
« 32 »
Глава 2

Гарри Поттер

Лето вроде бы прошло без приключений. Я часто вспоминал и Рона, и Гермиону, и Сириуса, мы даже переписку вели. Я Гарри Поттер и я Мальчик - который - выжил, и сейчас я брожу по Лондону, порой заглядывая в Косой переулок. В один прекрасный день я сидел в таверне и пил сок, прошла семья. Там шло три женщины и мужчина. Когда они вошли, все мужики посмотрели на эту семейку и начали пускать слюни. Хотя я не понимал почему. И с интересом рассматривал семейку. Я увидел, что одна из девочек посмотрела на меня. Когда они вышли из зала, я понял, что очень ослабел, но почему. А фиг его знает. Я встал из-за стола, вышел на улицу и пошел на автобус. Я отправился назад к своей чокнутой семейке. Я открыл дверь и увидел дядю Верона, который хмурился. Чего бы это??? А-а-а ладно, завтра должны прийти Уизли и забрать меня к себе, потому, что мы едем на чемпионат по квидичу.

Гарри Поттер

Гарри вошел к себе в комнату. Он поднял книгу и посмотрел, как один из игроков эффектно забрасывает мяч в кольцо на тридцатиметровой высоте, но тут же захлопнул её. Даже квиддич — лучший, по его мнению, спорт в мире — не занимал его в эту минуту. Он положил книгу, которую подарил Рон, «Летая с „Пушками Педдл“» на столик возле кровати, подошёл к окну и раздвинул шторы.

Тисовая улица выглядела как раз так, как и положено выглядеть улице респектабельного пригорода в утренний субботний час. Все портьеры на окнах задёрнуты, и не видно ни одного живого существа — ни прохожего, ни даже кошки.
Сегодня пришел прелестный день, именно сегодня Гарри покинет этот негостеприимный дом. Когда Гарри спустился на кухню, все трое Дурслей уже сидели за столом и даже не подняли на него глаз. Дядя Вернон загородил широкую багровую физиономию утренним выпуском «Дейли Нюз», а тётя Петунья сосредоточенно резала грейпфрут на четыре части, скрыв лошадиные зубы за поджатыми губами.

Дадли выглядел рассерженным, угрюмым и, казалось, ещё больше раздулся. Это кое-что значило, если учесть, что он и без того обычно занимал собой целую сторону квадратного стола. Тётя Петунья положила ему в тарелку четверть неподслащенного грейпфрута, боязливо проворковав: «Это тебе, Дадли, милый мой», на что он только злобно посмотрел на неё. В его жизни произошли крутые и очень неприятные перемены с того дня, как он принёс домой годовой табель успеваемости.

Как всегда, дядя Вернон и тётя Петунья старались найти оправдания его скверным оценкам: тётя Петунья утверждала, что Дадли — очень одарённый мальчик, но требует особого подхода; дядя Вернон держался другой линии — ему «не нужен сын неженка и зубрила». Столь же деликатно они касались обвинений в хулиганстве, записанных в табеле. «Он шумный маленький мальчик, но и мухи не обидит!» — восклицала тётя Петунья со слезой в голосе.

Однако в конце табеля было несколько вежливых замечаний школьной медсестры, которым даже дядя Вернон и тётя Петунья не могли найти оправданий. Сколько бы тётя Петунья ни причитала, что Дадли крупный мальчик со здоровым детским жирком и что растущему организму необходимо много еды, факт оставался фактом — у поставщика школьной формы уже не было бриджей достаточно большого размера. Острый глаз тёти Петуньи различал неуловимый отпечаток пальца на её сверкающих чистотой стенах и насквозь видел соседей, но отказывался замечать то, что было очевидно школьной медсестре: без всякого, Дадли разнесло до размеров молодого кита из породы касаток-убийц.

И вот — после многих скандалов, где в ход шли такие веские аргументы, что от них дрожал пол в спальне у Гарри, и потоков слёз, пролитых тётей Петуньей, — был объявлен новый режим. Диетическая программа, присланная медсестрой школы «Воннингс», была прикреплена к холодильнику, из которого убрали всё, что обожал Дадли, — газировку и пирожные, шоколадки и бургеры, чипсы и булочки. И вместо этого наполнили овощами, фруктами и зеленью — «кроличьей едой», как выразился дядя Вернон. Чтобы умилостивить Дадли, тётя Петунья настояла, чтобы и вся семья села на ту же диету. Поэтому Гарри тоже получил свою четвертинку грейпфрута. Она была намного меньше, чем у Дадли. Тётя Петунья явно считала, что лучший путь поддержать моральный дух Дадли — это уверить его в том, что еды у него, во всяком случае, больше, чем у Гарри.

Но тёте Петунье было невдомёк, что спрятано под поднимающейся половицей в комнате наверху; у неё и мысли не возникало, что Гарри вовсе не собирается следовать диете. Сообразив, что ему грозит всё лето просидеть на одном грейпфруте, он сразу послал к друзьям Буклю с сигналом СОС. И те, к их чести, не пожалели усилий. Из дома Гермионы сова вернулась с большущей коробкой печенья без сахара (родители Гермионы были стоматологами). Хагрид, хогвартский лесничий, не пожалел целого мешка твердокаменных кексов собственного приготовления (к ним Гарри не притронулся — слишком велик был его опыт в поглощении стряпни Хагрида). Миссис Уизли прислала их семейную сову, Стрелку, с чудовищных размеров тортом и пачкой пастилы. Бедняга Стрелка была уже в преклонном возрасте и целых пять дней приходила в себя после такого путешествия. А на день рождения (который для Дурслей просто не существовал), Гарри получил сразу четыре великолепных торта — от Рона, Гермионы, Хагрида и Сириуса. У него и сейчас ещё оставались два и поэтому, предвкушая роскошный завтрак, который он себе устроит наверху, Гарри беспечально взялся за свой грейпфрут.

Неодобрительно хмыкнув, дядя Вернон отложил газету и хмуро уставился на собственную четвертинку грейпфрута.

— И что это? — проворчал он.

Тётя Петунья строго взглянула на него, кивком указав на Дадли, который уже прикончил свою часть и мрачно смотрел в тарелку Гарри маленькими поросячьими глазками.
Дядя Вернон обречённо вздохнул, взъерошив большие густые усы, и взял ложку.

В дверь позвонили. Дядя Вернон поднялся с кресла и вышел в прихожую. С быстротой молнии, пока мать была занята чайником, Дадли стащил остаток отцовского грейпфрута. Гарри подумал, что он аппарировал к себе фрукт, хотя такое невозможно

Из прихожей донеслись звуки разговора, чей-то смех, и затем отрывистый ответ дяди Вернона. Парадная дверь захлопнулась, и послышался треск разрываемой бумаги.

Тётя Петунья поставила на стол заварной чайник и недоумённо оглянулась: где это дядя Вернон? Минуту спустя он вернулся, красный от злости.

— Ты! — рявкнул он на Гарри. — В гостиную, живо!

Сбитый с толку и ломая голову над тем, в каких грехах его подозревают на этот раз, Гарри встал и вслед за дядей Верноном пошёл в соседнюю комнату.

— Итак. — Дядя Вернон со стуком закрыл за ними дверь, твёрдым шагом дошёл до камина и повернулся к Гарри с таким видом, словно собирался объявить ему, что он арестован. — Итак.

Гарри так и подмывало спросить: «Итак, что?» — но он счёл, что не стоит подвергать характер дяди Вернона такому испытанию с утра пораньше, учитывая, что его нрав и без того ожесточён голодным пайком. Поэтому Гарри решил принять вид вежливой озадаченности.

— Это только что принесли, — сказал дядя Вернон. Он угрожающе помахал перед Гарри исписанным листком сиреневой бумаги. — Письмо. Насчёт тебя.

Гарри растерялся ещё больше. Кто мог написать о нём дяде Вернону? Да ещё прислать письмо по обычной почте?

Флер Делякур

Флер Делякур вместе со своей семьей приехали в Англию на Чемпионат Мира по квидичу. С ней была ее мама, сестра и отец. Они остановились в небольшом мотеле. Но перед тем им нужно было пройти через многолюдные маггловские улочки, из-за переполненной колдовской аллеи. Они вошли через дверь в таверну дырявый котел. И все было бы хорошо если бы они не были бы вейламы. Артефакты, которые подавляли силу вейл, стоили очень дорого, и они были достаточно редкими. А сила Вейл заключается в том, что они могут свести почти любого мужчину с ума. Флер поморщилась от того впечатления, которое произвели на нее английские маги, хотя один не обратил никакого внимания на их чары, он как сидел, так и сидит. О нем ничего нельзя сказать, потому что он в плаще. Флер запомнила параметры ауры незнакомца. Ведь все вейли могут видеть ауры.
- Флер, милая, что ты увидела??? - Спросила женщина, которая была матерью двух девушек.
- Да ничего, просто один из посетителей не обратил внимания на мою магию, и даже не посмотрел на меня . - Сказала она
- Интересно, интересно - ответил старший мужчина, со шрамами на лице. Скорее всего, это отец семьи.

Флер Делaкур




Маг в игнании
 
alchozДата: Вторник, 10.03.2015, 11:21 | Сообщение # 32
Демон теней
Сообщений: 270
« 32 »
Глава 3

К двенадцати часам следующего дня все школьные принадлежности Гарри уже были уложены в чемодан, в том числе и наиболее ценное имущество — мантия-невидимка, которую он унаследовал от отца, метла «Молния» — подарок Сириуса, и волшебная Карта Хогвартса, которую в прошлом году ему вручили Фред и Джордж Уизли. Гарри освободил от запасов еды тайник под кроватью, дважды перепроверил каждую щёлку и закуток в спальне — вдруг оставил где-то перо или учебник, и снял со стены календарь до первого сентября, на котором старательно зачёркивал дни, оставшиеся до возвращения в Хогвартс.

Тем временем атмосфера в доме номер четыре по Тисовой улице накалилась до предела. Неминуемый визит в их жилище целой компании волшебников поверг Дурслей в крайнюю нервозность. Узнав, что Уизли прибудут завтра к пяти часам, дядя Вернон не на шутку встревожился.

— Надеюсь, ты им сказал, этим людям, чтобы они оделись подобающим образом, — проворчал он. — Видел я, в какой хлам вы там рядитесь. Нет чтобы носить нормальную одежду, как подобает порядочным людям.

Гарри ощутил что-то вроде дурного предчувствия. Мистер и миссис Уизли редко бывали одеты «прилично», по меркам Дурслей. Их дети могли ещё нарядиться на каникулах по магловской моде, но родители обычно ходили в длинных мантиях разной степени изношенности. Гарри мало волновало, что подумают соседи, но его беспокоило, как бы его родственники не нагрубили Уизли, если те и впрямь будут выглядеть согласно худшим представлениям Дурслей о волшебниках.

Дядя Вернон надел свой лучший костюм. Дело тут было отнюдь не в гостеприимстве — он стремился приобрести вид величественный и устрашающий. Дадли, напротив, как-то весь сжался. И совсем не оттого, что диета, наконец, возымела эффект, а потому, что он просто струхнул. Последняя встреча с взрослым волшебником подарила ему закрученный поросячий хвостик, высунувшийся наружу прямо сквозь брюки. Чтобы от него избавиться, дяде Вернону и тёте Петунье пришлось заплатить немалые деньги в частной лондонской клинике. Поэтому никто не удивлялся, что он то и дело нервно ощупывал себя сзади и боком передвигался по комнатам, чтобы ещё раз не подставить врагу ту же мишень.

Ланч прошёл почти в полном молчании. Даже Дадли не высказывал недовольства едой (домашний творог с тёртым сельдереем). Тётя Петунья вообще ничего не ела. Скрестив руки на груди и поджав губы, она словно закусила и даже отчасти пожёвывала язык, как будто удерживая гневные речи, готовые обрушиться на Гарри.

— Они, разумеется, приедут на автомобиле? — зарычал через стол дядя Вернон.

— Э-э-э-э… — протянул Гарри.
— Думаю, что да, — ответил Гарри.

Дядя Вернон фыркнул в усы. Будь это обычный случай, он бы непременно спросил, что за автомобиль у мистера Уизли; он обожал посудачить, насколько велики и роскошны машины соседей. Но Гарри сомневался, что дядя Вернон полюбил бы мистера Уизли, даже если тот бы ездил на «Феррари».
Десять минут шестого… пятнадцать… Гарри уже и сам всерьёз забеспокоился. В половине шестого из гостиной донёсся торопливый шёпот дяди Вернона и тёти Петуньи:

— Никакого уважения.

— Мы могли быть приглашены в гости.

— Может, думают, их пригласят на ужин, если они приедут позже?

— Ну, уж этому не бывать, — произнёс дядя Вернон, и Гарри услышал, как он встал и принялся прохаживаться по гостиной. — Заберут мальчишку и скатертью дорога, больше им тут нечего делать. Если они вообще приедут. Может, день перепутали. Подобные типы, сдаётся мне, пунктуальностью не отличаются. Или поехали на какой-нибудь дрянной машинке, которая на полдороге и сло-ма-а-а-а-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!

Гарри подпрыгнул. Судя по звукам в гостиной, все трое Дурслей повскакали с мест и в панике куда-то бросились. В следующее мгновение насмерть перепуганный Дадли вылетел в холл.

— Что случилось? — удивился Гарри. — В чём там дело?

Но Дадли как язык проглотил. По-прежнему держась за ягодицы, он со всей возможной для его туши скоростью устремился на кухню. Гарри поспешил в гостиную.

Из камина — тот давно был заколочен досками, и его роль на том же месте исполнял электрокамин с фальшивыми углями — доносился громкий стук и какая-то возня.

— Что это? — задыхаясь, спрашивала тётя Петунья, вжавшись в стену и с ужасом глядя на камин. — Что это, Вернон?

Их сомнения разрешились буквально через секунду — из-за досок стали слышны голоса:

— Ох! Фред, нет, давай назад, назад.… Тут какая-то ошибка… скажи Джорджу, чтобы он не… ОЙ! Джордж, нет, здесь нет никакой комнаты, быстро назад и скажи Рону…

— Пап, может, Гарри услышит и сумеет нас выпустить…

По доскам позади электрического огня забарабанили кулаки.

— Гарри! Гарри, ты нас слышишь?

Дурсли обернулись к Гарри, словно пара разъярённых росомах.

— Что это? — взревел дядя Вернон. — Что происходит?

— Они… ну, они попытались добраться сюда с помощью летучего пороха, — стал объяснять Гарри, борясь с безумным желанием расхохотаться. — Они могут путешествовать через камины, но вы же забили его… Сейчас, подождите…

Он подошёл к камину и позвал:

— Мистер Уизли! Вы меня слышите?

Удары прекратились, и за досками кто-то произнёс: «Ш-ш-ш!»

— Мистер Уизли, это Гарри.… Здесь не пройти, камин заколочен!

— Проклятье! — послышался голос мистера Уизли. — С какой стати им взбрело в голову забить камин?

— А у них теперь электрический, — объяснил Гарри.

— В самом деле? — восхитился мистер Уизли. — Электрический, ты говоришь? Со штепселем? Бог ты мой, я должен это увидеть.… Дай-ка подумаю.… Ох, Рон!

Теперь и голос Рона присоединился ко всем остальным.

— Что это мы здесь делаем? Что-то пошло не так?

— Ну что ты, Рон, — саркастически отозвался голос Фреда, — мы ведь мечтали окончить жизнь именно в таком месте…

— Конечно, и вот теперь нам представился такой уникальный случай, — присоединился к нему Джордж. Его голос звучал глухо, словно парня прижало к стене.

— Мальчики, мальчики, — рассеянно произнёс мистер Уизли. — Я пытаюсь придумать, что делать… да… это единственный способ… Гарри, отойди подальше…

Гарри отступил к дивану. Дядя Вернон, невзирая на это, двинулся вперёд.

— Подождите минутку! — гаркнул он в камин. — Что это вы собираетесь де…

БАБАХ! ХРЯСЬ-ХУЯСЬ!

Доски разнесло взрывом. Электрокамин, молодецки взмахнув шнуром, со свистом пролетел через всю комнату, и в туче щебня и щепок на свет явились мистер Уизли, Фред, Джордж и Рон. Тётя Петунья, испустив пронзительный вопль, опрокинулась на кофейный столик, дядя Вернон подхватил её прежде, чем она грохнулась на пол, и онемев, выпучился на компанию Уизли — все огненно-рыжие, включая Фреда с Джорджем, неотличимо схожих до последней веснушки.

— Ну вот, так-то лучше, — вздохнул мистер Уизли, отряхивая пыль со своей длинной зелёной мантии и поправляя очки. — Ага, вы, должно быть, дядя и тётя Гарри!
— М-м-м… да… прошу прощения за всё это. — Мистер Уизли опустил руку и оглянулся на развороченный камин. — Это моя вина, мне попросту в голову не приходило, что могут возникнуть затруднения с выходом на противоположном конце, я подключил ваш камин к сети летучего пороха — ну, понимаете, всего на один день, чтобы забрать Гарри. Строго говоря, магловские камины не допускаются к подключению, но у меня есть знакомый на пульте управления, он мне выделил канал, Я всё здесь мгновенно поправлю, не беспокойтесь — только зажгу огонь, чтобы отправить мальчиков, и затем восстановлю ваш камин, а сам трансгрессирую…

Гарри был готов поклясться, что Дурсли не поняли ни единого слова. Они по-прежнему, точно громом поражённые, дико смотрели на мистера Уизли. Тётя Петунья кое-как выпрямилась и спряталась за спину дяди Вернона.

— Привет, Гарри! — радостно воскликнул мистер Уизли. — Ты собрал чемодан?

— Он наверху, — улыбнулся Гарри.

— Мы принесём, — сейчас же вызвался Фред. Подмигнув Гарри, они с Джорджем вышли из комнаты. Близнецы знали, где находится спальня Гарри, — как-то, раз глубокой ночью им пришлось вызволять его оттуда; он догадывался, что Фред и Джордж хотят взглянуть на Дадли — они много о нём слышали от Гарри.

— Ну… — сказал мистер Уизли, смущённо потирая руки и подыскивая слова, чтобы разрядить неловкое молчание. — Очень… м-м-м… мило у вас тут.

Поскольку безупречно доселе чистая, без единой пылинки гостиная была теперь покрыта хлопьями сажи и засыпана обломками кирпича, Дурсли восприняли это заявление без должного энтузиазма. Лицо дяди Вернона вновь налилось кровью, а тётя Петунья опять принялась жевать язык. Они были чересчур напуганы, чтобы сказать что-нибудь связное.

Мистер Уизли огляделся. Он любил всё, сделанное руками маглов. Ему нестерпимо хотелось подойти и поближе рассмотреть телевизор с видеомагнитофоном.

— Они работают на электричестве, верно? — продемонстрировал он свою осведомлённость. — А, вот и штепсели. Я коллекционирую штепсели и батарейки, — обратился он к дяде Вернону. — У меня очень большая коллекция батареек. Моя жена думает, что я на них свихнулся, но тут уж ничего не поделаешь.

Дядя Вернон, несомненно, тоже считал, что мистер Уизли спятил. Он начал потихоньку отступать к выходу, загораживая собой тётю Петунью, словно опасался, что мистер Уизли может вдруг наброситься на них.
Фред и Джордж с чемоданом возвратились в гостиную. Войдя, они огляделись и обнаружили Дадли. Их лица расплылись в одинаковых коварных улыбках.

— Ага, хорошо, — сказал мистер Уизли. — Ну, нам пора…

Он засучил рукава мантии и достал волшебную палочку. Дурсли при этом как один прижались к стене.

— Инсендио! — приказал мистер Уизли, направив палочку на провал в стене за собой.

В камине сейчас же вспыхнул огонь, затрещав так весело, будто он горел там уже часа два.

Мистер Уизли вынул из кармана маленький, затянутый шнурком мешочек, развязал, взял щепотку порошка и бросил в пламя — оно с гулом взвилось вверх, став при этом изумрудно-зелёным.

— Ты идёшь первый, Фред, — распорядился мистер Уизли.

— Иду, — согласился Фред. — Нет, постойте…

Из его кармана выпал пакетик со сладостями, и по всему полу разлетелись большие конфеты в пёстрых обёртках.

Фред их бросился подбирать, рассовывая по карманам, потом, бодро помахав Дурслям рукой, подошёл к камину и шагнул прямо в огонь, крикнув: «Нора!» Тётя Петунья судорожно охнула. Раздался свистящий звук, и Фред исчез.

— Теперь ты, Джордж, — сказал мистер Уизли. — И возьми чемодан.

Гарри помог Джорджу занести чемодан в пламя, поставив его стоймя. И вот, скомандовав: «Нора!», под тот же свист Джордж пропал.

— Рон, ты следующий.

— Увидимся! — весело кивнул Рон Дурслям. Он улыбнулся Гарри, вошёл в огонь и последовал за братьями.

Остались Гарри и мистер Уизли.

— Ну,… до свидания, — простился Гарри с Дурслями. Те в ответ не вымолвили ни слова. Гарри направился к камину, и уже было ступил на край очага, но мистер Уизли протянул руку и вернул его обратно. Волшебник в изумлении смотрел на Дурслей.

— Гарри сказал вам «до свидания». Вы разве не слышали?

— Да неважно, — шепнул ему Гарри. — Правда, мне всё равно.

Но мистер Уизли не убирал руки с его плеча.

— Вы не увидите племянника до следующего лета, — произнёс он с мягким укором. — Право, стоит попрощаться.
Гарри шагнул в камин, воскликнул «НОРА» и исчез. Вокруг него пролетел различные картинки и вот он стоит в камине. Он вышел, за столом сидела вся семья Уизли, а также Гермиона. Все радостно смотрели на него, и он понял, что он в кругу семьи. Вот камин снова разгорелся и оттуда вышел злой мистер Уизли и закричал:
-Фред, Джордж, что это значит, что вы сделали с малым Дурсли. - И сильно нахмурился. Фред и Джордж засмеялись. А за ними и мы все, кроме Гермионы, которая так смотрела, будто сейчас же разорвет на маленькие кусочки близнецов, и намотает их кишки им на голову. Она большая сторонница правил.
-Ох, вы уже все здесь, Гарри какой ты худой. Артур, почему ты хмуришься. Фред Джордж, вы вновь наделали? - Сказала скороговоркой Миссис Молли.
— Ужинать будем в саду, — обратилась она к вошедшим. — У нас просто нет комнаты для одиннадцати человек. Девочки, не могли бы вы захватить тарелки? Билл и Чарли уже носят столы, а вилки и ножи возьмите вы двое, — велела она Рону с Гарри и, будучи не в духе, решительней, чем следовало, махнула волшебной палочкой, отчего картофелины, лежавшие в раковине, повылезали из кожуры с такой энергией, что забарабанили по стенам и потолку. — О господи! — воскликнула она, направив палочку на совок, который тут же выпрыгнул из угла и принялся шнырять по полу, собирая картошку. — Уж эта мне парочка! — гневно пробурчала она, доставая из буфета горшки и кастрюли. — Не знаю, что с ними будет. Честное слово, не знаю! Никаких устремлений, кроме создания всевозможных неприятностей.

Она грохнула на стол объёмистую медную кастрюлю и стала помешивать в ней волшебной палочкой, из которой потёк сливочный соус.

— И ведь не потому, что у них мозгов нет, — раздражённо продолжала она, ставя кастрюлю на плиту и зажигая огонь следующим взмахом палочки. — Мозги-то у них есть, но они растрачивают их попусту. И если не возьмутся за ум, беды не миновать! Я получила из Хогвартса жалоб на их поведение больше, чем обо всех остальных, вместе взятых. Помяните моё слово, это кончится Комиссией по злоупотреблению магией.

Миссис Уизли ткнула волшебной палочкой в сторону ящика с ножами, и тот, звякнув, открылся. Гарри и Рон отпрянули в сторону — мимо них пронеслись ножи, пролетели через кухню и стали резать картошку, которую совок ссыпал обратно в раковину.

— Понятия не имею, где мы допустили ошибку, — пожала плечами миссис Уизли, отложила волшебную палочку и полезла за другими кастрюлями. — Одно и то же год за годом, одна выходка лучше другой. Ничего не желают слушать.… О боже, ОПЯТЬ!

Палочка, которую она взяла со стола, вдруг с громким писком стала гигантской резиновой мышью.

— Опять эти дурацкие палочки! — закричала миссис Уизли. — Сколько раз я им говорила: не разбрасывайте их, где попало!

Миссис Уизли схватила настоящую волшебную палочку, обернулась и увидела, что от соуса на плите повалил дым.

— Пойдем, поможем Биллу и Чарли, — позвал Рон Гарри, взяв побольше столовых приборов.

Покинув миссис Уизли, они через заднюю дверь вышли во двор.
В семь часов оба стола ломились под тяжестью кулинарных шедевров миссис Уизли, и все девять членов семьи, Гарри и Гермиона уселись, есть под ясным, густо-синим небом. Для того, кто всё лето питался неотвратимо черствеющими тортами, это был настоящий пир, и Гарри поначалу больше слушал, чем говорил, подкладывая себе куски пирога с ветчиной и курицей, варёную картошку и салат.

Мистер Уизли наколдовал свечей: сумерки сгущались, а впереди ещё пудинг. К концу ужина над столом вокруг свечей порхали ночные мотыльки, а тёплый воздух благоухал запахами луговых цветов и жимолости. Гарри наелся как никогда и ощущал удивительную гармонию с окружающим миром, наблюдая, как кучка гномов, заливаясь безудержным смехом, улепётывает сквозь розовые кусты, по пятам преследуемая Живоглотом.
— А время-то! — неожиданно воскликнула миссис Уизли, взглянув на наручные часы. — Всем давно пора быть в постели. Завтра вставать ни свет ни заря. Оставь, Гарри, список всего необходимого для школы. Я завтра буду в Косом переулке, всё равно покупать детям, и тебе куплю. После финала Кубка может не остаться времени, последний матч растянулся на пять дней.




Маг в игнании
 
alchozДата: Вторник, 10.03.2015, 11:22 | Сообщение # 33
Демон теней
Сообщений: 270
« 32 »
Глава 4

— Пора вставать, Гарри, дорогой, — ласково произнесла она и перешла к кровати Рона.

Гарри отыскал на ощупь очки, надел их и поднялся. Было ещё темно. Рон что-то невнятно мычал в ответ на попытки матушки растолкать его. Она кивнула головой отошла вытащила палочку и
–Aguamenti- и струя воды полетела в Рона. Он подпрыгнул и быстро встал. В футе от них из неразберихи одеял появились ещё две всклокоченных головы

— Что, уже время? — заспанно пробормотал Фред. Они оделись в молчании, зевая и потягиваясь. Всё ещё сонные, спустились на кухню.

Миссис Уизли помешивала содержимое большой кастрюли, стоящей на плите, а мистер Уизли, сидя за столом, проверял внушительную пачку билетов из пергамента. Увидев вошедшую компанию, он встал и раскинул руки: пусть получше рассмотрят его наряд. На мистере Уизли свитер для гольфа и очень старые джинсы, которые ему слегка великоваты, — их держит широкий кожаный ремень.

— Ну как? — Мистера Уизли очень беспокоила его одежда. — Нас никто не должен узнать. Похож я на магла, Гарри?

— Да, — улыбнулся Гарри. — Очень похожи, только не надо надевать носки поверх штанов, и рубашку не в штаны не заправлять. Ну и сандальи без носков должны быть, а все нормально, и очень стильно.

— А где Билл, Чарли и Пе-Пе-Перси? — сказал Джордж, безуспешно пытаясь подавить чудовищный зевок.

— Они будут трансгрессировать, — ответила миссис Уизли, ставя кастрюлю на стол и раскладывая какую-то кашу по тарелкам. — Поэтому им можно немного поспать ещё.

Гарри знал, что трансгрессия — дело очень трудное. Маг исчезает в одном месте и мгновенно появляется в другом.

— Они что, ещё спят? — проворчал Фред, пододвигая к себе тарелку с кашей. — А почему, спрашивается, мы не можем трансгрессировать?

— Потому что вы ещё не в том возрасте и не прошли тестов, — сказала миссис Уизли. — А куда, интересно, пропали девочки?

Она быстрым шагом вышла из кухни и, скрипя ступеньками, вновь отправилась наверх.

— А вы прошли тест? — спросил Гарри.

— Конечно, — кивнул мистер Уизли, бережно пряча билеты в задний карман. — Кстати, Отделу магического транспорта на днях пришлось заниматься двумя людьми, которые трансгрессировали, не имея лицензии. Трансгрессия — дело тонкое, легкомысленное отношение к нему может привести к печальным последствиям. Парочка, о которой я говорил, не знала правил, и, представьте себе, их располовинило. И органы вывались на землю.

Все, кроме Гарри, пришли в ужас.

— Как это, распополавинило? — растерялся он.

— Пол тела осталось на месте, пол тела перенеслось, — пояснил мистер Уизли, щедро поливая кашу патокой. — Естественно, они застряли. Ни туда, ни обратно. Пришлось вызывать бригаду Экстренных Магических Манипуляций. А сколько было бюрократической возни, да ещё маглы, это произошло на их глазах…

Гарри вдруг представилась пара ног и глазное яблоко на тротуаре Тисовой улицы.

— Но с ними всё в порядке? — испуганно спросил он.

— Да, конечно, — отвечал мистер Уизли таким тоном, как будто это разумелось само собой, — но им пришлось заплатить крупный штраф. Думаю, они вряд ли ещё решатся прибегнуть к трансгрессии, как бы ни спешили. С трансгрессией шутки плохи. Я знаю многих взрослых волшебников, которые вообще с ней не связываются, предпочитая метлу, — медленней, зато безопаснее.

— А у Билла, Чарли и Перси есть лицензия?

— Чарли проходил тест дважды, — ухмыльнулся Фред. — В первый раз он улетел на пять миль дальше, чем было задано, и сверзился на голову почтенной бабульке в супермаркете, помните?

— Да, но во второй-то раз прошёл успешно. — Миссис Уизли вернулась на кухню в разгар веселья.

— А Перси прошёл тест две недели назад, — сказал Джордж. — И теперь каждое утро трансгрессирует с третьего этажа на первый.

В коридоре послышались шаги, и в кухню вошли Гермиона с Джинни — обе бледные и не совсем проснувшиеся.

— Зачем надо было поднимать нас в такую рань? — села за стол Джинни, протирая глаза.

— Вы забыли, нам предстоит небольшая прогулка, — ответил мистер Уизли.

— Прогулка? — удивился Гарри. — Мы что, пойдём пешком?

— Нет-нет, это за много миль отсюда, — улыбнулся мистер Уизли. — Нам надо будет пройти совсем недалеко. Дело в том, что большому числу волшебников очень непросто куда-нибудь добраться, не привлекая внимания маглов. Мы и всегда-то путешествуем с большой осторожностью, а уж на такое грандиозное мероприятие, как Чемпионат мира…

— Джордж! — крикнула миссис Уизли так, что все подскочили.

— Что? — спросил Джордж невинным тоном, который, однако, никого не обманул.

— Что у тебя в кармане?

— Ничего!

— Ну смотрите мне!




Маг в игнании
 
alchozДата: Вторник, 10.03.2015, 11:24 | Сообщение # 34
Демон теней
Сообщений: 270
« 32 »
Глава 5

Словом, отъезд проходил в самой дружеской атмосфере. Миссис Уизли очень радовалась, целуя в щёку мистера Уизли. А близнецы все время улыбались, ведь они смогут заработать деньги на чемпионате.

— Желаю хорошо провести время! — бросила им вслед миссис Уизли. — И ведите себя прилично не изводите отца.
Вся компания двинулась через освещённый луной двор вслед за Фредом и Джорджем. Было прохладно, на горизонте справа неясная зелёная полоска предвещала близкий рассвет. Думая о тысячах волшебниках, спешащих на Чемпионат мира по квиддичу, Гарри ускорил шаг и догнал мистера Уизли.

— Как же они все доедут до стадиона? Где все поместятся? Неужели маглы ничего не заметят? Сколько людей там будет? Кто там будет? — спросил он.

— В этом-то и состояла огромная организационная работа, — вздохнул мистер Уизли. — Трудность в том, что на Чемпионат прибудут около трёх ста тысяч волшебников и, естественно, у нас нет заколдованного места соответствующих размеров. Да, существуют места, недоступные для маглов, но представь, каково втиснуть трехсот тысяч волшебников в Косой переулок или на платформу 9 ¾. Следовательно, надо было найти большую хорошую пустошь и принять всевозможные антимагловские меры предосторожности. Министерство занималось этим пять месяцев. Первым делом, разумеется, был составлен график прибытия. У кого дешёвые билеты, приезжают за две недели. Какая-то часть волшебников воспользовалась магловским транспортом, но слишком много их поездов и автобусов занимать, конечно, нельзя. А волшебники, не забывай, едут со всего света. Некоторые трансгрессируют, но надо было обеспечить им безопасные места прибытия подальше от маглов. Кажется, нашли для этого удобный лес, где все можно скрыть. Для тех же, кто не хочет или не может трансгрессировать, решено применить порталы. Это устройства, которые используются для перемещения волшебников в условленное время. С их помощью можно одновременно переправлять довольно большие группы. По всей Британии разбросано две сотни порталов в стратегически важных пунктах, и ближайший от нас — на вершине Стоунхедж Хилл. Туда-то мы и держим путь.

— А что из себя представляют эти порталы? — поинтересовался Гарри, ведь он никогда их не видел и не держал в руках.

— Это может быть что угодно. Какие-нибудь простые, бесхитростные вещи, которые не вызвали бы у маглов желания подобрать их… Словом, на их взгляд, просто мусор.
Теперь остаётся найти портал, — сказал мистер Уизли, водрузив очки на нос и обшаривая взглядом землю. — Он небольшой… Смотрите внимательнее…

Компания разбрелась в разные стороны. Минуты через две дремлющий воздух взорвался криком:

— Иди сюда, отец!- мы нашли его. Это был простой башмак, очень старый неверно пережил несколько войн.
На вершине холма дул холодный ветер, все стояли тесным кольцом, никто не произнёс ни слова. И Гарри вдруг подумал, какой странной показалась бы эта сцена случайно забредшему сюда маглу. Семь человек, из них один взрослый мужчина, вцепились в старый, драный башмак и чего-то ждут в рассветном сумраке…

— Три… — шепнул мистер Уизли, одним глазом косясь на часы. — Два… Один…

Свершилось! Гарри словно рвануло крюком за живот; ноги оторвались от земли; справа и слева — Рон и Гермиона плечом к плечу; всех куда-то уносит вой ветра, коловращение красок, указательный палец прилип к башмаку, как иголка к магниту…

Ноги вдруг врезались в землю, на него налетел Рон, и оба упали; башмак с глухим стуком шлёпнулся на голову Рону. Он выглядел как придурок.

-Все живы?- спросил мистер Уизли.

-Нет меня тошнит - сказал Гарри и отцепился от Рона, поднялся на ноги. Они приземлились на вересковую пустошь, окутанную туманом. Прямо перед ними стояли два измотанных и раздражённых волшебника, у одного — массивные золотые часы, у другого — толстый свиток пергамента и перо. Оба одеты на магловский манер, но очень уж неумело: тот, что с часами, — в полосатом костюме и высоких разноцветных галошах и кепкой на голове, а его коллега — в шотландском килте и пончо и сомбреро на голове.

— Доброе утро, Бэзил, — сказал мистер Уизли, подняв башмак и подавая волшебнику в клетчатой юбке.

Тот бросил его в стоящий тут же ящик для использованных порталов. Гарри разглядел там старую газету, жестянку из-под пива и проколотый футбольный мяч.

— Да уж, доброе, Артур, — устало пробурчал Бэзил. — Не на дежурстве? Некоторым везёт… А мы здесь проторчали всю ночь… Скорее уйди с дороги. В пять пятнадцать прибывает большая партия из Чёрного леса… Черт… Погоди, найду твоё место в лагере… Уизли… Уизли… — Он принялся перематывать исполинский пергамент. — Первое поле, отсюда в четверти мили. Ваш привратник — мистер Робертс.

— Спасибо, Бэзил! — Мистер Уизли жестом позвал всех идти за ним. Безил в ответ просто кивнул.

Шли по безлюдному полю, почти ничего не видя в тумане. Минут через двадцать показался небольшой каменный домик рядом с воротами, за которыми в туманной зыби смутно проступали очертания сотен и сотен палаток, поднимающихся по отлогому склону к тёмной полоске леса на горизонте.

Стоявший в дверях человек смотрел на убегающие вдаль палатки. С первого же взгляда Гарри понял: перед ними единственный настоящий магл на много километров вокруг. Услышав шаги, он повернулся к пришедшим.

— Доброе утро! — приветливо произнёс мистер Уизли.

— Доброе утро, — отвечал магл.

— Не вы ли будете мистер Робертс?

— Я самый, — подтвердил мистер Робертс. — А вы кто такие? И че вам надо?

— Уизли. Два участка заказаны пару дней назад.

— Хм, мистер. — Мистер Робертс сверился со списком, приколотым к двери. — Ваш участок у леса… На одну ночь?

— Да.

— Платить будете сейчас? Или как? – спросил с подозрением Мистер Робертс.

— Да, да… конечно, — закивал мистер Уизли. Отошёл от порога и поманил Гарри.

— Помоги-ка мне, — попросил он вполголоса, вынул из кармана свёрнутые трубочкой магловские деньги и стал по одной разворачивать. — Это что такое… э-э-э… десятка? Ах да, вот тут маленький номер… значит… это пять? Или нет?

— Это двадцать, — понизив голос, поправил его Гарри. Он чувствовал себя скованно под взглядом мистера Робертса, ловившего каждое слово, как жаждущий в пустине.

— Ах да, конечно… Уж эти мне кусочки бумаги, никак не запомню…

— Вы что, иностранцы? — поинтересовался привратник у мистера Уизли, возвратившегося с требуемой суммой.

— Иностранцы? — в замешательстве переспросил мистер Уизли.

— Вы не первый, кто никак не разберётся с деньгами, — пояснил мистер Робертс. — Тут двое минут десять назад хотели расплатиться со мной золотыми монетами.

— Неужели? — занервничал мистер Уизли. Мистер Робертс принялся рыться в жестяной коробке с мелочью в поисках сдачи.

— Никогда ещё таких толп не собиралось, — заметил он, вновь взглянув на окутанное туманом поле. — Сотни предварительных заказов. Обычно люди просто приезжают…

— Всё правильно? — перебил его мистер Уизли, протянув руку за сдачей, но мистер Робертс не спешил её отдавать.

— Да… — продолжал он задумчиво, — сколько народу! Полно иностранцев. Не просто иностранцев, а каких-то больно чудных. Тут один разгуливает в шотландской юбочке и пончо.

— Что вы говорите!

— Это похоже… уж не знаю… на какой-то слёт, — покачал головой мистер Робертс. — И все, смотрю, друг с другом знакомы, вроде одна большая компания… - А вы не сатанист???

Прямо у двери откуда-то взялся волшебник в брюках для гольфа.

—Oblivait! — приказал он, направив волшебную палочку на мистера Робертса.

Глаза магла на мгновение разбежались в стороны, морщины на лбу разгладились, и лицо приобрело безмятежно-сонное выражение, как у обкуренного — Гарри узнал типичные симптомы изменения памяти.

— Вот вам карта лагеря, — мирно промолвил мистер Робертс, — и сдача.

— Большое спасибо, — сказал мистер Уизли.

Волшебник в брюках для гольфа проводил их до ворот. Вид у него был изнурённый, подбородок зарос щетиной, а под глазами залегли лиловые тени. Отойдя подальше, чтобы не слышал мистер Робертс, волшебник негромко пожаловался мистеру Уизли:

— Уйма хлопот с этим парнем! Десять раз на день приходится накладывать заклятие Памяти. Людо Бэгмен совсем не помогает. Бегает по лагерю, знай себе, болтает о бладжерах и квоффлах, да ещё во весь голос. Плевать ему на все антимагловские предосторожности. Жду не дождусь, когда всё это кончится. Пока, Артур, увидимся.

И дежурный исчез.

— А разве мистер Бэгмен не начальник Департамента магических игр и спорта? — удивилась Джинни. — Ему лучше всех известно, что можно говорить и что нельзя.

— Ему-то известно. — Мистер Уизли повёл их через ворота на территорию лагеря. — Но Людо всегда был немного… ну как бы это сказать, небрежен в отношении правил безопасности. Зато любит спорт. Другого такого главы спортивного департамента с огнём не сыщешь. Он сам играл в квиддич за сборную Англии, как ты знаешь. И у «Уимбурнских Ос» никогда не было лучшего загонщика.

Они брели вверх по утонувшему в тумане полю вдоль длинных рядов палаток. Многие смотрелись почти обычно — их хозяева явно постарались придать им магловский вид, хотя и допускали промашки — кто приделал печную трубу, кто добавил шнурок для колокольчика или флюгер. Но иногда попадались палатки настолько откровенно волшебные, что Гарри стали понятны подозрения мистера Робертса. На полпути встретилось роскошное сооружение из полосатого шёлка, подобное дворцу в миниатюре, с живыми павлинами, разгуливающими у входа. Была даже трёхэтажная палатка с несколькими башенками, а ещё немного дальше — конструкция с палисадником, прудиком для купания птиц, солнечными часами и фонтаном.

— Вечно одна и та же история, — улыбнулся мистер Уизли. — Не можем не пофорсить во время массовых сборищ. Ну, наконец-то пришли. Вот и наше место.

Участок был на самой опушке леса. На воткнутом в землю шесте красовалась табличка: «Уизли».

— Лучшего места не найти! — довольно потёр руки мистер Уизли. — Спортивное поле как раз за лесом. Ближе уже некуда. — И, сбросив на землю рюкзак, прибавил, слегка волнуясь: — Запомните, всякая магия запрещена. Говорю серьёзно — ничего волшебного, пока мы на магловской территории в таком количестве. Палатки ставим своими руками! Это, полагаю, совсем нетрудно… Любимое занятие маглов. Ну-ка, Гарри, как, по-твоему, с чего надо начинать?

Гарри никогда в жизни не приходилось ставить палатку. Дурсли ни разу не брали его с собой на отдых, оставляли в компании с древней соседкой миссис Фигг. Но с помощью Гермионы определили, куда вбить колья и ставить шесты; и хотя мистер Уизли не столько помогал, сколько мешал — его потряс молоток, — две видавшие виды палатки были, в конце концов установлены.

Все отступили назад, любуясь творением рук своих. Глядя на эти палатки, никому бы в голову не пришло, что их ставили волшебники. Гарри, однако, задумался: с появлением Билла, Чарли и Перси их будет десять. Гермиона, судя по всему, тоже была озабочена — она вопрошающе взглянула на Гарри, когда мистер Уизли на четвереньках заполз в одну из палаток.

— Немного тесновато, — возвестил он из глубины, — но, думаю, поместимся. Идите сюда, взгляните.

Гарри нагнулся, нырнул под входное полотнище, и у него рот открылся: это же старомодная трёхкомнатная квартира с ванной и кухней. Но что совсем странно, обставлена в том, же стиле, что и квартира миссис Фигг — разномастные кресла, на них вязаные чехлы и вдобавок сильный запах кошек.

— Мы здесь на одну ночь, — заметил мистер Уизли, протирая платком лысину и разглядывая четыре двухъярусные кровати. — Я одолжил это у Перкинса, он работает у нас в отделе. Ему, бедняге, больше на пикники не ездить, ему нечайно сделали лоботомию.

Он взял запылившийся чайник и заглянул в него.

— Для чая нужна вода…

— На карте магла указана колонка, — сказал Рон, забравшись в палатку вслед за Гарри. Его нисколько не удивила её вместительность. — Это на другом конце поля.

— Почему бы вам троим, тебе, Гарри и Гермионе, не сходить за водой? — Мистер Уизли указал на чайник и пару небольших вёдер. — Остальные соберут хворост и разожгут костёр.

— Но ведь у нас есть печь, — возразил Рон. — Почему бы просто…

— Антимагловская безопасность! — Лицо мистера Уизли засветилось предвкушаемым удовольствием. — Когда маглы разбивают лагерь, они готовят на открытом воздухе. Я сам видел, как это делается.
Мистер Уизли фанат всяких магловских штучек, ну такие как розетки, штепселя и другие. Хорошо, что не додумался собирать разные вещи, которые приносят удовольствие.
После краткого визита в палатку к девушкам — она оказалась немного меньше и без кошачьей вони — Гарри и Рон с Гермионой отправились через весь лагерь с чайником и ведёрками.

Только что взошедшее солнце разогнало туман, и друзьям открылся целый палаточный город. Они медленно шли между рядов, с любопытством разглядывая палатки и их обитателей. Лишь теперь Гарри начал осознавать, как много в мире колдуний и волшебников; он никогда всерьёз не задумывался, кто и как живёт в других странах.

Лагерь постепенно пробуждался. Первыми зашевелились семьи с маленькими детьми. Гарри никогда раньше не видел таких юных магов и колдуний. Крошечный мальчуган не старше двух лет, присев возле палатки, похожей на пирамиду, увлечённо тыкал волшебной палочкой в слизняка на траве, который уже раздулся до размеров сосиски. Когда они подошли к нему, из палатки выскочила мама.

— Что ты делаешь, Кевин? Сколько раз тебе говорить: нельзя брать папину волшебную палочку!

Она наступила на слизня, хлопок, и тот лопнул, и слизь разбрызгалась в разные стороны. Ещё долго звуки устроенного ею нагоняя долетали до приятелей вперемешку с криками малыша:

— Ты убила слизняка! Ты убила слизняка!

Чуть подальше две девочки немного постарше Кевина катались на игрушечной метле, которая летала совсем низко — их ножки задевали унизанную росой траву. Волшебник из Министерства уже заметил нарушение — пробегая мимо Гарри, Рона и Гермионы, он встревожено восклицал:

— Среди бела дня! Родители, верно, ещё дрыхнут…

Там и тут из палаток появлялись взрослые волшебники, пора было готовить завтрак. Одни, украдкой оглянувшись, зажигали огонь волшебной палочкой, другие неумело и с опаской чиркали спичками, уверенные, что эта штука не сработает. Трое волшебников из Африки, одетые в длинные белые мантии, сидели, углубившись в беседу, и одновременно жарили что-то вроде кролика на ярком лиловатом огне. Кстати кролик был живой почему-то. Неподалёку американские колдуньи зрелого возраста обменивались какими-то розовыми вещами, усевшись под расшитым блёстками знаменем, с надписью «Салемские ведьмы», растянутом между палатками. Гарри присмотрелся и чуть не сгорел со стыду, это были резиновые мужики.

Дальше начинались палатки, из которых долетали слова совершенно незнакомого языка.

— У меня что-то с глазами или и, правда, всё вокруг позеленело? — воскликнул Рон.

Но глаза Рона были тут, ни при чём. Все палатки на этом участке были густо увиты трилистником, как будто земля здесь вздыбилась странными зелёными холмиками. За откинутыми полотнищами входов можно было различить улыбающиеся лица.

— Гарри! Рон! Гермиона! — услыхали друзья собственные имена.

Это был Симус Финниган, четверокурсник из Гриффиндора. Он сидел возле палатки, тоже увитой клевером. Рядом — рыжеволосая женщина, должно быть, мать, и его лучший друг Дин Томас, тоже Гриффиндорский студент.

— Как вам наше убранство? — улыбнулся Симус приятелям, когда те подошли поздороваться. — Ребята из Министерства не очень довольны.

— Почему бы нам не демонстрировать наш цвет? — пожала плечами миссис Финниган. — Видели бы вы, что болгары повесили на свои палатки. Вы, разумеется, болеете за Ирландию? — сверкнув глазами, спросила женщина. Гарри и Рон закивали…
Они двинулись дальше. Навстречу им шли разные люди, кто в мантиях, кто в другой одежде. Напротив, шла группка людей. Те люди показались знакомыми. Он их видел в таверне на Косом Переулке. То была та семья. Они разговаривали на французском. Когда Гарри обратил внимание на других людей, то увидел, что они все смотрят на них. Потом он посмотрел на Рона и был удивлён. Рон просто стоял и пускал слюни, так же как и другие парни.

-Гарри посмотри. Те женщины вейлы- сказала Гермиона и скривилась. Гарри пришла в голову мысль, что она завидует.
Гарри снова посмотрел на ту семью. А они смотрели на Гарри, как голодный удав на жирную крысу. Черт. Они идут к парню, но нет они остановились. От группы отделился человек и подошел ко мне.

-Здрраствуйте. Я Доменик Делакурр. А ето моя семя Марри, Флерр и Габрриелль.- он протягнул Гарри руку, а потом указал на девушек позади.- Флерр и Габриель мои дочки, а Марри моя жена.- сказал мистер Делякур и посмотрел на меня.

- А я Гарри. Здравствуйте. Вы из Франции? - Спросил Гарри.

- Да. А вы из Англии и учитесь в Хогвартсе- сказал мистер Доменик. Гарри кивнул. - Ну ладно ми идьом дальше. Уведёмся в Хогвартсе- сказал мистер Делякур и пошел дальше. За ним двинулись девушки. На Рона смотрели с презрением, а на Гарри с любопытством. Когда они прошли оцепенение спало, а Гарри почувствовал небольшую слабость. Другие приняли осмысленное выражение лиц. А Рон так и остался в Нирване. Наверняка представляет, что б он сделал с ними. И все в позе 69. Дурак.

Флер Делакур

-Ну как Флер. Это тот мальчик которого ты заприметила в Таверне? – спросил отец семейства

- Да это он. Я рассмотрела его ауру, и она достаточно большая. - Ответила старшая дочь

-Скажи Флер он тебе понравился? – спросила мать и подмигнула.

-Не могу сказать. Только мне кажется, что он не просто Гарри.-ответила девушка.

Флер Делакур

-Эй Рон очнись- сказал Гари и помахал рукой перед лицом Рона.

- А? Што? Угу уже очнулся- ответил, когда пришёл в себя.

-Эй Гарри почему на тебя не подействовала аура вейл? – спросила Гермиона.

-Не знаю- ответил Гарри и почисал затылок.

— Интересно, что такое повесили болгары? — сказала Гермиона.

— Давайте посмотрим. — Гарри указал на россыпь палаток выше по склону, над которыми на ветру развевался красно-зелёно-белый болгарский флаг.

На этих палатках ни зелени, ни украшений, зато на каждой один и тот же плакат — суровое лицо с густыми чёрными бровями. Портрет был живой, но ограничился лишь тем, что хмурился и моргал.

— Крам, — тихо произнёс Рон.

— Что? Кто? — спросила Гермиона.

— Крам! — повторил Рон. — Виктор Крам. Ловец болгарской команды!

— Уж очень сердитый, — заметила Гермиона, оглядывая множество Крамов, угрюмо уставившихся на них.

— «Очень сердитый»? — Рон возвёл глаза к небу. — Кого заботит, как он выглядит? Он потрясающий. Совсем ещё молодой — лет восемнадцать, а может, меньше. Он гений, вечером сама увидишь. Он просто бог квидича.

К колонке в дальнем углу поля уже выстроилась небольшая очередь. Гарри, Рон и Гермиона присоединились к ней, встав за двумя мужчинами, увлечёнными жарким спором. Один, волшебник в больших летах, был одет в длинную ночную рубашку в цветочек. Второй, явно служащий Министерства, протягивал первому брюки в полоску.

— Надень их, Арчи, — кричал он в отчаянии, — не валяй дурака! Нельзя разгуливать в таком виде, магл-привратник наверняка что-то заподозрил…

— Я купил это в магловском магазине, — упрямо возражал старик — Маглы такую одежду носят.

— Магловские женщины их носят, а не мужчины. Мужчины носят вот это, — настаивал волшебник из Министерства, потрясая полосатыми брюками.

— Не надену! — негодовал Арчи. — Я люблю свежий ветерок вокруг интимных частей тела, так что спасибо!

На Гермиону накатил такой приступ хохота, что она пулей выскочила из очереди и вернулась, когда Арчи набрал воды и удалился.
Обратно с водой шли через лагерь гораздо медленнее, на каждом шагу попадались знакомые лица — хогвартцы со своими родителями. Оливер Вуд, бывший капитан команды Гриффиндора, недавно окончивший Хогвартс, затащил Гарри в палатку познакомить с родителями и взволнованно сообщил, что принят во второй состав «Пэдлмор Юнайтед», — буквально на днях подписал контракт. Затем их окликнул Эрни МакМиллан, четверокурсник-пуффендуец, а через несколько шагов увидели Чжоу Чанг, очень красивую девушку, ловца из команды Когтеврана. Она улыбнулась и помахала Гарри, Гарри кивнул в ответ.

— Вас за смертью посылать, — пробурчал Джордж, когда они наконец вернулись к палаткам Уизли. Они продали почти все свои приколи.

— Встретили много знакомых, — отозвался Рон, ставя воду на землю. — А вы ещё даже огонь не развели!

— Отец спичками развлекается.

Мистер Уизли никак не мог разжечь костёр, хотя очень старался. Земля вокруг была усыпана сломанными спичками и множеством упаковок, но более счастливым его никто никогда ещё не видел.

— Оп! — воскликнул он, когда ему удалось-таки зажечь спичку, которую он тут же от удивления и выронил.

— Позвольте мне, мистер Уизли, — мягко, как психу, предложила Гермиона, взяла у него коробок и показала, как правильно зажигать.

В конце концов костёр загорелся, но пришлось ждать ещё около часа, покуда пламя стало совсем жарким, чтобы готовить обед. Ожидание не показалось долгим. Их палатки оказались на самой дороге к спортивному полю. Мимо то и дело сновали сотрудники Министерства, они дружески приветствовали мистера Уизли, а тот давал краткие пояснения, в основном для Гарри и Гермионы — его собственные дети давно были в курсе всех министерских дел.

— Это Катберт Мокридж, начальник Управления по связям с гоблинами… А вон Гилберт Уимпил из Комиссии по экспериментальным чарам, у него, видите, рога выросли на некоторое время… Привет, Арни… Это Арнольд Миргуд, стиратель памяти, член бригады Экстренных Магических Манипуляций, помните?.. А это Бойд и Крокер, невыразимцы…

— Кто-кто?

— Невыразимцы, из Тайной канцелярии, у них всё сверхсекретно. Понятия не имею, чем они занимаются.

Наконец костёр разгорелся вовсю, и стали варить яйца и сосиски. Тут подоспели Билл с Чарли и Перси.

— Только что трансгрессировали, пап, — отрапортовал Перси. — А, превосходно! Как раз к обеду!

Они уже наполовину опустошили тарелки, как вдруг мистер Уизли вскочил, улыбнулся и замахал рукой, приветствуя идущего к ним человека.

— Главное действующее лицо! — радостно возвестил он. — Привет, Людо!

Людо Бэгмен был сегодня, бесспорно, самой заметной личностью, обогнал даже престарелого Арчи в дамской ночной сорочке. На Бэгмене была длинная мантия игрока в квиддич с поперечными жёлтыми и чёрными полосами, грудь украшало изображение огромной осы. Это был человек могучего телосложения, на котором годы уже оставили свой след. Мантию оттягивало солидное брюшко, которого, конечно же, не было, когда он играл за сборную Англии. Нос его был расплющен («Наверно, сломал шальной бладжер», — подумал Гарри), но круглые голубые глаза, короткие светлые волосы и румяные щёки придавали ему вид школьника-переростка. Шёл он так, словно ноги у него на пружинах.

— Эй, на палубе! — весело крикнул Бэгмен, источая радостное возбуждение. — Артур, старина! — приветствовал он мистера Уизли. — Что за денёк, а? Что за денёк! Лучшей погоды и желать нельзя! А там — тихая безоблачная ночь… Почти никаких заминок… Мне здесь и делать нечего!

У него за спиной промчались несколько взмыленных министерских волшебников, спешащих к горящему в отдалении магическому огню: искры от него летели на высоту метров десяти. Вот где-то задымилась палатка, кто-то запустил иллюзию Крама.

Перси тут же протянул ему руку. Конечно, Людо Бэгмен не лучшим образом руководит своими людьми, но произвести плохое впечатление тоже нельзя.

— Это мой сын Перси, — улыбнулся мистер Уизли. — Он первый год работает в Министерстве. А это Фред, нет, конечно, Джордж, прошу прощения. Фред — вот он. Это Билл, Чарли, Рон, моя дочь Джинни и друзья Рона — Гермиона Грэйнджер и Гарри Поттер.

Услышав легендарное имя, Бэгмен на краткий миг задержал дыхание, и глаза, конечно, пробежали по шраму на лбу Гарри.

— Представляю всем, — продолжал мистер Уизли, — перед вами сам Людо Бэгмен, вы хорошо знаете его имя. Спасибо ему за такие прекрасные билеты!

Бэгмен заулыбался, замахал руками — о подобном пустяке и говорить нечего.

— Не собираешься делать ставки, Артур? — заинтересованно спросил он, позвякав, похоже, немалым количеством золота в карманах своей чёрно-жёлтой мантии. — Родди Понтнер уже поставил на Болгарию, что она откроет счёт — я дал ему недурную фору, учитывая, что ирландская тройка самая сильная за последние годы. А малышка Агата Тиммс поставила полдоли в своей ферме угрей, что матч продлится неделю.

— Ну… — пробормотал мистер Уизли. — Дай подумать… Галлеон на победу Ирландии?

— Галлеон? — разочарованно протянул Бэгмен, однако тут же снова взял себя в руки. — Очень хорошо, галлеон так галлеон… А остальные не примут участия?

— Ещё не доросли до азартных игр, — ответил мистер Уизли. — Да и Молли не одобрит…

— Мы ставим тридцать семь галлеонов, пятнадцать сиклей, три кната, — заявил Фред, а Джордж стал выгребать из карманов все их общие деньги, — на то, что Ирландия победит, но снитч поймает Виктор Крам. Добавим ещё волшебную палочку-надувалочку.

— Не смей предлагать мистеру Бэгмену такую глупость! — яростно прошипел Перси.

Но палочка Людо Бэгмену понравилась. Только он прикоснулся к ней, она закудахтала и превратилась в резинового цыплёнка. Мальчишеское лицо Бэгмена просияло, и он разразился хохотом.

— Просто прелесть! Давно не видел такой забавной штуки! Даю вам за неё пять галлеонов!

Перси пришёл в ужас.

— Мальчики, — упавшим голосом заговорил мистер Уизли, — мне бы не хотелось, чтобы вы делали ставки… Это же все ваши сбережения… Ваша мама…

— Не порти людям удовольствие, Артур! — Бэгмен азартно бренчал монетами в карманах. — Они уже совсем взрослые и знают, чего хотят! Так вы уверены, что Ирландия победит, но снитч поймает Крам? Мало шансов, ребята, мало… По такому случаю принимаю вас ставку из расчёта один к двадцати… Плюс ещё пять галлеонов за палочку… итого имеем…

Людо Бэгмен вытащил книжку и перо и на глазах несчастного мистера Уизли размашисто вписал в неё имена близнецов.

— Замётано. — Джордж взял у Бэгмена кусок пергамента и спрятал его во внутренний карман мантии.

Бэгмен опять повернулся к мистеру Уизли.

— Не затруднит плеснуть мне чайку? Я тут ищу Барти Крауча. У меня возникли трудности с болгарским коллегой. А я не могу понять, что он говорит. Барти поможет, он знает полторы сотни языков.

— Мистер Крауч? Полторы сотни? — Маска чопорного недовольства мигом слетела с Перси. — Да он говорит более чем на двухстах! На русалочьем, на гоблинском, на языке троллей… — Перси трясло от негодования.

— Ни у кого не выйдет поговорить на языке троллей, — назидательно проговорил Фред. — Они могут только тыкать пальцем да хрюкать.

Перси неодобрительно покосился на Фреда и стал энергично подбрасывать хворост в костёр, чтобы ещё раз вскипятить чайник.

— Есть какие-нибудь новости от Берты Джоркинс? — спросил мистер Уизли Бэгмена. Он сел на траву вместе со всеми.

— Ни единой совушки, — спокойно ответил Бэгмен. — Но она скоро вернётся. Бедная старушка Берта — память у неё как дырявый котёл и никакой ориентации. Где-то заблудилась, вот помяни моё слово. Вернётся в отдел в октябре, уверенная, что ещё июль. — Бэгмен взял у Перси протянутую ему чашку чая.

— Не думаешь, что пора послать кого-нибудь на поиски? — нерешительно предложил мистер Уизли.

— Барти постоянно мне это говорит. — Бэгмен наивно захлопал круглыми голубыми глазами. — Но у нас сейчас нет ни одного лишнего человека. И быстро встал – Меня ждут болгары
— Увидимся позже! — сказал он. — Мы же вместе будем в верхней ложе, я комментирую!

Людо помахал рукой, и мгновенно трансгрессировал.

Солнце клонилось к закату, и напряжение, царившее в лагере, сгущалось, как тучи перед грозой. Казалось, сам воздух задрожал, предвкушая великое событие. А когда мрак тёмным покровом опустился над лагерем, последние признаки не очень умелого маскарада исчезли. Министерство, похоже, смирилось с неизбежным, и неприкрытая магия повсюду била ключом.

Торговцы трансгрессировали на каждом свободном футе пространства, неся лотки и толкая тележки, полные невиданных товаров. Тут были светящиеся розетки, зелёные для ирландских болельщиков, красные — для болгарских, выкрикивающие имена игроков; островерхие зелёные шляпы, убранные танцующими трилистниками; болгарские шарфы, расшитые львами, которые и в самом деле рычали; флаги обеих стран, исполняющие национальный гимн, если ими махать; маленькие летающие модели «Молнии» и коллекционные фигурки прославленных игроков, которые с гордым видом прохаживались по ладони.

— Я всё лето берёг для этого карманные деньги, — сказал Рон, когда они с Гарри и Гермионой бродили среди торговцев, покупая сувениры.

Рон купил шляпу с танцующим трилистником, большую зелёную розетку и — не устоял — маленькую фигурку Виктора Крама, болгарского ловца. Миниатюрный Крам прогуливался взад и вперёд по его ладони, грозно поглядывая на зелёную розетку.

— Смотрите, здесь-то что! — восхитился Гарри, бросившись к тележке, доверху нагруженной предметами, похожими на бинокль. Только эти окуляры были бронзовые и с множеством разных непонятных кнопок и шкал.

— Омнинокли, — с готовностью объяснил волшебник-продавец. — Сможете повторить любой эпизод… замедлить ход событий… имеется бегущая строка синхронного комментария событий. Очень недорого — всего десять галлеонов.

— Эх, зачем я всё это накупил! — простонал Рон, дёрнув себя за шляпу с трилистником и пожирая глазами омнинокли.

— Три пары, — решительно сказал Гарри продавцу.

— Не надо! — воскликнул Рон, отчаянно краснея. Он всегда смущался, что денег у него гораздо меньше, чем у Гарри, которому родители оставили небольшое наследство.

— Ты ничего не получишь на Рождество, — успокоил его Гарри, протягивая омнинокли ему и Гермионе. — В ближайшие десять лет!

— Тогда ладно, — улыбнулся Рон.

— О-о-о, спасибо, Гарри, — слегка растерялась Гермиона. — А я тогда куплю нам программки…

Вернулись к палаткам со значительно полегчавшими кошельками. Билл, Чарли и Джинни тоже обзавелись зелёными розетками, а мистер Уизли размахивал ирландским флагом. Фред с Джорджем остались без сувениров, ведь они все свои деньги отдали Бэгмену.

Откуда-то из-за леса раздался глубокий, гулкий звук гонга, и сейчас же среди деревьев вспыхнули зелёные и красные фонари, осветив просеку, ведущую к спортивному полю.

— Пора идти! — произнёс мистер Уизли, не менее взволнованный, чем его дети.




Маг в игнании


Сообщение отредактировал alchoz - Вторник, 10.03.2015, 11:25
 
alchozДата: Вторник, 10.03.2015, 11:26 | Сообщение # 35
Демон теней
Сообщений: 270
« 32 »
Глава 6

Прихватив свои покупки, компания с мистером Уизли во главе поспешила в лес, следуя за светом фонарей. Они слышали шум тысяч людей, шедших вокруг, крики, смех, обрывки песен. Всеобщее лихорадочное возбуждение было необычайно заразительно, Гарри не мог не улыбаться. Всю дорогу через лес — минут двадцать — они громко разговаривали и шутили, пока, наконец, не вышли на противоположную сторону и не оказались в тени гигантского стадиона. И хотя Гарри была видна лишь часть колоссальных золотых стен, окружавших поле, он мог бы с уверенностью сказать, что внутри можно свободно разместить десяток кафедральных соборов.

— Сто тысяч мест, — сказал мистер Уизли, поймав его благоговейный взгляд. — По заданию Министерства здесь целый год трудились пятьсот человек. Маглоотталкивающие чары тут на каждом дюйме. Весь год, как только маглы оказывались где-то поблизости, они вдруг вспоминали о каком-нибудь неотложном деле, и им приходилось срочно убираться восвояси… благослови их Господь, — добавил он нежно, направляясь к ближайшему входу уже окружённому шумной толпой колдуний и волшебников.

— Первоклассные места! — заметила колдунья из Министерства, проверяя у друзей билеты. — Верхняя ложа! Прямо по лестнице, Артур, и наверх.

Лестницы на стадионе были выстланы ярко-пурпурными коврами. Вся компания пробиралась наверх вместе с толпами болельщиков, которые постепенно рассаживались по трибунам справа и слева от них. Мистер Уизли вёл своих подопечных всё выше и выше; наконец они поднялись на самый верх лестницы и очутились в маленькой ложе на высшей точке стадиона, расположенной как раз на середине между голевыми шестами. Тут в два ряда стояли примерно двадцать пурпурно-золочёных кресел, и Гарри, пройдя к передним местам вместе с Уизли, взглянул вниз и увидел фантастическую картину, которую никогда не смог бы даже вообразить.

Сто тысяч колдуний и волшебников занимали места, расположенные ярусами, поднимающимися вокруг длинной овальной арены. Всё вокруг было залито таинственным золотым светом, который, казалось, излучал сам стадион. С этой высоты поле выглядело гладким, как бархат, в каждом конце стояло по три пятидесятифутовых шеста с кольцами, а прямо напротив, как раз на уровне глаз Гарри, было исполинское чёрное табло — по нему бежали золотые надписи, будто невидимая рука быстро писала и затем стирала написанное — это были светящиеся рекламные объявления.
Рон вытащил свой омнинокль и принялся испытывать его, рассматривая скопление народа на противоположной стороне стадиона.

— Круто! — воскликнул он, вращая регулятор повтора. — Я могу заставить того старого хрыча внизу поковырять в носу ещё раз… и ещё… и ещё…

Гермиона тем временем просматривала свою украшенную кистями программку в бархатном переплёте.

— «Перед матчем будет проведён парад талисманов команд», — прочитала она вслух.

— О, это всегда очень занимательное зрелище, — откликнулся мистер Уизли. — Национальные сборные привозят с родины разные диковинки, понимаете? Чтобы устроить маленькое шоу.

В следующие полчаса ложа постепенно наполнялась людьми; мистер Уизли пожимал руки каким-то, судя по виду, очень важным волшебникам. Перси вскакивал так часто, словно пытался усидеть на еже. Когда появился Министр магии Корнелиус Фадж, Перси отвесил такой глубокий поклон, что с него упали и разбились очки. Страшно сконфузившись, он восстановил их волшебной палочкой и дальше уже предпочитал оставаться на своём месте, бросая ревнивые взгляды на Гарри, которого Фадж приветствовал как старого друга. Им уже доводилось встречаться прежде, и Фадж, пожав ему руку в отеческой манере, поинтересовался, как у него дела, и представил его окружавшим министра волшебникам.

— Гарри Поттер, вы понимаете, — громко втолковывал Фардж людям. На лицах женщин проступило удивление. И только тогда они увидели шрам в похожий на молнию. Они начали со все возрастающим интересом рассматривать парня. От некоторых взглядов парню захотелось спрятаться куда-то поглубже.
В следующий момент в ложу ворвался Людо Бэгмен.

— Все готовы? — пророкотал он. Его лицо светилось, словно круг эдамского сыра, если только можно представить себе взволнованный сыр. — Министр, начинать?

— По твоей команде, Людо, — с удовольствием отвечал Фадж.
Бэгмен выхватил волшебную палочку, направил себе прямо на горло и приказал:

—Sonorus!

И с этого мгновения его голос превратился в громовой рёв, заполнивший до предела забитый стадион; этот голос раскатывался над ними, отдаваясь в каждом уголке трибун.

— Леди и джентльмены! Добро пожаловать! Добро пожаловать на финал четыреста двадцать второго Чемпионата мира по квиддичу!

Зрители разразились криками и аплодисментами. Развевались тысячи флагов, добавляя к шуму разноголосицу национальных гимнов. С гигантского табло напротив сгинуло последнее объявление — Берти Боттс ещё успел посулить небывалые ощущения от каждой конфетки своего драже, — и зажглись слова:

БОЛГАРИЯ — НОЛЬ, ИРЛАНДИЯ — НОЛЬ.

— А теперь без долгих предисловий позвольте представить вам… Талисманы болгарской сборной!

Правая часть трибун — сплошь в красных флагах — одобряюще заревела.

— Интересно, что же они привезли? — пробормотал мистер Уизли, наклоняясь вперёд. — А-а-а-а! — Он спешно сдёрнул с себя очки и принялся протирать их. — Вейлы!

— А что это за ве…

Но ответ на свой вопрос Гарри уже видел на арене — на неё выбежала сотня женщин — самых прекрасных женщин, каких Гарри только приходилось видеть… Настолько прекрасных, что, кажется, они не были, не могли быть просто людьми. На какой-то момент Гарри был поставлен в тупик, ломая голову над вопросом: «Кто же они такие? Какая сила заставляет их кожу сиять лунным светом, а золотые волосы струиться за ними в неосязаемом ветре?» Но вот грянула музыка, и Гарри разом перестало волновать, что они нелюди. Он внимательно следил за движениями танцовщиц. Они завораживали своей красотой и грациозностью.

Люди словно сорвались с цепи, некоторые пританцовывали, некоторые просто пели, другие пытались спустится с трибун, но их что-то удерживало. Если б Гарри присмотрелся, то увидел бы голубую пленку, которая закрывала поле, от зрителей.
Но вот танец закончился, а люди проводили вейл восторженными криками. Особенно мужская часть. Есть и такие люди на которых магия вейл совсем не влияет. Это сильные духом, и со стальной волей люди. Но к Гарри Поттеру такое не относится, к него просто зрение плохое, поэтому он не обратил внимание на магию девушек, в то время как Рон попытался изнасиловать каждую из танцовщиц взглядом. Но всех отвлек комментатор.

— А теперь, — загрохотал голос Людо Бэгмена, — в знак приветствия поднимем наши волшебные палочки… Перед нами талисманы сборной Ирландии!

В следующую секунду нечто похожее на громадную зелёно-золотую комету с голубым концом влетело на стадион. Сделав круг, она распалась на две поменьше, каждая из которых со свистом понеслась к кольцам. Связывая два пылающих шара, над полем неожиданно аркой встала радуга.

Бесчисленные зрители дружно издали громогласное «о-о-о-ох» и «а-а-а-ах», глядя на этот фейерверк. Радуга угасла, светящиеся шары вновь соединились и слились, образовав на этот раз исполинский мерцающий трилистник, который взмыл в небо, завис над стадионом, и из него хлынуло нечто наподобие золотого дождя.

— Классно! Деньги, деньги, деньги — воскликнул Рон, когда трилистник воспарил над их головами и из него посыпались тяжёлые золотые монеты, отскакивая от кресел.

Присмотревшись, Гарри разобрал, что летающее чудо составляли тысячи крохотных бородатых человечков в красных камзолах,
каждый из которых нёс по маленькой золотой или зелёной лампе.

— Лепреконы! — попытался перекричать громовые аплодисменты толпы мистер Уизли; многие ещё рыскали и толкались под креслами, собирая золото. В ложе около министра никто не нагнулся что бы собрать монеты, никто кроме Рона Уизли. Он собрал столько золота сколько мог. И даже в мантию снял что бы сделать мешок, для фальшивих денег, а потом он поставил етот мешок на колени и обнял, проговаривая –Моя прелесть, мы теперь вместе
Величественный трилистник распался, лепреконы опустились на поле — на противоположную сторону от вейл — и, скрестив ноги, расселись, чтобы смотреть матч.

— А теперь, леди и джентльмены, поприветствуем — болгарская национальная сборная по квиддичу! Представляю вам — Димитров!
Фигура в красных одеждах, на метле, двигающаяся с такой быстротой, что казалась размытой, вылетела на поле из дальнего нижнего входа под сумасшедшие аплодисменты болгарских болельщиков.

— Иванова!

Подлетел второй игрок в красной мантии.

— Зогров! Левски! Волчанов! Волков! И-и-и-и-и-и — Крам!
— Вот он, вот он! — завопил Рон, уставившись на Крама в омнинокль.

Гарри, торопясь, настроил свой.

Виктор Крам был худым, темноволосым, с лицом землистого цвета, внушительным крючковатым носом и густыми чёрными бровями. Он походил на большую хищную птицу. С трудом верилось, что ему всего восемнадцать.

— А сейчас, прошу вас, встречаем ирландскую национальную сборную! — надсаживался Бэгмен. — Представляю: Конолли! Райан! Трой! Маллет! Моран! Куигли! И-и-и-и-и — Линч!

Семь зелёных вихрей вырвались на поле. Гарри лихорадочно крутил регулятор на боку своего омнинокля и замедлил движение игроков до такой степени, что мог прочитать слова «Молния» на каждом помеле и видеть их имена, серебром вышитые на спинах.

— А также из самого Египта — наш судья, почётный председатель Международной ассоциации квиддича, Хасан Мустафа!
Маленький и тощий волшебник, совершенно лысый, но зато с усами, которым позавидовал бы даже дядя Вернон, одетый в мантию цвета чистого золота под стать стадиону, вышел на поле. В одной руке он нёс солидных размеров плетёную корзину, в другой — метлу, из-под усов торчал серебряный свисток. Гарри вернул скоростной регулятор омнинокля к норме и внимательно наблюдал, как Мустафа взобрался на метлу и откинул крышку корзины — в воздух взвились четыре шара: малиновый квоффл, два чёрных бладжера и — Гарри увидел его на краткий миг, прежде чем он скрылся из глаз — крошечный крылатый золотой снитч. Пронзительно свистнув, Мустафа взлетел вслед за шарами.

— На-а-а-ачинаем! — взвыл Бэгмен.
— Димитров! Левски! Димитров! Иванова! Вот это да! — кричал Бэгмен.

Сто тысяч волшебников и колдуний затаили дыхание, когда двое ловцов — Крам и Линч — спикировали прямо через кучу охотников на такой скорости, что, казалось, они просто спрыгнули с самолёта без парашютов. Гарри следил за их полётом в омнинокль, пытаясь разглядеть, где же снитч…
— Они разобьются! — ахнула Гермиона.

Она оказалась почти права — в самую последнюю секунду Виктор Крам вышел из пике и отвернул прочь, однако Линч ударился о землю с глухим стуком, слышным по всему стадиону. С ирландских трибун раздался чудовищный стон.

— Вот дурачок! — покачал головой мистер Уизли. — Это же был обманный ход Крама!
- Узли, неужели ты думаешь что смог сыграть лучше – спросил Мелфой старший. Презрительно розглядывая Рона
— Тайм-аут! — объявил Бэгмен. — Подождём, пока прибывшие на поле медики обследуют Эйдана Линча!
— С ним всё будет в порядке, он только слегка зацепил землю! — Чарли успокаивал Джинни, которая испуганно высунулась за барьер ложи. — Чего Крам, собственно, и добивался…
-И снова игра. Болгарский вратарь не может нормально защищать врата команды, да и охотники у них сегодня играют очень плохо. Но что это посмотрите какая жесткость. – Зрители возмущенно закричали. Ведь один из загончиков болгар битой ударил охотника ирландцев, да так что тот упал с метлы.
-Замена, игрок не в состояние закончить матч. Штраф. –игроки выстроились в линию, и охотник в зеленом на всей скорости полетел к воротам, и бросок. – Гооол Матч продолжается. Но смотрите, Крам видит снитч. За ним летит Линч, но он не может догнать Виктора Крама- для Гарри Поттера время замедлило свой бег, он видит, как Крам на большой скорости протянул руку, и ухватил золотой мячик. И тут же поднял руку.
-Крам поймал снитч- заорал коментатор. Крам, в красной, пропитанной кровью мантии, неторопливо поднялся в воздух — в его высоко поднятой руке искрилось золото.

На табло зажёгся счёт: ИРЛАНДИЯ— СТО ШЕСТЬДЕСЯТ, БОЛГАРИЯ — СТО СЕМЬДЕСЯТ. До зрителей не сразу дошла суть произошедшего. Но затем постепенно, будто неимоверной величины нарастающий поток, гул на трибунах ирландских болельщиков становился всё громче, громче и взорвался громовым воплем ликования.

— БОЛГАРИЯ ПОБЕДИЛА! — надрывался Бэгмен, который, как и ирландцы, был захвачен врасплох неожиданным окончанием матча. — КРАМ ЛОВИТ СНИТЧ, И ПОБЕЖДАЕТ БОЛГАРИЯ! Бог ты мой, кто мог такое ожидать!
—Болгарская сборная выполняет круг почёта. На земле танцуют вейли, а Кубок мира по квиддичу вносят в верхнюю ложу! — объявил Бэгмен.

В глаза Гарри ударил слепящий магический свет, заливший ложу так, чтобы со всех трибун было видно, что происходит внутри. Прищурившись, он увидел двух взмокших волшебников — они внесли увесистую золотую чашу, которую и передали Корнелиусу Фаджу.

В ложу вошли игроки, все мокрые, но довольные, и подняли кубок. Вспышки фотоапаратов.
— Давайте громко поаплодируем доблестным проигравшим — Ирландии! — громогласно предложил Бэгмен.




Маг в игнании
 
alchozДата: Вторник, 10.03.2015, 11:29 | Сообщение # 36
Демон теней
Сообщений: 270
« 32 »
Глава 7

Гарри смотрел на Кубок и думал, нет он Думал. Ему очень не понравилось, как Рон вел себя во время матча, как он собирал деньги, как он ревел во время матча. Сравнивая с другими людьми в ложе, Рон был похож на дикаря. И Гарри с неприятью смотрел на Рона.

-Ладно, парни, Фред, Джордж не говорите маме, что мы делали ставки. – сказал Артут
-Хорошо па. – ответил, толи Фред толи Джордж. –Мы и так проиграли

На трибунах было много людей, все кричали, кто-то радовался, кто-то наоборот, нет. Но это их дела. Гарри и компания, как раз шли за игроками сборной Болгарии. Последним шел как ни странно Виктор Крам. Он держал в руках Кубок. Рон смотрел на него влюбленными глазами. Кубок очень красиво горел отбивал свет от магических фонариков. И вот они вышли и всех ослепили вспышки фотоаппаратов. Виктор Крам закрыл глаза Кубком.

После фотосесии они присоединились к толпам, которые теперь выходили со стадиона и отправлялись к своим палаткам. Фонари освещали путь, в ночном воздухе разносилось нестройное пение, а над их головами проносились лепреконы, гогоча и размахивая лампами. Когда вся компания в конце концов добралась до палаток, спать никому не хотелось и, оценив разгул веселья вокруг, мистер Уизли согласился, что можно выпить по последней чашке какао перед отбоем. Все с упоением заспорили о матче. Мистер Уизли полемизировал с Чарли о способах нанесения ударов; и продолжалось это до тех пор, пока Джинни не уснула прямо за переносным столиком, разлив какао по полу. Тут уж мистер Уизли велел всем заканчивать словесные баталии и ложиться спать. Гермиона и Джинни ушли в свою палатку, а Гарри и остальные Уизли облачились в пижамы и забрались в свои походные кровати. Из каждого уголка лагеря слышались удалые песни и подозрительные гулкие удары и вскрики, как буд-то кто-то кого-то...

— Ох, до чего же я рад, что не на дежурстве! — сонно пробормотал мистер Уизли. — Представить не могу, каково это — ходить и уговаривать болгарцев, чтобы они заканчивали праздновать…
Гарри, занимавший верхний ярус над Роном, лежал, глядя в брезентовый потолок, наблюдая за огоньками ламп, случайно пролетающих в вышине лепреконов. Можно было услышать храп Рона, тихие перешептывания близнецов. Его глаза закрылись.
— Вставайте! Рон, Гарри, подъём, скорее!
Гарри поспешно сел, задев головой брезент.
— Что… что случилось? – спросил парень.

Впрочем, к нему самому уже пришло смутное чувство, будто что-то не так. Звуки в лагере изменились — пения больше не было слышно, доносились тревожные крики и шум беготни.
Гарри спрыгнул на пол со своей кровати и кинулся было к одежде, но мистер Уизли, уже натянувший джинсы прямо поверх пижамы, сказал:
— Некогда, Гарри, бери куртку и бегом наружу — быстро!

Гарри поступил, как ему было сказано, и выскочил из палатки, Рон — по пятам за ним.
В свете немногих ещё горевших костров они увидели людей, убегающих в лес от чего-то, что двигалось к ним через поле, выпуская странные огни и гремя чем-то наподобие выстрелов. До друзей донеслись громкий издевательский смех и хмельные выкрики, затем последовала мощная вспышка зелёного света, осветившая всю сцену.

Плотная толпа волшебников с поднятыми волшебными палочками медленно двигалась по полю. Гарри присмотрелся — ему показалось, что у них не было лиц, но тут он разобрал, что их головы были скрыты капюшонами, а лица — масками. В воздухе высоко над ними бились четыре фигуры, корчившиеся в невероятных положениях. Можно было подумать, что волшебники в масках были кукловодами, а люди над ними — марионетками, управляемыми невидимыми нитями, которые поднимались в небо из волшебных палочек. Две из этих фигур были очень малы.

Новые волшебники, присоединяющиеся к марширующей группе, хохотали, указывая на извивающиеся в небе тела. Палатки сминались и падали под наступающими шеренгами. Раз или два Гарри видел, как кто-то из марширующих сносил волшебной палочкой тенты у себя на пути; некоторые загорались, и крики усиливались.

Одна из горящих палаток неожиданно осветила людей наверху, и Гарри узнал одного — мистера Робертса, управляющего лагерем. Остальные трое, судя по всему, были его жена и дети. Один из шедших в строю своей волшебной палочкой перевернул миссис Робертс вверх ногами; её ночная рубашка слетела вниз, открыв взорам необъятные панталоны, она силилась прикрыться, как могла, а толпа внизу вопила и улюлюкала.

— Это безумие, — пробормотал Рон, глядя, как малыша-магла закрутило волчком в трех метрах над землёй, его голова безжизненно болталась из стороны в сторону. — Это настоящее безумие…
Выбежали Гермиона и Джинни, набрасывая куртки поверх пижам, и за ними мистер Уизли. В ту же минуту из палатки мальчишек появились Билл, Чарли и Перси, полностью одетые, с закатанными рукавами и волшебными палочками наготове.
— Мы поможем министерским дежурным! — закричал, перекрывая гвалт, мистер Уизли, тоже закатывая рукава. — Вы все — давайте в лес и держитесь вместе. Я приду за вами, как только мы с этим разберёмся.
Билл, Чарли и Перси уже бежали к наступающей колонне, мистер Уизли бросился следом. Со всех сторон к источнику неприятностей мчались сотрудники Министерства. Бесчинствующая толпа подступила совсем близко.
— Давайте! — Фред схватил Джинни за руку и потащил её в лес прикрывая его сзади двигался Джордж.
Гарри, Рон, Гермиона и Джордж кинулись за ними. Добежав до деревьев, они оглянулись. Толпа стала больше; было видно, как министерские волшебники пытаются пробиться к центру, к людям в капюшонах, но им приходится туго; похоже, они опасались пустить в ход заклинания — семья Робертсов могла упасть.

Разноцветные фонарики, освещавшие путь к стадиону, погасли; тёмные силуэты потерянно бродили между деревьями, дети плакали, тревожные восклицания и панические голоса эхом отдавались в холодном ночном воздухе. Гарри чувствовал, как его толкают со всех сторон люди, чьих лиц он даже не мог различить. Тут он услышал, как Рон охнул от боли.

— Что случилось? — обеспокоенно спросила Гермиона, останавливаясь так резко, что Гарри налетел на неё. — Рон, где ты там? Ох, глупость какая. Lumos!
-Гари я иду за ним, а то он где-то отстал. – сказала Гермиона. Гари кивнул вслед и вытащил палочку.
-Lumos!- сказал он, и на конце загорелся свет. Вокруг него двигались люди, кричали дети. Были слышны отголоски заклинаний. Толпа все увеличивалась, и увеличивалась пока не достигла критичной точки, и она побежала. А все из-за троих в черных мантиях. Гарри начал бежать вместе с ними, эффект стадо. Крики сзади все усиливались. Он зашпортался. По нему прошлись, пару раз отдавили пальцы, но главное палочка, палочка так и осталась в правой руке, ведь она у него намного лучше развита нежели левая. Ведь он ловец, и правой рукой держится за метлу. Вот толпа схлынула, и на поляну выбежало две девушки, с белыми волосами. Оны держали палочки в руках, а за ними две фигуры в две фигуры в чёрных балахонах и серебристыми масками на лицах. Один резко взмахнул палочкой, и красный луч ударил бегущую девушку в спину. Она упала и покатилась по земле. Это оказалась Флер. Гари побежал навстречу, когда один направил палочку на девушку и крикнул
-Avada …
-Expeliarmus- крикнул Гарри, и магия сорвалась з палочки, тем самим обезоружил одного из неизвестных.
-Bombarda-Redukto-Protego-добавил он и два луча понеслись в другого неизвестного. Но он укутался защитой, и его заклинания срикошетили об землю.
-Expeliarmus-Gacius-Seco-связка полетела в Гари, но щит сумел отразить первое заклнание, а от других от уклонился, но…
–Kurucio- и Гари не сумел отклонится от неизвестного для него заклинания. Лицо перекривилось от боли, но он питался сопротивляться ведь ему было больней, когда его укусил василиск. Он поднял палочку и прошептал
–Difindo- луч полетел в мага, но он уклонился, Исчез и тут же появился перед Гарри, ударил с разворота и снова появился на предыдущем месте, и крикнул тоже саме заклинание
–Kurucio- Гарри снова накрыла волна боли, он извивался и постанывал. В то время Флер добралась до палочки, подняла и проговорила, и взмахнула
–Secoflamia- огненное лезвие полетело в неизвестного который пытал Гарри, и разделило на две половинки. Тело распалось и вспыхнуло. Но Флер забила что первый неизвестный жив. Он поднялся, его немного пошатывало, он поднял палочку и
–Avadakedavra- зелёный луч попал в Гарри, а неизвестный просто исчез. Флер поползла к Гарри. Грудь парня ещё колыхалась… но Он умер. Она знала, что все конец, и зарыдала. Она не увидела как к ней подбежал отец. Не помнила что он говорил. Не помнила ласковое поглаживание матери, и печаль на лицах других людей.
-У него попала Авада- сказала Флер, и снова зарыдала. Она положила свои руки на бездыханно грудь мальчика и капли слез упали прямо на то место куда попала. Но ту все услышали тихий бу-бум, бу-бум. И отходило он именно от парня. Сначала на лицах проступало непонимание, потом удивление, а потом радость. Отец Флер приложил свое ухо к груди мальчика и услышал как сердце бьётся.

POV
На меня летел зелёный луч, я не мог ни уклонится, ни убежать и вот луч попадает мне в грудь и все начинает терять яркость, контраст, все начало просто превращаться в черно-белу картинку. Потом чёрный цвет начал выцветать, сереть, блекнуть, а боль от Куруциатуса - отступать. И вот мир начал отдалятся и я понял, что я лечу куда-то.
-Ты куда собрался, Гари Джеймс Поттер? – прошелестал голос.
-Я вроде умер- ответил он
-Я те дам умер. Иш че надумал. Вообще страх потерял мелкий ублюдок.-ответил голос и добавил – Ну ладно заходи, а не стой на пороге.
endPOV

Гарри был удивлен очень сильно, когда мир перед глазами резко превратился в комнату с двумя креслами и столом.
-Заходи. Ну давай знакомится- сказала женская фигура. -Я Смерть.
-Ну а я Гарри Поттер- ответил мальчик, и стушевался перед взором существа, которое старше него.
-Присаживайся на кресло, и поговорим по душам. -сказала Смерть и села на кресло и Гари ничего не оставалось, кроме как сесть на другой стул.
-Ответь мне Гарри. Зачем ты ко мне пришел?-спросила смерть в то время как бокалы наполнялись красной жидкостью.
-Ну меня убили вроде, как- ответил Гари
-Ахахаха. Ну насмешил ты меня. Давно я так не смеялась- ответила смерть.
- Давай я тебе объясню. Для тебя такие заклинания уже не смертельны. Ты уже заплатил достаточную цену за настоящее бессмертие.
-Когда?-спросил Гари удивлен.
-Ну когда на тебя напал Воландеморт в первый раз и заклинание срикошетило. В второй раз когда тебе было 12 лет, ты уничтожил дневник. И третий раз – сейчас. Видишь ли, Гари, то чем занимался Воландеморт мне очень противно, и не понравилось. Он создал крестараши. Он хотел уйти от меня.- сказала Смерть все боле и боле эмоционально. – Я не буду крутить с тобой всякие хухри-мухри. Гарри, послушай ты должен победить Воландеморта и принести осколки души. А я тебе заплачу.
-А почему ты сама не заберёшь душу Воландеморта? – спросил Гари.
-Я не могу, слишком узкий проход для меня. И поэтому работаю чужими руками. Пошли я покажу тебе предоплату – сказала Смерть. Взмахнула картинно руками и окружающее пространство изменилось. Вокруг плавала непроглядная тьма. Ничего не было видно.
-Где мы?- спросил Гари
-В Междумире- ответила Смерть. – Сквозь это пространство можно путешествовать между мирами. Но мы для другого дела здесь. Создай в своем воображение нож- посоветовала Смерть. Гари попытался себе представить его. Но с первого раза не получилось, и не с второго и третьего и где-то на сотый раз он мог четко представить кинжал, и рука наполнилась тяжестью
– А теперь сделай небольшой надрез, Так чтобы пару капель крови упало вниз.- продолжила Смерть. Гарри сделал это и пару капель упали вниз – А теперь приготовься. Закрой глаза. И лучше придумай какую-то фамилию- сказала смерть каким-то напряжённым голосом. И тут вспыхнул свет.
Свет разгонял тьму на столько, сколько смог. Из света появлялась земля, просто земля. Безжизненная пустыня, там ничего не было.
-А теперь открой глаза Гарри- сказала Смерть. Гарри подчинился и открыл глаза. Перед взором мальчика предстало две сущности. Одна била Смерть, а вторая просто прозрачная.
- Ты придумал себе фамилию.- спросила Смерть, ласково улыбаясь.
- Я буду Россани- сказал Гарри Поттер.
-Ну ладно повторяй за мной. Ia Harry Djeims Potter ocibam pivatyklys orp lazme uc. Ia nehme mena Rossany.- проговорила смерть.

Гарри повтори все что сказала Смерть. Ему небыли причин не доверять ей. Безличное призрачное существо влетело в Гарри. Его рука на которой бил разрез зачесалась. Он посмотрел на руку. Она покрылась вязью надписей. Они светились светом, и спустя некоторое время пошли на спад. Обстановка снова сменилась. Та самая комната, два стула и стол.

-Что это было?- спроси Гарри шокировано. Он ничего не понимал уже.
-Все просто Гарри Джеймс Поттер властитель Россани. Ты получил часть платы за услугу, которую ты сделаешь. – ответила смерть. – Руны открывают дверь к тебе на ту землю что ты видел. Просто пошли магию в руку и проведи перед собой. – сказала Смерть.
-На ведь там ничего нет- вскрикнул Гарри и тут же успокоился.
-Ты сам определяешь, что там будет. Просто отправься туда. Представь, что ты хочешь и выпусти магию, и то то что ты представил появится. - сказала Смерть. – Дальше вторая часть подарка это три заклинания для тебя. Dominatio, Vetra и Vairogselementus. Первые два заклинания атакующие, а третие защитное. Движения палочкой такие. - смерть взмахнула палочкой. Хотя она не нужна ей. – И третий подарок ты сможешь активировать тогда, когда будешь в теле. Скажешь Nacnemirstiba. А сейчас ты должен вернутся назад- сказала смерть и резко ткнула пальцем в грудь Гарри.

Смерть, или та что назвалась смертью просто улыбнулась, а потом она начала потирать руки, потом откуда-то появилась пачка попкорна и широкий экран.

Гарри исчез, и летел туда, где его ждали другие.




Маг в игнании


Сообщение отредактировал alchoz - Вторник, 10.03.2015, 11:30
 
alchozДата: Вторник, 10.03.2015, 11:33 | Сообщение # 37
Демон теней
Сообщений: 270
« 32 »
Глава 8

Гарри Поттер открыл глаза. Вокруг была темнота, то есть ночь. Сначала он с непониманием смотрел по сторонам, но потом он посмотрел на свою правую руку. Рука, как рука, но когда на нее упал свет месяца, то можно было заметить какие-то линии на руке. Гарри Поттер еще некоторое время смотрел на руку, но потом откинулся на подушку и сразу же уснул.

Pov Флер Делякур

Мда не ожидала я встретить Мальчика-Который-Выжил здесь в ВИП-ложе, ну ладно все могла случится, но вот в такой компании. Рыжие ублюдки прям раздели меня и мою мать глазами, и только две девочки, и Поттер оставались спокойными. Хм интересно, он сумел противится ауре сотни вейл. Определенно интересный молодой человек. Матч был напяуженным, но как только огласили победителя мы ушли, у меня не было никакого желания стоять перед камерами.

По всюду слышались песни. Летали различные огники. Вокруг бил шум и гам. Они очень скоро пришли к своей палатке, и вошли внутрь. Домовой эльф тут же накрыл стол, и повесил наши вещи. Ужин прошёл почти в стандартной схеме. Но вот зп столом не было почти разговоров, все думали почему-то об одном зеленоглазым магом. И никто не знал, что им внушили эти мысли.
Семейство Делякуров легло спать. Ничего не предвещало беды.

- Флер, Габриель просыпайтесь- прокричал отец Делякуров. Вокруг било очень шумно, горел огонь. Тень колыхались. Вот можно услышать крик, потом смех.
Я спрыгнула с кровати, быстро оделась, взяла палочку в руки и посмотрела на отца
-Флер, Габриель, под твоей отвецтвенностю. Бегите отсюда и апарируйтесь. А я и мама поможем Аврорам разобраться- сказал отец и вместе с матерю побежали на отблески огня. – Черт, как не вовремя.

Я взяла за руку Габриель и побежала в сторону площади аппарирования. За ними обежали другие люди. Вот им на встречу выбегают четыре неизвестные личности в масках и плащах. И Крикнули

– Avadakedavra- четыре луча попали в четыре тела. Они умерли сразу. Началась паника. Кто-то упал. Я резко отскочила в сторону вместе со своей сестрой. Толпа продолжила бежать. А потом, вместе с сестрой, держа палочки на перевес двинулись сквозь тьму. И тут тьму осветила красная вспышка, потом еще и еще одна. Я аккуратно выглянула из-за кустов и увидела, как один из рыжих парней и девушка с каштановыми волосами сражаются против троих в темных плащах. В моей груди вспыхнул огонек ненависти, и тут-же вспомнила как смотрел на этот парень, и я послала невербальное проклятие.

Спустя секунду оно подействовало, и рыжий парень споткнулся и в него попало сразу несколько красных лучей. Она вышла из-за куста, но ее не видели неизвестные, ее губы прошептали

–Avada Kedavra – и зеленый луч сорвался и попал в рыжее тело. Ко мне сразу же развернулись все. В глазах каштановолосой девушки разгоралось пламя ненависти. И теперь все подняли на меня палочки. Нет так не пойдет. Я включила магию вейл на полную мощь, и спустя несколько секунду глаза магов остекленели. Поскольку на женщин не действует магия вейл, то каштановолосая, послала разоружающее в меня, но меня защитили те три мага которых я околдовала. Один из них поднял палочку и сказал

-Crucio – он вклал всю свою ненависть в это заклинание, вскоре к нему присоединились его дружки. Каштановолосая извивалась, тихо хрипела, ее глаза то закрывали, то открывались. Я в то же время взяла свою сестру за руку и потащила ее сквозь лес. Я ведь не хочу попасться аврорам.

Черт снова эти люди в плащах и масках.

Я выхватила палочку и прокричала –Secstus- один из неизвестных упал на землю изломанной куклой. Вот в меня летит три луча, но я ухожу вместе с сестрой в сторону дерева.

***

–Redukto- голову одного разнесло в маленькие щепки. Но не видела этого. Она бежала двигалась с своей сестрой. И в спину попала заклинание она полетела. Палочка выпала из рук. Она развернулась увидела направлену палочку и
–Avada …- -Expeliarmus- мужчина который держал палочку, и хотел ее убить отлетел куда-то. И так завязался бой. Флер увидел Парня, который сражался с неизвестным магом. Флер вскрикнула, когда в Гарри попал Куруциатус. Она решила помочь. Она взяла палочку в руки и увидела как нанес удар ногой незнакомец, и снова использовал Куруциатус. Флер направила палочку и прошептала –Secoflamia- незнакомец бил убит, но ещё оставался второй. Он поднялся и –Avadakedavra- прошипел и исчез.

***

Черт, я подползла к нему и почувствовала, как из тела выходит тепло.
-У него попала Авада- сказала я, когда подошел отец. Он с грустью посмотрел на меня и парня, да я начала плакать, слишком много на меня навалилось. Отец присел около меня и обнял, он внимательно посмотрел на парня, а потом шокировано посмотрел на меня, и тут же приложил ухо к груди Гарри, то что он сказал повергло всех в шок. После Авады и Кома?

ЕндPov Флер Делякур

Pov Гарри Поттер


Ох черт, моя голова, как же она болит. Я открыл глаза и увидел белый потолок. Я лежу на кровати где-то. И я один в комнате. В комнату тут же вбежал какой-то человек в халате, и начал махать палочкой у меня перед лицом, и с ее кончика срывался свет синхронно с движениями.
-Мистер Поттер, как вы себя чуствуете? – спросил он
-Нормально, где я и кто вы? – спросил я. Человек скептически смотрит на меня, а потом спохватился.
-Вы в отделении Святого Мунго. В Лондоне. Я Джон Траверс, ваш врач- ответил он. Значит я в Мунго. И на меня накатили воспоминания. Я вспомнил все, как в меня попало заклинание. И мой разговор со Смертью. Стоп, а где Рон и Гермиона, что я и спросил

-Где мои друзья, Рон Уизли и Гермиона Грейнджер? – Врач как будто постарел, интересно почему, ведь мои друзья должны бить живыми. Или неужели… Они… во рту у меня пересохло. – Что с ними?
-Рональд Билиус Уизли погиб, от рук Пожерателей. – у меня в груди как что-то оборвалось. Но доктор продолжил –Гермиона Джин Грейнджер жива, но в очень плохом состоянии, но нам удалось стабилизировать его.

Я тупо уставился на доктора. Рон, мой друг погиб. До этого я не терял друзей, а сейчас… это впервые, Гермиона… что с ней. Этот вопрос я задал. Доктор ответил
-У нее серьезные ментальные травмы. Мы ищем как вылечить ее. – Я перебил его
- Я могу чем-то помочь
-Пока что ничем, но мы вас уведомим если нам понадобится ваша помочь. А сейчас к вам посетитель – сказал он и вышел, а в палату зашел директор Альбус Дамблдор. Он выглядел измученным, в глазах не было того привычного блеска. О сел на край моей кровати и молчал, я тоже молчал

-Я соболезную твоей утере Гарри- тихо проговорил он и Время остановилось…

…. В комнате появилось огромное лицо…. Я знаю это лицо, так выглядела Смерть, когда с ней разговаривал. Она мне улыбнулась и сказала

-Гарри, я хочу тебе помочь, поэтому принимай, - и в мою голову как будто что0-то влилось и меня окружил шум природу которого я не определил. – Ты сможешь покопаться в голове этого человека. Я уверенна ты найдёшь там много интересного, а что бы не буянил – она клипнула, и все мои эмоции отрезало
- Зачем? – только и спросил я
- Просто так. – ответила она, а я хмыкнул.
-Ну ладно, я нашла тебе идеальную жену, и ты на ней женишься – огорошила меня Смерть. Чего??? Женится?
-Да никогда в жизни, я не женюсь на незнакомой мне девушке- спокойным голосом ответил я
- А придется – припечатала она и клипнула снова – Я попросила Мойр посмотреть твою долю – и ту же замолкла – Прощай- сказала она, и исчезла. Ех называется поговорил. … Время продолжило свой бег я кивнул.
Директор продолжал говорит, я отвечал односложно, в то время как начал копаться в голове директора.

***

Вот стоят один напротив друга три волшебника, два волшебника похожи как братья, и тут с их палочек начали стрелять заклинания, вот один луч попадает в девочку, которая выбегла на шум. Она упала с разорванной грудиной. Дуэль продолжается.

***

Вот уже другая ситуация. Поединок двоих магов. Они обменивались заклинаниями огромной силы. И вот с палочки одного срывается три луча, и они поражают противника с свастикой на руке.

***

Дальше страшные ритуалы, где брали участь один и тот самый человек. Потом он уже старше…
Потом молодой Том Редл. Как директор встретил его, как отдал в приют, как убил мать Тома, потом как оставил в приюте. Дальше простые дни Хогвартса и я увидел, как в его голове появляется План.

***

Дальше тренировки Редла, подкинуть несколько книг по черной магии и все темный лорд готов.
Дальше война, предельная жесткость. Убийство множества семей, вместе с женщинами и детьми. Реки крови, подставить, убить, обворовать напоить. Вот это истинный Дамблдор. Но что самое худшее это, то что Рон дружил со мной за деньги с моего сейфа, а Гермиона за знания. Вот суки.

Ну ниче, Грейнджер. я на тебе отыграюсь. Рон уже мертв, но вот ты то жива. Дальше еще лучше оказывается мои родители живи и у них есть еще дочь. Ну да я понимаю, если б их околдовали, так нет моя матушка, сама предложила Дамблдору на роль героя, а мой отец подтвердил. Суки. Дальше оказывается Сириус не был сидельцем в Азкабане, а все что мы это видели все было хорошей постановкой.

Еще интересно, что Директор захотел бессмертия, и делал он свои исследования на Томе
Ну ниче, я вам всем отомщу…

Гарри Поттер не увидел, как что-то темное присоединился к нему, от ЭТОГО веяло безумием.

ЕндPov Гарри Поттер

Директор, смотрел на парня с зелеными глазами и предавался размышлениям. Ведь как так случилось, что простая акция устрашения превратилась в побоище. Ведь все было идеально спланировано. Но почему пошло все не так. Почему все Псевдо-Пожыратели обезумели. Хорошо, что герой не погиб. Смерть Уизли и болезнь Грейнджер заставляет поменять планы. Но все равно ничего не поправимого не случилось. Преподаватель скоро прибудет в Хогвартс, потом подмена на другого, и вот уже есть участник в Турнире, а настроить всех против Поттера очень просто. Он так задумался, что пропустил момент, когда выражение глаз Поттера поменялось.

Жду комментариев




Маг в игнании


Сообщение отредактировал alchoz - Вторник, 10.03.2015, 11:35
 
turpotaДата: Вторник, 10.03.2015, 14:42 | Сообщение # 38
Высший друид
Сообщений: 875
« 358 »
Цитата alchoz ()
И тут мистер Грейджер со всей силы два раза ударил Люциуса, а потом с разворота и Драко.

Цитата alchoz ()
Он потянулся за тростью, но мистер Грейджер тоже не стоял на месте, а со всей силы ударил по лицу Люциуса. Ногой
- это что он и Драко ударил ногой ? Да он просто Вандам какой-то.

И никто, кроме близнецов, не обратил на это внимания. Как-будто каждый день маглы бьют "с разворота" аристократов - хоть бы ступефай пустили что ли.



Цель оправдывает средства.

************************

 
turpotaДата: Вторник, 10.03.2015, 15:22 | Сообщение # 39
Высший друид
Сообщений: 875
« 358 »
Цитата alchoz ()
Я аккуратно выглянула из-за кустов и увидела, как один из рыжих парней и девушка с каштановыми волосами сражаются против троих в темных плащах. В моей груди вспыхнул огонек ненависти, и тут-же вспомнила как смотрел на этот парень, и я послала невербальное проклятие.

Спустя секунду оно подействовало, и рыжий парень споткнулся и в него попало сразу несколько красных лучей. Она вышла из-за куста, но ее не видели неизвестные, ее губы прошептали

–Avada Kedavra – и зеленый луч сорвался и попал в рыжее тело. Ко мне сразу же развернулись все. В глазах каштановолосой девушки разгоралось пламя ненависти.
- а с какой это стати она так ненавидит рыжика и бобриху, с которыми между прочем даже не знакома. Ну и что, что он пускал на нее слюни - слабая воля легко поддалась ее магии. Она может презирать его за слабость, но ненавидеть и убить без причины - это попахивает безумием.

Цитата alchoz ()
-Гарри, я хочу тебе помочь, поэтому принимай, - и в мою голову как будто что0-то влилось и меня окружил шум природу которого я не определил. – Ты сможешь покопаться в голове этого человека. Я уверенна ты найдёшь там много интересного, а что бы не буянил – она клипнула, и все мои эмоции отрезало
- ага, вот тебе Гарричка, Роялище на день рождения !

А орфографические ошибки так и режут глаза.



Цель оправдывает средства.

************************

 
alchozДата: Вторник, 10.03.2015, 15:29 | Сообщение # 40
Демон теней
Сообщений: 270
« 32 »
Цитата turpota ()
А орфографические ошибки так и режут глаза.


Да вот я давал на бетинг, и вроде он что-то исправил, но как вижу... =(

Цитата turpota ()
- ага, вот тебе Гарричка, Роялище на день рождения !

Еммм... Упс

Цитата turpota ()
- а с какой это стати она так ненавидит рыжика и бобриху, с которыми между прочем даже не знакома. Ну и что, что он пускал на нее слюни - слабая воля легко поддалась ее магии. Она может презирать его за слабость, но ненавидеть и убить без причины - это попахивает безумием.


Say @no@ to spoilers




Маг в игнании


Сообщение отредактировал alchoz - Вторник, 10.03.2015, 15:30
 
ShtormДата: Вторник, 10.03.2015, 16:22 | Сообщение # 41
Черный дракон
Сообщений: 3259
« 204 »
Захотел автор убить Рона, вот и убил, а Герми мозг поправил. На все воля автора


Друзья, давайте будем жить
И склизких бабочек душить.
Всем остальным дадим по роже,
Ведь жизнь и смерть - одно и тоже
 
turpotaДата: Вторник, 10.03.2015, 16:34 | Сообщение # 42
Высший друид
Сообщений: 875
« 358 »
Цитата Shtorm ()
Захотел автор убить Рона, вот и убил, а Герми мозг поправил. На все воля автора
- ну, должен же автор как-то обосновать поступки своих героев, иначе чем он отличается от Ро.



Цель оправдывает средства.

************************

 
Ghostface_kzДата: Пятница, 13.03.2015, 00:58 | Сообщение # 43
Подросток
Сообщений: 13
« 0 »
Произвол! sad ни стоящей завязки, ни интересного сюжета, ни стиля... безжалостно выдранные из канонва отрывки с вкраплениями штампов и роялей... извините меня, но вам не стоит продолжать сие действие...
 
serverДата: Пятница, 13.03.2015, 22:00 | Сообщение # 44
Ночной стрелок
Сообщений: 86
« 27 »
Какая у вас автор получилась зачетная темная тварь по имени Флер, понимаю теперь позицию английского министерства. Ее родители, батя вроде немалая шишка во Франции, приперся в дочуркой которая не может контролировать свои магические способности в страну где это сильно не одобряют, понимаю гостепреимство толерастия, но в чужую страну со своими законами тоже не лезут. Что делает дочурка у неё на глазах убивают непростительными, а она вся разобиженная, посмотрел на неё пацан подросток на чверть вейлу не так, и как он на неё смотреть должен,в неё с младенчества должны вбить что мужчины всегда будут так смотреть на неё и что одни почти неподаются то другие на оборот, и что она делает увидела пацана и подставила его и девчонку которая ей ничего не сделала под непростительные пожирателей ( это как девушка модельной внешности в откровенной одежде в ответ на взгляды подростков открывает из пистолета огонь на поражение), Гермиону можно было после первых секунд круцио оглушить, но нет мстя должна быть страшной. Короче родителям Флер за воспитание эгоистеричной, мелочной, злобной, подлой темной твари орден Мерлина первой степени с занесением в грудную клетку кирзовым сапогом. Достойная пара мстящему темному Потеру.
 
alchozДата: Четверг, 19.03.2015, 19:08 | Сообщение # 45
Демон теней
Сообщений: 270
« 32 »
Мaлфой менор

Высокий, и уже не молодой мужчина сидел на огромном стуле, в одной руке он держал бокал с красным вином, которое игриво поблескивало на свете костра в камине. А перед ним стояло второе кресло, которое было обращено к огню, так что бы внутренности были покрыты тьмой.

-Люциуссс, как прошшшло нападение на чемпионате? – спросил тихий шипящий голос, от которого так и веяло тьмой.
-Мой Лорд – начал говорить Люциус Малфой – Нападение прошло успешно, но не идеально – и наклонил голову в знак раскаяния.
-Объясссни – приказным тоном проговорил Лорд.
-Мы разменяли пятерых солдат за десять авроров и одного Предателя крови.
-Кто?
-Шестой сын в семьи Уизли. Рональд. Лучший друг Гарри Поттера.
-Хорошшшо – прошипел голос – Люциус пришло время озвучить мой план, вызывай всех кроме шпиона – Лорд с ненавистью прошипел последнее слово.

-Да мой лорд- ответил Люциус. Он закатал рукав, вытащил палочку и нажал ею на уродливую змею, которая вылезла из черепа и проговорил –Morsmorde – тату тут же приобрело яркость. Спустя несколько минут по кутам комнаты начла сгущаться тьма, и из нее начали выходить люди. Вот вышел высокий мужчина в черной мантии, за ним появилась женщина, тоже в черной мантии с распущенными волосами и искрами безумия в глазах. За ней вышло еще два человека.
-Здравствуйте, мой Лорд – проговорила женщина
- А-а-а Белла, как ты поссссле Ассскабана? - спросил тот же шипящий голос
-Спасибо, все отлично – ответила Беллатриса Лестрейнж.
-Долохов, как работа? – продолжил он
-Мой Лорд, все готово к вашему возвращению – ответил в поклоне Антонин Долохов
-Руквуд?
-Мой господин, все готово – ответил он.
- Барти, как твой отецссс? – обратился Лорд Волан-де-Морт
-Спасибо, мой Лорд, но его здоровье немножко ухудшилось – ответил Барти Крауч и кровожадно улыбнулся.
-Люциуссс, что ссейчасссс делает Орден Феникссса? – спросил Лорд.
-Мой Лорд, середи потерь у них только один член во время последней схватки. Рональд Уизли. Также Гермиону Грейнджер можно списать со счета – на ети слова Белла одобрительно покивала головой – Поттера мы не смогли достать. Ни его, ни его семью.
-Хорошо. Белла займись семьёй грязнокровки, они должны умереть в назидание другим. А семьей Гарри Поттера я воспользуюсь в своих целях. А Люциуссс, что там с делом Аластора Моуди? – спросил Лорд Волан-де-Морт
-Директор Дамблдор нанял данного аврора, как преподавателя темных искусств в Хогвартсе – отчеканил Люциус Малфой
-Хорошоссс. Барти ты должен заменить его на этой должности, а также Поттер должен участвовать в Турнире – отдал приказ Темный Лорд.
-Да мой Лорд – подобострастно ответил Крауч-младшый. Он встал, а за ним Белла, за ними поднялись и другие члены этого «кружка по интересам»
-Люциуссс, останься – приказал Лорд. Мужчина с белоснежными волосами остановился, развернулся и снова сел в свое кресло. Так прошло несколько минут пока Темный Лорд не отдал приказ
-Приведи, сюда своего сына. У меня есть задание для него – на это Лорд Мелфой только поклонился и вызвал домового эльфа. Отдавши несколько приказов, он отпустил эльфа, а тот исчез без хлопка.

Станция 9 и ¾

На станцию прибывала все больше и больше людей. Все обговаривали последние события. Хотя они и были почти две недели назад. От некоторых слышалось
-Наше министерство, совсем распустилось. Пропустили нападение каких-то хулиганов
Или
-Я уверен, что это была просто акция протеста некоторых партий, которые оказались у разбитого корыта. Они хотели дискредитировать министра, но наш министр…

Все больше и больше детей приходило на станцию, чтобы сесть на красный поезд и поехать учиться в Хогвартс. Все были радостными, нападение никого не задело, хотя у каждого остался неприятный осадок на душе. Все слышали истории о Метке в небе, и истории, об ужасах, которые творились во время первой магической.

-Ей Гарри, как ты? – обратился невысокий крупный мальчик к другому мальчику в больших очках, с черной оправой. У него были длинные волосы, которые спадали к плечам.
-Да так, ничего определенного – ответил он и похитал головой - А как ты провел лето, Невилл?
-Бабушка не отпустила меня на Чемпионат, теперь я считаю, что так даже лучше- ответил он с немного грустным выражением лица
-Возможно так и есть
Они молча подошли к кондуктору и отдали билеты. Он их внимательно осмотрел, взмахнул палочкой, и на них появилась печать. Они прошли внутрь, и быстро нашли купе. Поскольку еще до отправления было больше часа, то и большинство купе были свободными.
-Гарри, как там Гермиона? – спросил Невилл
-Да так – неопределенно ответил парень и добавил – Идет на поправку.
-Это хорошо – и разговор снова замолк. Так прошел час. На станцию все прибывали и прибывали дети. Они были похожи на галдящую толпу. То тут то там слышались крыки, вопли. И разные другие звуки, которые могут издавать дети, собравшись в кучу. По вагону пробегали младшекурсники в поисках свободного купе. Они стеснялись сесть к старшим, а старшекурсники слишком гордые, чтобы сесть вместе с младшекурсниками, поэтому купе оставалось почти пустым. Прозвинел звонок и поезд стартанул. Но вот дверь открылась и показались лица Дина Томаса и Симуса Финнигана
-Можно к вам? – спросил Дин, высокий мальчик с загоревшей кожей.
-Заходите – сказал Гарри, и Дин, и Симус ввалилсь внутрь и начали делиться своими впечатлениями от лета.
-Кстати, Гарри, ты знаешь, что должно случится в этом году? – спросил Невилл, когда Симус и Дин перестали говорить
-Нет, а ты? – ответил и спросил Гарри
-Моя бабушка, говорила загадками, но сказала, что вечером обо всем узнаем – ответил Невил – Я думаю…
-Ш-ш-ш – перебил Невила Дин и указал на свое ухо. Они начали прислушиваться, когда услышали, как кто-то говорит, растягивая гласные

— …отец на самом деле подумывал отправить меня скорее в Дурмстранг, нежели в Хогвартс, вы понимаете. Он знаком с директором, разумеется. Ну, вам известно его мнение о Дамблдоре — любителе грязнокровок, а в Дурмстранг эту сволочь на пушечный выстрел не подпускают. Но мама не одобрила идеи отослать меня в школу так далеко. Отец говорит, что в Дурмстранге подход к Тёмным Искусствам куда более разумный, чем в Хогвартсе — студенты их там действительно изучают, а не занимаются всей этой чепухой по защите, как мы…

- Мдаааа- проговорил Симус – А Дурмстранг, тоже одна из магических школ?
-Бабушка говорила, что Дурмстранг очень хорошая школа, одна из лучших, но там делают упор на Темные Искусства, так же как и Шармбатон в Франции, но вероятность того, что Мелфой поступит в Шармбатон намного выше.
-Оу, ясно- ответил Симус – А почему выше?
-Ну, чтобы поступить в Дурмстранг нужно знать русский язык, да и традиционно там британцев не очень любят, в отличии от Шармбатона.

По окнам начал барабанить дождь. Чем дальше на север уходил поезд, тем сильней и сильней хлестал дождь. Небо было таким тёмным, а стёкла такими запотевшими, что среди дня горели лампы. По коридору забренчала обеденная тележка, и Гарри взял на всех большую пачку кексов в форме котлов.

И тут дверь резко раскрылась, а в проходе стояло трое. В дверях стоял Драко Малфой, а за его спиной маячили его дружки-громилы Крэбб и Гойл. Каждый из них за лето, похоже, вымахал не меньше, чем на фут. Они вошли, потому что Дин и Симус не закрыли дверь

— Что-то не припомню, чтобы мы тебя приглашали, Малфой, — холодно заметил Гарри.
-А ну да Потти, ты теперь один, или нет- сказал он и осмотрел других в купе – А-а-а вижу полусквиб, и два неудачника – мерзко проговорил Малфой. Креб и Гойл заржали
- Вижу ты нашел замену трупу Уизли и грязнокровке Грейнджер – начал говорить Драко на его прервала палочка у его лба
-Выйди – тихо сказал Гарри – или я за себя не ручаюсь – и ткнул концом в лоб.
-Ну- ну Поттер, смотри, чтобы это не обернулось тебе во вред – развернулся и вышел. Гарри захлопнул дверь.
До конца пути все молчали, настрой был испорчен, никто не хотел разговаривать.
Когда они выходили из купе ударила молния, а дождь падал такой силы, что приходилось жмуриться, и ничего не было видно.
Эгей, Хагрид! — закричал Гарри, завидев гигантский силуэт в дальнем конце платформы.
— Ты как, в порядке, Гарри? — прогудел Хагрид в ответ, приветственно махая. — Увидимся… ну… на банкете… если мы не того, не потонем!

По традиции Хагрид переправлял первогодков в замок по воде — через озеро.

— О-о-о, и думать не хочу, каково это — пересекать озеро в такую погоду, — поёжившись проговорил Дин, на что Гарри кивнул.

Возле станции их поджидала сотня карет без лошадей, нет лошади там были. Но их почти никто не видел. Гарри, Невилл, Симус и Дин быстро сели в одну из них. Дверь с треском захлопнулась, и несколькими минутами позже длинная вереница карет, грохоча и разбрызгивая грязь, покатила по дороге к замку Хогвартс.

Когда карета остановилась около входа парни быстро побежали внутрь, но все равно успели намокнуть. Как только они вошли тяжёлый, красный, полный воды шар упал с потолка прямо на голову Дину и лопнул. Промокший и ругающийся Дин шарахнулся в сторону, толкунул в бок Невила, которому на голову попала второй шар. Гарри вытащил свою палочку и использовал боевое заклинание – Confundus

Синий луч попал в призрака и его замотало со стороны в сторону, как пяного. Профессор МакГонагалл, заместитель директора и декан гриффиндорского факультета, стремительно вышла в холл из Большого зала; она поскользнулась на залитом водой полу и была вынуждена ухватиться за Дина

-Оу, извините мистер Томас.
— Всё в порядке, профессор, — с трудом выговорил он. Професор махнула палочкой и невербальным заклинанием высушила одежду Невилла.
-Пивз, я буду жаловаться директору – проговорила она, и стремительно ушла. Парни пошли за ней.

Большой зал был, как всегда, великолепен и подготовлен для традиционного банкета по случаю начала семестра. Золотые кубки и тарелки мерцали в свете тысяч свечей, плавающих в воздухе над приборами. За четырьмя длинными столами факультетов расселись студенты, оживлённо переговариваясь; на возвышении, по одну сторону пятого стола, лицом к ученикам, сидели преподаватели. Здесь, в зале, было гораздо теплее.

Парни прошли повз столы, которые наполнялись студентами. Сейчас должно пройти распределение. Распределение первокурсников по факультетам проводилось в начале каждого учебного года, но, по странному стечению обстоятельств, Гарри не присутствовал ни на одном, кроме своего собственного, так что ему хотелось взглянуть на церемонию.
-Интересно, кто будет новым преподавателем по ЗОТИ? – спросил Симус. Они осмотрели преподавательский стол, но там почти все стулья били заняты, кроме кресла преподавателя ЗОТИ и заступника директора.

Но тут двери Большого зала отворились и воцарилась тишина. Профессор МакГонагалл провела длинную цепочку первогодков на возвышенную часть зала. Парни хоть и были мокрыми, но по сравнению с первокурсниками они вообще не попали под дождь. Все ёжились и от холода, и от волнения, выстроившись шеренгой вдоль преподавательского стола лицом к остальной школе — все, кроме самого маленького мальчика, закутанного в огромное кротовое пальто Хагрида. Пальто было ему настолько велико, что казалось, он выглядывает из чёрного мехового шатра. Его острое личико, высунувшееся из воротника, было болезненно-взволнованным. Он был полностью мокрым, казалось, что он успел искупаться в озере. И тут вынесли Шляпу.
Профессор МакГонагалл уже разворачивала длинный свиток пергамента.

— Когда я назову ваше имя, вы надеваете Шляпу и садитесь на табурет, — обратилась она к новичкам. — Когда Шляпа назовёт ваш факультет, вы встаёте и идёте за соответствующий стол. И распределение началось. Ничего интересного там не было. Дети выходили к Шляпе, одевали е, а она называла факультет. И все. Но как и все может заканчиваться, так и закончилось Распределение. Директор, улыбнулся всем своей доброй улыбкой, хлопнул в ладоши, и еда появилась.

Гарри перед тем как есть провел палочкой по еде и тут же отсунул ее. Он не видел, но за ним внимательно наблюдал и Невилл, и Малфой. На его действия оба удивились. Все это подозрительно. Малфой легко поднял руку и Слизеренцы все как один перестали есть и с интересом начали смотреть на него. От чего-то шепнул на ухо Кребу, а тот передал другим, и пир продолжился. Директор с понимающей улыбкой смотрел на детей и видел, как все кушают. Даже Слизеренцы. Вот только никто так и не потянул еде в рот, они только помешивали ее в своих тарелках. Драко провел кольцом по еде. И цвет изменился, и он тут же с застывшей улыбкой отсунул еду. Его действия повторили другие ученики факультета. Никто кроме Снейпа этого не видели.

Когда были уничтожены и пироги, а со вновь заблестевших тарелок пропали последние крошки, Альбус Дамблдор снова поднялся со своего места. Гудение разговоров, наполнявшее Большой зал, сразу же прекратилось, так что стало слышно лишь завывание ветра и стук дождя.

— Итак, — заговорил, улыбаясь Дамблдор. — Теперь, когда мы все наелись и напились я должен ещё раз попросить вашего внимания, чтобы сделать несколько объявлений. Мистер Филч, наш завхоз, просил меня поставить вас в известность, что список предметов, запрещённых в стенах замка, в этом году расширен и теперь включает в себя Визжащие игрушки йо-йо, Клыкастые фрисби и Безостановочно-расшибальные бумеранги. Полный список состоит из четырёхсот тридцати семи пунктов, и с ним можно ознакомиться в кабинете мистера Филча, если, конечно, кто-то пожелает.
Едва заметно усмехнувшись в усы, Дамблдор продолжил:

— Как и всегда, мне хотелось бы напомнить, что Запретный лес является для студентов запретной территорией, равно как и деревня Хогсмид — её не разрешается посещать тем, кто младше третьего курса. Также для меня является неприятной обязанностью сообщить вам, что межфакультетского чемпионата по квиддичу в этом году не будет.

-Что? Какого хера?- такие слова выкрикивались со всех столов. Студенты начали волноваться очень сильно.
— Это связано с событиями, которые должны начаться в октябре и продолжиться весь учебный год — они потребуют от преподавателей всего их времени и энергии, но уверен, что вам это доставит истинное наслаждение. С большим удовольствием объявляю, что в этом году в Хогвартсе…

Но как раз в этот момент грянул оглушительный громовой раскат и двери Большого зала с грохотом распахнулись.
На пороге стоял человек, опирающийся на длинный посох и закутанный в чёрный дорожный плащ. Все головы в зале повернулись к незнакомцу — неожиданно освещённый вспышкой молнии, он откинул капюшон, тряхнул гривой тёмных с проседью волос и пошёл к преподавательскому столу.

Глухое клацанье отдавалось по всему залу при каждом его шаге. Незнакомец приблизился к профессорскому подиуму и прохромал к Дамблдору. Ещё одна молния озарила потолок. Лаванда Браун охнула, и было от чего.
Вспышка резко высветила черты лица пришельца. Таких лиц Гарри ещё не доводилось видеть. Оно словно было вырезано из изъеденного ветрами дерева скульптором, имевшим довольно смутное представление о том, как должно выглядеть человеческое лицо, и вдобавок скверно владевшего резцом. Каждый дюйм кожи был испещрён рубцами, рот выглядел просто как косой разрез, а изрядная часть носа отсутствовала. Но самая жуть была в глазах. Один был маленьким, тёмным и блестящим. Другой — большой, круглый как монета и ярко-голубой. Этот голубой глаз непрестанно двигался, не моргая, вращаясь вверх, вниз, из стороны в сторону, совершенно независимо от первого, нормального глаза — а кроме того, он временами полностью разворачивался, заглядывая куда-то внутрь головы, так что снаружи были видны лишь белки.

Незнакомец подошёл к Дамблдору и протянул ему руку, так же, как и лицо, исполосованную шрамами. Директор пожал её, негромко сказав при этом несколько слов, которые Гарри не расслышал. Похоже, он что-то спросил у вошедшего — тот неулыбчиво покачал головой и тоже вполголоса что-то ответил. Дамблдор кивнул и жестом пригласил его на свободное место по правую руку от себя.

Незнакомец сел, отбросив с лица длинные сивые патлы, и пододвинул к себе тарелку с сосисками; поднял к тому что осталось от его носа и понюхал, после чего достал из кармана маленький нож, подцепил сосиску за конец и начал есть. Его нормальный глаз был устремлён на еду, но голубой без устали крутился в глазнице, озирая зал и студентов.

— Позвольте представить вам нашего нового преподавателя защиты от тёмных искусств, — жизнерадостно объявил Дамблдор в наступившей тишине. — Профессор Моуди.
И снова шум в Зале, но стоило директору кашлянуть как все стихли.

— Как я и говорил, — он улыбнулся множеству студенческих лиц, - — в ближайшие месяцы мы будем иметь честь принимать у себя чрезвычайно волнующее мероприятие, какого ещё не было в этом веке. С громадным удовольствием сообщаю вам, что в этом году в Хогвартсе состоится Турнир Трёх Волшебников.
-Я буду участвовать, вот увидишь – сказал Гарри Невилу.







Маг в игнании
 
turpotaДата: Четверг, 19.03.2015, 20:24 | Сообщение # 46
Высший друид
Сообщений: 875
« 358 »
alchoz, хотя бы вордом исправляйте ошибки, если уж бету не нашли.


Цель оправдывает средства.

************************

 
Frau_IreneДата: Четверг, 19.03.2015, 20:28 | Сообщение # 47
Патриарх эльфов тьмы
Сообщений: 1263
« 360 »
turpota, И Ворд не всегда поможет(((
Гарри перед тем как есть провел палочкой по еде и тут же отсунул ее.
-Что? Какого хера?- такие слова выкрикивались со всех столов.



- Щёлкните по сноске, пожалуйста.
Не все то, что можно делать безнаказанно, следует делать.Жан Бати́ст Раси́н
 
turpotaДата: Четверг, 19.03.2015, 20:42 | Сообщение # 48
Высший друид
Сообщений: 875
« 358 »
Frau_Irene, да, тут одной бетой не обойтись: нужен и гамма.


Цель оправдывает средства.

************************

 
svarogueДата: Пятница, 20.03.2015, 12:01 | Сообщение # 49
Друид жизни
Сообщений: 158
« 40 »
Цитата turpota ()
да, тут одной бетой не обойтись: нужен и гамма.

а ещё лучше новый автор^_^
 
alchozДата: Пятница, 20.03.2015, 21:31 | Сообщение # 50
Демон теней
Сообщений: 270
« 32 »
Цитата svarogue ()
а ещё лучше новый автор^_^

ню-ню ))

После слов директора поднялся большой шум, все сразу же пытались определить, кто же будет участвовать. На все выкрики директор просто улыбался. Этой скотине нравилось такое внимание.

-Турнир Трёх Волшебников. Я тоже, думаю, некоторые из вас не имеют представления о том, что это за Турнир, а те, кто знают, надеюсь, простят меня за разъяснения, и пока могут занять своё внимание чем-нибудь другим, например, анекдотами. – На что профессор МакГонагалл только закатила глаза. –Так вот. Турнир Трёх Волшебников был основан примерно восемсот лет назад как товарищеское соревнование между крупнейшими мировыми школами волшебства. Сейчас это Хогвартс, Шармбатон и Дурмстранг. Каждую школу представлял выбранный чемпион, и эти три чемпиона состязались в трёх магических заданиях. Школы постановили проводить Турнир каждые десять лет, и было общепризнано, что это наилучший путь налаживания дружеских связей между колдовской молодёжью разных национальностей — и так шло до тех пор, пока число жертв на этих соревнованиях не возросло настолько, что Турнир пришлось прекратить. За минувшие века было предпринято несколько попыток возродить Турнир, — продолжал Дамблдор, — но ни одну из них нельзя назвать удачной. Тем не менее наши Департаменты магического сотрудничества и магических игр и спорта пришли к выводу, что пришло время попробовать ещё раз. Всё последние три года мы упорно трудились над тем, чтобы в этот раз обеспечить условия, при которых ни один из чемпионов не подвергся бы смертельной опасности. В День Всех Святых будет выбран чемпион от каждой из школ.

-Я хочу участвовать – проговорил какой-то шестикурсник из Гриффиндора. Близнецы Уизли даже не отреагировали на новости, которые обрушил на них Дамблдор.

— Я знаю, что каждый из вас горит желанием завоевать для Хогвартса Кубок Трёх Волшебников, однако Главы участвующих школ совместно с Министерством магии договорились о возрастном ограничении для претендентов этого года. Лишь студенты в возрасте — я подчёркиваю это — семнадцати лет и старше получат разрешение выдвинуть свои кадидатуры на обсуждение. Это, — Дамблдор слегка повысил голос, поскольку после таких слов поднялся возмущённый ропот — некоторые студенты вскочили со своих мест и начали что-то доказывать своим соседям методом правого и левого хука, а если кто-то не согласен, то в глаз. Дамблдор посмотрел на этих нарушителей, они сразу же сели на свои места - признано необходимой мерой, поскольку задания Турнира по-прежнему остаются трудными и опасными, какие бы предосторожности мы ни предпринимали, и весьма маловероятно, чтобы студенты младше шестого и седьмого курсов сумели справиться с ними. Я лично прослежу за тем, чтобы никто из студентов моложе положенного возраста при помощи какого-нибудь трюка не подсунул нашему независимому судье свою кандидатуру для выборов чемпиона. – Его голубые глаза вспыхнули, когда он это говорил. Он окинул взглядом Зал и остановился на Гарри и продолжил — Поэтому настоятельно прошу — не тратьте понапрасну время на выдвижение самих себя, если вам ещё нет семнадцати.

— А кто этот беспристрастный судья, что будет решать, кому быть чемпионом? — спросил Гарри у Невилла.
- Не знаю – ответил он – Но думаю, что это будет артефакт, ведь даже не все семнадцатилетние смогут участвовать.
- Почему? – спросил Дин, который прислушивался к разговору.

-Законы магии – кратко ответил Лонгботом, но наткнувшись на непонимающие взгляды друзей он спокойно продолжил – Участвовать, не смогут все, кто является единственным наследником своего рода при мертвых или недееспособных родственниках. Вот, например, Малфой участвовать не смог даже, если ему было бы семнадцать. Я тоже не смог бы, как и Гарри, потому что мы последние в своем роду, и мы должны продолжить его. Вот пример ты, Гарри. Я слышал, что ты пережил клиническую смерть на Чемпионате, хотя в тебя попала Авада. – На что Гарри кивнул. Невилл продолжил – В действительности ты умер, но Смерть тебя воскресила – сказал он и посмотрел на Поттера
-Как так – спросил Симус

-Я точно не помню, но, кажется, род Поттер идет корнями в род Певерелл, - сказал Невилл
-А кто такие Певереллы? – спросил Гарри
-Ты что не читал cказки Барда Бильда? – с удивлением спросил Невилл. Гарри пожал плечищами
-Мдааа – емко добавил Невилл – Хорошо я подарю тебе одну.

Когда парни поднимались, то нога Невилла провалилась прямо сквозь ступеньку на середине лестницы — в Хогвартсе было полным-полно лестниц с подобными фокусами, у старшекурсников уже выработалась привычка перепрыгивать такие сюрпризы, на что Невилл с покерфейсом сказал
-Скотиняка, эта лестница, – и пошел дальше, после того, как вытащил ногу.

Друзья дошли до входа в гриффиндорскую башню, загороженного большим портретом Полной Дамы в розовом шёлковом платье.
— Пароль? — потребовала она, как только они приблизились.

- Телепузик, - сказала девушка с шестого курса. На что Полная Дама побелела и очень быстро открыла дверь. Что же за зверь такой, телепузик, подумали все.

Портрет развернулся, открыв проём в стене, в который и пробралась вся компания. Круглая общая гостиная была согрета огнём, потрескивающим в камине, кругом стояли мягкие кресла и столы. Все слишком устали, что бы сидеть около огня и направились в свои комнаты.

Комната парней оказалась больше, и кроватей было только четыре. Гарри с ненавистью и одновременно болью вспомнил Рона. Гарри, Симус, Дин и Невилл одели пижамы и забрались в кровати. Кто-то — без сомнения, домовой эльф — положил грелки между простынями. Было очень здорово лежать в тёплой постели и слушать, как снаружи беснуется буря.

На следующее утро буря утихла, хотя потолок в Большом зале оставался пасмурным; тяжёлые, свинцово-серые тучи клубились над головами, когда гриффиндорцы изучали за завтраком новое расписание.

-Днем у нас прорицание – сказал Гарри после того как просмотрел все расписание. Предсказание, вслед за зельями, было одним из его самых нелюбимых предметов. Профессор Трелони упорно предрекала смерть Гарри, что ему уже порядком надоело. Хотя ее два предсказание, да и предсказание уже сбылись. Все-таки она наследница Ванги. Больше она не сделала нормальных предсказаний, а только говорила всякую чепуху.
— Уизли! Эй, Уизли!

Парни обернулись и увидели Малфоя, Крэбба и Гойла, чем-то страшно довольных. Они приставали к Фреду и Джорджу.

— Что ещё? – спокойно спросил Фред. После смерти Рона, они утихли и никого не трогали. Его смерть сильно ударила по семье Уизли.
— Ваш отец попал в газету, Уизли! — объявил Малфой, размахивая номером «Ежедневного Пророка» и стараясь, чтобы его услышало, как можно больше народу. — Вот только послушай это:

ДАЛЬНЕЙШИЕ ПРОМАХИ МИНИСТЕРСТВА МАГИИ.
Создаётся впечатление, что неприятности Министерства магии никак не закончатся, пишет специальный корреспондент Рита Скитер. Недавно критике подверглась бездарная организация массовых мероприятий на Чемпионате мира по квиддичу и упорная неспособность объяснить исчезновение одной из колдуний, сотрудницы спортивного отдела. И вот вчера Министерство оказалось втянуто в новый скандал — на сей раз благодаря выходкам Арнольда Уизли из Комиссии по борьбе с незаконным использованием изобретений маглов».

Тут Малфой поднял глаза:
— Прикинь, они даже его имя правильно написать не могли, как будто он полное ничтожество, а, Уизли? Я в шоке.
Теперь слушали уже все, кто был в холле. Малфой эффектным жестом расправил газету и стал читать дальше:

-Арнольд Уизли, два года назад оштрафованный за незаконное владение летающим автомобилем, вчера ввязался в драку с магловскими блюстителями закона (т. н. „полицейскими“) из-за нескольких, весьма агрессивно настроенных мусорных баков. М-р Уизли, судя по всему, примчался на выручку Грозному Глазу Грюму, престарелому экс-мракоборцу, уволившемуся из Министерства, когда он окончательно перестал видеть разницу между рукопожатием и нападением убийцы. Поэтому нет ничего удивительного в том, что, явившись к м-ру Грюму в его строго охраняемый дом, м-р Уизли обнаружил, что м-р Грюм в который раз поднял ложную тревогу. В ходе дальнейших событий м-ру Уизли пришлось несколько раз прибегнуть к преобразованию памяти, прежде чем ему удалось скрыться от полицейских. При этом м-р Уизли отказался отвечать на вопросы „Ежедневного Пророка“ о том, зачем ему потребовалось вовлекать Министерство в эту недостойную и чреватую скандалом историю.

— Тут и картинка есть, Уизли! — ликовал Малфой, развернув и подняв перед собой газету. — Фотография твоих родителей перед домом — если это можно назвать домом. Хотя, у вас поубавилось ртов после чемпионата, теперь сможете купить Седьмой, новую одежду, да и вашей мамаше не помешало бы немного сбросить вес, как считаешь? – и мерзко улыбнулся. Гарри решил не вмешиваться, ему самому, как и другим, стало интересно чем закончиться эта история.

Близнецов затрясло от бешенства. Все взгляды были устремлены на них. Все ожидали их реакции и она не заставила себя ждать.

-Сука, ты Малфой – прошипел Джордж
-Ану ка повтори – холодно сказал Малфой – или вы только на словах герои, а как на деле, так сразу бежите к старой шлюхе?
Джордж и Фред уже горели от злости. Гарри сразу понял чего добивается Малфой – дуели

- Слушай сюда Малфой, только попробуй нас задеть и ты получишь.. – проговорил Фред

-Да? – спросил Малфой – Ха вам просто слабо – насмешливо сказал он и осмотрел толпу, его взгляд остановился на Джинни – А вот и младшая шлюшка, как уже зарабатываешь деньги. Сколько стоит отсос? – с издевкой спросил Драко – Я готов заплатить двести галлеонов, шлю-ю-юшка – последнее слово он ростягнул. И тут же отпрыгнул, потому что в то место где он стоял ударило заклинание

-Вызываю на дуэль – сказал Фред, а за ним повторил Джордж.
-Ха. Я Драко Люциус Малфой принимаю вызов от Фреда Артура Уизли и от Джорджа Арткра Уизли. Я выбираю бой до смерти, и любое условие. Место и время дуэли за вами. Мои секунданты Грегори Слоун Гойл и Винсент Себастьян Креб. Ваши секунданты, Уизли? – проговорил Драка. Близнецы переглянулись и сказали

-Гарри Поттер и Ли Джодан. На следующей неделе. Поле для квиддича. - сказали близнецы, после чего всех названых участников окружило голубое сияние, но толкьо Малфоя оно заключило в купол, который просто истаял, а близнецов просто соединило нитью с Драко, а потом и они пропали. Послышался громкий стук удара рукой о лицо. Это сделал Невилл. На него все посмотрели с непонимающими минами, на что он просто махнул рукой, а Драко ехидно улыбнулся, развернулся и ушел.

Джордж вытащил палочку, нацелился и

БАХ!

Заклинание, полетело в Малфоя, но тут он отпрыгнул в сторону и уже вытаскивал палочку как

— НУ УЖ НЕТ, ПАРЕНЬ!

Гарри круто обернулся. По мраморной лестнице, хромая, спускался профессор Моуди. В руке он держал волшебную палочку, направленную на черную ласку, которая дрожала на месте где стоял Джордж.

В холле наступила гробовая тишина. Никто не смел шелохнуться, даже Малфой. Грюм посмотрел на него и спросил
— Он тебя задел? – голос его был низкий и немного картавый.
— Нет, профессор — ответил Малфой- я успел уклониться – на что Моуди удовлетворённо кивнул.
-И это Гриффиндорцы, напали со спины. Как вам не стыдно – проговорил он. Профессор нацелил палочку на Джорджа-ласку, и тот с визгом подпрыгнул, потом еще и еще.

— Профессор Моуди! — прозвучал возмущённый голос.
По мраморной лестнице спускалась профессор МакГонагалл с громадной стопкой книг в руках.
— Привет, профессор МакГонагалл, — спокойно сказал Моуди, заставляя ласку подскакивать всё выше и кричать все сильней.
— Что… что это вы делаете? — спросила профессор МакГонагалл, следуя взглядом за взлетающим всё выше ласку
- Развлекаю студентов – ответил он спокойно.
- А это кто? - спросила она указав на ласку
-Студент – кратко ответил профессор по ЗОТИ.
— Быть не может! — ахнула профессор МакГонагалл, бросаясь вниз по ступеням и доставая волшебную палочку. Через секунду на месте ласки с треском появился Джордж. — он кучею лежал на полу, его рыжие волосы били склеены чем-то. Пошатываясь, он поднялся на ноги.

— Моуди, мы никогда не используем трансфигурацию как наказание! — сказала профессор МакГонагалл слегка севшим голосом. — Профессор Дамблдор вам наверняка об этом говорил!
— Да, кажется, он упоминал об этом, — кивнул Грюм, безмятежно почёсывая подбородок. — Но я подумал, что хорошая встряска…
— Мы оставляем после уроков! Или сообщаем декану факультета, где учится нарушитель! А ведь это Уизли. У них недавно было горе, они потеряли одного из сыновей.

-И что. Я тоже много кого терял – тихо сказал Моуди. – Но пожалуй. Джордж Уизли, напал со спины на студента Слизерина Драко Малфоя, а перед этим вызвал на дуэль до смерти.
Декан Гриффиндоа ухватилась за голову. Она понимала, что у близнецов нет ни шанса на победу, хотя. Она тут же начала просчитывать возможные последствия, и как сделать так что бы они победили.

-Как они вызвали на дуэль – спросила она у студентов
-Просто сказали: «Вызываю на дуэль» - сказал один парен в форме Рейквенлоу. Она поникла, но задала новую формулировку
-А правила?
-Никаких, любое оружие, любая магия – ответил Моуди. В глазах профессора трансфигурации тут же появилась радость и предвкушение. Она крутанула палочкой. Кучка книг поднялась, и она быстрым шагом отправилась куда-то. Наверно к директору.




Маг в игнании
 
smertДата: Пятница, 20.03.2015, 21:37 | Сообщение # 51
Демон теней
Сообщений: 308
« 138 »
biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin
 
Frau_IreneДата: Пятница, 20.03.2015, 22:02 | Сообщение # 52
Патриарх эльфов тьмы
Сообщений: 1263
« 360 »
Мдаа.. cool


- Щёлкните по сноске, пожалуйста.
Не все то, что можно делать безнаказанно, следует делать.Жан Бати́ст Раси́н
 
SkipiDar74Дата: Суббота, 21.03.2015, 13:34 | Сообщение # 53
Подросток
Сообщений: 22
« 0 »
чес слово маразм крепчает. с трудом прочел. ф топку(((


Если ты думаешь, что курение не влияет на голос женщины, попробуй стряхнуть пепел на ковер
 
Arekusey94Дата: Суббота, 21.03.2015, 19:44 | Сообщение # 54
Лови момент, Наслаждайся дорогой...
Сообщений: 215
« 37 »
Интересно.

alchoz, произведение достаточно сумбурное. Окончание последней главы на мой взгляд не очень корректно. Не понятно, что будет двльше, точнее простор фантазии не ограничивается в направлении хоть каком то. Слишком непредсказуемо. ИМХО biggrin



История выстраивается, когда ты начинаешь ее рассказывать. Но это не моя мысль — я украл ее у Толкина.

Я не составляю план романа. Я знаю, чем все закончится, но каждый поворот сюжета не продумываю никогда. Я никогда не знаю, что будет дальше, и именно это делает мою работу такой интересной. Дж. Мартин(с)
 
brutellloДата: Суббота, 21.03.2015, 21:08 | Сообщение # 55
Химера
Сообщений: 441
« 156 »
Мягко скажем: "Не моё". Пожелал бы автору бету, гамму и побольше внимания перед выкладыванием очередной главы smile Хотя может у меня завышенный уровень оценки фиков с пейрингом ГП/ФД после "Французской Магии" smile


Печаль, тоска и нет автомата, чтобы слегка разрядить обстановку
 
alchozДата: Воскресенье, 22.03.2015, 21:16 | Сообщение # 56
Демон теней
Сообщений: 270
« 32 »
Слухи о дуэли между близнецами Уизли и Малфоем разлетелись по школе как ураган огня по сухой траве. Все только и говорили о том, кто победит. Но Гарри Поттер держался подальше от всех этих слухов. Поскольку его больше интересовал Турнир Трех волшебников, то он пытался тренироваться в разных заклинаниях. Самые простые он мог тренировать в пустых классах, но вот дальше только специальной комнате. У него уже было несколько пометок, где он может тренироваться. Это был зал где был спрятан философский камень, Тайная Комната Салазара Слизерина и Визжащая Халупа, где прятался крестный - Сириус Блек.

-Гарри, что ты такой грустный ходишь? – спросил Невилл
-Да так, ищу кое-что – ответил Гарри Невиллу и махнул рукой.
-Может помочь? – спросил он. Гарри удивлённо смотрел на Невилла, который еще никогда не выглядел так уверенным в себе.
-Да нет, не думаю – ответил Мальчик-Который-Видел. Он еще очень хорошо чувствовал ту ненависть, которая появилась в нем после просмотра памяти Дамблдора. У него внутри появился костерок ненависти к своим живим родителям, директору, Уизли и к другим. Но Невиллу там места не было.
-Ой, да ладно. Совет. Если, что-то ищешь спросил у домовых эльфов, которые живут на кухни- сказал Невилл, потом развернулся и куда-то ушел.
-Спросить у эльфов. И почему я до такого не додумался – пробормотал парень со шрамом на лице. И продолжил говорить сам к себе.

-Как же ж звали того эльфа. Вобби, нет Сробби. Нет Вобби ближе. Как жеж он кричал. – говорил он и начал от волнения щелкать пальцами. – А вспомнил. Добби свободен. Добби – сказал он в пространство, и перед ним оно исказилось. Оттуда вышел домовик, который был одет в грязную хламиду с гербом Хогвартса
-Гарри Поттер, как Добби рад видеть вас, сер – начал пищать он и от радости запрыгал. Эго громадные уши прыгали вместе с ним, а зелено-желтые глаза светились от радости и почему-то от возбуждения.
-Да-да Добби, вот он я- сказал Гарри измученным голосом.
-Что хотел, мистер Поттер – спросил Добби
-Мне нужна комната, где никто не сможет меня поймать, и никто не будет знать какой магией я пользовался. – сказал Гарри и в ожидании откровения уставился на Добби. Тот на некоторое время задумался, а потом улыбнулся, да так что стены начали светиться мягким желтым светом.
-Гарри Поттер, Сэр может заниматься в комнате Вход в Выход, или как мы называем Туда-Сюда Комната, но в легендах она прославилась как Выручай комната.
-Веди – сказал радостный Гарри Поттер. Он не ожидал, что все так получиться. И Добби повел.

Сток стрит

Простая длинная улица, на которой стоит несколько десятков домов, разные по размеру и цвету. Вечером почти все семьи собирались на ужин по своих домах. Вот к одну приехала машина откуда выбежало несколько детей, и родителей. К ним на крыльцо дома вышел уже не молодой мужчина, а за ним женщина. Они выглядели уставшими, но глаза так и светились радостью.
-Привет, мой друг – проговорил мужчина, которые приехал на машине
-Да, нормально. Гермиона очнулась – сказал он и последнее слово он сказал с радостью. А жена чуть не всплакнула.
-Кстати, а где она? – спросила женщина, которая подъехала.
-Привет Алис. Она в госпитале – сказал мужчина и добавил – Ладно заходите.
Они вошли в дом. На стенах было множество фотографий, где была изображена семья из трех людей. На некоторых была молодая девушка в разный возраст. У нее были густые каштановые волосы, а на губах улыбка, которая закрывает большие передние зубы.

-Как же ж я рада- сказала женщина – Эмма тебе в чем-то помочь – спросила Алис.
-Нет, нет – ответила Эмма Грейнджер и замахала головой. – Садитесь за стол

И все гости сели за длинный стол, перед каждым стояла белая тарелка и бокалы для вина. На столе стоял разные салаты. Дети разговаривали между собой. Это был мальчик и девочка в возрасте где-то одиннадцати-двенадцати лет. Никто не слышал хлопок с улицы. Никто в доме не догадывался, что ихняя смерть уже пришла, и занесла свою косу для казни.
И тут дверь взорвалась.

БАБАХ

В нее вбежало пятеро людей. Все они были одеты в черные мантии, на голову были накинуты черные капюшоны. Лица закрывал белые маски, которые изображали лицевую часть черепа. И только в одной фигуры глаза светились безумием. Она захихикала, когда они входили в дом. Все пятеро в руках держали тоненькие палочки.

С коридора к ним выбежало двое мужчин которые, но взмахом палочки оказались связаны стальными путами и упали. Женщина
переступила через них. Она быстро прошла по коридору, держа палочку готовой взорваться разными заклинаниями. На нее смотрели четверо людей с ужасом на лицах. Она хихикнула, взмахнула палочкой и всех откинуло к стене.

-Тащите сюда. Хи-хи – сказала она мужским фигурам, которые стояли за ней. Один тут же развернулся, и пошел в коридор.
- А теперь давайте пообщаемся – сказала женщина, когда все, кто был в доме до этого, оказались у стены и хихикнула.
-Кто вы – спросил хозяин дома – Что вы делаете в моем доме.
-Аха, мы делаем все что хотим- ответила женщина – Например – она взмахнула, и в его руку попал фиолетовый луч. Рука на глазах тут же начала усыхать, покрывалась волдырями, кожа слазила небольшими пластами. Мужчина кричал и корчился от боли, а женщина только смеялась. Потом, когда заклинание перестало действовать она сказала
-Вы теперь в моей полной власти. И да меня зовут Беллетриса Лестрандж – и начала смеяться не переставая. Потом резко перестала и сказала к своим подопечным – Они ваши. Разбирайте – махнула она руками своим подчиненным. Те радостно загоготали.

-Сейчас мы с вами позабавимся – сказал один из них грубым голосом. Он взмахнул палочкой и женщины оказались голыми перед ним. – А начнем с этой мелкой – указал он на маленькую девочку, которая плакала.

Он расстегнул мантию, под ней оказались только штаны, которые он быстро снял и на волю показался огромный член. Все кто были около стены начали кричать. Женщины начали плакать, а другой мужчина попытался подняться, но в него полетело заклинание

-Krucio – и он упал, засучал ногами по полу, рот раскрылся в беззвучном крике. Потои его отпустило, заклинание перестало действовать. На него снова направили палочку
-Enerweit – и мужчина открыл глаза, а ему приказал тот же самый голос – Не рыпайтесь.
Страх парализовал всех маглов. Они видели, как страшный мужчина подошел к маленькой девушке, силой раздвинул ноги, махнул палочкой, а девушка застонала. Он пристроился к ней и резко вошел. Она закричала от боли

-Нет. Нет – зарыдала Алис.

-Да-да – начал стонать мужчина, двигаясь в девушке. Маленькая женщина кричала при каждом толчке. И тут он зарычал, и остановился. Он вышел, поднялся. Его член был окрашен в красный цвет, а с него капало что-то красно-белое. Он закрылся мантией, а его заменил другой, за ним третий и потом четвертый. Они были намного извращённей. После сношения девочка, была полностью покрыта белой жидкостью. С ее дырок тоже вытекала такая, глаза были закочены, так что зрачков не было видно, но она дышала. Женщина, которая сидела на стула поднялась и

-Avada Kedavra – в девочку попал зеленый луч, и бездыханное тело сползло на пол.
-Катри, нет. Катрин. Очнись. Ну же открой глаза. Нет. Нет. Ты не можешь умереть – начала говорить, как мантру Алис.
-Сестренка – мертвую девушку начал тормошить мелкий пацаненок. К нему подошел второй мужчина, и со всей силы ударил тяжелым сапогом. Так что мальчик отлетел к стене, он отхаркал кровь, а его штаны намочились.
-Сука, - без эмоционально проговорил третий мужчина. Он сделал несколько пассов и тело мальчика покрылось страшными ранам. Самая большая была на животе. Пожиратель Смерти сделал еще несколько пасов и с рани послышался бульк, и с нее начали вылезать кишки. Он нескольким взмахами завешал ими люстру и окна, от чего всех кроме Пожирателей стошнило на пол.

От мальчика во все стороны начали пошвыриваться кровь. Его глаза начали стекленеть
-Джеймс, нет – проговорила Алис. Ее зрачки расширились. Они показывали боль утраты и обреченность.
К мужчине с проклятой рукой подошла Белла, в несколько взмахов она уничтожила его нижнюю одежду. Палочкой подняла его ноги и со свей силы загнала палочку внутрь. Он закричал, а она проговорила мягким похотливым голосом два слова
-Bombarda Maxima – и мужчина взорвался изнутри. Его кровь и части тела живописно укрыли комнату, а Белла начала смеяться безумно, она поднялся свою палочку и язычком слизала кровь, а потом томным голосом приказала
-Кончайте их

Утром около дома стояло множество полиции, и прессы, никто не помнил такого жесткого убийства. Там обнаружилось шесть трупов, четверо взрослых и двое детей. Полиция никак не могла понять, как и за что их убили. Они находили трупы в разных частях дома. Единственное, что они поняли, так это то, что женщин долго и жестко насиловали. Дом был залит кровью. На
доме была надпись кровью.

Тот кто не с нами, тот против нас, а около нее лежал разорванный труп мужчины.

Выручай комната.

Гарри стоял и смотрел на огромный зал, где был дуэльный помост и мишени, по которым можно было стрелять разними заклинаниями.

Добби показал место и как туда заходить.

-Гарри Поттер, сер. Эта комната уникальна. Здесь можно найти почти все – сказал с гордостью домовой эльф
-Спасибо Добби – легко поблагодарил Гарри, от чего Добби подскочил и начал нарезать круги от радости. Гарри открыл Карту Мародеров и увидели, что близнецы стоять в кабинете директора. Люциус Малфой и Драко Малфой разговаривают. В своем кабинете сидит Аластор Моуди. Гарри вздохнул. Сейчас у него занятие у этого подозрительного аврора.
После того как Добби исчез Гарри Поттер побежал в кабинет защиты от темных искусств.

Гарри появился только к началу урока, к нему тут же подошел Дин и спросил

-Ты где был мы тебя заждались
-В библиотеке – ответил Гарри, а Дин только кивнул, а Невилл поднял бровь в вопросительном жесте. Гарри кивнул в знак благодарности.

Двери открылись и они торопливо расселись прямо перед преподавательским столом, достали свои экземпляры учебников «Тёмные Искусства. Руководство по самозащите» и стали ждать в непривычной тишине. Вскоре из коридора донеслись клацающие шаги Моуди, и он вошёл в класс — такой же странный и пугающий, как и всегда. Им даже была видна его шипастая деревянная нога, высунувшаяся из-под мантии.

— Можете убрать этот бред — хрипло прорычал он, проковылял к своему столу и сел. — Эти книги. Они вам не понадобятся.
Моуди вытащил классный журнал, тряхнул длинной пегой гривой, убирая волосы с покорёженного и усеянного шрамами лица и стал называть имена, причём его обычный глаз не отрывался от списка, в то время как магический вращался по сторонам, устремляясь на студента, когда он или она отзывались.
— Хорошо, — сказал он, когда последний заявил о своём присутствии. — Профессор Люпин написал мне об вашем классе. Похоже, вы достаточно основательно овладели противодействием Тёмным Созданиям — прошли боггартов, Красных Колпаков, болотных фонарников, гриндилоу, ползучих водяных и оборотней — я правильно понял?
Класс согласно зашумел.

— Но вы отстали — и очень отстали — в отношении заклятий. Поэтому я здесь для того, чтобы подтянуть вас в области того, что сами волшебники могут причинить друг другу. У меня есть год, чтобы научить вас, как разбираться с Тёмными…

— А вы не останетесь? — вырвалось у Симуса. Магический глаз Моуди повернулся и уставился на Финигана. Тому стало здорово не по себе, но почти в тот же момент Моуди улыбнулся — в первый раз за всё время, что они его видели. От этого его изуродованное лицо исказилось ещё больше, но тем не менее было приятно убедиться, что Моуди способен на что-то дружественное, например, на улыбку. Как бы то ни было, Симус испытал глубокое облегчение.

- Да, я пробуду здесь ровно год… окажу любезность Дамблдору… Один год, — и назад, в мою тихую обитель.

— Итак, прямо к делу. Заклятия. Они бывают разной силы и формы. Согласно рекомендациям Министерства магии, мне следует обучить вас некоторым антизаклятиям и на этом остановиться. Я не должен показывать вам, каковы из себя запрещённые Тёмные заклятия, пока вы не перейдёте на шестой курс — вас считают недостаточно взрослыми, чтобы до этого времени иметь дело с такими вещами. Но профессор Дамблдор придерживается более высокого мнения о вашей выдержке, он считает, что вы справитесь, а я скажу так, чем раньше вы будете знать противника, тем лучше. Как можно защитить себя от того, чего никогда в жизни не видел? Волшебник, который собирается применить к вам запрещённое заклятие, не станет делиться своими планами, он не будет действовать открыто, на ваших глазах, вежливо и тактично. Вы должны быть готовы заранее. Вы должны быть бдительны и наблюдательны. Вы должны убрать это, мисс Браун, когда я говорю.

Лаванда подпрыгнула и залилась краской — она как раз показывала Парвати под партой свой журнал с фотографиями голых парней. Несомненно, магический глаз Моуди обладал способностью видеть сквозь дерево точно так же, как он видел через затылок.

— Итак… Кто-нибудь из вас знает, какие заклятия наиболее тяжело караются волшебным законодательством?
Невилл поднял, несмело руку. Моуди ему кивнулу.
-Есть три заклинания. Avada Kedavra, Imperio и Kurucio – на последнем слове он побледнел. Что не укрылось от взгляда Моуди.

Преподаватель с усилием поднялся на ноги — живую и деревянную, выдвинул ящик стола и достал стеклянную банку. Внутри бегали три здоровенных чёрных паука.
Моуди поймал одного и посадил себе на ладонь так, чтобы всем было видно, затем направил на него волшебную палочку и негромко сказал:

-Imperio

Паук спрыгнул с ладони и завис на тонкой шёлковой нити, раскачиваясь взад и вперёд словно на трапеции. Он напряжённо вытянул ноги и сделал нечто вроде заднего сальто, затем перекусил нить и приземлился на стол, где принялся беспорядочно кувыркаться. Моуди шевельнул палочкой, и паук, встав на две задние ноги, вне всяких сомнений, отбил чечётку.
Все засмеялись — все, кроме Моуди.

— Думаете, это смешно, да? — прорычал он. — А понравится вам, если я, то же самое проделаю с вами?

Смех мгновенно умолк.
— Полная управляемость, — тихо заметил Моуди, когда паук сжался в комок и стал перекатываться по столу. — Я могу заставить его выскочить из окна, утопиться, запрыгнуть в горло кому-нибудь из вас…
— Заклятие Круциатус, — заговорил Моуди. — Надо бы чуть побольше, чтобы вы уловили суть.

Он нацелил палочку на паука и скомандовал:

-Engorhio

Паук вырос — теперь он был больше тарантула. Большинство студентов отсунулись на своих стульях.
Моуди снова поднял палочку и шепнул:

-Kurucio

В ту же секунду ноги паука прижались к туловищу, он перевернулся на спину и начал ужасно дёргаться, качаясь из стороны в сторону. От него, разумеется, не доносилось ни звука, но Гарри был уверен — будь у паука голос, он визжал бы изо всех сил. Моуди не убирал палочки, и паук затрясся и задёргался ещё неистовей.
Бывший аврор поднял палочку. Ноги паука расслабились, но он продолжал подёргиваться.

-Reducio -приказал Моуди, и паук уменьшился до нормальных размеров.

Моуди посадил его обратно в банку.

— Боль, — сказал он тихо. — Вам не нужно тисков для пальцев или ножей, чтобы пытать кого-нибудь, если вы можете применить заклятие Круциатус… Оно тоже когда-то было очень популярно.

— Да, последнее и самое худшее… Авада Кедавра… Заклятие Смерти.

Он опять запустил руку в банку, и, словно догадываясь, что сейчас произойдёт, третий паук отчаянно заметался по дну, пытаясь увернуться от скрюченных пальцев. Моуди его всё-таки поймал и посадил на стол. Паук бросился наутёк по деревянной крышке.

Преподаватель поднял волшебную палочку, и Гарри ощутил внезапный трепет, как от дурного предчувствия.

-Avada Kedavra- гаркнул он.

Полыхнула вспышка слепящего зелёного света, раздался свистящий звук, будто что-то невидимое и громадное пронеслось по воздуху, и паук мгновенно опрокинулся на спину — без единого повреждения, но безусловно мёртвый. Несколько девушек сдавленно вскрикнули.

Моуди смахнул мёртвого паука на пол.
— Ни порядочности, — спокойно сказал он, — ни любезности. И никакого противодействия. Невозможно отразить. За всю историю известен лишь один человек, сумевший выдержать это, и он сидит прямо передо мной. – сказал он и указал на Гарри, который с сидел с каменным лицом.




Маг в игнании
 
turpotaДата: Воскресенье, 22.03.2015, 22:22 | Сообщение # 57
Высший друид
Сообщений: 875
« 358 »
Жесть.


Цель оправдывает средства.

************************

 
alchozДата: Среда, 25.03.2015, 18:20 | Сообщение # 58
Демон теней
Сообщений: 270
« 32 »
Глава 12

После того как класс угомонился Грюм продолжыл.

— Авада Кедавра — заклятие, требующее для выполнения серьёзной магической мощи. Сейчас вы все можете достать свои волшебные палочки, направить на меня и произнести положенные слова — однако сомневаюсь, чтобы меня от этого хотя бы насморк прохватил. Но ничего, я здесь для того и есть, чтобы научить вас, как это делать. Возникает вопрос — если всё равно нет противодействующего заклятия, то зачем я вам это показываю? Затем, что вы должны знать. Вы должны ясно представлять себе, как выглядит самое худшее. Недопустимо, чтобы вы вдруг оказались в ситуации, где столкнётесь с этим нос к носу. БУДЬТЕ ВСЕГДА НАЧЕКУ! — взревел он, и весь класс опять подскочил. –А теперь свободны – тихо добавил он. Весь класс резво поднялся, и все пошли к выходу и тут из-за их спин раздался крик – А вас Невилл я попрошу остаться.
Гарри посмотрел на напуганного Невилла и кивнул. Тот опустив голову пошел в класс, и дверь за ним закрылась.

Следующий урок трансфигурация у профессора Макгонагл. Перерыв между занятиями не очень большой и поэтому все студенты шли в свои кабинеты, и только стайки первокурсников смотрели на старшекурсников открытыми глазами. Зная потайные ходы добраться до класса трансфигурации очень просто.

Гарри вошел в непримечательную дверь. На полу была пиль, сразу становиться понятно, что здесь немногие ходят. Именно этим ходом Гарри, Рон и Гермиона спешили на Трансфигурацию в первые три курса.

Воспоминая лица свои так званых друзей лицо Гарри превратилось в злобный оскал.
-Ну ничего – проговорил он сквозь зубы. - Я вам всем отомщу.
Он подошел к двери и попытался открыть, но его рука прошла сквозь ручку, как у призрака. Гарри внимательно посмотрел на свою руку и притронулся к стене. Все было нормально. Он попытался пройти, но не мог.
-Пф – послышалось от двери. Гарри повернулся и выхватил палочку. На него смотрело лицо Смерти. В этот раз оно было закрыто капюшоном.
-Ну и? – спросил Гарри спокойно, но внутри он весь дрожал. Слишком великий был разрыв в силах между ним и данным существом.
-Мне вот интересно, когда ты используешь мой подарок? – нейтральным голосом спросила Смерть.
-Вот этот? – спросил Гарри и поднял свою руку, на которой сразу же проявились белоснежные руны.
-Да,– ответила Смерть. Ей очень много удовольствия доставляло наблюдать за людьми.
-Сегодня вечером – пообещал Гарри. Он покраснел, потому что забыл об этом подарке от смерти и не всегда у него была возможность даже подумать об этом.
-Ладно ловлю на слове – сказала Смерть и исчезла. Гарри опасливо взялся за ручку и покрутил. Дверь открылась, как и множество раз назад. Новые воспоминания, снова нагнали на него ненависть, но он усилием воли подавил ее.
Спустя еще несколько коридорчиков, дверей и лестничных пролетов, он оказался двери, которая вела в кабинет Трансфигурации. Он вздохнул, поправил волосы и очки. Толкнул дверь и вошел в шумный зал, где сидели студенты и Гриффиндора и Слизерина. Они вяло переругивались. Никто не хотел нарушить, то хрупкое перемирье, которое наступило после оглашения дуэли между близнецами и Малфоем.

Гарри нашел взглядом Малфоя, тот сидел воткнувшись взглядом в стену. Лицо осунулось, движения немножко дёрганые, и рука на кобуре с палочкой. Гарри Поттер сделал вывод что Драко Малфой денно и ночьно тренируется. Кто его тренирует, неизвестно.

Прозвенел колокол, и все умолкли, в кабинет вошла профессор Макгонагл, она махнула палочкой на доску и на ней появилась дата и тема занятия.

-Сдайте ваши работы -- сказала она. Студенты поднимались и ручейком шли к ней. Все сдавали свои сувои с домашними заданиями. Кто-то исполнил, кто-то нет. Гарри тоже сдал свой сувой и вернулся к своему столу. Он внимательно осмотрел зал, и не увидел Невилла.

Тут дверь открылась, и вбежал запыхавшийся Невилл. Он подбежал к профессору и показал записку. Та прочла и кивнула. Невилл вытащил свой сувой и положил на стол профессору, и только тогда направился к Гарри.

-Как ты? – спросил его Гарри
-Да так – неопределённо ответил Невилл – мне профессор дал книгу, по разных магических водяных растениях. Представь, это было оригинальное издание Самюэля Кромви.
-Ого – сказал Гарри, но он и знать не знал кто такой Самюэль Кромви.
-Сегодня мы будем проходить практику по превращению меленьких предметов в большие и наоборот. Заклинание на доске так же как и предмет который вы должны получить. Надеюсь вы его отработали дома – сказала профессор и махнула палочкой. На доске огненными буквами появилось заклинание. Еще один взмах и на перед каждым студентом появился большой деревянный чурбан – Это зачетная практическая работа, и я буду проверять на устойчивость трансфигурации. Чем выше устойчивость, тем выше бал вы можете получить. Прошу начинать – сказала профессор и превратилась в кошку.

-Гарри я не тренировал это заклинание – тихо пробормотал Невилл. Гарри невольно дрегнулся, и кивнул, принимая к сведению, что при любой опасности нужно накрыться щитом.

-Спасибо Невилл - сказал он тихо. Взмах палочкой, заклинание и концентрация на рисунке, белая вспышка, и предмет даже не изменил свой цвет. Он недовольно посмотрел на него, новый пас и заклинание, и новая вспышка.

Гарри отвернулся от своего чурбана и посмотрел на класс. Вот Невилл пытается правильно вывести заклинание, но на конечном взмахе сбивается, и вместо чурбана, он расплавил стол преподавателя. Спустя секунду стол стоял как новенький. Эще одна попытка, и небольшой дымок из палочки.

Дальше Малфой. Тот смотрел тупым взглядом на сою деревяшку, и казалось, что он гипнотизирует ее взглядом. Креб, тыкал палочкой и как ни странно его чурбан почти превратился в нужный предмет, но тут же поплыл. Клякса на парте исчезла и вместо нее появился новый чурбанчик. Гойл просто сидит и что-то ест.

Гарри посмотрел на свою деревяшку, он сосредоточился на ней, в голове проговорил формулу заклинания, взмах палочкой, и снова вспышка. Он проморгал и посмотрел на получившийся предмет. Он был не очень похож на тот что был на доске, но все равно это был прогресс.

-Осторожно – крикнул Невилл, и весь класс покрылся заклинанием щита. Почти у всех он получался на рефлексах и не вербально. Чурбан Невилла на огромной скорости полетел в верх и там посыпался дождем скалок. Профессор Макгонагл неодобрительно посмотрела на парня, и у него на столе появился новый чурбан.

К концу занятия почти все сумели превратить свой чурбан в нужный предмет. Даже у Гойла. За пятнадцать минут до конца занятия, профессор начала проверять все работы. Она просто делала несколько пассов палочкой, у некоторых чурбаны возвращались в свою первичную формула, у некоторых они сопротивлялись чарам некоторое время и возвращались в свою первичную формулу. У Малфоя чурбан не продержался и минуты, но он вместо того что бы детрансфигурироватся, он осел пылью. Профессор только грустно покивала головой своим мыслям. Гарри понимал, что она кивает головой, от того что, возможно, она потеряет своих учеников завтра на дуэли.

Профессор подошла к Гарри наложила заклинание на его работу. Фигура продержалась несколько секунд, а потом превратилась назад в деревянный чурбан. Профессор что-то пометила в журнале, и подошла к Невиллу. Он тоже успел закончить работу, но она была не очень похожа на ту, что была нарисована на доске. Профессор тяжело вздохнула и сделала несколько пометок в своем журнале. Он даже не трогала работу НЕвилла, а пошла дальше.

Она успела проверить всех к звонку. Больше она не сказала ни слова. Все ученики галдящей толпой вышли с кабинета. Как же – ведь последний урок на сегодня, а завтра выходной из-за дуэли. Так что, почему бы не повеселиться немножко.
-Гарри, ты сейчас куда? – спросила Джинни, которая встретила в коридоре и прогнулась в сторону, показывая свои стройные ножки. Гарри только кивнул. Он то хорошо помнит с памяти Дамблдора, что ее специально готовила для него, чтобы легче было управлять. Ее поили разними зельями, среди которых били и не очень законные, и такие, за которые сразу же давали Поцелуй.
-Я в библиотеку – сказал он, а Джинни улыбнулась.
-Тебе помочь?
-Нет – такой вопрос казалось ее разочаровал, в глазах полыхнуло яростью. На это Гарри только улыбнулся и сказал
-Ну извини. – и развернулся. Он не видел, что руки у Джини начали подёргиваться к палочке, но она сумела себя сдержать.
Гарри вместо то чтобы пойти в библиотеку, направился у Выручай-Комнату. Он хотел, как можно скорей выполнить обещание Смерти. Уже у картины танцующих троллей, он вспомнил, что не смотрел на карту.
-Черт – выругался он тихо. И трижды прошелся у картины, как будто думая о чем-то и в стороне появилась небольшая дверь.
Он внимательно посмотрел на нее, и театрально почесал свою голову.

Подождал несколько секунд и вошел, дверь тут же исчезла за его спиной. Он открыл Карту Мародеров и внимательно присмотрелся. Сначала к фигурке директора, но его не было в школе, дальше своих так предлагаемых друзей. Близнецы сидели в библиотеке, Малфоя тоже не было в школе. Джинни была в спальне для девочек, Невилл в теплице.

-Хм. – проговорил тихо. Он закатал рукав руки и начал внимательно осматривать его. Руны били едва заметны.
-Что там мне говорили? Направить энергию в руки, и потом выпустить. Ведь так? – пробормотал он. Гарри закрыл глаза для лучшей концентрации и представил, что энергия начала собираться в его руке. Он услышала, как что-то загудело, а его лицо грелось теплом. Гарри открыл глаза и увидел белую дверь, от которой шел белый свет, такой же как и от его руки.

Внимательно осмотрел свою руку, несколько раз сжал в кулак. Ничего не изменилось. Она как светила, так и светит дальше.
Светящейся рукой он взялся за ручку двери и потянул на себя. Дверь легко открылась, и его взору представилась великая равнина, без намека на зелень. Он посмотрел на небо, но оно не было голубим, он отдавало красным цвета свежей крови.
Он вошел, дверь закрылась и рассыпалась невесомыми листьями. И тут с неба упали две черные фигуры. Это была смерть и еще кто-то…




Маг в игнании
 
ShtormДата: Вторник, 31.03.2015, 15:52 | Сообщение # 59
Черный дракон
Сообщений: 3259
« 204 »
Что-то как-то надумано все получилось с вызовом на дуэль. Для чего она


Друзья, давайте будем жить
И склизких бабочек душить.
Всем остальным дадим по роже,
Ведь жизнь и смерть - одно и тоже
 
Arekusey94Дата: Среда, 01.04.2015, 09:49 | Сообщение # 60
Лови момент, Наслаждайся дорогой...
Сообщений: 215
« 37 »
Цитата Shtorm ()
Что-то как-то надумано все получилось с вызовом на дуэль. Для чего она

махач, просто махач.... Дракусик повзрослел и понял смысл своего бытия biggrin паразита happy



История выстраивается, когда ты начинаешь ее рассказывать. Но это не моя мысль — я украл ее у Толкина.

Я не составляю план романа. Я знаю, чем все закончится, но каждый поворот сюжета не продумываю никогда. Я никогда не знаю, что будет дальше, и именно это делает мою работу такой интересной. Дж. Мартин(с)
 
Форум » Хранилище свитков » Гет и Джен » История (1-16главы)+13-16 (ГП\ФД NC-17 AU OCC)
  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск: