Армия Запретного леса

Форум » Хранилище свитков » Архив фанфиков категории Слеш. » Гарри Поттер: Падение во Тьму (ГП/ЛВ; NC-17; драма; макси; закончен)
Гарри Поттер: Падение во Тьму
joliДата: Вторник, 06.09.2011, 16:40 | Сообщение # 391
Подросток
Сообщений: 2
прекрасно.)
надеюсь автор не будет долго тянуть с одними смачными поцелуйчиками:3
обязательно ждем труда переводчиков%)
ПантераДата: Вторник, 06.09.2011, 21:51 | Сообщение # 392
Ночной стрелок
Сообщений: 63
Ура! Прода=) Вот здорово=) Зашла, и тут продка и в Неприятностях Котёнка biggrin happy



YukariDarknessДата: Среда, 07.09.2011, 22:52 | Сообщение # 393
Подросток
Сообщений: 5
вы просто молодец))) пожалуйста не медлите с продой!
ItasДата: Суббота, 10.09.2011, 10:55 | Сообщение # 394
Mei Aevitas
Сообщений: 889
Глава 27
На следующий день Гарри пришел на поле для квиддича, чтобы изучить детали лабиринта. Сириус недавно написал ему письмо, расспрашивая о последних новостях, и Поттер написал крестному о том, что, по словам мистера Бэгмена, могло ожидать его в третьем задании. Правда, детали, которые рассказал Барти, он опустил.
С тех пор Сириус начал присылать письма почти каждый день. В них он описывал некоторые заклинания и просил потренироваться в них. Каждое письмо обязательно содержало в себе обеспокоенные восклицания или рассуждения по поводу того, кто втянул Гарри в этот Турнир. Сириус считал, что его крестника собираются убить в конце семестра, и был очень обеспокоен беспечностью и благополучием Гарри. Поттер понимал, что все это очень неправильно, и он совсем не беспокоился о предстоящем задании, но забота Сириуса его тронула.
Конечно… если бы он не присоединился к Тому несколько месяцев назад — сейчас все было бы по-другому, и на третьем задании, согласно плану Темного Лорда, Гарри похитили бы и использовали как ингредиент в ритуале воскрешения. Теперь же в этом плане не было смысла. А Том еще и пронзил Поттера пристальным взглядом и заметил, что очень расстроится, если тот не победит в этом чертовом Турнире. Гарри тогда рассмеялся.
В первую неделю Сириус слал письма каждые два-три дня, но в эти три недели, оставшиеся до последнего задания, такие письма стали приходить ежедневно. И пусть в них было лишь по две строчки, наполненные ободрением, или даже просто отпечаток лапы, это ясно давало понять, что Сириус поддерживает своего крестника как только может.
После второго задания Гарри продолжал посылать ему еду каждую неделю. Сначала он пользовался услугами домовых эльфов Хогвартса, именно они снабжали его нескоропортящимися продуктами, которые Поттер сначала уменьшал, а потом со школьными совами отсылал крестному. Но последние несколько недель этой проблемой по поручению Гарри занималась Микси.
Том прекрасно об этом знал, но никак не комментировал, хотя было понятно, что мужчина не испытывает никаких теплых чувств по отношению к экс-аврору. В прошлой войне Блэк доставил Волдеморту немало неприятностей. Сириус был преданным, талантливым и исполнительным, да и дуэльным мастерством он владел великолепно. За годы прошлой войны Блэк, будучи аврором Министерства, арестовал и задержал немало Пожирателей Смерти.
До третьего задания оставалось меньше трех недель, и сейчас Гарри сидел в кабинете Тома, пока тот что-то писал на пергаменте, периодически сверяясь с огромной книгой, лежащей на столе. Поттер понятия не имел, над чем работает мужчина, но, судя по всему, это было нечто важное. Сам Гарри читал книгу, которую дал ему Лорд, это была книга о теории управления магической энергией и ее расходе во время боя. Сначала Том просто говорил о том, что, если Поттер сильно устает во время тренировки, ему обязательно требуется передышка, но чуть позже мужчина практически просил начать, наконец, читать эту чертову книгу.
А Гарри в итоге заработал головную боль, стоило ему лишь посмотреть на издание. Дело в том, что книга была написана вручную мелким, сжатым подчерком.
Тяжело вздохнув, Поттер отложил ее в сторону и начал рыться в своей сумке. Через секунду он достал из нее папку, в которой хранились все письма Сириуса, и начал медленно просматривать их. В последнее время Гарри все сильнее переживал за своего крестного, и он даже не представлял, что можно сделать в такой ситуации.
Поттер уже полностью смирился с тем, что, примкнув к Тому, он предал доверие всех, кто помогал ему с первого курса освоиться в волшебном мире. Правда, на большинство ему было глубоко наплевать, а Дамблдор оказался ублюдком с повадками манипулятора, который разрушил не только жизнь Гарри, но и жизни других людей, поэтому юноша не видел никакой сложности в том, чтобы больше не считать Волдеморта своим врагом.
Рон - невежественный и ревнивый, совсем еще ребенок. Но дружба с ним иногда оказывалась полезна, поэтому Гарри решил использовать его для поддержания своего имиджа. Однако со временем Поттер понял, насколько ему не нравится Уизли. В последнее время они ничем не занимались вместе. Единственная тема, на которую они могли поговорить, да и то нечасто, был квиддич, но и к нему Гарри заметно охладел. Он даже не был уверен, что захочет играть в следующем году, правда, играть все равно придется, чтобы не вызвать лишних подозрений.
Гермиона… насчет нее Гарри не был уверен. Она была властной, надоедливой и излишне любопытной, но помимо этого девушка обладала незаурядным умом, и, похоже, она на самом деле переживала за него. Насчет нее Поттер все еще пребывал в раздумьях. С одной стороны он готов был сбросить Гермиону со счетов и подвести под одну линию с Уизли, но его компаньон вот уже несколько дней намекал, что при небольшом усилии девушку можно будет перетянуть на их сторону.
Гарри с трудом себе это представлял, но еще ни разу осколок души Тома не вводил юношу в заблуждение. Хотя в последнее время они почти не разговаривали, но Поттер был рад его присутствию на уроках. Их короткие беседы спасали Гарри от смертельной скуки, которая все чаще посещала его на занятиях. Именно во время занятий по Чарам, когда раздраженная до предела Гермиона ввязалась в очередной бесконечный спор с Роном, его компаньон посоветовал приглядеться к девушке поближе. Он убеждал, что нужно лишь немного пошатнуть устоявшиеся идеалы Гермионы, и она сама увидит логику в действиях Гарри и встанет на его сторону. Сам Поттер отнесся к этому весьма скептично, но решил, что особого вреда не будет, если он немного подождет.
Тем более что отношения с Сириусом волновали его сейчас куда больше.
Тяжело вздохнув, Гарри опустил папку с письмами на колено.
В то же мгновение в его волосы зарылись длинные пальцы, и юноша закрыл глаза, чувствуя, как напряжение покидает его тело.
- Что случилось, Гарри? — мягко спросил Том, и Гарри улыбнулся, но спустя мгновение вновь нахмурился.
- Я… я беспокоюсь о Сириусе.
- Блэке? А что с ним?
- Он до сих пор живет в пещере у Хогсмида. Это просто… отвратительно. Сириус питается тем, что я посылаю ему, но по-прежнему голодает. Он спит на земле и носит то же рванье, в котором сбежал из Азкабана. Быть в бегах в таких условиях… это просто нечестно!
- Честно говоря, я никак не могу понять, почему он так упорно продолжает жить в этой пещере, - фыркнул Том. — Уверен, что твой крестный в состоянии найти куда более уютное местечко. Он ведь — наследник рода Блэк. И я не понимаю, почему он просто не воспользуется одним из семейных поместий, по крайней мере, одно у него точно есть. После того, как Блэка заключили в Азкабан, Нарцисса ходатайствовала о наследовании и управлении имуществом рода, но ее ходатайство отклонили. Вероятно, если бы Блэк умер, все перешло бы к ней.
- Нарцисса? — нахмурился Гарри. — Нарцисса Малфой?
- Да, твой крестный — ее кузен.
Поттер пораженно замер на месте, но уже через пару секунд пришел в себя.
- Хм, да. В любом случае я уверен, что Сириус так цепляется за эту пещеру, потому что хочет быть ближе ко мне. Он боится, что… - на этом месте он безрадостно рассмеялся, - что ты придешь за мной. Ну, или твои Пожиратели Смерти. Он хочет успеть помочь мне, если в этом возникнет необходимость. Он так сильно обо мне беспокоится, что я почти себя ненавижу. Ведь все это совершенно бессмысленно.
- Мы уже говорили об этом раньше. Если мы сдадим Хвоста Министерству и тем самым даруем Блэку свободу, он захочет, чтобы ты остался с ним.
- Я знаю, - вздохнул Гарри. — Знаю, что это глупо, но иногда я мечтаю о том, чтобы он жил здесь, - он фыркнул от того, как глупо сейчас прозвучали эти слова.
- Да, - усмехнулся Том. — Я даже представить себе этого не могу. Сириус Блэк всегда был ярым оппозиционером нашей стороны, несмотря на свою собственную предрасположенность.
- Погоди, что?
- Даже если Сириус Блэк борется с этим, он всегда был и будет темным магом, пусть даже с самой ничтожной частью тьмы в себе. За годы службы в аврорате твой крестный стал практически нейтралом, ведь он отказался использовать темные заклинания. Но даже это не сможет искоренить наследственность.
- Ты меня запутал. О чем ты говоришь?
Том вздохнул и отложил перо в сторону.
- Сириус Блэк, он же из рода Блэков, Гарри. Это один из древнейших темных родов Британии. Если ты проследишь их родословную, начиная с истоков, когда люди только начали объединяться с магическими созданиями, то заметишь, что все предки семьи Блэк вступали в союз с демонами. Темная магия у них крови. Я точно знаю, что Регулуса и Сириуса начали обучать Темным Искусствам с семи лет, и это продолжалось вплоть до поступления в Хогвартс. Именно тогда твой крестный пошел против семьи и намеренно попал в Гриффиндор. Регулус подозревал, что его брат просто старался вывести отца из себя, и, если я правильно понял - а это без сомнения так — юный Сириус сбежал к твоему отцу в возрасте шестнадцати-семнадцати лет. Потом, по крайней мере, восемь лет он полностью игнорировал Темные Искусства, но это вовсе не значит, что его предрасположенность изменилась. Он не может стать Светлым просто вопреки семье.
- Эта еще одна причина, по которой все так легко поверили, что он предал моих родителей? - спросил ошеломленный Гарри.
- Скорее всего, да. Все что им нужно было сделать, это применить Аффинитатем и увидеть всплески темной предрасположенности. А темные маги, как известно, приравниваются к дьявольским созданиям, - насмешливо заметил Лорд. — Поэтому даже просто наличие темной предрасположенности могло послужить для них неоспоримым доказательством виновности Блэка. Еще одно проявление невежества с их стороны.
На этот раз Гарри замолчал надолго, поэтому Том взял перо и продолжил работать.
- Том? — разорвал долгую тишину голос Поттера.
- Хмм?
- Как думаешь, я смогу вернуть его?
- Что ты имеешь в виду, Гарри?
- Сириус… То есть… если я расскажу ему всю правду о том, что сделал Дамблдор… обо всех манипуляциях и лжи, о том, как он сделал из моих родителей мишени и как засадил его самого в Азкабан. Может… может, тогда мне удастся убедить его встать на нашу сторону?
Том снова опустил перо и откинулся на спинку своего кресла.
- Это крайне рискованно, Гарри. Я думаю, ты просто не понимаешь, как сильно твой крестный ненавидит Тьму. И я очень сомневаюсь, что пребывание в компании дементоров хоть как-то изменило его мировоззрение.
- Но если я справлюсь, ты примешь его? — спросил Гарри, взглянув на Лорда глазами, полными надежды. Мужчина пристально посмотрел на него в ответ.
- Возможно… - медленно начал Том. - Блэк весьма опытен, и будет просто замечательно, если в этой войне он не будет бороться против меня. Хотя сейчас очень сложно определить уровень его силы, ведь дементоры наверняка потрепали его за это время.
- Большую часть времени он провел в анимагической форме. Поэтому дементоры не смогли полностью воздействовать на него.
- Да, да. Ты уже говорил мне об этом, Гарри.
- О, совсем забыл! Что ты думаешь насчет обмена? — внезапно спросил Поттер.
- Что?
- Петтигрю на Сириуса. Ты всегда говорил, что Хвост — никчемный мусор. Он жалкая пародия на слугу, тем более, он постоянно раздражает тебя. Мою верность темной стороне можно будет использовать как козырную карту. Я могу принять Оборотное зелье и предложить Сириусу информацию о Дамблдоре, а если она не убедит его, то мы предложим сдать Хвоста — без последнего года в памяти, разумеется, чтобы окончательно убедить Сириуса принять нашу сторону.
- Хмм… - протянул Том, и Гарри заметил глубокую задумчивость в багровых глазах. Лорд продумывал план действий.
- Единственные, кому верен Блэк — это ты, Дамблдор и Люпин, верно?
- Да.
- И если мы уничтожим веру твоего крестного в старика, останешься ты и оборотень. Если мы заметим колебания с его стороны, то ты можешь проявить свою привязанность к Блэку, чтобы убедить его. Этим же способом мы сможем переубедить и оборотня. Он, будучи темным созданием, и так инстинктивно тянется ко мне. Волк в нем жаждет преданности Темному Лорду, но его человеческая натура продолжает бороться против инстинктов. Если мы сможешь перетянуть их обоих на свою сторону…
- Да! Да! — возбужденно закивал Гарри.
- У этой идеи есть право на жизнь, Гарри. Но ни один из них не сможет жить так как мы. Они оба до последнего будут отрицать свою тьму, и переубедить их — задача не из легких.
- Я хочу попытаться. Они мне почти заменили семью, и если у меня есть возможность снять их с доски Дамблдора, то я сделаю для этого все возможное.
- Люпин может быть чрезвычайно полезен для нас. Сейчас, когда общество продолжает опасаться зараженных ликантропией, его служение мне станет прекрасным примером для остальных темных созданий, и они, возможно, примкнут к нашей стороне…
- С Люпином все будет немного сложнее, но если я смогу для начала убедить Сириуса принять нашу сторону, то и с ним проблем не будет, - решительно произнес Гарри.
Том окинул Поттера оценивающим взглядом, а потом на губах его появилась улыбка, которую юноше тут же захотелось сцеловать с тонких губ.
- А что еще более примечательно, так это то, что Дамблдор точно попытается включить этих двоих в состав Ордена Феникса так же, как это было во время прошлой войны… и будет просто замечательно, если в тылу этого старика у нас будет парочка лишних шпионов.
- Да! — воодушевленно согласился Гарри.
- Идея, конечно, великолепна, но претворять ее в жизнь следует очень осторожно. Их верность можно будет заполучить не без хитрости. А до тех пор, пока мы не будем уверены в их лояльности или пока они не принесут Непреложный Обет, мы не можем рисковать тобой.
Поттер согласился с этим, и они оба погрузились в составление детального плана. Через двадцать минут обсуждений Том поднялся и поманил Гарри за собой к лаборатории в подвале.
Когда они оказались у двери с темницей, юноша задался вопросом, там ли сейчас Барти Крауч-старший, или Том просто избавился от него. Мужчина исчез за дверью лаборатории, и Гарри поспешил следом.
Том остановился у большого стола в центре комнаты. Со стола исчезло все оборудование и ингредиенты для зельеварения, теперь на деревянной поверхности лежал пергамент, на котором изящным почерком Лорда была выведена какая-то арифмантическая формула, и несколько листов с руническими диаграммами.
- Что это? — с любопытством спросил Гарри, разглядывая кипу листов с непонятными символами.
- Я пытался создать одну вещицу, но для этого нужно было совместить в одном предмете несколько немного несовместимых видов магии. Хотя я уже почти закончил, - отвлеченно ответил Том, доставая какую-то маленькую коробочку.
- Создать? Ты имеешь в виду что-то вроде той сферы, которую я использовал на Снейпе?
- Вообще-то нет. Вот, - он прервался на мгновение, чтобы открыть коробочку и протянуть ее Гарри. Внутри оказалось серебряное кольцо с широким ободком и зеленым драгоценным камнем посередине, - это для тебя.
- Что? — Поттер в замешательстве смотрел на коробочку.
- Как я говорил ранее, оно еще не доработано, но когда я закончу, оно позволит тебе создавать маскировочные чары. Очень мощные маскировочные чары, которые не имеют ничего общего с теми детскими забавами, которым вас обучают в школе. Это кольцо может запомнить один облик, хотя я раздумываю над тем, чтобы добавить еще несколько, чтобы их можно было «переключать». Помимо этого кольцо даст тебе возможность показывать свой истинный облик тем людям, которым ты захочешь открыть себя, то есть они смогут рассмотреть настоящего тебя под маскировочными чарами, а остальные будут видеть иллюзию.
- О! Ух ты… - ошеломленно выдавил Гарри.
- Я разработал это кольцо специально для того, чтобы ты смог остаться в поместье на лето. Со временем здесь станет появляться все больше Пожирателей, и я пока не собираюсь рассказывать им, что ты на моей стороне. В это будут посвящены лишь единицы. Кольцо позволит тебе свободно передвигаться по поместью, не боясь быть замеченным нежелательными людьми. Ты даже сможешь посещать собрания.
- Это невероятно! - Гарри с благоговением рассматривал кольцо.
- Как только я закончу с ним, мы сможем выбрать внешность, которую тебе захочется использовать для маскировки. Вместе с этим тебе придется подобрать псевдоним для себя. Что-то вроде того, который ты уже использовал в этом году… Нотечус Нуар, так он звучал?
- О, да… хмм… Хорошо, но я не думаю, что использовать это имя будет благоразумно. Оно несколько раз промелькнуло в Хогсмиде, поэтому придется придумать что-нибудь новое.
- Вероятно, придется.
Они обсуждали свои планы все оставшееся время, а потом Поттер вернулся в Хогвартс.
– –
Прошло еще несколько дней, и все население школы чуть ли не на ушах стояло в предвкушении третьего задания. Изрядную долю беспокойства вызывали и приближающиеся экзамены.
Из-за участия в Турнире Гарри был от них освобожден, но он все равно занимался вместе с остальными. Поттер не собирался пользоваться возможностью, чтобы увильнуть от тестов, ведь он так много сил потратил на занятия, кроме того, ему было любопытно посмотреть, какую роль на экзаменах сыграет его «слава».


ItasДата: Суббота, 10.09.2011, 10:56 | Сообщение # 395
Mei Aevitas
Сообщений: 889
Сегодня они устроили день подготовки к экзаменам, на который Гермиона притащила Рона почти силком, а Гарри охотно присоединился сам. И именно сегодня Уизли высказал все, что думает о степени невменяемости Гарри по поводу его желания сдавать экзамены.
- Я раньше сомневался, но теперь уверен на сто процентов, - начал Рон, захлопнув учебник по Трансфигурации. — Ты выжил из ума, - уверенно постановил он Поттеру неутешительный диагноз.
- Почему это? — незаинтересованно спросил Гарри, не поднимая головы от своих записей, которые сверял с учебником.
- Почему? Да потому что у тебя в руках был золотой билет! Раз уж этот Турнир не принес тебе никаких положительных моментов, ты мог бы воспользоваться своим правом и не сдавать экзамены, а вместо этого ты сейчас занимаешься зубрежкой! Ты ботаник!
- Рональд! — возмущенно нахмурилась Гермиона.
- Что? Я полностью серьезен! Это сумасшествие!
- Лично я считаю замечательным то, что Гарри так серьезно относится к учебе в этом году! И тебе, между прочим, будет полезно взять с него пример!
- О, прошу, только не снова! — прорычал Рон.
- Кроме того, Рон, - вмешалась Джинни, подходя к ним и шлепаясь на диван рядом с Гермионой, - право не сдавать экзамены — едва ли единственный положительный момент Турнира Трех Волшебников. С тем количеством очков, которое набрал Гарри, я готова поставить на его победу солидную сумму. А значит, он получит еще и денежный приз.
- Угу. Не напоминай мне о деньгах, - простонал Рон.
Гарри опустил голову еще ниже, стараясь абстрагироваться от их болтовни, но все же, не удержавшись, закатил глаза.
- Куда ты собираешься потратить выигрыш, Гарри? — заговорщицким шепотом спросила Джинни. — Могу только представить, что можно сделать с таким количеством денег! Это потрясающе, - грустно вздохнув, девушка откинулась на спинку дивана.
Что-то невнятно пробормотав в ответ, Поттер пожал плечами. Правда была в том, что он понятия не имел, что ему делать с этим выигрышем. Ему вообще не нужны были деньги. По переписке, которую он вел с Гринготтсом последние несколько месяцев, Гарри осознал, насколько он богат. В его хранилище было полно денег, а после наступления совершеннолетия ему откроют доступ и к семейному хранилищу Поттеров, которое в несколько раз больше нынешнего. Гарри даже предложил свой выигрыш Тому, раз тот втянул его в это мероприятие, на что мужчина фыркнул и посоветовал потратить эти деньги на свои нужды. Возможно, для Волдеморта эта тысяча галеонов была равнозначна песчинке в пустыне относительно его капитала.
Но Поттер продолжал настаивать, предлагая использовать эту сумму для предстоящей войны. Тогда Том объяснил, что содержимого его хранилища, которое накопилось за годы его отсутствия, вполне хватит на финансирование войны. Кроме того, он был уверен, что некоторые его последователи в состоянии обеспечить дополнительную финансовую поддержку.
И снова перед Гарри стоял вопрос об использовании выигрыша Турнира Трех Волшебников.
На следующее утро Поттер под мантией-невидимкой проник в гостиную — он как раз вернулся с утренней тренировки, на которой подвергся проявлению страсти Тома. Поэтому Гарри нужно было проверить кожу на наличие засосов, которые мужчина обожал оставлять на нем. Поттер решил пробраться к душевым под мантией, когда угловым зрением выловил близнецов Уизли, склонившихся над пергаментом в углу комнаты.
В связи с приближающимися экзаменами не было ничего странного в том, что кто-то встал пораньше, чтобы позаниматься. Другое дело, что этими «кем-то» оказались близнецы, да еще и в такую рань. Больше всего это походило на то, что они продумывают какую-нибудь грандиозную выходку на окончание учебного года. И Гарри предпочитал быть в курсе, чтобы вовремя избежать последствий.
Он бесшумно подошел к парочке и, замерев в нескольких шагах, прислушался.
- Нам нужно будет немаленькое капиталовложение, раз мы действительно собираемся это сделать, - со вздохом произнес Фред… или Джордж.
- Знаю, дорогой мой братец. Если бы только Людо Бэгмен отдал нам наш выигрыш, этого бы хватило!
- Мы можем сделать ставки на Турнир.
- Гарри победит.
- Он уже лидирует по очкам, и Рон сказал, что он стал практически гением Защиты.
- Верно, верно… но для ставок нужны деньги.
- Но из-за Людо мы на мели.
На этот раз они вздохнули синхронно.
- Для чего вам нужны деньги? — спросил Гарри, скидывая капюшон и оставляя открытыми только лицо и шею.
Близнецы подскочили и, развернувшись, испуганно посмотрели на него.
- Гарри! — воскликнули они.
- Что ты здесь делаешь в такую рань? — спросил один из них.
- Да еще и крадешься в этой мантии!
- Занимаешься тем, чем заниматься тебе не положено? — оба пытливо усмехнулись.
Гарри рассмеялся и пожал плечами — что в принципе было бесполезным жестом, ведь под мантией этого никто не видел.
- Об этом должен знать только я, и только я это знаю, - усмехнулся он. — Так что вы обсуждали? Для чего вам нужны деньги?
Близнецы переглянулись и кивнули друг другу, прежде чем снова посмотреть на Гарри.
- Ты не должен рассказывать об этом маме, - твердо сказал один из них.
- Или Рону. Он абсолютно не способен хранить секреты.
- Да, я в курсе, - закатил глаза Гарри. — У меня с этим проблем нет.
Близнецы усмехнулись.
- Мы знаем, - синхронно произнесли они.
- Ну? — надавил Поттер.
- После выпуска мы хотим открыть магазин приколов, - сказал один из них.
- У нас уже есть несколько изобретений.
- И еще куча разработок и планов.
- Но для того, чтобы проводить эксперименты, нам нужен стартовый капитал.
- И даже если мы подготовим ассортимент, нужно будет оплатить первый взнос за помещение.
- Или аренду, - закончили они, пожимая плечами.
- Хмм… - задумался Гарри, одаривая близнецов напряженным взглядом. В том, что эта парочка будет ему должна, не было ничего плохого. Уизли были исконно Светлой семьей, но почему-то в магической предрасположенности именно этих братьев он сомневался. Они не были темными, но и не брезговали запрещенными видами магии. И хотя ни Джордж, ни Фред не сдавали пока экзамены, Гарри был уверен в их способностях, не говоря уже о том, что оба были весьма изобретательны. Можно ли будет использовать их способности в надвигающейся войне, или это сказочные замки из песка? Даже если и так, за ними останется должок, а это уже хорошо.
- Я могу это сделать, - беззаботно заметил Поттер.
Близнецы посмотрели на него с очевидным замешательством.
- Сделать что? — спросил один из них.
- Проспонсировать вас, - закатил глаза Гарри. — Если я выйду победителем Турнира, то отдам вам выигрыш. Тысячи галеонов вам должно хватить, верно? Вы ведь, наверное, не знаете, но я последний из рода Поттеров, поэтому мне по наследству перешла куча денег и кое-какое недвижимое имущество. Поэтому приз для меня ничего не значит.
- Да ты шутишь! — одновременно завопили они, чуть ли не задыхаясь от удивления.
- Нет, это только ваше хобби. Главные приколисты здесь вы, помните?
- Ты действительно отдашь нам свой выигрыш?
- Разумеется, - пожал плечами Гарри.
- Мы обязательно вернем тебе долг, - решительно кивнул один из них, и второй повторил этот жест.
- Не стоит беспокоиться, - отмахнулся Поттер. — Возможно, я буду вашим негласным партнером, и время от времени вы будете предоставлять мне ваши товары.
Все еще шокированные до глубины души, близнецы переглянулись, а потом с нехарактерной для них серьезностью посмотрели на Гарри.
- Мы не забудем этого, Гарри, и найдем способ отплатить.
- Не стоит об этом беспокоиться, просто постарайтесь добиться успеха. Придумайте парочку гениальных изобретений и удостоверьтесь, что не пойдете на дно.
- Мы не подведем тебя, Гарри!
- Да, мы докажем, что ты не зря вкладываешь в нас деньги.
- Тебе нужна какая-нибудь помощь для задания?
- Мы все для тебя сделаем!
- В чем угодно поможем!
- Нет нужды беспокоиться, - рассмеялся Гарри. — Кроме того, даже если я не выиграю, то все равно дам вам стартовый капитал. Но, как я уже говорил, не беспокойтесь. Я выиграю, - он озорно улыбнулся, и близнецы улыбнулись в ответ.
Поговорив с братьями еще пару минут, Гарри направился к ступенькам и как только он подошел к подножию, близнецы окликнули его, заставляя обернуться.
- Да?
- Уж не засосы ли мы на тебе видим? — синхронно спросили Фред и Джордж с одинаковыми похотливыми улыбочками на веснушчатых лицах.
Лицо Гарри окатило жаром, и он наигранно нахмурился. Близнецы покатились от хохота, а Поттер, тряхнув головой, взбежал вверх по ступенькам.
– –
За неделю до третьего задания внимание Гарри привлекла одна статья в Пророке. Очевидно, магическое сообщество, наконец, проснулось и сообразило, что мистер Крауч до сих пор отсутствует. Согласно информации из Пророка, его ассистент — которым так удачно оказался Перси Уизли — утверждает, что Крауч-старший еженедельно присылает ему инструкции, и инструкции эти без сомнения написаны рукой его начальника. Это утверждение Гарри нашел довольно забавным, ведь он точно знал, что одну половину этих «инструкций» посылал Барти, а другую — Том. Эти письма приходили от двух разных людей, а Перси даже не заметил этого.
Было проведено расследование, с помощью которого выяснили, что никто и понятия не имеет о местонахождении Бартемиуса Крауча-старшего. Перси допросили с пристрастием, чтобы увериться в том, что он действительно ничего не знал об исчезновении своего начальника и не способствовал этому. Поэтому его лишили права судить третий тур Турнира вместо Крауча, этой чести удостоился Министр Магии Корнелиус Фадж.
Когда Гарри прочел это, он не смог удержаться от смешка. Он надеялся, что сможет еще раз пообщаться с Министром. В прошлый раз, когда Гарри на третьем курсе «надул» свою тетушку Мардж, он был слишком глуп и наивен, чтобы оценить предоставленную ему возможность создать очень выгодный союз.
Том был уверен, что Фадж чувствует реальную угрозу со стороны Дамблдора. До этого Корнелиус был рядовым министерским служащим, который сумел добиться избрания на должность Министра за три года после того, как было уничтожено настоящее тело Тома. Для Министра Магии не устанавливалось сроков, но после столь продолжительной работы на этом посту он мог просто надоесть магическому сообществу.
Еще Том был уверен в том, что Фадж со своим способом мышления верит в желание Дамблдора занять его место. Когда Гарри спросил, что думает по этому поводу сам Том, мужчина отверг подобную идею. Он знал, что Дамблдор никогда не покинет пост директора Хогвартса, а это — необходимое условие для того, чтобы стать Министром.
В любом случае, неважно, на чем основывался страх Корнелиуса, главное — он был. Фадж расценивал Дамблдора как соперника, и если Гарри сможет продемонстрировать Министру, что он на его стороне, то в будущем это сулит для него выгоду.


ПантераДата: Суббота, 10.09.2011, 13:06 | Сообщение # 396
Ночной стрелок
Сообщений: 63
Ура!!! Прода! Спасибо вам огромное happy *бросилась читать*

НиамРоузДата: Суббота, 10.09.2011, 15:19 | Сообщение # 397
Снайпер
Сообщений: 113
Какая прелесть!!! Читала этот фик на СлиФоре, а он и здесь есть! Вместе с 2 новыми главками, которые я не читала))) Итася, спасибо большое smile biggrin

ЙаояДата: Суббота, 10.09.2011, 15:40 | Сообщение # 398
Dum spiro, spero…
Сообщений: 121
Замечательно!
Продочка!) Спасибо!!!!
Как же хорошо, что мозги у Гарри так варят)
И близнецы с Сириусом возможно будут на темной стороне!)
*лыба*
Жду продолжения, кусая локти от нетерпения.
flowers flowers flowers


ОлюсяДата: Суббота, 10.09.2011, 19:01 | Сообщение # 399
Черный дракон

Сообщений: 2895
Классная глава. Надеюсь Гарри не слишком размечтался и у него всё (с Сири и Ремом) выйдет без осечек (правда, это ж Гарри, а у него всё и всегда через одно место). Да и с Фаджем ему и впрямь стоит поработать, а точнее над его отношением к Поттеру

Ити! Спасибо приспасибо biggrin




НочнаяДата: Воскресенье, 11.09.2011, 16:13 | Сообщение # 400
Демон теней
Сообщений: 267
Классная главка!Надеюсь Сири перейдет на темную сторону!
ДэйтраДата: Среда, 14.09.2011, 03:23 | Сообщение # 401
Ночной стрелок
Сообщений: 71
Какая перелесть)
с каждой главой всё интересней и интересней.
Хех не могу представить Гермиону на тёмной стороне!
большое спасбо за эту главу)


ItasДата: Суббота, 17.09.2011, 19:16 | Сообщение # 402
Mei Aevitas
Сообщений: 889
Глава 28

Сириус Блэк был крайне обеспокоен и не мог усидеть на месте больше минуты. Его крестник всего через несколько дней должен будет принять участие в смертельно опасном мероприятии, а он ничего не мог с этим поделать. На Турнире будет присутствовать Министр Магии, не говоря уже о Грюме с его волшебным глазом, и даже если Сириус явится в своей анимагической форме, «Грозный Глаз» опознает его, и тогда все покатится к чертям.
Блэк недавно вернулся из Хогсмида, где довольно успешно продолжал разыгрывать роль дружелюбной бродяги. Он вошел в пещеру и принял свою человеческую форму. Возможно, за месяцы полного одиночества он стал слишком беспечным, или все его внимание было полностью поглощено беспокойством за Гарри; в любом случае, независимо от причин, Сириус Блэк был захвачен врасплох, когда лицом к лицу столкнулся с человеком, который, прислонившись к стене, поджидал его у входа в пещеру.
Сириус ошеломленно замер, но уже в следующее мгновение его волшебная палочка уперлась в грудь незнакомца. Но тот, выглядевший лет на двадцать, с собранными в низкий хвост светлыми, почти белыми, волосами и пронзительными голубыми глазами, даже не обратил внимания на то, как угрожающе уткнулась в него палочка. Вместо этого он насмешливо хмыкнул и поднял руки вверх, показывая, что пришел с миром.
- Кто ты такой и что здесь делаешь? — требовательно спросил Сириус, быстрым взглядом окидывая пещеру на предмет поджидающих его авроров.
- Не беспокойтесь, я один, - спокойно ответил незнакомец.
Блэк, расслышав в его интонациях легкую насмешку, подозрительно прищурил глаза.
- Это не ответ.
- Полагаю, не ответ, - усмехнулся блондин. — Мое имя не столь важно, поэтому первый вопрос я пропущу и сразу перейду ко второму, а именно, что я здесь делаю. Мистер Блэк, я собираюсь поделиться с вами информацией и после этого сразу уйду.
Сириус замер. Кем бы ни был этот человек, он знал его имя.
«Как он нашел меня!»
- Я не собираюсь причинять вам вред, и если вас не заинтересует мое предложение, я уйду, и вы больше никогда меня не увидите. Я не собираюсь ничего сообщать ни аврорам, ни дементорам. Я всего лишь хочу передать вам послание.
- Послание от кого? — спросил Сириус.
- Я расскажу об этом позже, - с усмешкой ответил незнакомец.
- И ты полагаешь, что я поверю тебе на слово?
- А как насчет этого: я принесу клятву. Поклянусь своей магией. Это заставит вас чувствовать себя комфортнее?
Глаза Блэка сверкнули удивлением. Только идиот может так свободно разбрасываться столь серьезными вещами как магическая клятва.
- Отлично, но доставай свою палочку медленно.
Тот кивнул и плавно повел рукой в сторону, заставляя желто-золотистую палочку вылететь из кобуры и скользнуть ему в ладонь. Сириус напряженно следил за этими действиями, но незнакомец делал все медленно и открыто. Свободно удерживая палочку в руке, он указал ею на свою грудь и заговорил:
- Клянусь своей магией, что не имею против Сириуса Блэка дурных намерений и не собираюсь навредить ему сегодня. Я не буду звать подкрепление и не раскрою местонахождение Сириуса Блэка никому из Министерства. Я также клянусь, что вся информация, которую я сегодня предоставлю ему, будет правдой и только правдой. Зафиксировать, - золотая лента вырвалась из кончика палочки и, обвившись вокруг руки незнакомца, ярко вспыхнула, прежде чем потухнуть.
Напряженный до этого, Сириус заметно расслабился, когда осознал смысл клятвы. Если этот блондин нарушит хоть один из пунктов, то магия сделает из него сквиба.
- Удовлетворены? — спросил незнакомец, выводя Блэка из шокового состояния.
- Допустим, - кивнул тот. — Я слушаю. Чего вы хотите?
- Я хочу кое-что рассказать вам и показать. Может, пройдем в пещеру?
Поколебавшись мгновение, Сириус кивнул и провел его внутрь, где они раскланялись с Клювокрылом. Замерев в нескольких шагах от магического создания, незнакомец поклонился. Гиппогриф рассматривал его довольно долго, прежде чем склонить голову в ответном поклоне. Усмехнувшись, блондин подошел к нему и, погладив по голове, обернулся к заметно удивленному Сириусу.
- Занятное существо. У него есть имя? — спросил незнакомец, направляясь к противоположному концу пещеры и на ходу доставая из-под своей черной мантии маленькую кожаную сумку. Коснувшись ее палочкой, он увеличил сумку до нормального размера.
- Его зовут… Бескрылый, - ответил Сириус.
Блондин посмотрел на него, насмешливо приподняв бровь:
- Не сомневаюсь, что так оно и есть, - он достал из сумки большую и на вид тяжелую чашу, покрытую выгравированными рунами. Блэк издал изумленный вздох.
- Это мыслеслив?
Незнакомец поднял взгляд и усмехнулся, доставая два маленьких флакончика, в которых плескалась серебристая жидкость. В ней Сириус опознал воспоминания.
- Совершенно верно, мистер Блэк. Это мыслеслив.
- Их очень трудно найти, - медленно произнес Сириус. — Это вещицы редкие и дорогие.
- Так и есть, - подтвердил блондин. — Если честно, этот я позаимствовал, и мне бы хотелось вернуть его в целости и сохранности. В то, что я собираюсь рассказать вам, очень трудно поверить, поэтому доказательства не помешают.
- Понятно… - Сириус подошел ближе к незнакомцу, который взмахом палочки и совершенно бессловесно сотворил два кресла и стол. Это было впечатляюще. Одно дело — трансфигурировать мебель из чего-то уже существующего, но создавать их прямо из воздуха — совсем иной уровень мастерства. Частенько случалось, что такая мебель растворялась по истечении двух часов.
Блондин установил мыслеслив в центре стола и поставил рядом с ним пузырьки с воспоминаниями, а потом опустился в одно из кресел. Сириус занял второе и подозрительно воззрился на севшего напротив человека.
- Все, чего я прошу, это быть готовым к пониманию нового и того, что я не пытаюсь вас обмануть. Хотя клятва уже дала вам понять это лучше, чем мои заверения, - произнес незнакомец, и Блэк кивнул.
- Вы — Сириус Блэк, один из лучших друзей и шафер Джеймса Поттера, а также человек, которого он и его жена Лили нарекли крестным своего сына Гарри Джеймса Поттера, - начал блондин. — В таком случае, полагаю, что Джеймс Поттер упоминал о пророчестве, которое касалось его сына…? — закончил он невысказанным вопросом.
Сириус, казалось, окоченел.
- Понятия не имею, о чем ты говоришь.
- Уверен, что не имеете, - усмехнулся незнакомец. — На третьем месяце беременности Лили к семье Поттеров пришел Дамблдор и рассказал, что из-за пророчества, которое касается их сына, Волдеморт открыл охоту на их семью. Он лично присутствовал в тот момент, когда было произнесено предсказание, но его и пророчицу подслушал еще один человек. И так получилось, что этот человек оказался носителем Темной Метки, поэтому он тут же доложил о пророчестве Волдеморту. Дамблдор наверняка поведал Поттерам текст предсказания, но с условием, что об этом никто не должен знать, поэтому я не удивлен вашему неведению. Вы ведь не знали, верно?
Сириус приоткрыл рот, не зная, что на это ответить. Он действительно ничего не знал о пророчестве, но этот парень явно знал о его существовании…
- Верно, - наконец согласился Блэк. — Понятия не имею, о чем там говорится.
- Зато я имею. И оно у меня с собой. Хотите взглянуть? — поинтересовался блондин, подхватив один из флакончиков и ловко прокручивая его между пальцами.
Сердце Сириуса бешено заколотилось, и он медленно кивнул. Незнакомец откупорил флакончик и опрокинул его серебристое содержимое в стоящую рядом чашу.
- Вы раньше пользовались мыслесливом? — спросил он, и Блэк кивнул. В следующее мгновение они оба «нырнули» в сосуд, приземлившись в центр Кабаньей Головы. Порывисто вздохнув, Сириус осмотрел помещение. Кабанья Голова во время первой войны считалась «темным» местечком. Никто и заподозрить не мог, что этот паб принадлежит брату Дамблдора, Аберфорду, и что с его помощью директор очень удачно отслеживал перемещения Темных магов, которые были здесь завсегдатаями. Сириус знал, что с помощью этого бара Дамблдор несколько раз очень удачно получил информацию о Волдеморте и его Пожирателях Смерти.
- Кабанья Голова? - удивился Блэк.
- Забавно, верно? — отозвался его спутник. — Вы догадываетесь, для чего здесь Дамблдор?
- Нет, - покачал головой Сириус.
Тогда блондин качнул головой в сторону входа. В этот момент дверь как раз открылась, пропуская внутрь Сивиллу Трелони. Женщина громогласно объявила о целях своей встречи с Дамблдором и очень к месту упомянула о своей знаменитой бабушке. Теперь даже Сириус понял, что перед ним Прорицательница.
Бармен сопроводил Трелони наверх, и Сириус вместе с незнакомцем последовали за ними. Дамблдор уже поджидал гостью в комнате и после традиционного обмена приветствиями тут же приступил к опросу.
- Он что, проводит собеседование? — недоверчиво уточнил Сириус. — В Кабаньей Голове?
Блондин фыркнул, и они оба продолжили наблюдать за ходом «собеседования».
- Вы были аврором, - начал незнакомец, скорее утверждая, чем задавая вопрос, - поэтому вы уже, должно быть, заметили кое-какие аномалии в этих воспоминаниях?
- Разумеется, - кивнул Блэк.
- И чтобы пресечь… недопонимание, уточню, что это воспоминания Трелони. Теперь вы знаете источник.
- Да, это я уже понял, - рассеянно отозвался Сириус, рассматривая странное марево, витающее в этом воспоминании. Сдвинув брови, он о чем-то напряженно размышлял, а потом глаза его наполнились осознанием. — Она же под Империусом!
- Я тоже это заметил, - блондин улыбнулся и кивнул. — Забавная вещь. Если пронизать воспоминание своей магией, то сразу можно определить, какие именно слова это заклинание вынуждает ее говорить. Сейчас начнется самое важное, сконцентрируйтесь.
В следующую секунду глаза Трелони заволокло пеленой, и ее измененный трансом голос начал читать пророчество. Сириус выглядел сосредоточенным, в середине пророчества он на мгновение отвлекся на доносящиеся из-за стены звуки борьбы, но потом вновь обратил все свое внимание на Трелони. Как только она закончила, в дверь постучали, и Аберфорт втянул в комнату сопротивляющегося Снейпа, которого обвинил в подслушивании.
К тому времени, как блондин остановил воспоминание, Сириус, казалось, вот-вот взорвется от ярости.
- Пропустим ту часть, в которой шпионом Волдеморта оказался Северус Снейп, и перейдем сразу к пророчеству, - с этими словами изображение зарябило, и они возвратились к моменту начала произнесения пророчества. На этот раз незнакомец остановил воспоминание на том моменте, когда из-за двери послышались звуки борьбы.
- Вот досюда слышал Волдеморт, - сказал он, оборачиваясь к Сириусу. — «Грядёт тот, у кого хватит могущества победить Тёмного Лорда… рождённый теми, кто трижды бросал ему вызов, рождённый на исходе седьмого месяца…». Исходя из этих строк, Волдеморт нашел две возможные кандидатуры — две семьи, где мог родиться «победитель». Первая — Поттеры, вторая — Лонгботтомы. И Лили, и Алиса на тот момент были в положении и должны были родить в июле, седьмом месяце. Обе эти семьи открыто противостояли Волдеморту и трижды сталкивались с ним.
- Фрэнк и Алиса… - прошептал Сириус.
- Верно. В конечном счете, оказалось два варианта: Гарри Поттер и Невилл Лонгботтом, но Невилл родился тридцатого, а Гарри тридцать первого июля. Волдеморт остановился на семье Поттеров, и они были вынуждены скрываться с помощью чар Фиделиуса.
Блэк подозрительно сощурил глаза.
- Ты слишком хорошо осведомлен, - низким голосом заметил он.
- Да, и даже больше. Во-первых, давайте зададимся вопросом, почему Сивилла Трелони произнесла пророчество под Империусом.
Сириус нахмурился, и его глаза потемнели.
- Потому что оно фальшивое.
- Более того, кое-кто подслушал именно эту версию. Единственная причина, по которой в Кабаньей Голове можно устраивать подобные встречи, это желание быть подслушанным. Смотрите, - блондин кивнул на Дамблдора. Воспоминание до сих пор было остановлено на месте развязавшейся за дверью драки. — Он выглядит довольным?
Блэк послушно перевел взгляд на директора и удивился, заметив проблеск гнева в голубых глазах, обращенных на дверь. И это было вовсе не раздражение, вызванное тем, что их прервали, это было кое-что гораздо более глубокомысленное.
- Это больше похоже на недовольство тем, что подслушивающему помешали, - заметил блондин, одарив Дамблдора тяжелым взглядом.
Сириус удивленно приподнял бровь, прежде чем на него обрушилось понимание.
- Ты думаешь, что Дамблдор специально все это подстроил? — пораженно выдохнул он.
- Дамблдор хотел, чтобы о пророчестве узнал Волдеморт. Именно поэтому он наложил на Сивиллу Трелони Империус, - безо всякой веселости отозвался незнакомец.
- Абсурд! — зло отрезал Блэк.
- Я бы попросил вас воздержаться от поспешных решений. У меня есть еще одно воспоминание для вас. Пойдемте.
Первое воспоминание тут же растворилось, и они снова оказались сидящими в своих креслах у стола. Блондин извлек воспоминание из мыслеслива и закупорил его обратно в бутылочку, прежде чем опрокинуть туда второе.
Они погрузились в это воспоминание и оказались в кабинете директора вместе с Дамблдором, сидящим за своим столом, и устроившейся напротив него Трелони.
- Это предшествующий день, - разъяснил блондин.
- Предшествующий? — эхом вторил он.
- Верно. Именно в этот день было назначено настоящее собеседование Сивиллы Трелони и Альбуса Дамблдора. В измененных воспоминаниях Сивиллы она получает письмо за час до начала собеседования. Там говорится, что для выяснения некоторых обстоятельств их встреча переносится на следующий день в паб. Это воспоминание найти было труднее, но я его достал. Дамблдор побоялся стереть их и нечаянно повредить ее дар прорицания.
Сириус недоверчиво на него посмотрел, но тут его внимание привлек изменившийся голос Трелони.
Грядёт тот, у кого хватит могущества достигнуть Тёмного Лорда…
Рождённый теми, кто трижды бросал ему вызов,
Рождённый на исходе седьмого месяца…
И Тёмный Лорд отметит его как равного себе.
И будет два пути, по которому он может пойти. И первый приведет к Концу, второй — к спасению.
Темный Лорд и Равный ему будут править вместе, либо уничтожат друг друга…
Ни один не падет, пока его не уничтожит другой.
Ни один не умрет, пока жив другой…
- Можешь повторить еще раз? - прошептал Сириус.
Его спутник кивнул и вернул воспоминание к началу пророчества.
На следующие несколько минут вокруг повисла плотная тишина.
- Если вы были достаточно внимательны, то заметили, что это воспоминание настоящее, без какого-либо вмешательства. Она произнесла эти слова сама, без контроля Империусом.
Блэк кивнул так, словно это движение далось ему с трудом.
- Да… заметил, - прохрипел он.
- Вы понимаете, что это значит?
- Это значит, что Волдеморт умрет, только если они с Гарри убьют друг друга… - голос Сириуса затих. — Гарри для этого тоже должен умереть…
Блондин кивнул.
- Очевидно, Дамблдор неправильно истолковал пророчество или просто понадеялся, что нападение на ребенка уничтожит Темного Лорда. Подкорректировав Трелони воспоминания, директор наложил на нее Империо и заставил повторно пройти собеседование и озвучить пророчество — измененное пророчество, которое непременно заставило бы Волдеморта убить своего юного оппонента, а вместе с ним и себя. Дамблдор использовал Трелони, Снейпа и Поттеров в своем плане по уничтожению Темного Лорда, плане, в котором он сам и пальцем не пошевелил. Все они были разменными монетами для достижения «высшего блага», - издевательски закончил блондин.
Порядком побледневший Сириус с ужасом смотрел на него.
- Нет! — прошипел Блэк.
- Да! — прошипели ему в ответ. — И когда Гарри Поттер выжил, отделавшись лишь меткой на лбу, Дамблдор понял, что он не предотвратил пророчество, а, наоборот, спровоцировал начало его исполнения. Директор знал, что Волдеморт выжил, и теперь отмеченное им дитя имеет две альтернативы в выборе жизненного пути. С одной стороны Гарри Поттер мог стать мучеником Света, уничтожить Темного Лорда и погибнуть при этом самому. С другой же стороны он мог присоединиться к Темному Лорду и даровать ему всесилие. Дамблдор, нужно отдать ему должное, настоящий мастер закулисных игр, и он решил, что нужно проконтролировать, чтобы ребенок выбрал верный путь, - мужчина скривился от отвращения.
- А еще Дамблдор был уверен, что Джеймс Поттер посвятил вас в детали фальшивого пророчества о ребенке, которому вы были крестным. Если бы вы знали, что Гарри предначертано уничтожить Волдеморта, то наверняка захотели бы воспитывать его соответственно. С вами у Гарри был бы шанс на счастливое детство рядом с теми, кто любил его. Но Дамблдор понимал: счастливый ребенок хочет жить, и он бы цеплялся за жизнь. А вы, скорее всего, учили бы его сражаться. Преподносили бы ему лучшее магическое обучение и воспитали бы в лучших традициях Мародеров, - блондин усмехнулся удивленному Сириусу.
- Если бы мальчик остался с вами, директор не смог бы его контролировать. Ему не нужен был боец, ему нужно было оружие однократного использования. Ему не нужен был сильный и счастливый ребенок, сломленный и уступчивый устраивал его куда больше. Дамблдору нужен был кто-то, из кого можно было вылепить что угодно. Податливый материал. Детство Гарри Поттера должно было быть полно горя. Он должен был быть избитым и заморенным голодом людьми, которые ненавидели его, людьми, которые обращались бы с ним не лучше, чем Малфои со своими домовыми эльфами. Хагрид — не более чем прокламация о великом волшебнике Альбусе Дамблдоре. Директор должен был выступить для мальчика спасителем. Наставником и человеком, на которого Гарри должен был оглядываться в поисках одобрения. Только при соблюдении всех этих условий Дамблдор мог полностью контролировать действия ребенка из пророчества.
К счастью для Дамблдора, так получилось, что весь волшебный мир именно вас считал хранителем секрета Поттеров. Вы знали, кто установил чары Фиделиуса вокруг их дома?
Сириус нахмурился и покачал головой.
- Меня там не было. Только Питер, будучи хранителем секрета, был в курсе.
- Этим занимались ни Джеймс и ни Лили. Они оба считали себя слишком неопытными и боялись, что их защита выйдет недостаточно мощной. Поэтому Дамблдор выступил добровольцем в этом деле.
Сириус резко побледнел и теперь казался заболевшим.
- Очевидно, он, как участник всего этого, прекрасно знал, кто был хранителем секрета, - подвел черту блондин.
- Откуда вы это знаете? — прошептал Блэк охрипшим голосом.
- Питер рассказал.
В ту же секунду лицо Сириуса перекосилось от ярости.
- ЧТО? Когда? Ты видел эту чертову крысу? Где?
Незнакомец легко рассмеялся и приподнял одну руку вверх.
- Мы как раз вовремя подошли к этому моменту. Может, уже закончим этот сеанс?
Все еще взбешенный до предела, Блэк отрывисто кивнул. Воспоминание пошло рябью и исчезло, и они вновь оказались на своих местах в креслах.
Блондин с помощью палочки перенес воспоминание из мыслеслива обратно в пробирку, а потом потянулся к сумке и, положив туда пиалы вместе с сосудом, уменьшил ее и вернул во внутренний карман мантии.
- Как видите, моя магия все еще при мне, а это значит, что я ни разу вам не солгал, - заметил он, откидываясь на спинку кресла и закидывая ногу на ногу.
Сириус замер в замешательстве, а потом нахмурился и кивнул. Незнакомец продолжил:
- Дамблдор знал, что это не вы предали Поттеров. У меня нет доказательств, но готов поспорить, что директор прекрасно знал, что Питер уже тогда был отмечен Темным Лордом. Даже больше, я уверен, что именно Дамблдор впервые предложил Джеймсу кандидатуру Петтигрю на вашу замену. Ведь директору нужно было, чтобы Волдеморт добрался до Гарри.
- Нет… - качая головой, почти беззвучно прошептал Сириус.
- Сейчас ваш самообман это нечто большее, чем река в Египте, мистер Блэк (п.п: самообман по-английски будет denial, а denial по звучанию напоминает de Nile -> the Nile. Нил - река в Египте, и на этом построена игра слов. То есть, хорош прикрываться названием реки, твое отрицание - это не река в Египте, а твоя проблема. По-русски смысл примерно сводится к «ты не хочешь увидеть очевидное»), - усмехнулся незнакомец, но Сириус сейчас был не в состоянии оценить столь тонкий юмор. Подождав мгновение, блондин заговорил снова:
- Дамблдор выбросил вас как мусор, потому что вы стояли у него на пути. Для его планов вы стали бесполезны, и он решил избавиться от вас. Удивительно, чего стоит это его «высшее благо». У него всегда были и знания, и власть для того, чтобы освободить вас, но он позволял вам гнить в Азкабане, потому что это обеспечивало ему полный контроль над жизнью Гарри. Он контролировал свое оружие.
- Нет… нет. Я… я не могу в это поверить, - снова покачал головой Сириус, на лице его отражались ярость и отчаяние.
- Дамблдор совсем не тот, кем кажется окружающим. Вынужден признать, у него прекрасная маска: придурковатый дедушка, но при этом гениальный волшебник, лучащийся заботой и любовью, которому всегда можно довериться, - голос блондина был полон сарказма. — Но все это ложь. Фальшивка. Человек, которого никогда не существовало. Он — старый лживый ублюдок с повадками манипулятора, которому нельзя доверять. И меньше всего ему можно доверить безопасность Гарри Поттера. Директор вовсе не заинтересован в том, чтобы Гарри был в безопасности, он желает мальчику смерти. Иначе почему из года в год своего пребывания в Хогвартсе Поттер лицом к лицу сталкивается со все более опасными препятствиями? Задайтесь вопросом, сколько раз Альбус Дамблдор не вмешивался в ход событий, и почему он этого не делал.
Сириус все еще продолжал качать головой, но он знал, что все сказанное этим человеком — правда, и отрицать это нет смысла. Увиденное в мыслесливе тоже не подлежало опровержению. Блэк еще не определился, как отнестись к пророчеству, но в одном он был уверен точно: оно настоящее.
- Ты упоминал, что разговаривал с Питером, - сменил он тему, и стало немного легче.
- Да. Полагаю, можно уже переходить к основной части нашего разговора. С чего же начать… хм, думаю, прямота будет лучшим выходом. Меня прислал Темный Лорд.
Блэк резко выпрямился, так, словно кол прогладил. Его рот приоткрылся, и он вдруг понял, что не знает, что сказать на такое ошеломляющее заявление.
- Что? — хрипло выдавил он.
- Меня прислал Темный Лорд. Он вернул себе тело и былое могущество. И теперь медленно восстанавливает порядок вещей, прежде чем объявить о своем возвращении. Он разрешил мне предложить вам Хвоста. Питер, конечно же, не знает об этом, но когда кого волновали желания крыс, хмм? — рассмеявшись, блондин уперся руками в колено.
У Сириуса на секунду отвисла челюсть.
- Что значит «предложить мне Хвоста»? Вместо чего?
- Я предлагаю равный обмен. Вы получаете Питера и можете делать с ним все, что пожелаете - пытать и убить, или сдать Министерству и очистить свое имя, но в обмен вы примкнете к Темному Лорду и займете место Петтигрю.
- НИКОГДА! — прошипел Сириус, вскакивая на ноги.
- Почему? — спокойно поинтересовался блондин, даже не вздрогнув от вспышки ярости Блэка.
- Потому что он чертов убийца!
- А Дамблдор нет?
- Он убил Джеймса и Лили!
- Но это подстроил Дамблдор. Волдеморт никогда бы не польстился на семью Поттеров, если бы не придуманное директором пророчество, которое так удачно подслушал его Пожиратель Смерти.
- Он сумасшедший фанатик, который хочет стереть с лица земли всех магглов и магглорожденных!
- Не хочет, - не согласился блондин.
- Да неужели? — глумливо протянул Сириус.
- Моя клятва все еще при мне, - напомнил незнакомец. — Темному Лорду нет дела до магглорожденных, пока они придерживаются правил и держат в секрете все, что должно быть засекречено. И впредь он не позволит своим Пожирателям устраивать массовую резню магглов. Маггловский прогресс сыграл на опережение с магическим миром. Их оружие может стереть нас с лица земли, а это последнее, чего хочет Лорд. Он заинтересован в том, чтобы взять власть магической Британии в свои руки и уничтожить старую систему, создав на ее месте новую. Действующая система насквозь пропитана продажными, некомпетентными идиотами.
Сириус до сих пор смотрел на него с яростью и недоверием. Тряхнув головой, Блэк заговорил:
- Я никогда никого не предам. Не предам Гарри, - он прервался и окинул сидящего перед ним мужчину жестким взглядом. — Поэтому вы хотите, чтобы я принял вашу сторону? Из-за Гарри? Волдеморт хочет заполучить Гарри, и ты решил, что если я примкну к вам, то это станет примером и для него? — издевательски спросил Блэк, с шумом втягивая воздух через нос.
- Нет. Верьте или нет, но причина не в этом. Мы абсолютно не заинтересованы в том, чтобы вы заставили Гарри Поттера присоединиться к Темному Лорду. И я все еще под действием клятвы, - добавил блондин. Усмехнувшись, он взмахнул палочкой, на кончике которой тут же появился шар, осветивший пещеру. Солнце еще не зашло, поэтому в пещере и так было светло, но Блэк понимал, что это лишь демонстрация неутерянной магии.
- Тогда зачем?
- На это есть много причин. Темный Лорд желает видеть вас на месте Питера, потому что вы окажетесь куда более способным. Хвост — жалкое скопище трусости, слабости и страха. Он жалкий дуэлянт, никчемный шпион, разве что в форме крысы, ему нельзя появляться в людных местах, он посредственный маг, ему, пожалуй, не дается ничего, кроме некоторых разновидностей трансфигурации и гербологии, которые не представляют для Темного Лорда никакой ценности. В нем нет и зачатков верности. Единственная причина, по которой он вернулся к Темному Лорду — это надежда на то, что тот защитит его от Дамблдора, вас и Гарри Поттера. Он вернулся не из-за преданности или желания присутствовать при возрождении Темного Лорда, а из-за страха за свою жалкую шкуру. Он — просто бесполезная трата пространства. А вы - полная ему противоположность. Один из самых известных своим противостоянием Темному Лорду авроров. Вы сильной маг с массой полезных талантов. Высококвалифицированный дуэлянт. И если вы сдадите Хвоста Министерству, то очистите свое имя, и люди поймут, что не вы предали Поттеров, что вы не Пожиратель Смерти. Они будут чувствовать себя виноватыми перед вами, и Свет примет вас с распростертыми объятиями. И когда Дамблдор созовет свой Орден, вас, без сомнения, пригласят в его состав.
В глазах Сириуса отразилось понимание, и он нахмурился.
- Вы хотите сделать из меня шпиона, - прошипел он.
- Помимо всего прочего, да.
- Я не хочу становиться убийцей, не хочу быть отмеченным и не хочу предавать друзей, - прорычал Блэк.
- Мы не будем принуждать вас к убийствам, если вы сами этого не пожелаете. Даже когда вы будете участвовать в рейдах, можете просто оглушать своих противников и использовать другие незапрещенные заклинания. Что касается Метки: глупо отмечать того, кого надеешься использовать как шпиона, так что мы придумаем для вас менее подозрительный способ оповещения. Друзья же — понятие весьма относительное.
- Относительное, говоришь, - Сириус разразился презрительным смехом.
- Мы надеемся, что Ремус Люпин тоже примет нашу сторону. Он оборотень и принадлежит Тьме. Дамблдор никогда не примет никаких реформ относительно этого народа, что бы он там ни говорил. Он Светлый Лорд, а оборотни — испокон веков Темные творения. Они не подпадают под его защиту, и он не несет за них ответственность. Это обязанность Темного Лорда: обеспечивать безопасность и процветание тех, кто пользуется Темной магией, кем бы они ни были, человеком или магическим существом. После того, как Лорд установит новое правительство, к Темным созданиям будут относиться с должным уважением.
- Лунатик никогда не примет Темную сторону, - фыркнул Сириус.
- Может, и примет. Если сначала это сделаете вы с Гарри. Вы — это все, что удерживает Люпина на чуждой ему стороне. Он уже давно отдал свой долг Дамблдору, и тот просто использует его и его верность вам и Гарри Поттеру.
- А что насчет Гарри? Он не примкнет к вам. Вы хотите, чтобы я предал своего крестника? Никогда. Я никогда не сменю сторону.
- Тогда позвольте мне задать вам несколько вопросов, - спокойно попросил блондин. — Вы присоединитесь к нам, если это сначала сделает Гарри?
- Что? — моргнул Сириус.
- В пророчестве ясно говорилось, что у Гарри Поттера есть два пути. И один из них — примкнуть к Темному Лорду на правах равного ему. Если Гарри выберет этот путь, вы поддержите его? Встанете на его сторону?
- Гарри никогда не примет сторону Волдеморта, - издевательски произнес Блэк. — Волдеморт убил его родителей. Неважно, какую роль во всем этом сыграл Дамблдор, Лили и Джеймса убил именно твой Лорд.
- Предположим, что Гарри примкнул к Темному Лорду, как поступите вы?
- Он так не поступит!
- Предположим! — впервые за все время блондин повысил голос.
Сириус фыркнул и, нахмурившись, посмотрел в сторону.
- Если Гарри пойдет против Дамблдора… если он… если он выберет Волдеморта — чего, конечно, не случится… тогда я останусь с ним. Он мой крестник. Однажды я уже оставил его, когда был нужен, но больше такого не произойдет. Я останусь с Гарри, какой бы путь он ни избрал. Это моя обязанность — защищать его.
Блондин мягко улыбнулся, и Сириус с замешательством посмотрел на него.
- Надеюсь, так оно и будет, Сириус, - произнес тот, а Блэк непонимающе наблюдал за тем, как незнакомец поднял руку и начал снимать серебряное кольцо с пальца. Как только оно было снято, внешность незнакомца замерцала и поменялась.
И Блэк чуть не задохнулся от изумления, когда увидел, что напротив него сидит его крестник.
- Г-Гарри? — спросил Сириус.
- Так ты примешь нашу сторону, Сириус? Пожалуйста… — с надеждой в голосе спросил Поттер. — Прости, что лгал. Я так много скрыл от тебя, а ты так сильно переживал из-за моего участия в Турнире и… но я не мог рассказать тебе правду. Не мог так рисковать. Если Дамблдор заподозрит, чем я занимаюсь… чью сторону принял, тогда… не знаю. Я не удивлюсь, если он попытается убить меня или запереть. Если он поймет, что утратил контроль над своим оружием, что я присоединился к Волдеморту — он сделает все возможное, чтобы держать меня подальше от него. Трудно представить, на что пойдет Дамблдор в таком случае. Я просто не мог так рисковать.
- Что… что происходит! Как это произошло? Ты… ты принял сторону Волдеморта! Гарри, ты сошел с ума!
- Он совсем не такой, каким я его себе представлял. Честно.
- Он Волдеморт! Он убил твоих родителей!
- Да, но я простил ему это, ясно? Кроме того, его обманули! Дамблдор пытался убить его таким образом, а вместе с ним и нашу семью! Волдемортом манипулировали так же, как и всеми нами! Дамблдор до сих пор это делает! Из года в год он поощрял ситуации, в которых я и Волдеморт сталкивались лицом к лицу, и этот старик очень надеялся, что мы, наконец, просто уничтожим друг друга! Но больше я не собираюсь быть его пешкой, я отказываюсь быть чьим-то оружием!
- Так ты предпочел быть оружием Волдеморта!
- Все не так! Волдеморт, по крайней мере, честен со своими сторонниками! Все они знали, на что идут, принимая его сторону!
- Да! Смерть, убийства, пытки и рабство!
- ВСЕ НЕ ТАК!
- ВОЛДЕМОРТ — СУМАСШЕДШИЙ УБИЙЦА С МАНИЕЙ ВЕЛИЧИЯ!
- ОН НЕ ТАКОЙ! — заорал Гарри, вскакивая на ноги и опрокидывая кресло позади себя.
Клювокрыл раздраженно заклекотал, и они оба замолкли и с опаской покосились на него. Гарри до сих пор был на взводе, но он поднял кресло и снова уселся в него.
- По крайней мере… он не сумасшедший. Да, он убийца, но он убивает только тогда, когда это необходимо для претворения его планов в жизнь. И он не страдает манией величия… он просто амбициозен, - низким холодным голосом отчеканил Поттер.
- Амбициозен, - Сириус лающе рассмеялся. — Гарри, он пытается захватить мир!
- Он пытается его спасти!
- Нелепость!
- Ты ничего не знаешь о том, что происходит на самом деле, Сириус! Ничего! Никто не понимает, что творится вокруг. Официальная версия войн с магглами — превосходство волшебников, но это никогда так не было! Волдеморт говорил это некоторым своим последователям, чтобы они служили ему, но его цели, его настоящее задание, не имеют с этим ничего общего!
- Тогда в чем же, черт возьми, заключается его цель?
- Я не могу сказать тебе! — простонал Гарри, откидываясь на спинку кресла. — Не сейчас… даже я знаю это только урывками и то только потому, что наткнулся на один источник информации и сопоставил с тем, что знал. Он подтвердил, что я прав в своих догадках, но даже тогда он не посвятил меня в детали. Я знаю, что он клятвой связан с Магией. Это все намного серьезнее, чем можно представить.
- Как ты можешь доверять ему, Гарри? Как? Он… он монстр! Даже если все то, что ты сказал, правда, и Дамблдор на самом деле старый лживый манипулятор, почему ты решил, что Волдеморт лучше?
- Я уверен в этом, потому что хорошо узнал его за последние несколько месяцев. Действительно хорошо. Он не имеет ничего общего с тем, что все о нем думают. Ничего, Сириус. Ты никогда не думал о Волдеморте как о человеке и личности, потому что ты никогда не видел эту его сторону. Но он человек. Его всемогущий, пугающий образ — лишь видимость, которую он показывает обществу и низшим из своих сторонников. Это маска, соответствующая его обязанностям. Именно с ее помощью он удерживает контроль над особо агрессивными и властолюбивыми личностями. Он использует страх и уважение, как способ контроля над ними, но если ты приглядишься, то рассмотришь за всем этим человека. Потому что он прежде всего человек.
- Человек! Гарри, ты меня разыгрываешь? Я, конечно, не видел его после возрождения, но если он выглядит так же, как и раньше, то как человека его можно классифицировать с трудом! Змеелицый урод!
- Это всего лишь трансформация! Если он пожелает, то может выглядеть как человек! Если честно, у него ушло больше месяца на то, чтобы он смог заполучить свою старую внешность.
- Что?
- Не важно. Просто пойми, что он человек. И рядом с теми, кому он доверяет, он выглядит именно как человек. И даже если на публике он ведет себя как сумасшедший ублюдок, он все равно остается человеком. Человеком, способным на здравое мышление и чувства, и неважно, что большинство людей он ни в грош не ставит. Да, он властный. Да, он убийца. Но у него есть цели и вера в них, и он пойдет на что угодно, чтобы претворить их в реальность, и это не делает из него монстра.
- А ты не допускаешь, что этот «человек» лишь играет эту роль, а на деле он сумасшедший ублюдок?
- Нет, - решительно опроверг это предположение Гарри. — Послушай, Сириус, я провел с ним месяцы. И прекрасно изучил его за это время.
- И когда же у тебя было время, чтобы узнать его? Как ты мог месяцами общаться с Волдемортом? Ты ведь живешь в школе!
- Я хожу к нему каждый чертов день! У меня есть порт-ключ, который может переместить меня в поместье, а потом вернуть назад, а еще я использую Маховик Времени, поэтому фактически я никогда не исчезаю из школы.
- О, Мерлин! — застонал Сириус, начиная растирать руками лицо.
- Прекрати, Сириус! Я пытаюсь помочь тебе! Если ты примешь нашу сторону, тебе никогда больше не придется скитаться по пещерам! Ты сможешь остаться в поместье, где для тебя всегда найдется кровать и еда! У Тома есть эльф Микси, она совершенно здравомыслящая и здорово готовит. И я тоже буду там! Там я намереваюсь провести летние каникулы.
- Погоди, что?
- Я не собираюсь возвращаться к Дурслям, - жестко ответил Гарри, скрещивая руки на груди.
Блэк замер на месте, а потом сел, неуверенный, что должен на это сказать.
- Кто еще об этом знает?
- Рон и Гермиона знают, что я не вернусь этим летом к Дурслям. Конечно, они не знают, где я буду жить на самом деле, и, скорее всего, будут считать, что я во Франции.
- Франция? Почему Франция?
- Гермиона и Джинни считают, что в школе у меня есть парень. Я не сказал им, кто это, оправдываясь тем, что об этом не знают его родители, и меньшее, что нам нужно, так это внимание репортеров. Я собираюсь убедить их в том, что мой возлюбленный — студент Шармбатона. И для Дамблдора то, что я сбежал со своим парнем, будет выглядеть куда менее подозрительно, чем если я на три месяца пропаду в неизвестном направлении.
Я понимаю, что л


ItasДата: Суббота, 17.09.2011, 19:16 | Сообщение # 403
Mei Aevitas
Сообщений: 889
Я понимаю, что лучше всего было бы остаться под наблюдением директора, но я не хочу больше возвращаться к Дурслям! Семья этих конченых ублюдков меня достала. Единственная причина, по которой Дамблдор хочет, чтобы я оставался с ними — это их умение ломать во мне все человеческое. Так к черту Дамблдора! И Дурслей туда же, к черту! Я никогда больше туда не вернусь!
- Хорошо, это понятно, Гарри. Но… но поместье Волдеморта? Ты сошел с ума?
- Клянусь тебе, Сириус, для меня это лучший вариант. Он доверяет мне. Я знаю, что звучит это как полный бред, но я… он и я, мы… друзья?
- Друзья? — недоверчиво повторил Блэк. — У Лорда Волдеморта не бывает друзей, Гарри! Даже предположить такое глупо! Это просто игра! Тебя взбесило то, что тобой манипулировал Дамблдор, но теперь ты позволяешь это делать Волдеморту.
- ВСЕ НЕ ТАК! — взревел Поттер. — Ты ничего об этом не знаешь, Сириус! Ты строишь свои догадки на том, что рассказывали тебе во время первой войны случайные свидетели, но ты никогда не пробовал поговорить с ним. Он совершенно другой! Ты видел лишь ту его сторону, которую он так охотно демонстрирует врагам во время битв! Я же на протяжении трех месяцев проводил с ним по несколько часов в день! И я не дурак и не идиот, чтобы не отличить игру от реальности.
- И чем же вы с ним занимались каждый день?
- Он обучает меня. Дуэлям и магии. А еще мы занимаемся вместе.
Сириус недоверчиво посмотрел на Гарри.
- Вы что? Занимаетесь вместе? И что ты под этим подразумеваешь?
- В поместье есть оборудованный им самим тренажерный зал. Он проводит там каждое утро, закаляя свое тело. После того, как мы начали заниматься дуэлями, он заметил, что мне не мешало бы повысить выносливость, чтобы я не так сильно уставал во время боя. С тех пор мы начали заниматься вместе.
Озадаченный, Сириус попытался осмыслить только что полученную информацию.
- Темный Лорд занимается в тренажерном зале? — медленно повторил он.
- Да, - усмехнулся Гарри. — Большинство его тренажеров выглядят так же, как и обычные маггловские. Там даже есть беговая дорожка.
У Блэка от удивления отвисла челюсть, и он неверяще покачал головой.
- Даже представить такое себе не могу.
Гарри рассмеялся.
- Когда мы занимаемся, он находится в своей человеческой форме. Хотя да, представить его за этим занятием после трансформации трудно. Но, думаю, у меня будет такая возможность этим летом.
- О?
- Да, скоро он собирается устроить собрание Пожирателей Смерти. На протяжении нескольких месяцев он заставлял Метки своих последователей пульсировать, недавно он начал это делать через каждые два дня, а на следующей неделе это будет происходить ежедневно, и в конце недели он призовет их.
- Погоди, но зачем он это делает?
- Предупреждает, чтобы у них было время подготовиться. Они прекрасно понимают, что значит хоть малейшая активность Метки. А еще они знают, что их Лорд полностью восстановил свои силы, потому что за последние несколько месяцев пульсация стала намного сильнее. Так что они предупреждены заранее и не имеют права не явиться. В любом случае, когда он их призовет, поместье будет кишеть Пожирателями, и ему придется оставаться в змеиной форме большую часть времени.
- А что насчет тебя? Ты же собираешься остаться с ним на все лето. Что, если тебя увидят?
- Вот именно для этого оно и нужно, - Гарри достал из кармана кольцо. — Если честно, я хочу включить тебя в список этого кольца, чтобы ты всегда мог видеть меня настоящего, - с этими словами он надел кольцо на палец и вновь превратился в повзрослевшего блондина.
- Это сумасшествие, - с легким оттенком благоговения прошептал Блэк. — Откуда ты его вообще взял?
- Кольцо? — спросил Поттер, теперь его голос стал ниже и глубже.
- Да! Мерлин, оно даже твой голос изменило!
- Невероятно, да? Его создал Том.
- Кто?
- Ох, черт… эм… Волдеморт.
У Сириуса брови поползли вверх.
- Его зовут Том?
- Да, - рассмеялся Поттер, пожав плечами. — Но не советую тебе так его называть. Иначе он точно тебя проклянет.
- А тебя не проклянет?
- Ну, он сам позволил так себя называть. Но у нас с ним несколько… необычная связь. Все эти пророческие штучки. А еще, хмм… - Гарри прервался и, сняв кольцо, коснулся кончиками пальцев отметины на лбу, - этот шрам. Он значит куда больше, чем все думают. Волдеморт и я связаны вместе древней, могущественной магией. Ты же помнишь ту строчку из пророчества, где говорится, что мы можем погибнуть лишь от руки друг друга, и ни один из нас не умрет, пока жив другой?
- Да… - отозвался Сириус.
- Это… правда. Мы действительно бессмертны, если не попытаемся убить друг друга. Он не умрет до тех пор, пока жив я, и наоборот. Единственный для нас способ умереть — это одновременно выпустить друг в друга Аваду Кедавру. А так мы бессмертны.
У Блэка вновь отвисла челюсть, и он обессиленно обмяк в своем кресле.
- Сумасшествие.
- Но правда. Это сложно, и я не могу посвятить тебя в детали, но, прошу, поверь, что я не лгу. Я знаю, ты боишься, что Волдеморт хочет использовать меня, что он манипулирует мной, но большую часть того, что я знаю, я узнал сам. Он не приводил меня насильно, Сириус, я сам к нему пришел. Нашел и пришел. Он очень удивился, когда впервые меня увидел, и наверняка решил, что это ловушка. И не он рассказал мне о пророчестве, я сам узнал его текст. Порывшись в голове Трелони, я нашел нужные воспоминания и поделился ими с Томом!
- Что значит «порылся в голове Трелони»?
- Я оказался хорошим легилиментом, - усмехнулся Гарри. — В любом случае, я сменил сторону, - с этими словами он вновь надел кольцо на палец, принимая форму блондина. Потерев зеленый камешек пальцами, Поттер протянул руку Сириусу. — Коснись кольца, и оно запомнит твою магическую подпись.
Блэк выглядел так, словно вот-вот возразит и вернется к теме легилименции, но, раздраженно вздохнув, все же коснулся кольца. Оно засветилось, и в следующее мгновение перед Сириусом оказался Гарри, темноволосый и зеленоглазый, хотя кольцо до сих пор было на его пальце.
- Что только что произошло? — спросил Блэк.
- Кольцо запомнило тебя. Теперь ты, несмотря на мои маскировочные чары, будешь видеть настоящего меня. Я, скорее всего, буду носить это кольцо все лето. Когда я смотрю в зеркало, то вижу настоящего себя, хотя и это можно изменить. Все, кто включен в список кольца, видят мою настоящую внешность, но на остальных это не распространяется.
- И это кольцо создал Волдеморт?
- Ага. Это кольцо удивительным образом совмещает совершенно разные виды магии. Он просто поразителен в своих возможностях. Ты должен был видеть ту магическую сферу, которую он создал для Снейпа.
- Снейпа? Снейп! Именно он рассказал Волдеморту о пророчестве!
- Да, - закатил глаза Гарри, - но его использовали так же, как и каждого из нас. Дамблдор обманул его так же, как и тебя. Но Снейпу повезло остаться на воле, а тебя заключили в Азкабан, к этим чертовым дементорам.
Лицо Блэка исказилось от ярости.
- Сириус… мне самому это не нравится, но мне нужна клятва. Я рассказал тебе слишком много, и мне очень хочется тебе доверять.
Сириус посмотрел на Гарри.
- Что конкретно тебе нужно?
- Поклянись, что не пойдешь к Дамблдору. Дай Нерушимую клятву, что ничего не расскажешь ему из того, что я рассказал тебе. Если не хочешь — можешь не принимать сторону Волдеморта, но мне нужно быть уверенным, что ты не сдашь меня Свету.
- Я никогда не придам тебя, Гарри!
Блэк пристально посмотрел в глаза крестника, а потом тяжело вздохнул и пригладил ладонью волосы.
- Конечно, щеночек. Я поклянусь.
Через пять минут они держались за левые руки, в правых удерживая палочки, и зачитывали текст клятвы.
Сириус поклялся никогда и никому, особенно Дамблдору или кому-нибудь из сотрудников Министерства, не раскрывать секрета Гарри, если сам Гарри не даст на это разрешения. После того, как магия скрепила их обязательства, они несколько минут просидели в полном молчании.
Наконец, глубоко вздохнув, Сириус накренился вперед и оперся локтями и свои колени.
- Ты уверен, Гарри? Я имею в виду… Волдеморта.
Поттер рассмеялся и кивнул крестному.
- Да, Сириус, я уверен.
- Как это произошло? Как ты оказался на одной стороне с Волдемортом? Ты упоминал, что сам нашел его. Как…?
Гарри откинулся на спинку кресла и закинул ногу на ногу.
- После того, как из Кубка Огня выскочило мое имя, все отвернулись от меня. Все. Я знаю, что на моей стороне всегда был ты, но рядом со мной тебя не было. На то, чтобы до тебя дошло мое письмо, уходило много времени, поэтому я был очень одинок. Даже Рон и Гермиона отказались от меня.
У меня появилась уйма времени для осмысления того, на что раньше я смотрел сквозь пальцы. А еще я вдруг обнаружил в себе огромный запас магической энергии, о существовании которой даже не подозревал. Я не могу этого объяснить, но получилось так, что огромное количество моей магии уходило на не нужную никому ерунду. Как только я остановил это, во мне вдруг открылись новые навыки. Я начал легче воспринимать и осмысливать информацию, стал ощущать магические потоки и управлять ими, почти не прилагая к этому усилий.
Я начал сам обучаться продвинутой магии для Турнира и преуспел в этом. Закончилось все тем, что меня заинтересовали Темные Искусства, - Гарри прервался, заметив, как резко вскинул голову Сириус. — В школе есть одно место… его нет на Карте, так что не думаю, что Мародерам было о ней известно. Оно называется Комнатой по Требованию.
- Я слышал о ней, - нахмурился Блэк. — Но все утверждали, что это лишь миф. Джеймс несколько раз пытался найти эту комнату, но ему не удалось.
- Я знаю, где она. Эта комната может превратиться во все, что пожелаешь, и кроме того, на нее не распространяется защита школы. И если использовать в ней темную магию, никто не узнает об этом. Я занимался там.
Гарри решил придерживаться этой версии, чтобы не только потом не запутаться, но и потому, что он хотел сохранить хотя бы один из своих секретов. Если ему вдруг однажды понадобится скрыться где-нибудь — Тайная Комната будет превосходным вариантом. О ней никто не знает.
- Именно так я заинтересовался Темными Искусствами. Помнишь, однажды я рассказывал тебе о своем видении? Оно было о Волдеморте, Хвосте и еще об одном мужчине, которого я не опознал. Волдеморт говорил этому незнакомцу, что хочет меня заполучить для чего-то… вспоминаешь?
- Да, я помню, - кивнул Сириус.
- Ну, это было не последнее мое видение. Они продолжались весь год, но стали более четкими и продолжительными эм… с тех пор, как я начал использовать темную магию. Их стало не только легче запоминать, но они перестали сопровождаться болью. Думаю, дело в моей предрасположенности, которая стала темной, поэтому моему разуму стало легче соприкасаться с разумом Волдеморта.
Я не рассказывал об этом раньше, но я никогда не был в этих видениях сторонним наблюдателем, я смотрел на все через Волдеморта. Я был им. Я произносил его слова и думал его мысли, а после, проснувшись, не сразу мог сообразить, кто я такой. Проходило несколько минут, прежде чем я мог разобраться, где начинаются мои мысли и заканчиваются его. Чем больше было видений, тем чаще я бывал в голове Волдеморта и тем лучше понимал, что вокруг происходит что-то по-настоящему важное. Что-то, что Дамблдор скрывал от меня всю жизнь. А еще я понял, что Темный Лорд — человек. Он чувствовал и мыслил как самый настоящий человек, а не сумасшедший монстр, каким я его себе представлял.
И вскоре я начал понимать, что к чему. Я узнал, где он живет, и кто в школе работает на него. Через две недели после второго задания я стоял перед шпионом в Хогвартсе и просил его отвести меня к Волдеморту.
К тому времени я твердо решил… не знаю… помочь ему? Принять его сторону? Моя склонность была полностью темной. Я был Темным магом, жаждущим именно этого и любящим Темные искусства. Они полностью захватили мой разум, и… все было так… просто… - голос Гарри потонул в восхищении, и он тряхнул головой, стараясь прийти в себя. Сириус рассмотрел проблеснувшее в зеленых глазах безумие, и его сердце сковало леденящим страхом.
- Гарри, ты пристрастился к ним? — спросил он.
Гарри резко вскинул голову и сфокусировал взгляд на крестном.
- Это уже прошло. Том научил меня держать все под контролем. Но… раньше это действительно было так, и я считаю это отвратительным.
- Том научил? — недоверчиво переспросил Сириус.
- Черт… Волдеморт. Волдеморт научил меня держать все под контролем.
- Это я понял, но поверить трудно. Какая ему разница до пристрастий своих последователей.
- Темный маг, контролирующий свою магию, куда полезнее Темного мага, не обладающего этим навыком, - повторил Гарри слова, которые несколько раз произносил Том. — И он не хотел, чтобы я был слаб, и чтобы мной управляла магия, а не здравый смысл.
- Может быть, он так и говорит, но я точно знаю, что чем выше уровень Темного мага, тем сильнее он подвержен влиянию своей магии. Это магия заставляет их искать Темного Лорда. И ты не можешь отрицать, что к поискам Волдеморта тебя подталкивало и это желание.
Гарри тяжело вздохнул и провел ладонью по своим лохматым волосам.
- Я и не отрицаю, потому что это правда. Возможно, я не стал бы искать с ним встреч, если бы Темная магия, которую я использовал, была бы менее насыщенной. Но я искренне благодарен, что все произошло именно так. Результат нашей с ним встречи был немного непредсказуемым, но я рад, что все произошло так, как произошло. Я рад, что пришел к нему. Потому что мне, наконец, дарована власть самому управлять своей судьбой. Впервые я стою во главе событий. Я знаю, что происходит на самом деле, и я могу влиять на ход событий.
И чем больше я узнаю, тем лучше понимаю цели Министерства, Темных существ и в чем состоит разница между Светлой и Темной магией… тем лучше я понимаю Волдеморта. И я полностью согласен с ним. С его целями и его политикой. Кое-что об этом знают все, но никто не знает полной картины. Волдеморт вовсе не безрассуден, и он вполне может выслушать и согласиться с чужой точкой зрения. Темный Лорд никогда не покажет слабость перед своими сторонниками, но если кому-то есть что сказать в возражение, лучше это будет сделано наедине. Если ты пойдешь против него при свидетелях — это выведет Лорда из себя, но наедине он выслушает твои логически аргументированные доводы. И, если сочтет их достаточными, примет к сведению.
Сириус вздохнул и покачал головой.
- Твои слова так сильно расходятся с тем, что я видел лично во время первой войны.
- Я знаю, Сириус, знаю. Но… может, дашь ему шанс?
- Ты имеешь в виду воспользоваться шансом и примерить маску Пожирателя? — поморщившись, уточнил Блэк.
- Это правда, что твоя магическая предрасположенность Темная? — со вздохом спросил Гарри.
- Совсем немного, - еще сильнее поморщился Сириус. — Она больше Нейтральная, чем Темная. Наследственность и несколько лет обучения Темным Искусствам. От этого трудно избавиться, просто пожелав это сделать.
Гарри кивнул.
- Он Лорд всех Темных магов. Сама Магия избрала его. Волдеморт борется за права и процветание своего народа. Свет слишком долго господствовал в Британии, и это нарушило баланс. На монете всегда есть две стороны, и именно это он хочет восстановить. Но он работает над еще кое-чем важным. Настолько важным… и это касается не только Темных магов, но и всего магического сообщества. Магов и магических существ. Если он не справится… это будет ужасно, Сириус. Люди просто не понимают, в какой опасности находятся.
- Так расскажи мне, Гарри! Помоги понять!
Раздраженно вздохнув, Поттер вновь провел рукой по волосам.
- Это сложно… но… я впервые узнал об этом еще до разговора с Волдемортом. Тысячи лет назад, когда эту землю населяли Высшие Эльфы, их провидцы предсказали конец нашего мира. Согласно их видению, если магглы узнают о нашей магии, то попытаются присвоить ее. Когда это случится, наступит конец света, и мы все погибнем.
Высшие Эльфы как-то связались с Магией и предостерегли ее, но она и так уже знала об этом. И Магия посвятила их в свой план по спасению некоторых из нас. А спасти она могла лишь магических существ и волшебников, но не магглов. Она предложила избрать двух Лордов — Лорда Света и Лорда Тьмы. И этим Лордам было поручено задание поддерживать магический баланс и хранить тайны от магглов.
Дамблдор стал Светлым Лордом, думаю, он тоже знает об этом пророчестве, но рассчитывает спасти и магглов. Спасти всех. Или что-то вроде этого… не знаю. В любом случае он глуп, раз так явно игнорирует истинное пророчество, где ясно говорится, что магглов не спасти. Они обречены, несмотря ни на что. Наш выбор стоит между тем, чтобы спасти себя или погибнуть вместе с ними. Волдеморт собирается пожертвовать магглами. Он признал, что в юности хотел решить эту проблему полным их уничтожением. Но сейчас он понимает, как наивен был раньше. На этот раз его целью будут не магглы, а система нашего правительства. Он хочет восстановить баланс и увеличить безопасность и секретность нашего существования. И когда наступит маггловский Апокалипсис, он спасет нас от него. Но Волдеморт не собирается собственноручно ускорять этот процесс, а именно к этому бы и привела резня маггловского сообщества.
- Ты это серьезно?
- Нет, я сказочник, Сириус.
Блэк непонимающе посмотрел на своего крестника, а потом рассмеялся.
- Поверить не могу, что ты отшучиваешься в такой момент.
- А что? — рассмеялся Гарри, состроив невинные глаза.
Сириус вздохнул, но тоже улыбнулся.
- Так откуда ты урвал этот любопытный кусок истории.
- Из древней книги. Все в ней было описано на языке Древнего Алдрика. Гермиона, Джинни и я очень долго занимались переводом легенд из нее.
- Старый Алдрик! Как, во имя Мерлина, вы сумели перевести его?
- Я и для этого нашел книгу, - пожал плечами Гарри.
Блэк мгновение скептически смотрел на него, а потом усмехнулся и покачал головой.
- Прекрасно. И ты просто пошел и поделился с Волдемортом новоприобретенными знаниями?
- Именно. Он был очень удивлен моей находке, ведь об этом никто больше не знал, а сам Том повязан клятвой молчания. Но он же как-то стал Темным Лордом. Должно быть, существует какая-то система правопреемства этой обязанности, ведь ни один Темный Лорд не может никому рассказывать о своем предназначении. Здесь не существует наследования, судьба сама подбирает кандидатов. То же самое касается и Светлого Лорда.
Сириус нахмурился и окинул Гарри изучающим взглядом.
- Так ты не стремишься к тому, чтобы стать следующим Темным Лордом? — очень серьезно спросил Блэк.
Изумленно хлопнув ресницами, Поттер разразился смехом.
- Нет, Сириус. Я не собираюсь становиться следующим Темным Лордом. Это просто невозможно.
- Почему это?
- Потому что новый Лорд не может войти в полную силу, пока жив предыдущий. Но Волдеморт может умереть, только если умру я. Так что, его приемником я быть не могу.
Сириус поморщился и недовольно сдвинул брови.
- До сих пор не могу понять, как это получилось. Какого черта вы двое так сильно зависите друг от друга?
- Я же сказал, что это сложно. А еще говорил, что не могу рассказать тебе всего.
Что-то недовольно проворчав, Блэк обиженно откинулся на спинку кресла.
- Но хоть что-то ты можешь мне рассказать?
- Тут очень много переплетено друг с другом, - вздохнул Гарри. — Его бессмертие связано с той неудачной попыткой убийства, мое же — с непредвиденными побочными эффектами, вызванными ритуалом, который мы использовали несколько месяцев назад, чтобы вернуть его тело. Мы поняли все это лишь после того, как узнали настоящее пророчество. То есть, он и я исполнили пророчество, даже не подозревая этого.
- Но как ты можешь быть бессмертным?
- Это не полная бессмертность. Она не касается физического аспекта. Это значит, что наши тела можно ранить и даже убить. Например, случай с Томом. Но наши души и магические ядра бессмертны. Мы оба связаны с этим миром и служим якорями друг для друга, поэтому наши души не смогут пересечь черту.
Сириус покачал головой и вперился отстраненным взглядом в каменную стену пещеры.
- Сумасшествие…
Оба несколько минут просидели в молчании.
- Мне скоро нужно будет уйти, - прервал тишину Гарри. — И мне хочется, чтобы ты все решил до того, как кончится семестр. Я больше не вернусь на Тисовую улицу, поэтому Дамблдор начнет разыскивать меня как сумасшедший. Он не сможет найти меня, если я не буду выходить за пределы защиты поместья, но именно поэтому я не смогу встретиться с тобой.
-Ты собираешься провести в поместье Волдеморта все лето? — неверяще уточнил Сириус.
- Ты же понимаешь, что иначе я проведу все лето запертым в комнате и смогу изредка выходить лишь для того, чтобы убрать дом Дурслей или привести в порядок их сад. Мое передвижение будет ограничено четырьмя стенами. Поместье же просто огромно, и ему принадлежат обширные земли. Когда Волдеморт ставил защиту, он сделал это так, чтобы под ней оказалась вся его собственность. Правда, его сад и сам участок выглядят ужасно неухоженными, но Том собирается выкупить еще несколько эльфов, чтобы они все привели в порядок. Пока в поместье жил лишь он с Хвостом, в этом не было необходимости, но скоро этот дом станет местом встреч Пожирателей, и ему надлежит принять более опрятный вид.
- Верно… Хвост… Так… ты видел его? Ты на самом деле с ним разговаривал? — недоверчиво спросил Сириус.
Гарри кивнул, а потом вспомнил кое-что, и на губах его появилась неприятная ухмылка.
- Разговаривал. И даже использовал на нем парочку Непростительных.
- Что?
- Когда Волдеморт учил меня использовать Империус, в качестве подопытной крысы выступил Хвост. А несколько недель назад Питер допустил очень серьезную ошибку, и в качестве наказания Волдеморт разрешил мне подержать этого идиота под Круцио.
- Ты использовал два Непростительных из трех! — простонал Сириус. — Гарри…
- Вообще-то я использовал все три. И Авада Кедавра получилась у меня с первой попытки.
Блэк с ужасом посмотрел на своего крестника.
- Гарри, - прошипел он, - прошу, скажи, что ты пошутил!
- Нет. И эта стерва получила по заслугам.
- Мерлин, Гарри! Не говори, что… - застонал Сириус.
Но Гарри ничего не ответил, лишь продолжил сидеть с выражением полной уверенности в своей правоте.
- Кто? — со вздохом спросил Блэк, подняв взгляд.
- Рита Скитер.
Сириус побледнел.
- Ты убил Риту Скитер.
- Да.
- Кого-нибудь еще?
- Нет. Только ее.
- Давно?
- Несколько месяцев назад.
- И никто тебя не заподозрил?
- Она оказалась незарегистрированным анимагом. Ее форма жука оказалась очень полезной для шпионажа. Никто не знал об этой ее способности, и никто не знал, как она проникала в Хогвартс. Поэтому никто не додумается связать ее исчезновение со мной.
Что-то расстроенно пробормотав себе под нос, Сириус провел ладонью по своим длинным, грязным волосам.
- Ты должен быть осторожен, Гарри. Использование лишь одного из этих проклятий служит основанием для пожизненного заключения в Азкабан. И поверь мне, тебе совсем не захочется там оказаться.
- Я знаю, Сириус. Не волнуйся. Я не так глуп. Кроме того, даже если меня схватят, Волдеморт вытащит меня всеми правдами и неправдами.
- Ты не можешь быть так в этом уверен, щеночек.
- Могу, - без тени сомнения возразил Гарри.
Блэк вздохнул и покачал головой.
- Хорошо, Гарри… послушай, я сказал, что останусь с тобой, значит, останусь. Ты мой крестник, и я последую за тобой куда угодно.
- Не нужно соглашаться так быстро, Сириус. Ты можешь остаться со мной, поддерживая нейтралитет. Просто держись подальше от всего этого. Не соглашайся принять нашу сторону до тех пор, пока не будешь полностью в этом уверен. Ты можешь не убивать, но должен будешь выказывать Волдеморту должное почтение и следовать его приказам. Если ты присоединишься, мы отдадим тебе Хвоста. Правда, без воспоминаний о последнем годе.
Сириус кивнул, и в глазах его отразилась задумчивость.
- Если тебя включат в состав Ордена, тебе придется шпионить для нас, - продолжал Гарри.
- Точно… - на выдохе, чуть слышно, простонал Блэк.
- Но если ты примешь нашу сторону, то сможешь очистить свое имя и остаться в поместье вместе со мной. Настоящая кровать, питание, чистая одежда и возможность постоянно быть рядом со мной, пока ты в поместье. Разумеется, ты будешь свободен, поэтому сможешь приходить и уходить, когда тебе вздумается.
Сириус внимательно посмотрел на своего крестника и со вздохом кивнул.
- Я согласен, Гарри.
- Ты должен быть уверен в этом, Сириус.
- Я уверен. Я… - он громко вздохнул. — Я присоединюсь к Пожирателям Смерти.
Гарри мягко улыбнулся и кивнул.
- Хорошо, но я все равно дам тебе время подумать, прежде чем сообщить ему. Я не хочу, чтобы ты бросился во все это необдуманно, а потом сожалел о том, что не в силах ничего изменить. Сдавая Хвоста, он рассчитывает получить что-то взамен. Том согласился на все это только потому, что я попросил. А я у него на особом положении. Он до сих пор колеблется насчет тебя, потому что в первую войну ты доставил ему немало неприятностей.
Блэк выгнул бровь, и Гарри заметил, как уголки губ крестного слегка приподнялись в гордой улыбке.
- Если ты примешь нашу сторону, то не посмеешь выразить хоть каплю неуважения. Как я говорил ранее, наедине ты можешь возражать ему, но не при других Пожирателях. Ты можешь открыто выражать свое неодобрение только с ним наедине, ясно? Иначе он этого не потерпит, а мне совсем не хочется, чтобы тебе причиняли боль.
- Я в состоянии себя контролировать, Гарри. В конце концов, я взрослый.
- Ага, а еще ты гриффиндорец.
- Ты тоже.
- Я — скорее змея, удачно адаптировавшаяся во львятнике. Мое место изначально было не в Гриффиндоре.
- Что? — побледнел Сириус.
- Сортировочная шляпа хотела отправить меня в Слизерин. Но я переубедил ее, и она послала меня в Гриффиндор, хотя до конца была уверена, что мое место не там.
Блэк беззвучно шевелил губами, словно хотел что-то сказать. Закрыв рот, он вздохнул.
- И все равно ты гриффиндорец.
- Я заставил себя быть им. Я так сильно старался жить согласно чьим-то ожиданиям. Все, к чему я стремился — добиться признания и того, чтобы все были счастливы. Все мое детство меня убеждали в том, что я бесполезен, пустое место, нахлебник и урод. И что бы я ни делал, я не мог добиться признания Дурслей. Никогда.
Хогвартс стал чистой страницей в моей жизни, и я хотел, чтобы на этой странице обо мне кто-нибудь заботился. Кто-нибудь гордился и радовался за меня. Все это было частью плана Дамблдора, теперь я это понимаю. Ты знаешь, что первыми, кто принял меня в волшебном мире, оказались Хагрид и Рон? А знаешь, в чем они сразу начали меня убеждать? Гриффиндорцы храбры и смелы, а слизеринцы — скопище лживых ублюдков, служащих тьме и наслаждающихся убийствами. А тот, кто убил моих родителей — слизеринец, самый темный и жестокий из них. И что, думаешь, я почувствовал, когда шляпа попыталась отправить меня в Слизерин?
- Гарри…
- Поэтому… я так старался доказать, что шляпа ошиблась. Меня отправили в Гриффиндор, и я был ужасно горд собой и тем, что оправдал чьи-то ожидания. Я был уверен, что попал туда не потому что попросил, а потому что там мое место. Вот истинная причина, по которой я избрал этот путь. Мои решения всегда были приняты вроде и мной, но всегда с чьего-то позволения. Всегда под влиянием… чьим-то чужим влиянием. Именно это сформировало меня… - Гарри вдохнул и, откинувшись на спинку кресла, грубо пригладил рукой волосы.
- Сейчас я чувствую себя лучше… - тихо сказал он. — Я чувствую себя… собой. Словно я вдруг оказался в своей настоящей шкуре. Словно разобрался во всем и не занимаюсь самообманом. Я понимаю, что некоторые мои поступки немного… неприемлемы. Но мне они кажутся совершенно правильными. Я наслаждаюсь тем, что осуждает мораль. Но мне наплевать, главное, я больше не лгу себе. Не стараюсь быть тем, кем не являюсь на самом деле. Хм, кажется, мы сильно отклонились от темы.
Сейчас моя жизнь принадлежит только мне, и я буду счастлив, если ты станешь ее частью, где я смогу помочь тебе. Но я понимаю, что то, что кажется жизнью мне, может не быть таковой для тебя. Именно поэтому я приду позже, скорее всего через два-три дня после третьего задания. И если к тому времени ты не изменишь своего решения, я отведу тебя к нему.
Сириус долго смотрел в глаза крестника, прежде чем кивнуть.
- Хорошо, щеночек. Я… поразмыслю над этим.
- Отлично.
Поднявшись, Гарри оправил свою мантию и, запустив руку во внутренний карман, достал из него еще одну небольшую сумку. Положив ее на стол, он взмахом палочки превратил ее в чемодан средних размеров.
Непонимающе посмотрев на него, Сириус поднял взгляд.
- Еда, - пояснил Гарри с легкой улыбкой на губах. — Несколько чистых мантий и кое-что еще.
Блэк опустил голову, скрывая стыдливый румянец, вызванный тем, что крестник так его опекает, когда все должно быть наоборот.
- Спасибо, щеночек, - хрипло прошептал Сириус.
- Увидимся через неделю, - откликнулся Гарри, подходя к выходу из пещеры.
- До встречи, Гарри.
- До встречи.


ПантераДата: Суббота, 17.09.2011, 20:32 | Сообщение # 404
Ночной стрелок
Сообщений: 63
Продочка! Спасибо! Пошла читать! happy smile

неканонДата: Суббота, 17.09.2011, 21:37 | Сообщение # 405
Демон теней
Сообщений: 325
спассибо)) надеюсь, Рем тоже присоединиться к Тому))

LordДата: Суббота, 17.09.2011, 23:03 | Сообщение # 406
Самая страшная вещь в мире - правда
Сообщений: 2745
Просто великолепно! Спасибо за проду! happy

OnihimeДата: Суббота, 17.09.2011, 23:45 | Сообщение # 407
Подросток
Сообщений: 16
Огромное спасибо за продолжение!!!

ДэйтраДата: Воскресенье, 18.09.2011, 03:21 | Сообщение # 408
Ночной стрелок
Сообщений: 71
Хочется ещё и ещё проды!
Очень интересная глава.
Спасибо)


НочнаяДата: Воскресенье, 18.09.2011, 10:33 | Сообщение # 409
Демон теней
Сообщений: 267
Спасибо! Как всегда бесподобно и интересно! biggrin
ЙаояДата: Воскресенье, 18.09.2011, 16:24 | Сообщение # 410
Dum spiro, spero…
Сообщений: 121
Да да да, Сири примет тёмную сторону!
Однозначно)
Куда он против Гарри?)))


ОлюсяДата: Воскресенье, 18.09.2011, 21:10 | Сообщение # 411
Черный дракон

Сообщений: 2895
Itas, спасибо за продку! ты просто умничка) Глава очень интересна. Правда Сири походу ещё долго будет пытаться образумить, как он считает, Гаррьку. Только, думаю (надеюсь), Гарри ещё вернёт Сири темную предрасположенность присущую истинному Блэку, и как можно скорее.

Ким-чанДата: Вторник, 20.09.2011, 01:20 | Сообщение # 412
Подросток
Сообщений: 19
Просидела с 2 дня до 1 ночи и всё прочла wacko !!!!!!!!!!!!!!!!
Это нечто!!!! Супер!!!!Проду!!!!! brows clap eek


YukariDarknessДата: Воскресенье, 02.10.2011, 09:39 | Сообщение # 413
Подросток
Сообщений: 5
автор!! ну где там прода?? умираю в предвкушении
Kendi28Дата: Воскресенье, 02.10.2011, 10:40 | Сообщение # 414
Подросток
Сообщений: 9
YukariDarkness, полностью с ней согласна happy проду проду
ОлюсяДата: Воскресенье, 02.10.2011, 13:56 | Сообщение # 415
Черный дракон

Сообщений: 2895
YukariDarkness, это перевод;)

ТанатДата: Воскресенье, 02.10.2011, 14:28 | Сообщение # 416
Подросток
Сообщений: 11
с нетерпением жду продолжения.
Интересно,а как Гарри будет проходить третье испытание,оно, вроде бы, как раз у него на носу?
ОлюсяДата: Воскресенье, 02.10.2011, 14:43 | Сообщение # 417
Черный дракон

Сообщений: 2895
Оооо, Танат, Вы правы! Третье испытание волнует. всё же интересно кАк он будет его проходить. ведь не стоит забывать, что Гарри играет "грифа" и вроде неплохо, но ему это уже чертовски надоело. да и боевые навыки во время боевого азарта тяжело скрыть, боюсь, Поттер в кураже может забыться, хотя у Гарри есть неоспоримый повод держать себя в руках и оставаться хладнокровным - его Лорд. Гарри просто не захочет подвести его и разочаровать. Даааа, третий тур заставляет понервничать не только ГГ, но и ПЧ.
Ити, солнышко, а когда продолжение будет, не подскажешь? Уж больно вкусный фанфик.


YukariDarknessДата: Понедельник, 03.10.2011, 16:32 | Сообщение # 418
Подросток
Сообщений: 5
да, да я в курсе)))
ItasДата: Вторник, 04.10.2011, 23:23 | Сообщение # 419
Mei Aevitas
Сообщений: 889
Глава 29
Наступил день третьего задания. Гарри пришел в Большой Зал на завтрак и мысленно отметил, что сегодня здесь обстановка куда торжественнее, чем обычно, ведь присутствовал сам Министр Магии, не говоря уже о многочисленных гостях, которые желали воочию понаблюдать за последним заданием. Гарри, будучи участником Турнира, освобождался от экзаменов, но сам он решил сдать их все, кроме Истории Магии и Прорицаний. Рона это решение заметно озадачило, а вот Гермиона чуть ли не светилась от гордости.
Сегодняшнее утро для многих означало экзамен по Истории Магии. Сам Гарри не видел в этой дисциплине никакой пользы, поэтому сегодня он рассчитывал провести утро в каком-нибудь пустом классе за чтением книги. Но, к сожалению, его планам не суждено было сбыться - к нему подошла МакГонагалл и попросила пройти в маленькую комнату, расположенную в одной из стен Большого Зала.
- Но задание начнется только вечером, - с недоумением посмотрел на своего декана Гарри.
- Верно, но семьи чемпионов приглашены понаблюдать за последним туром. И это просто шанс пообщаться с ними.
Гарри уставился на МакГонагалл в полном замешательстве.
- Моя… семья? - безучастно спросил он.
- Да, мистер Поттер.
Гарри изучающе посмотрел на женщину, и та немного занервничала под столь пристальным взглядом.
- Это идея Дамблдора?
Ну не могут же Дурсли оказаться здесь! Гарри был уверен, что его дядя согласится приехать в Хогвартс только под Империо.
- Ты удивишься тому, что увидишь, Гарри. Можешь пойти туда сразу после завтрака, - с этими словами МакГонагалл отошла от него, чтобы проинформировать остальных.
Гарри непонимающе смотрел ей в спину. Это просто невозможно: чтобы Дурсли оказались здесь, в Хогвартсе! Просто. Невозможно.
Но тогда кто? Не Сириус же? Его крестный ни разу не написал ему после их последней встречи, и Гарри понятия не имел, что с ним происходит. Блэк, конечно же, мог проникнуть сюда с помощью Оборотного зелья, но такое возможно только при поддержке Дамблдора, а Гарри сильно сомневался, что старик пойдет на такое. Но даже если так, то это все равно очень рискованно! Министр Магии сейчас сидит менее чем в двадцати футах от Гарри.
- Что происходит, Гарри? - обеспокоенно спросила Гермиона.
- Понятия не имею, - ответил он, все еще не сводя взгляда с МакГонагалл.
Девушка нахмурилась и стала выглядеть столь же обеспокоенно и подозрительно, как сам Гарри. Наконец, она вздохнула и посмотрела на свои наручные часы.
- Тебе лучше поторопиться, Рон, или мы опоздаем к профессору Бинсу.
- Верно, - откликнулся Уизли и начал еще усерднее набивать рот яйцами. Закончив, он посмотрел на Гарри. - Ну, эм… удачи, наверное? - пожал плечами Рон.
- Да… спасибо, - кивнул Гарри. Гермиона и Рон вскочили на ноги и поспешили на экзамен по Истории Магии.
Гарри закончил с завтраком, когда Большой Зал почти опустел, и сейчас он остался за столом один, обдумывая сложившуюся ситуацию. Краем глаза он увидел, как встала из-за стола Равенкло Флер и вместе с Седриком исчезла за дверью боковой комнаты Большого Зала. Мгновение спустя за ними последовал немного ссутулившийся Крам.
Гарри хмуро посмотрел на дверь. Он почти боялся того, что мог обнаружить в этой комнате, но все-таки встал и медленно направился туда.
Неожиданно дверь распахнулась, и из-за нее выглянул Седрик. Оглядев зал, он заметил приближающегося к нему юношу.
- Гарри, давай быстрее, они уже ждут тебя!
Гарри вздрогнул. И что это за "они"? Если бы там был Сириус под Оборотным зельем, это был бы "он". А кто же тогда остальные члены предполагаемой "семьи"? В том, что за этой дверью не Дурсли, он был полностью уверен.
Разве что Дамблдор на самом деле применил к ним Империус. Но он же не думает, что Гарри купится на такое? Что не заметит? Может, это попытка убедить его в том, что у родственников ему будет хорошо? Может…
Из головы Гарри вылетели все мысли, когда он вошел в комнату. Там, рядом с Флер, её матерью и младшей сестренкой Габриэль стояли миссис Уизли и Билл.
- Сюрприз! - воскликнула миссис Уизли. Гарри секунду ошарашенно смотрел на них, а потом на губах его появилась улыбка.
Что ж, это оказалось лучше, чем то, что он себе представлял. Все еще удивленный, Гарри подошел ближе и неуверенно замер в нескольких шагах от Уизли.
- Мы здесь, чтобы поддержать тебя, Гарри! - с этими словами женщина подошла к нему и поцеловала в щеку. Гарри почувствовал, как покраснели щеки от столь нежного жеста, и неподвижно замер на месте, позволяя миссис Уизли рассмотреть себя.
- Великий Мерлин, Гарри! Ты только посмотри на себя! Ты так сильно вытянулся! Ты всегда был таким низким, дорогой, не сочти за оскорбление. Но ты подрос на полфута, если не больше!
Гарри наклонил голову и провел рукой по волосам в попытке удержать усмешку.
Тут миссис Уизли недовольно цокнула языком, и он с любопытством поднял взгляд.
- С твоими волосами надо что-то делать. Они все равно слишком лохматые, - заметила она, стрельнув глазами в сторону Билла, чьи длинные волосы были собраны в хвост. Гарри ухмыльнулся.
Закатив глаза, Билл протянул ему руку.
- Привет, Гарри. Чарли тоже хотел приехать, но оказался слишком занят. Он говорил, что ты прекрасно выступил против Огненного Шара. Никогда раньше он не видел, чтобы кто-то сумел так быстро укротить этого дракона. Я знаю, что не все благосклонно относятся к змееязычникам, но Чарли поклялся, что завербует первого ему попавшегося на свою работу.
Не сдержавшись, Гарри рассмеялся.
Краем глаза он заметил, с каким любопытством Флер посматривает на Билла, и уже сейчас Гарри мог сказать, что девушку нисколько не смущают ни длинные волосы, ни покачивающаяся в ухе серьга в виде клыка.
- Я очень рад видеть вас здесь, - сказал Поттер, отступая на шаг назад. Он действительно был удивлен, но еще он ощущал нечто странное во всей этой ситуации.
Гарри еще раз посмотрел на Флер, а потом перевел взгляд на Билла, который уже заметил интерес к своей персоне.
- Что ж, давайте я представлю вам всех, - усмехнулся Гарри Биллу. - Это Седрик, хотя, полагаю, вы его знаете…? - он прервался, и оба Уизли кивнули. Седрик хмыкнул и кивнул в ответ. - Там стоит Виктор Крам. Эй, Виктор!
Болгарин обернулся и непонимающе посмотрел на Гарри. В последний раз они разговаривали друг с другом на Святочном Балу, но с тех пор прошло уже несколько месяцев. На втором задании они обменялись парой фраз и даже не подходили друг к друг ближе, чем на пять футов.
- Виктор, это мои хорошие друзья, миссис Молли Уизли и ее старший сын Билл Уизли. Думаю, вы знаете, кто такой Виктор.
- О, эм, да, дорогой. Очень приятно с вами познакомиться, - поздоровалась миссис Уизли. Билл, как куда более восторженный фанат квиддича, перекинулся с Крамом несколькими фразами о самых примечательных матчах.
- И, разумеется, жемчужина этого Турнира, мисс Флер Делакур, - с этими словами Гарри склонился в полупоклоне, отведя руку чуть назад, и усмехнулся девушке, которая возвела глаза к потолку, глядя на его ужимки. - Флер, это миссис Молли Уизли и ее старший сын Билл. Билл работает взломщиком защит и проклятий в Гринготтсе.
Когда Делакур посмотрела на Билла, ее глаза заблестели, а на щеках проступил легкий румянец.
Между парочкой завязался разговор, и Флер даже представила Билла своей младшей сестренке и матери. Когда они отошли чуть в сторону, к озадаченно нахмурившемуся Гарри подошел Амос Диггори и прожег Поттера взглядом.
- Я могу вам чем-то помочь? - холодно спросил Гарри.
- Считаете себя победителем, мистер Поттер?
- Эм… - смешался Гарри, не находя на лице мужчины ни намека на юмор.
- Не обращай на него внимания, - между ними возник Седрик и попытался оттеснить Гарри в сторону. - Он в бешенстве с тех пор, как прочел статью Риты Скитер о Турнире Трех Волшебников… Ну ты знаешь, ту, где она выделила тебя как единственного чемпиона Хогвартса.
- Но он же даже не попытался оспорить ее статью, разве нет? - сказал Амос, выглядывая из-за плеча сына. - Ты должен показать ему, Сед. Однажды ты уже победил его, так сделай это снова!
Гарри озадаченно рассматривал мистера Диггори. Это когда же Седрик его победил? Он чуть было не задал этот вопрос, когда его осенила догадка.
- Погодите, вы имеете в виду тот квиддичный матч, когда стая дементоров набросилась на меня в пятидесяти футах над землей и сбросила вниз, чуть не убив? Что ж, если угодно, можете счесть это победой, но я искренне надеюсь, что у Седа больше гордости в подобных суждениях.
Мистер Диггори, казалось, вот-вот разразится криком, когда в их разговор вмешалась миссис Уизли.
- Рита Скитер всегда умела раздуть скандал из ничего, Амос! - сердито сказала она. - И ты, как работник Министерства, должен понимать это лучше остальных!
Мистер Диггори хотел что-то возразить, но тут его жена положила ладонь на его руку, и он, пожав плечами, отвернулся и пошел прочь.
Билл, наконец, распрощался с Флер и подоспел к развязке этой стычки. Увидев, что все разрешилось само собой, он обернулся к Гарри и спросил:
- Ну что ж, устроишь для нас экскурсию, Гарри?
Облегченно улыбнувшись такой смене темы, Поттер кивнул.
Остаток утра Гарри провел, показывая миссис Уизли и Биллу окрестности замка, карету Шармбатона и корабль Дурмстранга. Миссис Уизли очень заинтересовала Дракучая Ива, которую посадили уже после того, как она выпустилась из школы, и женщина вспомнила о леснике, который раньше занимал место Хогрида, Огге.
К обеду они втроем вернулись в замок.
- Мама… Билл! - воскликнул Рон, подходя к гриффиндорскому столу. - Что вы здесь делаете?
- Пришли понаблюдать за последним заданием, - звонко ответила миссис Уизли. - Должна заметить, мысль о том, что мне не придется сейчас готовить, делает меня невероятно счастливой. Как прошел твой экзамен?
- О… хорошо, - с сомнением в голосе ответил Рон. - Не смог вспомнить имен гоблинов со стороны повстанцев, поэтому просто придумал несколько. Но все в порядке, - сказал он, наполняя тарелку Корнуэльским Пирогом под строгим взглядом миссис Уизли, - у них у всех имена типа Бодрота, Бородатого и Урга Нечистого, так что это не сложно.
Чуть позже к ним присоединились Фред, Джордж и Джинни, и Гарри вдруг показалось, что он снова очутился в Норе.
Через минуту пришла и Гермиона, и Гарри не мог не заметить, что к ней миссис Уизли отнеслась довольно прохладно. И он не мог понять, в чем причина столь резкой перемены, пока Джинни не склонилась к нему и не напомнила о статье в Еженедельнике Ведьмы, которая несколько месяцев назад красочно расписывала отношения между Гермионой и Крамом.
Гарри показалось это весьма забавным, если учесть, с каким рвением миссис Уизли совсем недавно доказывала Амосу Диггори его невиновность из-за статьи Скитер.
После обеда Гарри уже не терпелось оказаться рядом с Томом. Рассчитывая использовать Маховик Времени, он извинился и попросил на минутку "отлучиться в уборную". Зайдя в одну из кабинок, Гарри накинул на себя мантию-невидимку и активировал Карту. Он тут же увидел, как в коридоре возле туалета замерла вторая точка с именем Гарри Поттер. Его двойник ждал момента, когда Гарри выйдет из уборной, чтобы занять его место.
Великолепно.
Он вышел в коридор, наблюдая за тем, как его будущая версия входит в уборную, и поспешил из замка к границе защиты.
Затем, использовав порт-ключ, Гарри оказался в холле поместья.
Теперь дневные посещения они с Томом тратили не на медитации, а на занятия по Темным Искусствам и Дуэльному мастерству.
Гарри вошел в кабинет и, сбросив сумку с плеча, уселся рядом с креслом Тома, который уже изучал сегодняшние газеты. Вздохнув от облегчения, юноша запрокинул голову, и длинные пальцы тут же опустились на его макушку.
- Почему так поздно? - поинтересовался Том.
- Разбирался с утренним сюрпризом, - со смешком ответил Гарри.
Оторвавшись от газет, Том с любопытством посмотрел на него:
- Хм?
- Да, после завтрака чемпионов навестили их "семьи", приглашенные в качестве зрителей к третьему заданию. На минуту я подумал, что Дамблдор и МакГонагалл притащили в школу Дурслей. Но оказалось, что на роль моей семьи подобрали мать и старшего брата Рона и Джинни, и все утро я разыгрывал перед ними радушного хозяина. Я дико устал, выступая в качестве гида по окрестностям замка.
- Гид для двух предателей крови, как чудно, - фыркнул Том, и Гарри рассмеялся.
Они приступили к своей обычной программе, но сегодня Том сократил время тренировки по дуэльному мастерству до сорока минут. Учитывая то, что вечером начнется третье задание, он не хотел, чтобы Гарри к тому времени выдохся.
Проводив юношу до комнаты с Маховиком, он заговорил:
- Ах да, Гарри, кое-что напоследок.
- Да? - обернулся к нему Поттер.
- Завтра ночью я собираюсь призвать Пожирателей Смерти. Северус, вероятнее всего, опоздает, ведь я приказал ему навестить перед этим Дамблдора. Уверен, что старик очень захочет вернуть ему должность шпиона.
- Хорошо, - кивнул Гарри. - Но разве не будет слишком подозрительно, если Барти исчезнет из замка одновременно с призывом Снейпа? А что насчет Каркарова?
- Я сказал Игорю не появляться на этой встрече. Это слишком невыгодно сразу на нескольких уровнях. Во-первых, тогда Дамблдор поймет, что директор Дурмстранга вернулся ко мне. Во-вторых, на собрании будут присутствовать некоторые из тех, кого он сдал ради спасения собственной шкуры, и они вряд ли ему обрадуются. Барти же исчезнет раньше срока, и, надеюсь, его отсутствия вообще никто не заметит.
- Я должен присутствовать? - задал Гарри вопрос, который волновал его куда сильнее остальных.
- Да, хороший мой, - улыбнулся Том. - Я хочу, чтобы ты присутствовал. На этот счет у меня особый план, и нам нужно будет его обсудить. Поэтому обязательно приходи завтра после обеда.
- Хорошо. Я приду.
- Отлично, - усмехнувшись уголками губ, Лорд немного склонился и, обхватив затылок Гарри ладонью, притянул его ближе к себе. Их губы встретились, один раз легонько соприкоснувшись друг с другом, потом другой, и, наконец, они углубили поцелуй, моментально потеряв себя в опьяняющих ощущениях. Разомкнув губы, они позволили своим языкам встретиться. Застонав, Гарри вжался в тело Тома, отчаянно нуждаясь в тесном контакте.
Но тот, обладающий куда большим самоконтролем, наконец, отстранился, заставив Поттера недовольно захныкать. Рассмеявшись, Том с горящими от веселья глазами усмехнулся Гарри.
- Ммм… такой отзывчивый и пылкий, - он снова коснулся губ Гарри, поглаживая пальцем линию его челюсти. И, обнаружив на ней щетину, рассмеялся. - Тебе нужно побриться, - прошептал он прямо в чужие губы.
- Тебе это мешает? - пожал плечами Гарри.
- Нет. Мне нравится осознавать, что ты достаточно взрослый.
- Мне почти пятнадцать, а не двенадцать, - раздраженно отозвался Поттер.
- Умоляю, не напоминай мне о своем возрасте. Предпочитаю заниматься самообманом.
- Из нас двоих это так волнует только тебя.
- Я и не отрицаю, - Том со вздохом отстранился и, прошипев пароль, открыл дверь в комнату с Маховиком. - Ладно, хороший мой. Тебе пора возвращаться. И надеюсь, ты вернешься ко мне победителем. Я буду огорчен, если ты проиграешь этим некомпетентным детям.
- Эти "некомпетентные дети" старше меня на три года, - фыркнул Гарри.
- И снова проблема возраста… Да, они старше, но они - не ты, и их тренировками занимался не я.
Усмехнувшись, Поттер кивнул.
- Ты прав, клянусь, что не разочарую тебя, - самоуверенным и одновременно шутливым тоном ответил он. - Если у меня получится, я могу прийти к тебе этой ночью? - спросил он куда серьезнее.
- Если пожелаешь. Но боюсь, ты слишком устанешь к тому времени. Поэтому приходи завтра днем, чтобы мы могли обсудить наш план.
Гарри улыбнулся и кивнул, заходя в маленькую комнату с Маховиком. Том закрыл за ним дверь, и юноша со вздохом накинул себе на шею цепочку с магическими песочными часами.
- -
Скрытый под мантией-невидимкой, Гарри, сверяясь с Картой, вернулся в замок и подошел к уборной, дожидаясь у ее входа. Когда туда вошел его двойник и исчез, он вошел следом, стянул с себя мантию и вместе с Картой положил ее в сумку. Теперь он был готов вновь встретиться с миссис Уизли и Биллом. А они даже и не подозревали, что Гарри куда-то исчезал, ведь обоим казалось, что он отлучился в туалет всего на пару минут.
Он, Билл и миссис Уизли целый день не спеша прогуливались по окрестностям замка и вернулись в Большой Зал лишь к праздничному ужину. И снова за преподавательским столом восседали Фадж и Бэгмен. Людо выглядел до неприличия бодрым, но Корнелиус казался раздраженным.
Сегодня столы ломились от блюд, но Гарри, не изменяя своим привычкам, съел столько же, сколько обычно. Он почти не волновался. Том применял к нему отвратительные проклятия на протяжении месяца каждый день, и Гарри очень сомневался, что в лабиринте ему повстречается что-нибудь ужаснее Темного Лорда. Том, конечно, никогда не пытался убить своего ученика, но и поблажек не давал, а в последнюю неделю каждая тренировка заканчивалась двадцатиминутным перерывом, во время которого Том обрабатывал раны и снимал проклятия, которые попадали в Гарри.
А еще его уверенность крепилась на сведениях, которые предоставил Барти неделю назад. Он рассказал о том, чем будет наполнен лабиринт.
Когда столы опустели, Дамблдор привлек внимание зала, желая сказать пару слов. Гарри речь директора совершенно не интересовала, и на преподавательский стол он смотрел стеклянными глазами. Чуть позже к нему подошла МакГонагалл и велела присоединиться к остальным чемпионам. Гарри, Седрик, Флер и Виктор вышли из замка и направились к Квиддичному полю. Они прошли через раздевалку и вышли на небольшую полянку, перед которой возвышалась двадцатифутовая изгородь. Задание должно было начаться в девять часов вечера, а сейчас было только тридцать две минуты девятого. Гарри слышал, как заполняются зрителями трибуны, и смотрел в затемненное вечернее небо. Горизонт отсвечивал насыщенным оранжевым цветом, но если хорошенько присмотреться, то можно было рассмотреть глубокий пурпурный оттенок.
На самом деле вечернее небо усложняло их задачу, потому что пробираться в лабиринте придется явно в темноте. Это показалось достаточно тревожным фактом. Находиться в темном лабиринте в одиночестве, не зная верного направления и не зная, что поджидает тебя за углом. Лишь слабый свет на кончике палочки, освещающий путь. В лабиринте могли находиться и не особо опасные создания - большинство из них вырастил Хагрид. И хотя Гарри не сомневался в ненормальной любви великана ко всему смертельно опасному, он был уверен, что преподаватели отобрали тех, которые не смогут убить человека. Но остальные чемпионы не знали этого и оттого так сильно переживали. Плюс, прибавить к этому судорожные поиски…
Гарри уже серьезно обдумывал возможность снова использовать свою змеиную форму и поисковое заклинание. Он прекрасно знал, что именно ему нужно найти. В центре лабиринта установили Кубок Трех Волшебников, и все, что нужно будет Гарри - это сконцентрироваться на своей цели. А форма змеи позволит ему скользить вплотную к изгороди. Его чешуя была достаточно плотной для того, чтобы колючие кусты не доставляли неудобств.
Но в некоторой степени эта форма делала его уязвимой. В лабиринте были препятствия, которые змея не сможет преодолеть. А парселмагический арсенал заклинаний Гарри по-прежнему был невелик. Том, конечно же, обучил его паре заклинаний, но для этого задания они были бесполезны.
Кроме того, использовать трансформацию в обстановке "судьи будут следить за уровнем используемых вами заклинаний" было нежелательно. Здесь присутствовал Корнелиус Фадж, а о том, что Гарри "анимаг", знал лишь Дамблдор. И если сам министр обнаружит этот факт, то точно заставит Гарри зарегистрироваться как анимага… даже если анимагом он не был.
Так что идея насчет морского крайта не подходила. Ему придется пройти лабиринт как человеку. Но Гарри был немного неуверен насчет поискового заклинания. Он не знал, будет ли призванная им змея поворачивать за углы или напролом помчится к цели, не обращая внимания на тупики.
Конечно, он всегда может проложить свой собственный маршрут, ведь в правилах ничего не говорилось о том, что нельзя сносить некоторые стены живой изгороди.
Гарри отвлек от размышлений голос Фаджа, прозвучавший прямо за его спиной. Он быстро обернулся и увидел, как три директора и Министр Магии подошли к Людо Бэгмену. Бросив взгляд на наручные часы, юноша отметил, что сейчас уже без пятнадцати девять.
Седрик, Флер и Виктор уже достигли различных уровней нервного мандража. И Гарри вдруг понял, что он единственный среди них, кто не выглядит так, словно сейчас даст деру. Подойдя ближе, Гарри стал наблюдать за тем, как Фадж отходит от оживленно беседующих Дамблдора и Бэгмена. Сам министр выглядел очень утомленным.
- Министр Фадж? - окликнул его Гарри, стараясь придать своему голосу невинно-заинтересованный тон. Как ни странно, прозвучало это очень убедительно.
Мужчина замер и, обернувшись, изумленно посмотрел на Поттера.
- О, боги! Гарри Поттер! Как поживаете, молодой человек? Я могу вам чем-то помочь?
- Нет, мне ничего не нужно, я просто хотел поприветствовать и поблагодарить вас.
- Поблагодарить? - с замешательством переспросил Фадж.
- Я понимаю, что с тех пор прошло уже почти два года, но я действительно хочу поблагодарить вас за то, что вы помогли мне во время летних каникул перед третьим курсом. Ну, вы помните, то лето, когда я "надул" свою тетю, и вы позволили мне остаться на Диагон Аллее из-за сбежавшего из тюрьмы Сириуса Блэка.
- О! Да… это было… очень… трудное время. Так много хлопот… На их фоне решение вашей проблемы оказалось сущим пустяком.
- Я все равно ценю вашу помощь и понимаю, что тем летом проводились выборы. Мне жаль, что я не достиг возраста, который давал бы мне право голоса, иначе я обязательно поддержал бы вас. С нетерпением жду того момента, когда смогу в силу возраста влиять на ход событий в магической политической системе. Этим летом я узнал, что стал последним наследником рода Поттеров, значит, помимо состояния семьи я должен буду получить место на заседаниях Уизенгамота. По крайней мере, я буду этого добиваться по достижении совершеннолетия.
Фадж окинул стоящего перед ним юношу шокированным взглядом.
- Н-не знал, что вы рассчитываете принимать участие в политике, - запнувшись, ответил министр.
- Ну, это случится не скоро. В следующем месяце мне только исполнится пятнадцать. Но я на самом деле недавно обнаружил, что меня интересует политическая обстановка.
- О… вот как? И вы утверждаете, что поддержали бы меня?
- Конечно, - пылко ответил Гарри, изо всех сил пряча лукавую улыбку. - Я понимаю, что миру наплевать на мнение одного подростка, но я все равно готов публично поддержать вас.
Лицо Фаджа засветилось, и Гарри почти видел, как мужчина просчитывает варианты.
- Правда? - спросил он тоном, выражающим лишь легкую заинтересованность, но Поттер прекрасно понимал, как возбужден министр этой новостью.
- Разумеется.
- Знаешь, мой мальчик, признаться, я удивлен. Но у меня создалось впечатление, что ты… - голос Фаджа стих, словно он не знал, что именно хочет сказать.
- Не интересуюсь магической политикой? Слишком глуп, раз не понимаю, как можно использовать мое знаменитое на весь мир имя? Слишком предан директору и не посмею выказать расположение к тому, к кому он относится с явным пренебрежением?
Фадж секунду изумленно смотрел на Гарри, а потом хитрая усмешка расползлась по его губам.
- Вы вовсе не такой, каким я вас считал, мистер Поттер.
- Определенно не такой, - широко улыбнулся Гарри. - И я считаю, что Альбус Дамблдор должен относиться к вам с соответствующим уважением, если учесть, какое место вы занимаете в этом мире. Вы - Министр Магии, и вы были Министром на протяжении пяти лет. Пяти мирных лет, и магический мир должен считаться с этим.
Фадж выпятил грудь и высокомерно вздернул нос.
- Да, они должны с этим считаться, - негодующе согласился он.
Краем глаза Гарри заметил, что Дамблдор и Бэгмен заканчивают свой разговор.
- Что ж, наверное, мне пора присоединиться к остальным чемпионам. Но если летом случится что-то, где вы сочтете мое присутствие необходимым и полезным для нас обоих, можете просто послать мне сову и всегда рассчитывать на совместные фотографии.
Ухмылка Фаджа стала довольной до неприличия, прежде чем он успел взять себя в руки и коротко кивнуть Гарри.
- Я так и поступлю, мистер Поттер. Наш разговор был крайне мне приятен.
Прошло несколько минут, и судьи покинули стартовую арену, заняв свои места на трибунах. Теперь на поле стоял Людо Бэгмен в окружении четырех чемпионов. Мужчина наставил палочку на свое горло и, использовав Сонорус, многократно усилил свой голос.
- Добрый вечер, леди и джентльмены, и добро пожаловать на третье и последнее задание Турнира Трех Волшебников! - пронесся по стадиону его голос. - В этом задании чемпионам предстоит пройти лабиринт, наполненный опасными ловушками и созданиями! Огласим места, которые занимают наши чемпионы. На первом месте Гарри Поттер и его восемьдесят восемь очков! Седрик Диггори занимает второе место, и у него семьдесят шесть очков! Виктор Крам набрал семьдесят два очка и занял второе место. И, наконец, четвертое место с шестьюдесятью очками занимает Флер Делакур.
Чемпион с наибольшим количеством очков, значит Гарри Поттер, зайдет в лабиринт первым. Через две минуты за ним последует Седрик Диггори, еще через две минуты Виктор Крам и, наконец, Флер Делакур. Чемпион, который первым достигнет центра лабиринта, получит наивысшую оценку! Чемпион, набравший наибольшее количество очков, и станет победителем Турнира Трех Волшебников! - почти крича, закончил Бэгмен, и зрители поддержали его одобрительным ревом.
Людо убрал от шеи палочку и обернулся к чемпионам.
- Профессора будут патрулировать лабиринт снаружи, и если у кого-то из вас возникнут проблемы, с которыми вы не сможете справиться самостоятельно - просто пошлите в небо столп красных искр, и кто-нибудь придет к вам на помощь.
Чемпионы кивнули, и мужчина повернулся к Гарри.
- Что ж, мистер Поттер, входите на счет три.
Гарри встал напротив входа в лабиринт. Когда Бэгмен сосчитал до трех и выпустил из своей палочки сигнальную искру, он быстро шагнул вперед и на первой же развилке свернул налево. Пройдя немного вперед, он остановился и выровнял дыхание, стараясь немного успокоиться. Сосредоточившись на образе извивающейся огромной черной змеи, Гарри ощутил, как начинает подниматься его парселмагия. Она словно воображаемая змея вилась вокруг тела юноши. Дальше Поттер восстановил в памяти изображение кубка Трех Волшебников и, полностью сконцентрировавшись на нем, прошипел:
- /Найди кубок/.
Когда он открыл глаза, то увидел перед собой уже знакомый туманный образ черной змеи. Он так давно не использовал этого заклинания, что улыбнулся. Змея заскользила в воздухе, поворачивая голову из стороны в сторону, а потом уверенно двинулась вдоль живой изгороди, заворачивая за угол. Применив Люмос, Гарри поспешил за ней.
Перед каждым поворотом он притормаживал и осторожно выглядывал из-за угла, но в течение десяти минут на его пути никто так и не повстречался, и Гарри даже ощутил легкий укол разочарования. В очередной раз свернув налево, он вдруг ощутил, как исказилось возле него магическое пространство. Гарри поднял палочку повыше и усилил Люмос. Чем дальше он продвигался, тем отчетливее слышал щелчки, раздающиеся где-то впереди. Они становились все громче и разнообразнее - значит, чтобы это ни было, оно было не одно. А еще оно дико нервировало.
Завернув за очередной угол, Гарри увидел плотную белую паутину, оплетающую живую изгородь и землю возле нее. По ней передвигалось несколько темных силуэтов.
Гарри почти беззвучно приказал поисковой змее остановиться и подождать его.
Потомство акромантула. Каждый из них был размером с ладонь юноши, да и клешни у них уже полностью сформировались. А еще Гарри отлично знал, что даже капля яда этих "малышей" сможет парализовать его на некоторое время.
Нацелив палочку, Поттер послал в них ряд режущих заклинаний. Из кончика его палочки вырвалось несколько полос длиной по пять футов, которые, ударив по паукам, смели их в сторону. Проблема была в том, что они не собирались выстраиваться в ряды, чтобы удачно попасть под заклинание. Вместо этого пауки рассредоточились и очень скоро подобрались слишком близко к Гарри. Поэтому ему пришлось поспешно сменить тактику, теперь мощь заклинания сосредоточилась вокруг него, создавая своеобразную сферу. Гарри знал, что Том будет недоволен таким расточительством, но еще он знал, что это расточительство никак не повлияет на его общий объем магии, и отбиваться так было намного удобнее.
Взрыв магии разорвал большую часть пауков, оставшиеся же теперь пытались отбежать от Гарри как можно дальше. А юноша уверенно зашагал вперед, не обращая внимания, что наступает на некоторых из них, отчего под его ботинками из драконьей кожи раздавался неприятный хруст.
- Передавайте привет Арагогу, - пробормотал Гарри, минуя место, где скопилось наибольшее количество пауков и подходя к змее-поисковику.
Ночное небо стремительно темнело, но Гарри чувствовал, что идет по верному пути. За все время змея ни разу не вывела его к тупику, а это значило, что заклинание работало как надо.
За очередным поворотом Гарри ждал плотный туман странного желтого цвета. Он читал о чем-то подобном, но не мог вспомнить ничего определенного. Воспоминание словно вертелось у него в голове, но каждый раз ускользало. Недовольно пробормотав себе под нос о том, что Барти мог и предупредить его о подобной чертовщине, Гарри послал в туман несколько заклинаний, призванных идентифицировать его и определить степень опасности.
Но заклинания не показали ничего определенного. Этот туман не был ядовит, не усыплял и не причинял боли. Так что, черт подери, он делал?
Гарри решал, не обойти ли его. Слизеринец в юноше настаивал на первостепенности самосохранения, раз уж он понятия не имел, что перед ним такое. Ему претила мысль следовать повадкам гриффиндорца, но мысль о том, чтобы возвратиться назад для того, чтобы обойти препятствие, раздражала. Тем более поисковое заклинание показывало кратчайший путь.
С бормотанием "Да пошло оно!" Гарри отступил на пару шагов, а потом с разбега запрыгнул в туман. Он ощутил эффект сразу после того, как его нога коснулась земли, по инерции он пробежал еще пару шагов вперед, но в следующее мгновение неведомая сила подхватила его, и Гарри, ощутив странную дезориентацию, замер на месте.
Хотя Поттер до сих пор ощущал под ногами твердую основу, вместе с этим он ощущал, как мир переворачивается вверх тормашками. В буквальном смысле. Его лохматые волосы и мантия не задрались вниз, словно небо и земля поменялись местами, и теперь гравитация тянула его вверх. Гарри не смог подавить иррациональный страх, что если он сейчас поднимет ногу, то взмоет вверх.
- О, дьявол! Антигравитационный туман, - хлопнул себя по лбу юноша.
Он поднял палочку, закрыл глаза и забормотал на одном дыхании. Сложность была в том, что это было даже не заклинание, а короткая песня, которая начинала действовать лишь после того, как ее пропоют определенное количество раз. Через минуту туман рассеялся, и Гарри вновь стоял на твердой земле, а над головой его раскинулось небо. Он раздраженно вздохнул.
Несколько быстрых шагов, и он нагнал змею, которая ждала его на углу. Через два поворота ему пришлось уворачиваться от огненного шара, который испустил самый отвратительный и огромных огнеплюй-мантикраб из всех, что он видел.
Эта тварь достигала десяти футов длиной и заканчивалась мощным скорпионьим хвостом с жалом на конце. Сейчас хвост прижался к спине, готовясь снова атаковать. Гарри мог нанести ему ответный удар лишь в переднюю часть, избегая при этом огненных плевков, ведь спину этого существа покрывала защитная броня, пробить которую обычными заклинаниями было невозможно. Юноша знал, по меньшей мере, полдюжины темных заклинаний, которые вывернули бы эту тварь наизнанку, и он расстроенно простонал от того, что не мог ими воспользоваться. Проклиная Хагрида на чем свет стоит, Гарри увернулся от очередного огненного шара и перекатился в сторону. Через секунду место, на котором он только что лежал, проткнуло жало.
Когда он уворачивался из-под жала, прямо перед ним промелькнул незащищенный низ живота. Быстро нацелив на него палочку, Гарри использовал мощное режущее проклятие. Сила заклинания отбросила огнеплюя-мантикраба на несколько футов назад, перевернув на спину. Не медля ни секунды, Гарри вскочил на ноги и отступил назад. Освободив себе больше пространства, он стал осыпать открывшийся живот твари заклинаниями. Он посылал их до тех пор, пока из-под треснувшей кожи не начала проступать белесо-серая липкая субстанция. Гарри чуть не задохнулся от ее зловония. Убедившись, что этя чертова тварь сдохла, он быстро оббежал ее и бросился вслед за змеей-поисковиком, ведь на этот раз он забыл приказать ей остановиться.

Идя между бесконечными колоннами живой изгороди, он проклинал этого тупого монстра до тех пор, пока лицом к лицу не столкнулся, наконец, со сфинксом. Это существо выглядело точно так же, каким представляла его для себя большая часть мира: огромный лев, вот только вместо львиной морды в обрамлении гривы четко выделялось женское лицо. Гарри довольно ухмыльнулся. Он знал, что близок к цели. Именно сфинкс должен был охранять самый короткий путь к центру лабиринта. За ним следовал гигантский акромантул, а сразу за пауком стоял Кубок.
Гарри сделал пару осторожных шагов вперед и замер в нескольких футах от сфинкса. Тот, всего несколько мгновений назад ходивший из стороны в сторону, остановился и спокойно посмотрел на юношу.
Сфинкс улыбнулся и произнес:
- Ты близок к цели. За мной - кратчайший путь.
- Хорошо… Я понимаю, что просто так вы меня не пропустите, так что мне нужно сделать?
- Отгадать мою загадку. Ответишь верно, и я пропущу тебя, неверно - нападу, откажешься отвечать - сможешь выбрать другой путь.
- Да, да. Я могу услышать загадку?
- Прежде всего, подумай о том, кто в обмане живет,
Кто секретов не хранит и лжет.
Затем назови, что найдешь,
В середине середины и конце конца.
И наконец, издай звук, что часто издают
В поиске нужного слова.
Сложив все вместе, существо ты образуешь,
Которое, скорей умрёшь, чем поцелуешь.
Гарри сдвинул брови и повторил загадку про себя. Барти предупреждал его, что сфинкс придумывает свои загадки на ходу, поэтому даже директора не знают, про что она будет в очередной раз.
- Вы можете повторить ее еще раз, но медленнее? - нерешительно спросил Поттер.
Сфинкс снова улыбнулась и повторила текст.
- Человек, живущий в обмане… - пробормотал Гарри, - кто лжет… ох… - он усмехнулся. - Шпион. С одним таким я знаком лично. Так, первая часть есть. То, что есть в середине середины и конце… Д. Отлично, шпион, д и… звук, что часто издают в поиске нужного слова. Эм… нет. Ээ? Шпион, д, ээ… Паук (п.п: в англ. варианте получается так: шпион = spy, середина - middle, а конец - end, отсюда и берется D, и, наконец, Er у них "ээ". Получается Spider = Паук), - фыркнул Гарри. Последним, с кем ему предстояло здесь встретиться, был гигантский акромантул. Об этом он уже знал, и ответ на загадку показался очевидным.

- Паук, - решительно ответил он.
Сфинкс усмехнулась еще шире, поднялась и, потянувшись, отошла в сторону. Гарри последовал за змеей-поисковиком. Свернув направо, он рассмотрел вдалеке светящийся Кубок Трех Волшебников. С одной стороны, Гарри тут же захотелось сорваться на бег, но он понимал, что все не может быть так просто. Где-то здесь должен прятаться этот чертов паук-переросток, и ему совсем не хотелось попасть…
- ГАХ! - вскрикнул Гарри, когда сверху на него спикировало нечто огромное. Он успел отскочить в сторону, прежде чем его достали громадные клешни.


ItasДата: Вторник, 04.10.2011, 23:24 | Сообщение # 420
Mei Aevitas
Сообщений: 889
Гарри выругался, недовольный своей беспечностью, и начал быстро посылать в паука заклинания и проклятия, желая отвлечь его и сохранить между ними хоть какую-то дистанцию. Почувствовав себя в относительной безопасности, юноша нацелил палочку на одну из лохматых паучьих ног и послал разрывающее заклинание. Оно попало точно в цель, и акромантул взревел от боли. Он бросился в сторону Гарри, и юноша вдруг обнаружил, что почти вжался в колючий кустарник. Он использовал еще одно мощное заклинание в попытке отвлечь паука и занять более выгодную позицию, но к несчастью, сделав шаг в сторону, он вдруг понял, что плашмя падает на землю. Оказалось, что лоза из живой изгороди успела обвиться вокруг его лодыжки, впившись в нее своими шипами.
Взревев от ярости, Гарри нацелил палочку на растение и заморозил его, выдергивая из тисков поврежденную ногу. Это досадное недоразумение дало пауку время на то, чтобы полностью прийти в себя, и теперь он, подойдя к юноше, попытался насадить его на клешню. Удары следовали один за другим, и Гарри едва успевал уворачиваться от них. Наконец, ему удалось послать в акромантула еще одно мощное заклинание и откинуть его назад.
Гарри вскочил на ноги, чувствуя, как сильно истощились его магические резервы. Все эти чертовы нейтральные заклинания были слишком высокого уровня и потому так сильно истощили его. Это злило. Он использовал еще два разрывающих проклятия, лишив паука пары ног. А потом быстро поднырнул под покачнувшегося акромантула, чтобы лишить его еще одной пары с другой стороны. Чудовище взревело от боли и вновь попыталось пронзить своего противника клешней. Удачно увернувшись и на этот раз, Гарри все-таки ударил в еще две паучьи ноги, и чудовище рухнуло на землю. К сожалению, рухнуть оно вознамерилось именно на то место, где сейчас стоял юноша.
Гарри дернулся было в сторону и тут же заорал от злости, проклиная Турнир и профессора Спраут, которая сотворила с растениями черт знает что, потому что очередная лоза вновь захватила его в ловушку.
Паук рухнул на своего противника, и юноша взвыл от боли, когда увесистая клешня надавила на торс. Он с трудом поднял руку с зажатой в ней палочкой и прицелился ею прямо в голову паука, которая сейчас находилась непозволительно близко к его собственному лицу. Собравшись, он послал в нее самое мощное нейтральное взрывающее заклинание из тех, которые знал. Огромная голова отлетела от тела, и теперь на Гарри давил мертвый груз.
Он отчаянно застонал, ощущая, что лежит весь в грязи, совершенно обессиленный и злой. Злился он по большей части на себя из-за того, что позволил себя ранить, хотя прекрасно знал, с кем ему придется столкнуться. Том говорил ему об этом не один раз.
Ох, укус акромантула ядовит. Просто здорово.
Застонав, Гарри завозился под придавившей его тушей, послав замораживающее заклинание в растения, которые упорно старались утащить его в колючий кустарник.
Наконец, освободившись, юноша встал на ноги… и тут же рухнул на колени от пронзительной боли.
Его щиколотка, кровоточащая из-за пронзивших ее шипов, судя по всему, была растянута… или сломана. Гарри очень надеялся, что не последнее. Зарычав от раздражения, он применил к ноющей конечности чары окоченения и наложил временную шину. Юноша чувствовал, как жжет царапину на боку, оставленную акромантулом, и как медленно это жжение распространялось по коже. Его тело тяжелело с каждой секундой, но он заставил себя встать. Гарри видел перед собой этот чертов Кубок, и он не собирался сдаваться до тех пор, пока не коснется его. А потом уже его могут отвести в лазарет.
Хромая, Поттер пошел к центру лабиринта, превозмогая ужасную боль в лодыжке и полушепотом ругаясь себе под нос. Он пошатывался из стороны в сторону, изо всех сил стараясь не потерять сознание. Когда в глазах начало темнеть, Гарри из последних сил протянул руку и коснулся витиеватого бока Кубка Трех Волшебников, опрокидывая его с пьедестала. Вместе с Кубком он и сам рухнул на землю и исчез с мягким хлопком.
- -
Гарри проснулся с ужасной головной болью. Он несколько раз моргнул, но по-прежнему видел перед собой лишь огромное расплывчатое пятно. Прошла пара минут, прежде чем до него дошло, что на носу отсутствуют очки. Наверное, ему на самом деле не помешает ритуал по восстановлению зрения, который как-то раз упоминал Том. Гарри лежал на чем-то довольно мягком, правда, простыня и подушка были слишком сильно накрахмалены. Услышав голоса, он повернул голову и рассмотрел несколько расплывчатых фигур. Гарри приподнялся на локтях и, оглядевшись, только теперь понял, где находится.
Больничное крыло. Ох, что ж, это имело смысл.
- Гарри! - послышался знакомый голос, и он повернул голову налево, рассматривая одно из темных пятен, которое венчало пятно поменьше, но зато ярко рыжего цвета. Это, должно быть, миссис Уизли. - Дорогой! Мы так переволновались, когда Кубок перенес на поле твое бесчувственное тело!
Она продолжала причитать, но дальше Гарри перестал вслушиваться в смысл слов. Повернувшись, он посмотрел на прикроватную тумбочку, на которой обозначались его очки и волшебная палочка. Гарри тут же водрузил на нос очки и сразу опознал всех, кто, кроме миссис Уизли, стоял у его постели. Здесь были Рон, Гермиона и Джинни, а у противоположной стены Больничного крыла стоял Грюм, внимательно рассматривавший Гарри.
- Все хорошо, я в порядке. Честно! - подняв руку, воззвал юноша в попытке успокоить их всех.
- В порядке? - как обезумевшая, завопила Джинни. - Гарри, у тебя сломана щиколотка, и тебя укусил акромантул!
- Сломана? Черт, не думал, что все так серьезно, - поморщился Гарри. - Я понадеялся, что отделался только растяжением.
- Когда вы накладывали магическую шину, мистер Поттер? - вмешался в их разговор голос Помфри. Женщина отошла от чужой больничной кровати и подошла к ним. Гарри только сейчас заметил, что помимо него в Больничном крыле лежат Флер и Седрик. Сейчас возле их кроватей стояли родственники.
- А? А, да, шина… Это случилось в двенадцати футах от Кубка. Я решил, что глупо посылать в небо сигнальные искры, когда Кубок стоит буквально перед носом, так что я применил чары окоченения и наложил шину.
- Ты шел со сломанной щиколоткой? - закричала миссис Уизли, а мадам Помфри одарила Гарри неодобрительным взглядом. Тот в ответ улыбнулся и, пожав плечами, извинился.
- Что ж, зная вас, могу сказать, что все могло обернуться значительно хуже, - тяжело вздохнула мадам Помфри. - Вы великолепно справились с чарами магической шины, мистер Поттер.
- Спасибо, - усмехнулся Гарри. Переведя взгляд на Флер и Седрика, он качнул в их сторону подбородком. - Что с ними произошло?
- Огнеплюй-мантикраб Хагрида напал на Флер, - полным сочувствия голосом ответил Рон. - Я слышал, они просто отвратительны.
- Отвратительны - не совсем то слово, - фыркнул Гарри. - Я встретил одного из них. Представляешь, эти твари вымахали в десять футов длинной.
Рон побледнел.
- Мы до сих пор точно не знаем, что случилось с Седриком. Он без сознания. Виктор наткнулся на него, когда живая изгородь пыталась его поглотить. Виктор послал в небо искру, вызвав помощь, - тихо говорила Гермиона, смотря на обеспокоенных миссис и мистера Диггори.
- Получается, что Крам пришел к финишу? - спросил Гарри.
- Да. К тому времени профессора уже вернули Кубок в центр лабиринта, и Крам прибыл на поле, уверенный в своей победе, - ответил Рон. - Но первым все-таки пришел ты, кроме того, ты опередил его на тридцать минут.
Довольно хмыкнув, Гарри улегся на спину.
- Ну так что, Поппи, на сколько вы хотите удержать меня в кровати на этот раз? - закинув руки за голову, поинтересовался он.
Мадам Помфри пораженно распахнула глаза, а на лице ее отражалась забавная борьба между раздражением, гневом и весельем от того, что к ней обратились столь фамильярно. Гермиона и все Уизли - за исключением Джинни, которая, судя по всему, сочла это забавным - замерли на месте от удивления.
- Я выпущу вас не раньше, чем завтра вечером. Все зубцы уже удалены из вашей ноги и щиколотки, сама щиколотка срастется утром, но несколько дней на нее будет больно наступать. Я уже дала вам антидот к яду акромантула, но мне нужно убедиться, что не проявится никаких побочных эффектов от этого укуса, - ответила мадам Помфри, решив не обращать внимания на фамильярность со стороны студента.
Гарри нахмурился и вновь приподнялся, чтобы рассмотреть Грюма. Мужчина, прислонившись к стене, внимательно слушал их разговор.
- Может, вы позволите мне уйти после обеда, если я пообещаю соблюдать постельный режим? - умоляюще попросил Поттер.
Прищурив глаза, Помфри приподняла бровь, словно безмолвно спрашивая: "Неужели ты думаешь, что я в это поверю?"
- Нет, - отрезала она.
- Пожааалуйста…
Рон фыркнул, а Джинни зажала ладонью рот, стараясь не рассмеяться в голос.
- "Нет" означает "нет", мистер Поттер, - строго ответила мадам Помфри.
- Да, да, - обиженно пробормотал Гарри. - Рон, можешь принести мне сумку из спальни? Она лежит на моей постели, хочу кое над чем поработать.
- Вы должны отдыхать, мистер Поттер, - возмутилась мадам Помфри.
- Я буду! Честно! Но я не могу заснуть, если перед этим не прочту хоть пару страниц. Чтение книги - это все равно что отдых, да?
Помфри недовольно нахмурилась, но сдалась.
- Хорошо.
Гарри повернулся к Рону и посмотрел на него умоляющим взглядом. Тот с сомнением глянул в ответ:
- Эм, конечно, дружище. Ты хочешь, чтобы я сходил за ней прямо сейчас?
- Неа, просто постарайся принести мне ее перед тем, как ляжешь спать.
- Хорошо.
Через пару минут в Больничное крыло вошел Билл. Он провел у постели Гарри несколько минут, показывая всю степень соответствующего обстановке беспокойства, но и поздравив потом юношу с победой. Но Гарри заметил, что Билл нет-нет, да и кидал полные беспокойства взгляды на постель Флер. Старший из братьев пробыл у постели больного совсем недолго и вскоре засобирался на работу, и миссис Уизли, явно не желая этого, покинула лазарет вместе с сыном. В помещении стало значительно тише. Через минуту очнулся Седрик, но Гарри не слышал, что он рассказывал своим родителям и мадам Помфри о том, что с ним произошло. Как бы то ни было, выглядел Диггори очень смущенным, и Гарри решил не усугублять ситуацию своим вопросом.
Рон пришел в полный восторг, когда Гарри рассказывал о существах, которые встретились ему на пути. Уизли заставил Поттера почти детально рассказать о каждой такой встрече, хотя на стендах была специально установленная Людо Бэгменом система магического наблюдения, которая позволила ему и директорам справедливо судить чемпионов. Но, судя по всему, слышать подробный пересказ от Гарри казалось куда интереснее, тем более, что система Бэгмена не улавливала все, что происходило в лабиринте. Видимость не всегда была хорошей, кроме того, устройство могло фокусироваться только на одном, максимум на двух чемпионах. Когда Гарри спросил, почему тогда никто не знает о том, что произошло с Седриком, Джинни ответила, что, что бы с ним ни произошло, вероятно, это случилось в тот момент, когда Гарри сражался с акромантулом, и внимание всех зрителей было сосредоточенно именно на этом.
Гермиона сказала, что Гарри получил все пятьдесят очков за это задание и побил все рекорды времени. Всех очень заинтересовало то, как быстро их друг справился с заданием, а Гермиона даже заподозрила, что Бэгмен как-то намекнул о месторасположении Кубка. Тогда Гарри шепотом объяснил, что он использовал то же заклинание поиска, что и на втором задании. Рон явно не помнил, что именно использовал его друг, зато Гермиона сразу сообразила, что Гарри имеет в виду парселмагию, и поспешно сменила тему.
Было очевидно, что Гарри стал победителем Турнира Трех Волшебников, раз он первым закончил задание, набрав максимальное количество очков. Пока его левитировали в Больничное крыло школы, толпа сопровождала его одобрительным ревом.
Чуть позже к ним подошла мадам Помфри и велела посетителям попрощаться с Гарри, которому пора было отдохнуть. Рон тут же вскочил на ноги и с обещанием принести сумку исчез за дверью лазарета.
"Грюм" же, напротив, подошел к Гарри.
- Я так понимаю, что завтра днем у тебя назначена встреча, - почти беззвучно произнес мужчина.
- Да, и я не собираюсь на нее опаздывать. Именно поэтому я попросил Рона принести мою сумку, - так же тихо ответил Гарри, внимательно следя за тем, как мадам Помфри суетится у кровати Флер, пытаясь выпроводить ее родственников.
- Это вообще возможно? - спросил "Грюм".
- Разумеется. Пока у меня есть возможность пользоваться Маховиком Времени То… нашего Лорда, я могу уходить и возвращаться так, чтобы никто этого не заметил, - прошипел в ответ Гарри.
- Маховиком Времени? - удивленно переспросил "Грюм".
- Да, именно с его помощью я мог так часто покидать замок.
Брови мужчины приподнялись в изумлении, но он ничего не сказал.
- Тебе нужна моя помощь? - задал "Грюм" другой вопрос.
- Если ты сможешь прийти сюда во время обеда и оставить дверь открытой, это очень мне поможет, - быстро прошептал Гарри.
Мужчина кивнул и, выпрямившись, ушел.
Через пару минут с сумкой в руках вернулся Рон и, пожелав другу спокойной ночи, тут же вышел. Гарри быстро проверил сумку и облегченно вздохнул, убедившись, что Карта, мантия-невидимка и его кипарисовая палочка по-прежнему лежат в потайном кармане.
Привычным жестом огладив кожаную манжету, которую сейчас прикрывала больничная роба, он поблагодарил мадам Помфри за то, что она не заметила ее, когда взмахом палочки уничтожала его порванную, вымазанную в крови одежду. Иначе Гарри бы точно заработал сердечный приступ, если бы обнаружил, что она пропала.
Довольный тем, что все необходимое при нем, он достал из сумки книгу, чтобы поддержать недавно выдуманную историю. Гарри читал всего двадцать минут, когда вся напряженность дня отразилась, наконец, на его теле, и он, отложив книгу и очки на тумбочку, улегся в постель.


Форум » Хранилище свитков » Архив фанфиков категории Слеш. » Гарри Поттер: Падение во Тьму (ГП/ЛВ; NC-17; драма; макси; закончен)