Армия Запретного леса

Форум » Хранилище свитков » Архив фанфиков категории Слеш. » Гарри Поттер: Падение во Тьму (ГП/ЛВ; NC-17; драма; макси; закончен)
Гарри Поттер: Падение во Тьму
ItasДата: Пятница, 04.03.2011, 22:46 | Сообщение # 91
Mei Aevitas
Сообщений: 889
– –
- Гарри? Могу я с тобой поговорить? — окликнул голос Гермионы, когда ночью Поттер появился в портретном входе. К этому моменту он уже закончил с тренировками по темной магии и как раз собирался улизнуть на свою «процедуру». Гарри совсем не был уверен, что сможет «сохранить лицо», ведь он чувствовал себя ужасно разбитым, после тренировки.
Так что его колебания по поводу этой просьбы были вполне понятны. Но что-то в тоне Гермионы — к величайшему разочарованию Поттера — вынудило его согласиться.
- Да, Мионе, конечно. Что случилось? — спросил он, прячась за самой заботливой из всех своих масок.
- Ты не выяснил, как Рита Скитер смогла узнать, что ты… гей?
- А? — раздраженно отозвался Гарри.
- Ты и Флер говорили об этом после бала, наедине, верно?
- Верно, - коротко ответил Гарри. У него на самом деле не было сил терпеть её плутания вокруг да около. Если она сейчас же не скажет в чем дело - он её пошлет.
- Просто, кое-что, что она написала в этой… статье… обо мне… кое-что, что никак не смогла бы узнать. Это просто не возможно. Никто об этом не знал, я спросила Виктора, но похоже, он тоже без понятия, как Скитер смогла узнать об этом. Он просто в бешенстве и я уверена, что Виктор ничего не рассказывал.
- То есть, ты хочешь сказать, что у Скитер есть секрет, с помощью которого она подслушивает чужие секреты? — нетерпеливо сделал выводы Гарри, желая поскорее с этим разобраться.
- Точно!
Глубоко вздохнув, Гарри справился со своим раздражением. Он и так это знал, но теперь, когда она практически указала на эту проблему пальцем, ему придется быть внимательнее.
- Ну, после первого задания Дамблдор запретил ей появляться на территории школы. Но я иногда поглядываю на карту и вижу её в замке. Такое ощущение, что она пробирается сюда под мантией невидимкой или чарами невидимости. Но возможно, что у нее еще есть свой осведомитель в стенах школы.
- Думаешь, она может использовать картины и привидений как источник информации?
Гарри покачал головой:
- Картины в этом деле ей не помощницы, они подчиняются директору. Приведения тоже не подходят. Особенно Пивз, думаю, я бы его заметил, если бы он был где-то поблизости во время моего разговора с Флер.
- Когда она нас подслушала, мы с Виктором были даже не в школе.
- А где?
- Возле озера. Под ивой, - покраснела девушка.
- О, - понимающе кивнул Гарри. Это место было известно своей уединенностью, которое парочки обычно использовали, чтобы пообжиматься всласть. — Что ж, карта не показывает мне окрестностей замка, но я все равно буду настороже.
Гермиона резко кивнула: - Хорошо. Я тоже буду внимательнее, - она замялась на мгновение, но потом подняла голову и посмотрела на него. — Спасибо, Гарри.
- Не стоит.
– –
В воскресный полдень Гарри «проснулся» от последнего приема зелья. Сейчас он стоял у огромного зеркала, оценивая результат своих стараний и мучений.
По сравнению с началом года он подрос дюймов на семь, заметно раздался в плечах, а твердые мышцы приобрели четкую форму. Предплечья стали массивнее и не выглядели как набор костей. То же самое касалось и ног.
Его ребра, кости и позвонки больше не выпирали. Он весь казался стройным и гибким, но ни как не костлявым и ему определенно нравилось то, что он видит.
Усмехнувшись своему отражению, Гарри покрутился из стороны в сторону, желая лучше изучить свое новое тело.
- Что ж, я горячая штучка, - шутливо сказал он отражению в зеркале, прежде чем рассмеяться. Сейчас он выглядел совсем не на четырнадцать. Ему с легкостью можно было дать все шестнадцать.
Ввиду того, что все эти изменения происходили на протяжении двух месяцев — никто ничего не заметил. Хотя, он был уверен, что тот, кто не встречался с ним каждый день, сразу заметит, что он заметно подрос.
Но Гарри это не сильно беспокоило. Часто случалось так, что такому способствовала сама магия, и он запросто может сказать, что это как раз его случай.
Счастливо улыбнувшись, Поттер натянул на себя рубашку и мантию. Как вознаграждение за все свои мучения он сейчас поднимется в башню Гриффиндора и хорошенько отоспится.
– –
Он взмахнул палочкой, целясь в созданный им же манекен. Управлять своей магией становилось все легче и легче, несмотря на этот жалкий сосуд. Его магическая сила стремительно росла, и он все сильнее и сильнее беспокоился и волновался по поводу своего полного восстановления.
Он призвал свою магию, и она откликнулась. Откликнулась, немного сопротивляясь призыву этого жалкого тела, но все же откликнулась, а значит, он становился сильнее.
Он произнес невербальное заклинание и сорвавшийся с его палочки оранжевый свет врезался в манекен.
Он ломано рассмеялся чувству эйфории. Как же он жаждал этого ощущения, почти так же сильно как своих книг.
Он использовал еще одно проклятье, а потом еще и еще — друг за другом. Магия струилась в нем, вокруг него и он без усилий подчинял её своим желаниям.
Вот только эта жалкая оболочка не обладала подобающей выносливостью и устала быстрее, чем он того хотел. Но все равно, он прогрессирует.
Призвав к себе кресло, он забрался в него, со вздохом расслабляя напряженные конечности. Он отлевитировал стул в кабинет, но вместо того, чтобы разместиться за столом, он подлетел к большому окну, взмахом руки раздвигая шторы, позволяя солнечному свету коснуться кожи. Это тепло было великолепно после постоянных сквозняков блуждающих по поместью.
За окном простирался огромный, но совершенно запущенный сад. Поместье располагалось на вершине холма и со второго этажа, на котором он как раз и находился, отлично был виден Малый Ганглетон.
Позади раздалось шипение, и на его безгубом лице появилась улыбка. Нагини скользнула на подоконник, и он переместил кресло так, чтобы его маленькая костлявая рука могла коснуться кожи змеи. Он удовлетворенно хмыкнул, ощущая под пальцами мягкие чешуйки её тела. Она в удовольствии зашипела в ответ, счастливая от того, что хозяин рядом и разговаривает с ней. Она рассказала ему о том, что голодна и просила отпустить в центральный городской парк, где она, возможно, смогла бы съесть какого-нибудь играющего там малыша.
Он рассмеялся и попросил её соблюдать диету, в которую входили животные ближайшего леса. Змея обиженно зашипела в ответ, но настаивать на своем не стала.
/Хорошая моя, я знаю как тебе здесь скучно. Так же как и мне. Но скоро мы сможем покинуть это место, и я продолжу свое дело/, - прошипел он, нежно пробегаясь пальцами по её голове.

– –
До задания оставалось три недели, и в настоящий момент Гарри бежал по коридору второго этажа. Спустившись по большой лестнице, он бросился к выходу. На его губах блуждала победоносная ухмылка.
Он сделал это.
Он освоил свою первую змеевидную форму. Теперь Гарри мог превращаться в морскую змею, даже не напрягаясь. Он научился трансформироваться меньше чем за минуту и теперь был готов попробовать в воде.
У него есть три недели, чтобы научиться передвигаться под водой в своей новой форме, налаживать согревающие чары и чары головного пузыря. Поттер был уверен, что времени у него полно, но он немного беспокоился по поводу этого вида тренировок.
Выбежав из замка, Гарри начал спускаться вниз, к озеру и по пути встретился с Хагридом, который выводил из Запретного леса молодого золотистого цвета единорога. Поттер ухмыльнулся, радуясь, что в кои-то веки они будут проходить на Уходе за Волшебными Существами, существ, которые не будут пытаться съесть его. Он просто не смог бы больше выдерживать какое-нибудь подобие Огнеплюя-мантикраба.
Усмехнувшись, Гарри радостно помахал полу-великану и опять сорвался в бег. Достигнув озера, он пошел вдоль берега и когда отошел от замка достаточно далеко, выбрал место, где побольше деревьев, чтобы никто не смог случайно его увидеть.
Поттер высвободил свою магию, просматривая окрестность на наличие чужих аур. Например, если эта потаскушка Скитер спряталась здесь под мантией невидимкой или еще как-нибудь. Но все было чисто.
Раздевшись до боксеров, что было не очень-то приятно в феврале, потому что было ХОЛОДНО! Он наложил на себя согревающие чары и тут же с облегчением выдохнул, чувствуя, как магия окутывает его тело, согревая. Еще один взмах волшебной палочкой вокруг лица и на нем оказываются чары головного пузыря, прикрывающие рот и нос.
Несмотря на согревающие чары, ему было чертовски холодно. Но не до боли, как это было сначала.
Гарри нырнул в воду настолько глубоко, насколько смог и начал трансформацию.
Он чувствовал, как сливаются воедино ноги, как неприятно покалывает руки, которые словно растворяются. Его череп сжимался, принимая обтекаемую форму. Менялась и структура зубов, он чувствовал, как их заменяют клыки. И вот через минуту он стал длинной, большой змеёй с характерным для неё телом. Гарри несколько раз быстро вздохнул, проверяя работоспособность чар головного пузыря, которые, как оказалось, прекрасно сохранились после трансформации. Теперь его легкие были полны кислорода на последующие двадцать минут, осталось проверить, чтобы в таком маленьком головном пузыре воздуха хватило на час.
Гарри открыл глаза, не поднимая второго века, чтобы защитить зрачки. Его подводное зрение оказалась на высоте, и он бы даже самодовольно усмехнулся, если бы змеи умели это делать.
Он двинулся вперед, рассекая воду своим сильным телом и начал тренировки по плаванию.
У него, конечно, были инстинкты, помогающие двигаться правильно, но в этом все равно нужно было попрактиковаться, потому что плавать ему нужно было как можно быстрее.
– –
Час-два каждой ночи, которые раньше Гарри посвящал обучению трансформации, теперь он перенес на утро и практиковался в плаванье. Через несколько дней он включил в тренировку использование поисковых чар в форме змеи.
А так как прятать вещи в озере Гарри сам не мог, он искал то, что уже находилось под водой.
В большинстве случаев он искал гигантского кальмара, но еще определил место нахождения деревни русалок и нашел место обитания большинства гринделоу.
Ни одно из существ, живущих в озере, не отнеслось к нему с подозрением — разве что некоторые оказались крайне осмотрительными и старались держаться подальше. Но, в общем, он мог сказать, что кажется им огромной водяной змеёй.
Хотя Гарри подозревал, что такой вид змей врятли водится в Шотландии, да еще и в озерах с ледяной водой. Но, похоже, обитающих здесь существ этот факт совершенно не удивлял. И чем больше Поттер проводил времени под водой, тем лучше понимал почему. В Черном озере обитали совершенно необъяснимые и очень странные экземпляры.
Его экскурсии по окрестностям Черного озера принесли нужный эффект и теперь Гарри знал, как двигаться к цели, минуя все возможные препятствия. Это конечно могло и не сработать на самом задании, но он чувствовал себя гораздо увереннее, зная особенности этой территории.
После недели тренировок, Гарри сократил их до часа три раза в неделю, просто для того, чтобы поддерживать хорошую форму.
Теперь он все свободное время уделял домашним заданиям, которое почти полностью запустил, больше времени тратя на подготовку к заданию и индивидуальным занятиям по темным искусствам.
– –
- Сегодня я хочу немного отклониться от темы, - сказал Грюм, опираясь на свой стол, чтобы снять с деревянной ноги напряжение. Оглядев четверокурсников, он усмехнулся.
- Кто скажет мне, в чем основное отличие темного неопытного мага от опытного?
Ученики осмотрелись по сторонам и, комнату наполнили тихие шепотки, но никто не поднял руку первым. Нерешительно, это сделал Симус.
- Мистер Финнеган, - произнес Грюм, дернув подбородком в сторону Симуса.
- Э, опытный темный маг знает больше заклинаний?
- Что ж, это действительно так, но это не главное отличие. Еще варианты?
- Опытный волшебник сделает меньше ошибок в бою, чем не опытный? — предположила Гермиона.
- И снова верно, но это можно сказать о любом неопытном маге. Я же спрашиваю исключительно о темных. Что еще?
Гарри, колеблясь, поднял руку.
- Мистер Поттер, - вызвал Грюм.
- Неопытный темный маг не контролирует свою магию. Наоборот, это магия контролирует его.
Грюм заметно удивился и ухмыльнулся.
- Верно, мистер Поттер! — Грюм оттолкнулся от стола и тяжело ступая, двинулся вперед. — Но скажите, что это: преимущество или недостаток?
- Это зависит от того, насколько могуществен темный маг, - ответил Гарри.
- О? — заинтересованно спросил Грюм, его глаза засияли любопытством.
- Ну… если действительно сильный маг начинает пользоваться темными заклинаниями и безумие завладевает им — он превращается в берсерка и уничтожает все в доступном ему радиусе.
Их легче победить, потому что у них нет ни стратегии, ни защитного рефлекса. Но если сражаться с таким магом - нужно успевать уворачиваться от его проклятий и если оно уже в пути, то шанс увернуться очень низок. Совсем другое дело опытный темный маг, который в совершенстве контролирует свою магию и не так расточителен. Кроме того, всегда действуя в соответствии с подходящей стратегией, он в состоянии отклонить любую вашу атаку. Так… все зависит от обстоятельств.
- Все верно, мистер Поттер! Двадцать баллов Гриффиндору, - широко усмехнулся Грюм.
– –
- Где ты это выучил, Гарри? Этого нет ни в одном нашем учебнике по защите, - взволновано спросила Гермиона расстроенным тоном, когда они шли по коридору к большой лестнице.
- Э, по-моему, это упоминалось в одной из книг, которые я заказал совиной почтой, - легко ответил Гарри.
- Правда? Могу я одолжить её на время? — радостно и возбужденно поинтересовалась Гермиона.
- Кхм… видишь ли, я точно не помню в какой книге было об этом написано, но я просмотрю их - сказал Гарри, надеясь, что сможет откладывать это дело до тех пор, пока девушка просто не забудет о нем.
- Это было бы здорово, Гарри. Честно говоря, мне очень понравилась сегодняшняя лекция профессора. Я никогда раньше не слышала, чтобы кто-нибудь объяснял психологию темных магов или биологическое воздействие магии на их тела, - выпалила Гермиона.
- Да, но что это была за чушь об этих штуках эндельфинах? — спросил Рон. — Какое отношение ко всему этому имеют их головы или хвосты!
Гарри и Гермиона с неверием посмотрели на него.
- Их называют эндорфины, Рон. Не дельфины, - раздраженно ответила Гермиона.
- Да, но я все равно понятия не имею, что это такое, - едко проворчал Рон.
Гермиона повернулась к Гарри, не желая выслушивать очередное бредовое предположение Рона… опять.
- В любом случае, я считаю, что это была потрясающая лекция. Я раньше и представления не имела, как темная магия воздействует на нервную систему, хотя это весьма полезное знание. Особенно тот факт, что энкефалины и динорфины в спинном мозге и периферийной нервной системе смягчают и снижают болевой порог, позволяя темной магии возрасти в несколько раз!
- А? Как так? И что вообще это значит? — вмешался Рон.
- Это значит, что большое количество темной магии в теле человека практически лишает его ощущения боли. И если в темного мага попадет какое-нибудь, пусть даже очень болезненное проклятие, он ощутит это значительно позже. А до этого он будет продолжать сражаться так, словно ничего и не произошло.
- О… это… плохо, - сказал Рон с мучительно задумчивым выражением на лице.
- Но что еще более интересно, так это тот факт, что постоянное использование темной магии вызывает выброс эндорфинов в гипоталамусе! Поэтому неудивительно, что большинство темных магов садисты! Они просто наслаждаются, используя самые страшные темные проклятья на людях! А все потому, что это вызывает ощущение эйфории! Это сродни наркомании. Но это все равно увлекательно.
Гарри очень старался сдержать ухмылку вот-вот грозившую расползтись на губах, и, наконец, сумел её подавить.
- Но что это вообще такое. Эти эндельфины и гипопотамусы? — жалобно взвыл Рон.
- Рон, пожалуйста, не… даже не пытайся это выговорить, - качая головой, попросила Гермиона, растирая указательными пальцами виски.
- Ну, хорошо, ты знаешь, что я имел в виду!
- Это стимулирует нейроны мозга, вызывая эйфорию и наслаждение, - вспыхнула девушка.
- Ох… просто ответь на вопрос.
- Я только что это сделала!
- Нет, ты сказала….
После этого Гарри просто развернулся и пошел в другую сторону. Он досконально изучил темную магию месяц назад, и выслушивать основы ему не хотелось. Досадливо проворчав себе это под нос, он направился в Большой Зал. Может еда немного отвлечет его.


Принц_наполовинуДата: Пятница, 04.03.2011, 22:49 | Сообщение # 92
Асфо - кровавый эльф
Сообщений: 645
ура новая главка, я тя обожаю *тискает*

ItasДата: Пятница, 04.03.2011, 23:27 | Сообщение # 93
Mei Aevitas
Сообщений: 889
*задыхаюсь* Да не за что =)))

Принц_наполовинуДата: Пятница, 04.03.2011, 23:36 | Сообщение # 94
Асфо - кровавый эльф
Сообщений: 645
очень класная главка, хотя мне всё равно разговоров между гарри и его партнёром не хватает, жаль что автор их так мало вписал.





ОлюсяДата: Пятница, 04.03.2011, 23:44 | Сообщение # 95
Черный дракон

Сообщений: 2895
Да! Супер! Спасибо biggrin
Наконец-то Гарри начал практиковать ТИ! Умничка. Похорошел, освоил трансформацию, разведал территорию, усмирил Тьму в себе. Поттер просто молодец cool
Интересно, что же Рита накатала в своей очередной статье?
А как много времени понадобиться Гарри, чтобы перейти ко второму списку темномагических проклятий, которые нужно испытывать на живых людях?
Да, заинтересовал Поттер лже-Грюма своими познаниями в ТИ.
Чует моё сердце, что с такими темпами Волдеморт не станет пытаться убить Гарри Поттера, а решит переманить его на свою сторону.
Itas? спасибо за выкладку сего чудесного творения flowers flowers flowers


Принц_наполовинуДата: Пятница, 04.03.2011, 23:45 | Сообщение # 96
Асфо - кровавый эльф
Сообщений: 645
Quote (Олюся)
Чует моё сердце, что с такими темпами Волдеморт не станет пытаться убить Гарри Поттера, а решит переманить его на свою сторону.

Олюся, чует моё сердце что не на свою сторону а в свою пастель…


ОлюсяДата: Пятница, 04.03.2011, 23:52 | Сообщение # 97
Черный дракон

Сообщений: 2895
Quote (Принц_наполовину)
Олюся, чует моё сердце что не на свою сторону а в свою пастель…

А одно другому не мешает tongue А в этом случае даже помогает. Интерсено, а в таком случае (если рассматривать секс как средство сближения и сотрудничества) кто шлюха Гарри или Волди?


Принц_наполовинуДата: Пятница, 04.03.2011, 23:56 | Сообщение # 98
Асфо - кровавый эльф
Сообщений: 645
Олюся, тёмные лорды если даже с кем то спят для таких целей,то это великая честь для партнёра и партнёр шлюха а не тёмный лорд…


ItasДата: Пятница, 04.03.2011, 23:57 | Сообщение # 99
Mei Aevitas
Сообщений: 889
Quote (Олюся)
кто шлюха Гарри или Волди?

*закрыла нежные ушки руками* Скорей уж сутенеры.... оба!


Принц_наполовинуДата: Пятница, 04.03.2011, 23:59 | Сообщение # 100
Асфо - кровавый эльф
Сообщений: 645
Quote (Itas)

*закрыла нежные ушки руками*

открыла бестыжие глаза, думаешь я поверю в твою святую неевиность после всех твоих мне заказов? *смотрит с ухмылкой на ити*


ОлюсяДата: Суббота, 05.03.2011, 00:05 | Сообщение # 101
Черный дракон

Сообщений: 2895
Quote (Принц_наполовину)
партнёр шлюха а не тёмный лорд…

Это как посмотреть… laugh Хотя, согласна с твоим утверждением/предположением относительно будущего статуса Гарри Поттера. И вообще, жду не дождусь дальнейшего развития сюжета dwarf


ВардаДата: Суббота, 05.03.2011, 00:09 | Сообщение # 102
Химера
Сообщений: 353
Мда, а Том(который в голове Гарри) намного умнее своего коллеги(уже живого). Очень радует естественный ход мыслей персонажа. Точнее реалистичность мыслей. Жду продолжения. История начинает захватывать все больше и больше.

ItasДата: Суббота, 05.03.2011, 00:10 | Сообщение # 103
Mei Aevitas
Сообщений: 889
Quote (Принц_наполовину)
думаешь я поверю в твою святую неевиность

Ну малоль… happy

ShinigamiДата: Суббота, 05.03.2011, 00:10 | Сообщение # 104
Одиночка
Сообщений: 325
Уже успела прочитать оригинал, и начала читать продолжение.... Захватывающе! Жду продолжения с нетерпением!

ItasДата: Суббота, 05.03.2011, 00:18 | Сообщение # 105
Mei Aevitas
Сообщений: 889
- Где ты это выучил, Гарри? Этого нет ни в одном нашем учебнике по защите, - взволновано спросила Гермиона расстроенным тоном, когда они шли по коридору к большой лестнице.
Хочется побиться головой о стенку… Грейнджер как всегда....

Эх, эндельфины-эндельфины… шоколадку чтоль скушать....

ShinigamiДата: Суббота, 05.03.2011, 03:04 | Сообщение # 106
Одиночка
Сообщений: 325
меня больше гипопотамус прикольнул XD

ЭлианораДата: Суббота, 05.03.2011, 07:11 | Сообщение # 107
Друид жизни
Сообщений: 192
Спасибо за проду) biggrin
МарианаДата: Суббота, 05.03.2011, 13:31 | Сообщение # 108
Посвященный
Сообщений: 33
flowers Ой какая классная глава…оч понравилась, особенно то, что Гарри занялся ТИ^^
Проду!! biggrin
ItasДата: Четверг, 10.03.2011, 21:34 | Сообщение # 109
Mei Aevitas
Сообщений: 889
Глава 9

До второго тура оставалось три дня, и Гарри чувствовал, как волнуется, что, если подумать, было странно. Ведь он был готов настолько хорошо, насколько это вообще было возможно. А еще он размышлял над третьим заданием, гадая, понадобится ли для него столько же усилий и времени.
Сейчас Гарри сидел на трансфигурации, работая над эссе, заданным им на дом, которое вообще-то нужно было сделать после занятий. Но сейчас весь класс отрабатывал практическое заклинание, а у него оно вышло с первой попытки. И Гарри не видел смысла в простом наблюдении за успехами остальных учеников в превращении чашки в подушку, поэтому он решил потратить время с пользой, выполнив домашнюю работу.
Поначалу МакГонагалл бросала в его сторону осуждающие взгляды, но по прошествию двух месяцев женщина просто перестала обращать на это внимание. Ведь он продемонстрировал, что с практическим применением заклинаний у него проблем нет, да и домашние работы всегда были на высоте. Она просто не могла его ни в чем обвинить.
Почувствовав присутствие МакГонагалл рядом с собой, Гарри оторвался от пергамента и, зная, что его попросят продемонстрировать освоенное заклинание, отложил перо. Он взял палочку и, безмолвно взмахнув ею, трансфигурировал цесарку на своем столе в морскую свинку. Закончив, Гарри положил палочку и взялся за перо, продолжая работу над эссе.
- Все это конечно очень хорошо, мистер Поттер, но вообще-то я хотела бы попросить вас задержаться после урока. Мне нужно обсудить с вами нечто важное, - сказала МакГонагалл.
Гарри в замешательстве посмотрел на нее и нерешительно кивнул в согласии. Женщина отошла, продолжая обход по классу, чтобы оценить результаты каждого ученика.
- Как думаешь, что ей нужно? — прошептала Гермиона, склоняясь к нему.
- Без понятия, - мельком взглянув на девушку, пожал плечами Гарри.
Через двадцать минут занятие закончилось и ученики освободили класс. Оставшись наедине с МакГонагалл, Гарри поспешно собирал вещи.
- Ко мне в кабинет, мистер Поттер, - сказала декан, направляясь к двери. Нахмурившись на мгновение, Гарри последовал за ней.
- Я сделал что-то не так, Профессор? — осторожно спросил он, шагая рядом с женщиной.
Она оглянулась, и замешательство на её лице сменилось мягкостью: - Ох, нет. Конечно, нет. Но мне нужно обсудить и решить с вами нечто важное.
На Гарри накатило облегчение, но потом он сообразил, что у них нет ничего общего, что можно было бы «решать» вместе.
Они вошли в кабинет, и МакГонагалл села на стул за свои столом, приглашая Гарри устроиться напротив.
- Расскажите мне, что вы знаете о втором задании, - положив руки на стол, попросила она.
- Э, ну, оно будет проводиться в Черном озере. У меня что-то заберут и спрячут в нем, дав на поиски час.
- Верно. Обычно мы не даем подсказок, но, думаю, в связи с некоторыми обстоятельствами в этот раз у меня есть небольшой выбор. То, что у вас заберут, это будет человек. Кто-то очень вам близкий и дорогой. Прошлой ночью, мы провели церемонию отбора с чашей, чтобы определить, кого мы заберем у каждого из чемпионов.
- О? — откликнулся Гарри, стараясь справиться с эмоциями. В нем смешались возбуждение, любопытство, замешательство и немного беспокойства, вызванного тем, что ему об это рассказывает она. А ведь Бэгмен сказал, что имена похищенных людей будут держаться в секрете.
- Да. И у нас возникла проблема.
- Какая?
- Чаша никого не отобрала для вас. Раз, за разом выдавая чистый лист.
- О…. И что это значит? — нахмурился Гарри.
- У нас есть теория, что заклинание конфудус, сделавшее вас участником этого турнира, было недостаточно сильным, и чаша не хочет выбрать для вас человека, которого нужно будет спасти.
«Или просто в этой дурацкой школе нет ни одного человека, ради которого я согласился бы прыгать в озеро. И чаша об этом знает», - язвительно подумал Гарри.
- Во всяком случае, мы должны выбрать кого-нибудь.
- Хорошо. Не большое-то и дело: выбрать человека, - пожал плечами Гарри.
- Мисс Грейнджер не подходит: её чаша выбрала для мистера Крама. Как альтернативу мы можем выбрать мистера Уизли, - нерешительно закончила она.
Гарри с минуту выглядел задумчивым, а потом покачал головой: - Вы не можете выбрать его. Если Крам спасает Гермиону — люди подумают, что я спасаю Рона, потому что он мой парень или что-нибудь вроде этого.
- Именно это нас и беспокоило, - призналась МакГонагалл.
- В конце концов, это окажется на передовице Пророка. И Скитер накропает какую-нибудь историю на тему моей великой любви к лучшему другу. Рона начнут дразнить, и закончится все это тем, что он на самом деле начнет подозревать, что я в нем заинтересован.
- Именно, - кивнула МакГонагалл. — У вас есть альтернативное предложение?
- Вы позволите мне выбирать? — удивился Гарри.
- Вы можете вносить предложения, - поправила она.
На краткое мгновение Гарри захотелось выдвинуть кандидатуру Малфоя, хотя бы, потому что это было бы быть весело. Мысль о том, что о них напечатают в Ежедневном Пророке, вызывала ухмылку на губах. И насмешки, которые будет получать Драко, с лихвой компенсируют направленные на него взгляды Гриффиндора.
Но Гарри понимал, что МакГонагалл предвидит последствия и не допустит этого.
Так что он вернулся к рассмотрению других кандидатур.
Это не может быть парень. Любая особь мужского пола немедленно воспримется как бой-френд золотого мальчика. Конец истории. Так что это должна быть девушка, но Гермиона уже занята Крамом.
- Джинни, - усмехнулся Гарри, приподняв брови.
- Мисс Уизли?
- Да, Джинни, - кивнул он.
- Отлично, мистер Поттер. Спасибо, за уделенное время. Вы можете идти.
– –
На следующее утро после завтрака прибыла знакомая маленькая сова. И это показалось бы Гарри странным, ведь совиная почта доставлялась непосредственно во время завтрака, если бы он не узнал эту сову.
- Это Сир… э, сова Нюхалза? — изумленно выпалил Рон, наблюдая, как Гарри отвязывает послание от ноги птицы.
- Да, — кивнул Поттер. Он надеялся, что Сириус написал ему что-нибудь о его подозрениях касательно темных меток Снейпа и Каркарова. И тут он понял, что не поделился этим с Роном и Гермионой. Они ведь ждут, что он прочтет им письмо. А если этого не сделать — они заподозрят, что Гарри что-то от них скрывает.
Но все его опасения развеялись, когда открыв письмо, он обнаружил в нем лишь одну строчку.
«Пошли дату следующих выходных в Хогсмиде с этой совой».
Гарри нахмурился.
Гермиона, читающая письмо через его плечо, издала какой-то непонятный звук.
- Как думаешь, что это значит? — озадаченно поинтересовался Рон.
- Не знаю, - нахмурилась Гермиона.
- Звучит так, словно он планирует встретиться с нами, - с сомнением глядя на письмо в своих руках, заметил Гарри.
- Он не должен! Это небезопасно! — задушено воскликнула Гермиона.
Гарри со вздохом покачал головой: - Вот только если он считает это важным, то ему все равно. В любом случае, будет лучше, если я отвечу, - сказал он и посмотрел на сову Сириуса, которая на удивление нетерпеливо ожидала ответа.
- Выходные в Хогсмиде намечаются через две недели, - быстро сообщила Гермиона, пока Гарри рылся в сумке в поисках пера и пергамента.
- Спасибо, - поблагодарил он и, быстро набросав ответ, привязал его к лапе совы.
– –
Наступило утро второго тура. Сейчас была половина десятого и занятия отменили на весь день. Гарри и Рон завтракали за час до начала второго задания. Рон любопытно осмотрелся по сторонам и, наконец, повернулся к Гарри.
- Эй, Гарри?
- Да, Рон? — откликнулся Поттер, не отрываясь от книги, которую в настоящий момент читал.
- Где Гермиона? И к слову… где Джинни?
Гарри отсутствующим взглядом посмотрел на Уизли и пожал плечами: - Без понятия, - и снова уткнулся в книгу.
- Это для задания? — после минуты тишины спросил Рон.
- Хмм?
- Книга. Ты читаешь, чтобы подготовиться в последнюю минуту?
- Нет. Просто читаю, - отстраненно отозвался Гарри.
- Ты что, шутишь? — воскликнул Рон.
Гарри неохотно поднял голову и, вопросительно выгнув бровь, посмотрел на рыжего.
- Как ты можешь просто читать какую-то там книгу, зная, что через сорок минут окажешься в Черном озере! И ты ешь! Обычно ты даже перед квиддичем не набивал желудок, говоря, что слишком волнуешься. А сейчас ты спокойно здесь сидишь и читаешь книгу, словно сегодня самый обычный день.
На эту тираду Гарри лишь раздраженно посмотрел на Уизли.
- Ты закончил?
Рон нахмурился.
- Я совершенно не волнуюсь, потому что полностью готов к заданию. Я месяцы потратил на подготовку и за это время разработал идеальную стратегию. И сейчас я испытываю лишь раздражительное нетерпение: мне хочется, чтобы все это поскорее закончилось. Чтение меня отвлекает от всех этих чувств.
Немного смущенный Рон что-то пробормотал и посмотрел в сторону.
Закончив с завтраком, Гарри поднялся в башню Гриффиндора, чтобы переодеться. Он трансфигурировал себе плавки и натянул поверх них школьную мантию.
В пятнадцать минут десятого он вышел из замка и направился к озеру.
Трибуну, которая на первом задании служила для наблюдения за поединком с драконом, перенесли на берег озера и, так же как и на первом задании, она уже была заполнена зрителями.
Гарри удивился тому, что все эти люди готовы ждать здесь час, пока чемпионы будут находиться под темной водой.
И опять-таки, удивительно, что для наблюдения за участниками не использовали никаких чар, по крайней мере, так сказал Бэгмен, и Гарри надеялся, что так оно и будет.
Он подошел ближе и увидел трех своих соперников, которые в настоящий момент стояли у стола судей. Ими по-прежнему были три директора, но место Крауча занимал его ассистент Перси Уизли. Гарри нахмурился и осмотрелся, выискивая «Грюма», но так его и не нашел.
Если вспомнить, на первом задании он видел и Крауча и Грюма одновременно. Но может в то время Крауч еще не замещал Аластора?
Гарри вздохнул и тряхнул головой. Ему совершенно не нравилось это неведенье.
К ним подошел взволнованный Людо Бэгмен: - Все готовы? — с улыбкой спросил он.
Гарри осмотрелся и заметил, как нервничает Флер, встретившись с девушкой глазами, он ободряюще ей улыбнулся. Получая в ответ ухмылку, казалась, через нее Делакур сбросила часть напряжения.
Седрик внешне выглядел совершенно в себе уверенным, вот только Гарри заметил, как трясутся у него руки, прежде чем пуффендуец сжал их в кулаки.
Крам пристально смотрел на озеро, будто оно было зверем, которое он собирался укротить. Гарри подумал, что, по сути, так оно и есть: водоем кишел зверьем.
- Вот и отлично, выстроитесь в линию, - сказал Бэгмен, подведя чемпионов к берегу. Расположив их в десяти футах друг от друга, мужчина дал им время на подготовку. Флер стянула с себя одежду, открывая цельный купальник, на что с трибун разнесся неприличный свист. Девушка повернулась и прожгла взглядом место, из которого донесся звук.
Крам уже стоял в одних плавках и было похоже, что холод совсем его не волнует. Гарри предположил, что болгар уже наложил на себя согревающие чары.
Седрик выскользнул из мантии, открывая вид на плавки и спортивную майку. Дрожащий, он взмахнул волшебной палочкой, накладывая на себя согревающие чары.
Гарри вздохнул и тоже стянул мантию. На него тут же повеяло холодом, но за время тренировок он уже привык к подобным температурам. Разве что сейчас, в двадцать пять минут десятого, было немного холодней, ведь обычно Гарри занимался днем, когда земля немного прогревалась.
Флер обернулась к нему с мягкой улыбкой на губах, которая тут же пропала, а её глаза на мгновение расширились. Гарри видел, как девушка рассматривает его гибкое тело, и этот взгляд был на удивление оценивающим. Он почти был готов рассмеяться, но вместо этого с самоуверенным выражением на лице вопросительно приподнял бровь. Когда Флер поняла, что её поймали на беззастенчивом разглядывании, она покраснела!
Не выдержав, Гарри рассмеялся, а она в ответ на это закатила глаза. Но на её губах играла настоящая улыбка, словно это и не её словили в компрометирующей ситуации.
Бэгмен вернулся к столу судей и, направив палочку себе на шею, прямо так, как делал это на Мировом Чемпионате по Квиддичу, произнес: - Сонурус, - его голос тут же пронесся по окрестностям, отзеркаливаясь от темной воды на трибуны.
- Что ж, все наши чемпионы готовы ко второму заданию, которое начнется по моему свистку. У них есть час, чтобы вернуть то, что у них было украдено. Итак, на счет три. Раз… два… три!
Холодный воздух рассек пронзительный свист, сопровождаемый аплодисментами и одобрительными выкриками.
Гарри взмахнул палочкой, накладывая на себя согревающие чары, и облегченно расслабился, чувствуя, как его перестало трясти. Еще один взмах и на его лице появляется головной пузырь, а потом он бросает палочку в кипу одежды. В своей форме он все равно не сможет не то что колдовать ею, а даже удержать при себе.
Его поступок сопровождается изумленными вскриками с трибун.
Не обращая на них внимания, Гарри быстрым шагом направляется в воду. Озеро постепенно скрывает его тело, вот только берег здесь значительно мельче, чем тот, где он обычно тренировался. Значит, ему придется зайти подальше, пока он не сможет нырнуть достаточно глубоко, чтобы начать трансформацию.
Зайдя в воду по грудь, Гарри нырнул и начал отплывать от берега дальше. Отплыв достаточно далеко, он погрузился еще глубже пока не почувствовал себя в безопасности, чтобы начать трансформацию. Он делал это так много раз, что преобразование заняло считанные секунды.
У морской змеи Гарри хвост на самом конце был подобен веслу, а тело с боков было немного сжато, так что он напоминал угря. Разве что он был слишком большим и ростом в девять футов.
Все его тело было черного цвета в белую полоску, с полностью черной головой, кроме маленького белого пятнышка на макушке и рыле.
Эти яркие серебристо-белые полосы служили отвратительным прикрытием в темных мрачно-зеленых глубинах озера. Но благодаря трем неделям тренировок Гарри понял, что это не имеет значения: все существа старались держаться на расстоянии от огромной девятифутовой змеи.
Ощутив, что трансформация полностью завершена, Гарри на всей доступной ему скорости ринулся подальше от берега. Скоро ему нужно будет использовать парселмагические поисковые чары. Гарри мысленно усмехнулся, благодаря чашу за то, что она не отобрала для него человека и теперь он точно знал, кого нужно искать.
Назвав черной змее имя Джинни, Гарри последовал за своим ведением в деревню русалок.
Проплывая возле длинных зеленых растений, в которых обычно прятались водяные демоны: гринделоу, Гарри, не останавливаясь, двигался дальше. А услышав позади себя искаженный водой крик Флер, мысленно воздал должное своей форме, ведь именно из-за нее на него никто не нападал.
Приказав поисковой змее остановиться, Гарри развернулся и направился в сторону, из которой исходило волнение.
Флер пыталась выпутаться из длинной травы, которой гринделоу обмотали её лодыжки. Один из них обхватил ногу девушки длинными пальцами и оскалился, обнажая клыки.
Она направила палочку на водяных демонов и попыталась использовать какое-то невербальное заклинание, но из-за паники не смогла полноценно сосредоточиться.
Еще два гринделоу показалось из-за травы, тут же вцепляясь когтями в её руки и волосы. Водяные демоны столпились вокруг Флер и потянули её, яростно отбивающуюся, вниз.
Гарри двинулся вперед, рассекая воду, и открыл рот, обнажая клыки на противных маленьких созданий. Они почти сразу почуяли его приближение, и несколько демонов в тот же момент почти растворились в воздухе. Флер удивленно огляделась, чувствуя, что её почти выпустили из захвата… а потом увидела Гарри.
Её глаза в страхе распахнулись, а с губ сорвался сильно искаженный головным пузырем крик. Два оставшихся гринделоу, увидев Гарри, завизжали в ужасе. Один из них обнажил зубы в ответ и сильнее вцепился в руку Флер. Она вздрогнула и возобновила сопротивление, не сводя испуганных глаз с змеевидной формы Гарри.
А он двинулся вперед и сомкнул челюсти на боку маленького существа, вонзая клыки в плоть. Оно пронзительно закричало и начало отбиваться. Небрежно отшвырнув добычу, Гарри обернулся к оставшимся гринделоу. Хватило одного его взгляда, что бы они бросились в рассыпную.
Теперь, испуганная до смерти Флер направляла палочку на Гарри.
Он моргнул ей и, развернувшись, поплыл туда, где оставил поисковую змею.
Возобновив заклинание, Гарри последовал за черной змеёй в деревню русалок.
Он проплыл возле камня, на котором было изображено сражение русалок с гигантским кальмаром. Усмехнувшись, он продолжил путь в деревню. Показались ряды каменных покрытых водорослями домов, из окон которых настороженно выглядывали рассматривающие его русалки.
Некоторые из них уже видели его во время тренировок и наверняка даже не подозревали, что вообще-то он — один из участников.
Гарри двигался вперед, скорее всего, в центр деревни. А потом поисковая змея остановилась, и начала кружить над статуей русалок, к которой были привязаны четыре человека.
Джинни располагалась между Гермионой и Чо Чанг. Еще здесь была девочка не старше девяти лет с длинными белокурыми волосами, скорее всего, сестра Флер. Все четверо были погружены в глубокий сон, а с их губ срывались тонкие рядки пузырьков.
Очень много русалок тут же окружили статую, самым неприятным было то, что каждый из них держал в руках острое копье.
Гарри быстро отплыл в сторону, настороженно за ними наблюдая. Они оживленно перешептывались, смотря на него с любопытством и беспокойством. Он осторожно приблизился, готовясь к тому, что его сейчас же атакуют. Но не атаковали, и Гарри подплыл прямо к Джинни. Её туго связали толстыми веревками и Поттер недовольно заворчал. Не то чтобы он не мог их развязать, но для этого нужно было превратиться обратно в человека.
Вздохнув про себя, Гарри начал обратную трансформацию. Секунда, и он снова человек, которого с изумлением рассматривает водяной народ. Осторожно убедившись в работоспособности чар головного пузыря, он облегченно вздохнул, но судя по уменьшемуся размеру чар, он не мог оставаться в человеческой форме слишком долго.
Сосредоточившись на веревках, Гарри указал на них пальцем и выпустил немного парселмагия, прошипев слабенькое разрывающее проклятие. Разорвав так каждую удерживающую Джинни веревку, пока девушка полностью не освободилась.
Он остановился и посмотрел на Гермиону. Остальных участников еще не было видно, но Гарри был уверен, что Крам досюда доберется. Но даже если и нет, он понимал, что Дамблдор никого здесь не оставит.
Обернувшись к Джинни, Поттер схватил длинную камышовую траву и с помощью парселмагии трансфигурировал ей в веревку. Русалки с неугасаемым интересом наблюдали за тем, как Гарри завязывает веревку вокруг талии девушки и трансформируется в змею. Схватив конец веревки зубами, он потянул её на себя, забирая Джинни из деревни.
Он знал путь к берегу, поэтому нужды в поисковом заклинании не было.
Когда только дно стало ближе к поверхности воды Гарри трансформировался в человека и с бессознательной Джинни на буксире поплыл вверх. Оказавшись на поверхности, он судорожно захватал ртом воздух.
И в этот же момент с Джинни спало заклинание, она закашлялась, отплевывая воду и по-совиному захлопала глазами.
- Эй, Джин, ты в порядке? — спросил Гарри.
- А… да? — слабо отозвалась она. Усмехнувшись, он, все еще удерживая её рядом с собой, поплыл к берегу.
Замерзшие и промокшие насквозь, они вылезли из воды, принимаемые шумными возгласами, и маленькая группа людей поспешила к ним навстречу. Первая с пушистыми полотенцами в руках к ним подбежала мадам Помфи. А потом резко побледневший Перси Уизли завидев свою младшую сестренку, вылезшую из ледяной воды, ринулся к ней.
Дамблдор лучезарно улыбался Гарри, и он через силу улыбнулся в ответ, заглядывая в глаза старика. Жгучая волна ненависти поднялась в нем, но Поттер не позволил ей никак отразиться на лице.
- Браво, Гарри! Браво! — хлопнув Гарри по плечу, воскликнул Людо Бэгмен. Он слабо усмехнулся мужчине и отправился к месту, на котором оставил одежду и палочку. Пока он собирал вещи, мадам Помфи всучила ему полотенце, которое Гарри, конечно же, принял, но не накинул на себя. Вместо этого он невербально применил чары сушки и обновил согревающие. Высушив волосы и натянув на себя мантию, Поттер протянул свое полотенце Джинни.
- Спасибо, Гарри, - кивнула девушка. — Это на самом деле потрясающе. Ты не только спас меня, но еще и пришел первым! — воскликнула она.
- Да, вот только Дамблдор не оставил бы вас под водой, так что слово «спас» здесь не совсем подходит, - пожал плечами Гарри. - Извини, за то, что втянул тебя во все это.
- О, не стоит. Это было довольно весело, вот только я сильно замерзла, - посмеиваясь, сказала Джинни. Хмурый Перси все это время стоял рядом с сестрой, сердито поглядывая на Гарри.
Поттер закатил глаза. Болван.
- Позволь мне помочь, - он поднял палочку, направляя её на девушку. Два заклинания и её одежда и волосы высохли, третьим были согревающие чары.
Она моргнула и изумленно себя осмотрела.
- Вот это да, Гарри! Это великолепно! - лучезарно улыбнулась Джинни. — Я и не знала, что ты владеешь невербальной магией! Что за заклинания это были?
- Простейшие согревающие и высушивающие чары. Ничего особенного. И я только практикуюсь в использовании невербальной магии.
Перси явно был поражен, но, не желая показывать это Гарри, обратился к Джинни и в двадцатый раз за четыре минуты спросил все ли с ней в порядке.
Вздохнув, Гарри направился к маленькой палатке, в которой стояли стулья, приготовленные специально для чемпионов. Усевшись на один из них, он пожалел, что не взял с собой свою книгу.
Большинство людей в палатке все еще оживленно обсуждали появление Гарри, но некоторые уже вернулись к молчаливому ожиданию. Он тихо рассмеялся. Бэгмен был прав, это действительно скучный для зрителей тур.
Поттер с облегчением понял, что здесь на самом деле нет никаких магических устройств, позволяющих следить за действиями чемпионов под водой. Конечно, это делало задание более скучным, но зато никто не видел его трансформации в змею.
Через десять минут появился Седрик Диггори, с отплевывающейся от воды Чо Чанг. Еще через пять минут вынырнуло нечто похожее на акулу. Точнее, с головой акулы и телом Виктора Крама. Вдруг голова акулы скрутилась, возвращая себе истинный облик, это было очень похоже на незавершенную трансфигурацию. Рядом с Крамом барахталась похожая на мокрую кошку Гермиона. Гарри усмехнулся.
Поттер уже начал волноваться, когда из воды появилась Флер с маленькой сестренкой на руках.
Дамблдор подошел к краю озера, и навстречу ему выплыла русалка, которая выглядела как дикая и свирепая женщина. Старик начал издавать точно такие же режущие слух звуки, что и она. Создавалась впечатление, что эти двое общаются. Гарри понял, что Дамблдор знает Русалочий язык.
Он замер.
Дамблдор говорит по русалочьи.
А русалки видели его трансформацию, когда он освобождал Джинни. Дерьмо!
Старик выпрямился и повернулся к своим коллегам: - Думаю, нам следует провести совещание перед тем, как выставлять оценки.
Судьи стали в небольшой круг и Гарри понял, что наблюдает за ними с все нарастающим страхом. Что он скажет, если они спросят его, как он совершил превращение? Нельзя рассказывать, что это была парселмагия, но если соврать, что это анимагия — по достижению им совершеннолетия, его заставят зарегистрироваться?
- …это было просто невероятно. Огромная змея спасла меня от гринделоу! — рассказывала Флер своим подругам. Гарри развернулся и слегка приподнял уголки губ, обозначая улыбку. — Я была уверена, что обречена! Эти маленькие демоны тянули меня вниз, и я ничего не могла сделать! А потом эта змея появилась словно из ниоткуда и, укусив одного из них, разогнала остальных! Я тогда очень испугалась, что она нападет и на меня. Но она просто уплыла!
Гарри понял, что хочет подойти к ней и кое-что рассказать, когда его отвлек голос Бэгмена разнесшийся по окрестностям и привлекающий к себе внимание.
- Леди и джентльмены, мы приняли решение. Предводительница русалок Муркус рассказала нам подробности того, что происходило под водой. Итак, максимальное количество баллов для чемпиона — пятьдесят…
Гарри почувствовал, как стынет кровь в жилах.
«Рассказала нам подробности того, что происходило под водой».
Черт, черт, черт…
- Флер Делакур продемонстрировала отличное владение чарами головного пузыря и сумела освободить своего заложника, но, к сожалению, она вышла за лимит времени, потратив на это задание на семнадцать минут больше. Поэтому ей присуждается двадцать пять баллов.
Трибуны взорвались аплодисментами.
- Виктор Крам применил неполную, но вполне удачную трансфигурацию и третьим освободил своего заложника. Мы наградили его тридцатью пятью баллами.
С трибун раздался одобрительный рев, а Каркаров, казалось, хлопал громче всех.
- Седрик Диггори применил чары головного пузыря и вторым освободил своего заложника, но он опоздал на минуту после отведенного часа. Поэтому ему присуждается сорок баллов.
Новый взрыв аплодисментов на трибунах, в которых особенно активно участвовал Пуффендуй.
- И наконец, Гарри Поттер, который совместил несколько видов магии: чары головного пузыря и человеческую трансфигурацию в животное! Мистер Поттер превратил себя в морскую змею! Он первым освободил своего заложника и уложился в отведенный ему час. Таким образом, мы присудили ему пятьдесят очков!
Стадион взорвался криками и аплодисментами и Гарри, ярко улыбаясь, помахал зрителям. Удивляясь тому, что директор в это поверил или просто прикрывает его.
Поттер обернулся и увидел, как стоящая рядом с ним Гермиона, смотрит на него, забавно приоткрыв рот.
- Это правда? — воскликнула она.
- Что, правда? То, что я пришел первым или справился за час? — невинно уточнил Гарри.
- Не это, Гарри! Это я и так поняла! Ты себя трансфигурировал? Человеческая трансфигурация это уровень ТРИТОНов, Гарри! И ты сделал это самостоятельно, что весьма опасно! Как ты превратился назад?

ItasДата: Четверг, 10.03.2011, 21:34 | Сообщение # 110
Mei Aevitas
Сообщений: 889
- Гермиона! — прервал Гарри поток вопросов. — Это была не трансфигурация.
- Что? Тогда почему судьи так сказали? — нахмурилась девушка.
- Если им угодно верить в это, что ж, пусть дерзают. Я не собираюсь поправлять их, если они сами не спросят меня напрямую.
- Что же ты тогда сделал?
- Я… - начал Гарри, но прервался, заметив, как к ним подходит пышущий негодованием Виктор Крам.
- У тебя в волосах застрял водяной жук, Герм-иво-нна, - сказал Крам, и Гарри показалось, что болгар хочет привлечь её внимание к себе, ведь это именно он «спас» её из Черного озера.
Гари усмехнулся и отточенным движением, с ловкостью полагающейся квиддичному ловцу и человеку, который каждый день оттачивает мастерство на трупе василиска, схватил жука расположившегося на волосах девушки.
Жучок забарахтался в его пальцах, беспомощно махая крыльями, и бешено шевеля ногами, пытаясь выбраться.
- Брр, Гарри. Отпусти ты его уже, - сказала Гермиона, следя, как извивается насекомое в его руке.
Но Поттер наоборот сомкнул ладонь, пряча жука в кулаке.
- Герм-иво-нна? — еще раз окликнул девушку Крам и она, наконец, обернулась в его сторону. Гарри же смотрел на свой сжатый кулак и хмурился. Он не мог понять, что точно чувствует, но в одном он был уверен: это не обычный жук. Сконцентрировавшись, Поттер с удивлением обнаружил, что от насекомого исходит аура полноценного мага.
Гарри отвернулся от Гермионы и Крама и тихо зашипел на парселтанге, помещая жука в магически сжатое пространство. Закончив, он ощутил, что сжимает в ладони прохладную небольшую сферу, но никак не трепыхающееся насекомое. Положив сферу в карман, он обернулся как раз вовремя, потому что Гермиона явно к нему обращалась.
- Ну? — сказала она.
- Хах?
- Что ты сделал! Если ты себя не трансфигурировал — что ты сделал?
- Это… долгая история.
- Ох, Гарри, пожалуйста! Я уже терпеть не могу всю эту твою секретность! В последнее время ты ничего не рассказываешь нам с Роном, - недовольно надулась Гермиона. — Задание закончилось, почему ты не можешь рассказать, что все это время делал? Ты очень много времени тратил на тренировки и даже не говори, что учился накладывать чары головного пузыря! И что с тем зельем, на которое ты потратил все каникулы? Какую роль оно во всем этом сыграло?
Гарри еле сдерживался от того, чтобы не наорать на нее и попросить не лезть не в свое дело.
- Послушай… - несколько раздраженно начал он, - я… я расскажу тебе обо всем, но чуть позже. Хорошо?
Гарри решил, что сначала разберется с Дамблдором, разговора с которым точно не получится избежать, а потом перескажет Рону и Гермионе получившуюся версию.
Гермиона выглядела очень недовольной, но все же кивнула.
Голос Бэгмена разнесся в воздухе и Гарри прислушался к нему.
- Третье, финальное задание начнется вечером двадцать четвертого июня. Подробности об этом задании расскажут чемпионам за месяц до его начала. Всем спасибо за внимание.
Мадам Помфи тут же погнала чемпионов и заложников в замок. Гарри пытался объяснить её, что с ним все в порядке, но женщина намеривалась проверить это лично в больничном крыле.
Неохотно, он поплелся за остальными, чтобы школьная медсестра смогла убедиться в целости и сохранности каждого участника.
Всё.
Двадцать четвертое июня. Но до двадцать четвертого мая он не сможет узнать, что за испытание для них готовят. Это значит, что у него целых три свободных месяца.
Гарри поморщился. Он бы предпочел потратить все это время на подготовку, а теперь ему придется готовиться вслепую. Пожалуй, он будет продолжать учиться и практиковаться, в надежде, что ему это понадобится.
И ему придется выучить несколько нейтральных защитных и атакующих заклинаний. Все выученные им темно-магические заклинания подойдут практически в любой ситуации, вот только должно быть соблюдено одно условие: ситуация должна быть без лишних глаз.
И кстати об этом, зрители, конечно, могли поверить, что он трансфигурировал себя в морскую змею, но вот Дамблдора таким не проведешь.
Нет. Он больше не может рисковать, используя темную магию на турнире.
Гарри смиренно вздохнул. Он видел темно-нейтральные книги по защите в каталоге Креспоса, вот только он совсем не обратил на них внимания. Что ж, придется это исправить и заказать несколько книг.
Как только мадам Помфи убедилась в целости Гарри, в больничное крыло вошел Альбус Дамблдор и посмотрел прямо на него. Поттер замер, чувствуя, как смешивается в нем страх и ненависть, но он быстро взял этот взрывоопасный коктейль под контроль.
- Мистер Поттер, я надеюсь, что смогу немного с вами побеседовать, - с мягкой улыбкой и как обычно мерцающими глазами, спросил старик.
Гарри сделал самые свои невинные глазки и подошел к директору: - Конечно, сэр.
Дамблдор улыбнулся и размашистым шагом направился из госпиталя к большой лестнице.
Поттер даже не спрашивал куда они, собственно, направляются, потому что точно знал ответ. В кабинет директора.
Поэтому он совсем не удивился, когда они поднялись на седьмой этаж и, пройдя прямо по коридору, подошли к статуе горгульи, охраняющей вход в кабинет Дамблдора.
- Сахарная мышь, - произнес директор, и статуя резво отпрыгнула в сторону. Они ступили на крутящуюся лестницу, и уже через пару секунд Гарри обнаружил себя в мягком кресле с лимонными дольками под носом, от которых он вежливо отказался.
- Итак, Гарри, - начал Дамблдор, оперевшись руками о стол. — Можешь мне точно рассказать, что ты сегодня сделал в озере? Предводительница русалок поведала мне нечто удивительное.
- Хм… что именно?
- Это поистине интересные вещи. Предводительница русалок Муркус рассказала мне, что в их деревню заплыла огромная змея. Эту змею её народ видел и раньше на протяжении трех последних недель, но так как змея была совсем не агрессивной - они решили ничего не предпринимать. Её люди видели, как змея подплыла к заложникам, но потом случилось нечто странное: она превратилась в… тебя.
После того, как ты освободил мисс Уизли, ты превратился обратно и уплыл. Должен признаться Гарри, мне любопытно как ты это сделал, сомневаюсь, что это было трансфигурация… особенно принимая во внимание то, что ты оставил свою палочку на берегу.
Стоп… разве для трансфигурации палочка необходима? Дерьмо, ему следовало это предусмотреть.
Если он расскажет правду о том, что это была парселмагическая трансформация - директор захочет узнать, где Гарри выучил это. И если даже он соврет - ведь никто не знает о его посещениях Тайной комнаты - то лучшее что он может сказать это то, что он нашел где-нибудь редкую древнюю книгу. Но тогда Дамблдор захочет узнать, зачем Гарри полез в углубленное изучение «темной и опасной» способности, что оставил ему Темный Лорд. И, в конце концов, он поймет, что Гарри не просто полез в углубленное изучение, но и неплохо справляется со своей парселмагией, настолько хорошо, что даже научился трансформации. Тогда он начнет волноваться, что Гарри может полезть в изучение темной магии… что, как вы уже знаете, он вообще-то и сделал. Нет, ему определенно не хочется, чтобы Дамблдор докопался до всего этого.
Что ж, значит, придется рискнуть, иначе этот старый пень не даст ему развивать свои способности, пусть даже они были «темными и зловещими», осуждаемые остальными.
Так… из двух зол выбирают меньшее, а значит… анимагия. Он может сказать, что начал изучать её год назад, когда узнал, что его крестный — анимаг.
Хотя тот факт, что его «анимагическая форма» - змея, могла вызвать некоторые подозрения. Но, как известно, анимагическую форму не выбирают, так что на этом врятли станут заострять внимание. И Гарри всегда сможет сослаться на свою «странную связь с Волдемортом». Плюс, он может сказать, что боялся признаться в том, что овладел анимагией именно потому, что его форма — змея.
Но тогда возникнут следующие вопросы: «разве тебе не нужна палочка для трансформации?», а, следовательно: «как же ты превратился обратно?». И тут он вспомнил — Сириус трансформировался в Азкабане! А в тюрьме палочки не выдают! Он спасен. Палочка было не обязательным условием для анимагии.
Гарри потратил всего секунду, чтобы обдумать все это. Очистив сознание, он изобразил на лице застенчиво-виноватое выражение.
- Эм… я не думал, что об этом кто-нибудь узнает, - тихо произнес он, опустив голову и вперившись взглядом в свои руки, которые судорожно цеплялись за колени.
- Не нужно так беспокоиться, Гарри. Я просто хочу узнать, какую технику ты использовал, - успокаивающе и ободряюще произнес Дамблдор.
Гарри захотелось закатить глаза и отпустить едкое замечание, на этот тон. Но вместо этого, он из-под ресниц посмотрел на директора. Извиняющимися и чуть ли не слезящимися глазами.
- Эм… я знаю, что я не зарегистрирован, но я читал, что регистрацию проходят только с семнадцати лет, так что думаю тут все законно… и я не думал, что об этом узнают раньше… так что….
- Не зарегистрирован? — с любопытством переспросил директор.
- Эм… да… в прошлом году, почти в самом его начале, я начал обучаться анимагии… - тихим и смиренным голосом сказал Гарри, опять утыкаясь взглядом в свои колени.
Густые белые брови Дамблдора приподнялись от удивления.
Гарри прочистил горло и немного распрямил плечи - будто стараясь придать себе немного храбрости - хотя они тут же снова ссутулились: - В любом случае, я не был уверен, что успею до начала второго задания. Полной трансформацией я овладел всего три недели назад. Мой запасной план заключался в простом блуждании по окрестностям Черного озера с применением чар головного пузыря.
Дамблдор внимательно изучал его мгновение, а потом продолжил: - Гарри, ты хочешь сказать, что овладел анимагией всего за год?
Поттер поднял голову и посмотрел на директора, а потом застенчиво кивнул: - Эм… да.
- Могу я спросить, что вообще сподвигнуло тебя изучать эту науку?
- Я слышал, что мой отец и его друзья были анимагами. И я подумал, что это… не знаю… приблизит меня к нему, если я сделаю тоже, что сделал он в свое время.
Гарри украдкой взглянул на директора, стараясь определить, как он воспринял эту сказку. Глаза Дамблдора посерели от печали и понимания, а на его губах блуждала мягкая улыбка.
- Должен сказать, Гарри, я удивлен… но и поражен. Это весьма впечатляюще, особенно если учесть, что ты на четвертом курсе. Насколько я знаю, твой отец и его друзья начали учиться анимагии на пятом и закончили к седьмому.
Гарри посмотрел на Дамблдора счастливыми, наполненными священным трепетом, глазами. Детали о жизни Джеймса и Лили должны были цениться им превыше золота, при любых упоминаниях о них, он обязан был изображать нечто подобное. И Гарри знал, что именно этого и ожидает от него директор.
- Итак! — откидываясь на спинку кресла и складывая руки на коленях, продолжил Дамблдор. — Какая у тебя точно форма?
- Эм… Морской Крайт.
- О, морской крайт. Род Плоскохвостых, семейство Морских. Это единственная морская змея, сохранившая кое-что от своих сухопутных кузин, способная к обитанию, как в воде, так и на суше. Очаровательно.
Гарри приоткрыл рот от удивления. Черт побери, да этот старик просто ходячая энциклопедия, как в магическом, так и в маггловском плане! Такой ответ он мог бы ожидать от Гермионы, но никак не от директора.
- Эм… да, - весьма красноречиво ответил Гарри.
- Эта весьма любопытная для тебя форма, да? — спросил Дамблдор.
Гарри вздрогнул и снова уткнулся взглядом в свои колени: - Да, я тоже так думаю… я даже не рассказывал об этом Рону и Гермионе. Все эти… змеиные штучки. Это… могло показаться им странным.
- Мистер Уизли и мисс Грейнджер ничего об этом не знают? — с очевидным удивлением спросил Дамблдор.
Гарри передернул плечом и склонил голову еще ниже: - Как я и говорил… это могло их испугать. Вы ведь знаете, как Рон относиться к парселтангу. Любая связь со змеиными способностями автоматически подводит тебя под черту темного мага.
- Ах, да. Я понимаю твои опасения. Но не думаю, что мистер Уизли отвернется от тебя из-за такой мелочи. Он твой друг и я думаю, что это очень важно: когда возле нас есть кто-то, кому мы можем доверять.
Гарри кивнул, надеясь, что выглядит достаточно напуганным: - Да, сэр.
- Хорошо. А сейчас, я думаю тебе пора поучаствовать в празднике, который без сомнения ожидает тебя в гостиной.
Гарри вскинул удивленные глаза. Про себя он смеялся над непостоянством своих одноклассников. Если они на самом деле начнут кланяться земле, на которую он ступает, только потому, что он победил — это только докажет какие же они все на самом деле идиоты.
- Вы действительно так думаете, сэр? — спросил Гарри, прямо брызжа ложной надеждой.
- Действительно, Гарри.
Поттер встал и вышел из кабинета директора. Он проскользнул мимо горгульи и, самодовольно улыбаясь, двинулся по коридору. В нем погиб великий актер. Даже он сам поверил бы такой убедительной игре.
Ну ладно… может и не поверил бы. Просто он стал очень недоверчивым человеком. В то время как Дамблдор был готов верить во всех и каждого, следовательно, его доверчивость была на грани идиотизма.
Рука Гарри скользнула в карман и нащупала магическую сферу, заключающую в себе того странного жука, которого он снял с волос Гермионы. Его душило любопытство, но если Дамблдор прав - в гостиной его ожидает тупое празднование, а значит, он не скоро сможет удовлетворить свое любопытство.
Это дико раздражает, но, похоже, весь вечер ему придется играть милого мальчика перед одноклассниками.
Гарри назвал пароль и прошел через портрет Полной Дамы. Как только его нога ступила в гостиную, комнату огласили рев и аплодисменты. И к нему тут же с поздравлениями и сверкающими улыбками подбежали Гермиона, Рон и Джинни.
Гарри улыбался, смеялся, краснел, изображал робость и застенчивость. Все это время он поглаживал пальцами сферу в кармане, с нетерпением ожидая, когда же наконец закончится это тупое сборище, и он сможет найти уединенное местечко, чтобы изучить интересующее его насекомое.
Но вечеринка видно вообще не собиралась заканчиваться. С таким размахом она продолжится до полудня.
Гарри все-таки сумел отпроситься, объясняя, что он хотел бы принять душ и переодеться перед обедом. Под этим предлогом он торопливо скрылся в спальне и, достав палочку, наложил на дверь запирающее заклинание.
Поттер достал из кармана магическую сферу и осмотрел её. Она выглядела как стеклянный шарик и, не смотря на то, что фактически не имела физической формы, ощущалась она как нечто твердое. И конечно, сквозь неё был прекрасно виден барахтающийся жук.
Магическая защита этой сферы, не позволяла Гарри прощупать необычную ауру насекомого, как он сделал это, когда доставал его из волос Гермионы. Поэтому он осмотрелся в поисках альтернативного контейнера.
На столике у кровати Гарри стояла стеклянная банка, в которую он привык класть сломанные перья. Поттер подошел и взял её в руки, вытряхивая содержимое в ящик стола. Это была банка из-под варенья, которую он несколько лет назад стащил у тети, и у него не было к ней крышки. Но это была не проблема: он мог использовать камень, или даже трансфигурировать банку в аквариум, если это будет необходимо.
Гарри опустил сферу в банку и взмахнул палочкой, трансфигурируя её так, чтобы она полностью состояла из стекла, без каких-либо отверстий. С тихим шипением он слегка шевельнул пальцами, заставляя магическую сферу раствориться и выпустить жука в более просторную ловушку.
Насекомое сердито закружило внутри банки, со всего размаху врезаясь в стеклянные стенки. Теперь, когда Гарри убрал магический барьер и поместил жука в обычный, не магический, контейнер, ничто больше не блокировало его способностей.
Поместив банку на стол, он опустился на стул и начал внимательно изучать насекомое. В котором определенно чувствовалась аура волшебника.
- Ты ведь маг, да? — спросил Гарри у маленького жука и вдруг замер. Он усмехнулся и глумливо выгнул бровь. — Предпочитаешь более тонкий подход? — рассмеялся он. — Ну что ж давай посмотрим… возможно, ты трансфигурировал себя в жука, но тогда у тебя просто мозгов не хватает, чтобы понять английский. Как альтернатива… ты можешь оказаться анимагом…?
Жук замер и, как показалось Гарри, внимательно на него посмотрел, а затем внезапно снова бешено заметался по банке.
- Если ты анимаг — я знаю один хороший способ это проверить, - размышлял дальше Гарри. Встав, он схватил сумку и достал из неё Карту Мародеров. Коснувшись карты палочкой, Поттер произнес пароль и на проявившихся чернилах быстро нашел башню Гриффиндора. То, что он там увидел, заставило его буквально задохнуться.
В одной из спален четверокурсников находилось две точки. Одной был он сам, а другой — Рита Скитер.
Гарри прищурил глаза и повернулся к жуку в банке. Яростно зарычав, он коснулся палочкой карты, отменяя заклинание и, сложив её, положил обратно в сумку. Поттер шагнул обратно к столу и, усевшись на стул, посмотрел прямо на банку, пронзив жука тяжелым взглядом.
- Ну здравствуй, Рита, - сказал он с опасной улыбкой на губах. Жук замер на секунду, а потом еще неистовее забился о стеклянные стенки.
Гарри быстро достал палочку и наложил на банку небьющиеся чары, чтобы быть уверенным, что она не сможет превратиться в человека.
- Я так понимаю, это и есть твой способ шпионажа? — рассуждал тем временем Гарри. Склонившись ниже, он уткнулся кончиком носа в холодное стекло. — Так что же мне с тобой делать… думаю… - дьявольская, садистская ухмылка расползлась на его лице и могущественная волна магии — темной магии — закружила подле него. Магии, способной довести до ужаса сильнейшего мага.
Рита же была близка к обмороку.
Гарри рассмеялся и открыл свой чемодан. Произнеся пароль на парселтанге, он открыл третье отделение, куда с довольно неприятным хихиканьем опустил банку. Ох, это будет весьма забавно… нужно только подобрать для этой забавы соответствующую литературу.


Принц_наполовинуДата: Четверг, 10.03.2011, 21:45 | Сообщение # 111
Асфо - кровавый эльф
Сообщений: 645
Itas, я тебя обожаю *тискает*

ItasДата: Четверг, 10.03.2011, 22:15 | Сообщение # 112
Mei Aevitas
Сообщений: 889
Да не за что =))

ОлюсяДата: Четверг, 10.03.2011, 23:45 | Сообщение # 113
Черный дракон

Сообщений: 2895
Itas? спасибо за выкладку. Глава просто супер! Правда немного напрягло знание Дамби о Гарриной трансформации в озере, но, слава Мерлину, он поверил Поттеру насчёт анимагии biggrin
Интересно, а что ждёт Риту? Неужели роль "боксёрской груши", аля "лабораторной мыши"?
Мммм, я вся в предвкушении… cool


NevadaДата: Пятница, 11.03.2011, 12:42 | Сообщение # 114
Джигурда
Сообщений: 144
да уж. поттер - садист это моя мечта))) так нетерпиться узнать, что же будет дальше!

ВардаДата: Пятница, 11.03.2011, 20:12 | Сообщение # 115
Химера
Сообщений: 353
Глава просто потрясающа. Момент с русалкой и Дамблдором действительно напряг, спасибо большое.
Ждем продолжения.


МарианаДата: Понедельник, 14.03.2011, 00:10 | Сообщение # 116
Посвященный
Сообщений: 33
biggrin Теперь Гарри есть на ком отрабатывать заклмнания, которые он не мог отработать на василиске!
Проду!
LordДата: Вторник, 15.03.2011, 18:02 | Сообщение # 117
Самая страшная вещь в мире - правда
Сообщений: 2745
Дамб слишком много знает, надо его валить biggrin

Lash-of-MirkДата: Воскресенье, 20.03.2011, 23:40 | Сообщение # 118
Walk with me in Hell
Сообщений: 2976
Глава 10

- Гарри! — воскликнула Гермиона на следующий день, увидев, как он пытается выскользнуть из гостиной не замеченным. Впрочем, не удачно.

Поттер обернулся к ней с невинной улыбкой на лице.

- Да, Гермиона?

- Куда это ты собрался?

- Эм… прогуляться?

- А как насчет твоего обещания все рассказать об этом задании? — уже спокойнее спросила девушка, подойдя к нему ближе. — Ты себя трансфигурировал или нет? И о чем вы вчера разговаривали с профессором Дамблдором?

Гарри слегка нахмурился и на мгновение пронзил её недовольным взглядом, но потом успешно замаскировал свои чувства под нерешительность. Он понимал, что не сможет избегать этого разговора вечно. Хотя, честно говоря, Гарри надеялся, что сможет отдохнуть несколько дней перед очередным допросом.

- Ладно, - пробормотал он. — Но я расскажу это вам с Роном только один раз. У меня нет желания несколько раз пересказывать одно и то же.

Глаза Гермионы засияли и она улыбнулась.

- Отлично, я схожу за ним.

Гарри пристально на неё посмотрел и вздохнул.

- Поговорим в нашей с Роном спальне. Наши соседи здесь, так что приватность нам обеспечена.

Девушка кивнула и быстро пересекла комнату, подходя к столу, за которым Рон играл в шахматы с каким-то доверчиво согласившимся на это второкурсником.

Уизли выглядел очень недовольным прерванной игрой, но настойчивость Гермионы как всегда одержала верх. Гарри же остался стоять на месте, обдумывая как можно обыграть сложившуюся ситуацию. Ему вообще-то было наплевать на их чувства, когда они узнают, что у него есть свои секреты, но открытые ссоры были ему не к чему.

Когда Гермиона вернулась, таща с собой на буксире Рона, Гарри досадливо и раздраженно вздохнул, понимая, что теперь от разговора по душам не отвертеться.

Втроем, они поднялись в спальню парней и разместились на кровати и за столом Гарри. Последний поднял палочку и, направив её на дверь, с легким свистом и щелчком запер её.

Гермиона и Рон смотрели на него глазами полными любопытства.

Гарри немного склонил голову, словно оробев, и потер затылок, опускаясь на кровать.

- Я ээ… не хотел, чтобы об этом вообще кто-нибудь узнал. Теоретически, из-за этого я мог попасть в крупные неприятности, - сказал Гарри и посмотрел на них со слабой улыбкой.

- Попасть в неприятности из-за чего? — спросила Гермиона, и её глаза вдруг наполнились беспокойством.

- Ну… ладно, ты помнишь те два вопроса, что мне задала? Правда ли, что я себя трансфигурировал, и о чем мы разговаривали с директором?

- Да, - кивнула девушка. Рон же совершенно ничего не понимая, смотрел то на нее, то на него.

- Эти два вопроса взаимосвязаны. Директор тоже спрашивал у меня, что я с собой сделал. Я ответил и он одобрил мой способ, за него я спокоен. Но я не мог рисковать, рассказывая об этом кому-нибудь из Министерства.

- Что ты сделал Гарри! — на взводе воскликнула Гермиона.

- Я ээ… анимаг, - пожимая плечами, застенчиво улыбнулся в ответ Поттер.

Рон замер, словно оглушенный, а Гермиона казалось, вот-вот задохнется от недоверчивого изумления.

- Ты что? Как? Когда! Подобного рода обучение занимает годы! Как…

- Я начал в прошлом году. Что-то вроде преждевременного результата, - пробормотал Гарри, изучая палочку в своих руках.

- Что! Но… секунду, когда? И почему ты нам ничего не рассказал? — тон Гермионы с обиженного сменился неодобрительным. Рон тоже выглядел порядком расстроенным.

- Я… я просто не мог. Я хочу сказать… ты что-нибудь знаешь об обучении анимагии?

Рон покачал головой, но Гермиона, конечно же, ответила.

- Во-первых, нужно приготовить очень сложное зелье, которое покажет есть ли у тебя анимагическая форма и какая она. Во-вторых, идут месяцы практики, на протяжении которых ты по частям трансформируешь свое тело. В-третьих…

- Все верно, - прервал её Гарри. — И первое, что я сделал, это узнал, предрасположен ли я вообще к анимагии и какова моя форма.

- Понятно, - коротко кивнула ему Гермиона.

- Ну, и я немного… растерялся, когда увидел свою форму.

- И какая у тебя форма? — впервые подал голос Рон.

- Эм… змея, - пробормотал Гарри.

Рон резко побледнел, распахивая глаза шире.

Гермиона же, судя по всему, уже додумалась до этого сама, поэтому не выглядела такой удивленной.

- Да… и когда я узнал в кого буду трансформироваться, я… я не захотел вам об этом говорить. А на первом этапе я никому об этом не рассказывал, потому что боялся узнать, что у меня вообще нет способностей к анимагии. А потом оказалось, что моя форма - чертова змея и я знал, что это может вас испугать, - говорил Гарри, глядя прямо на Рона.

Он, казалось, вот-вот начнет возражать, но Поттер не дал ему такой возможности.

- Каждую ночь перед сном я медитировал и выполнял нужные дыхательные упражнения, для… я не знаю для чего. Первые несколько месяцев я относился к этому обучению очень не серьезно. По большей части просто очищая разум.

Но летом, когда я вернулся к Дурслям, мои тренировки стали проходить чаще просто потому, что там мне нечем было заняться. Они заперли все мои вещи в чулане и большую часть времени запрещали выходить из комнаты. Поэтому я очень часто лежа на кровати, тренировался в анимагической трансформации.

- Но Гарри! Нам запрещено колдовать вне школы! — изумленно воскликнула Гермиона.

- Да, но эти тренировки не требовали использования палочки. А без нее невозможно отследить волшебные выбросы. В любом случае, мои тренировки не привлекли ко мне внимания Министерства.

Я не очень много тренировался в школе, но после того, как я стал участником турнира и вы оба бросили меня. В моем распоряжении вдруг оказалась уйма времени, и я всегда тратил его на тренировки. А потом я узнал об условиях второго тура, о том, что он будет проводиться в Черном Озере, и понял, что моя форма просто идеально подходит для этого задания. Я еще сильнее стал наседать на тренировки и три недели назад полностью овладел анимагией.

- Я… я не могу поверить, что ты не доверился нам, Гарри, - с грустью посмотрев на него, произнесла Гермиона.

- Это не вопрос доверия, - вспыхнул Гарри. — Я просто… хочу сказать, что да, я понимал, что вас насторожат все эти змеиные штучки, но я так же понимал, что со временем вы к этому привыкнете. Просто… я не знаю почему, но мне не хотелось ни с кем этим делиться. Это… это то, что сделал мой отец. Я знаю, что он сделал это со своими друзьями, но мне хотелось дотянуться до него самостоятельно. А потом, во время Хэллоуина вы отвернулись от меня, и конечно… я не хотел рассказать об этом хотя бы одному из вас. К тому времени как мы помирились, я уже привык держать этот секрет при себе и просто не знал, как можно этим с вами поделиться.

- О, Гарри… - выдохнула Гермиона и с грустью и пониманием посмотрела на него. От этого взгляда Гарри захотелось усмехнуться, но вместо этого он склонил голову ниже и судорожно вцепился пальцами в ткань своей мантии.

- Это было слишком рискованно, - со вздохом произнесла Гермиона. — Заниматься в одиночестве такой магией очень опасно, Гарри! Во время трансформации очень многое могло пойти не так!

Гарри пожал плечами и робко кивнул.

На минуту в комнате повисла напряженная тишина.

- Так… ты не мог… сам выбрать свою анимагическую форму? — прервал минуту молчания голос Рона.

Гермиона гневно посмотрела в его сторону: - Нет, Рон. Никто не может самостоятельно выбрать свою форму. Кроме того, очень многие вообще не предрасположены к этому виду магии.

- Понятно…. А что точно определяет форму твоего животного? — спросил Рон.

- Волшебник не выбирает свою форму сам, но она основывается на их индивидуальных внутренних качеств. Именно поэтому анимагу может быть присуща лишь одна форма, - сказала Гермиона, и сразу стало понятно, что она цитирует какой-то учебник.

Глаза Рона странно блеснули, и он внимательно посмотрел на Гарри.

А тот, подняв глаза, слегка нахмурился.

- Видите? Именно поэтому я не хотел вам ничего рассказывать.

- Что! — оборонительно воскликнул Рон. — Я же ни слова не сказал!

- Может и не сказал, но я по одному твоему взгляду могу сказать, о чем ты думаешь. А ты сейчас задаешься вопросом, что же такого змеиного в моих качествах, - пробормотал нахмурившийся Гарри, стараясь придать своему лицу самое обиженное из своих выражений. С надеждой, что у него это вышло убедительно.

- Неправда! — воскликнул Рон, вот только сделал он это слабо, лишь подтверждая, что Гарри полностью прав в своих догадках. И Поттер совсем не расстроился, а наоборот — обрадовался тому, что совершенно точно может предсказать ход мыслей рыжего.

- Гарри, все нормально. Ты не должен скрывать от нас подобного рода вещи. Мы ведь твои друзья, - сказала Гермиона, пронзая Рона злым взглядом, и тот немедленно надулся в ответ.

- Да, Гарри. Я хочу сказать… да, это немного… странно, ну и что в этом такого? Ведь это здорово, что ты овладел анимагией, верно?

Гарри посмотрел на девушку и в застенчивой улыбке приподнялись уголки его губ: - Это действительно здорово. Я даже могу использовать магию в форме морского крайта.

- Невозможно! Ты шутишь! — Гермиона в изумлении поднесла ладони к губам.

- Нет. Обычные анимаги не в состоянии использовать магию, потому что они не могут говорить и использовать палочку, но мне это все не нужно, достаточно лишь разговаривать на парселтанге, что я, будучи змеёй, делаю в совершенстве. Знаете, почему я не показывал вам, какое поисковое заклинание выучил для задания? Потому что это заклинание на парселтанге. Именно поэтому я не хотел тренироваться вместе с вами. Я понимал, что вы обязательно спросите, почему я выучил заклинание на парселтанге, а не обычные чары. И тогда мне пришлось бы рассказать вам про морского крайта.

- Минутку… что еще за морской крайт? — с замешательством спросил Рон.

- Это вид змеи, в которую я превращаюсь.

- О… - ответил Рон.

- Это змея единственная, способная к обитанию как на земле, так и в воде, под которой она передвигается очень быстро. Проще говоря, эта форма просто идеально подходила для задания.

- Вау… - Рон остановился и что-то про себя решал с весьма задумчивым выражением на лице. — Можно… можно посмотреть на нее?

Гарри моргнул от настоящего, неподдельного удивления. Он перевел взгляд на Гермиону и увидел, что она тоже весьма заинтересована.

- Эммм… думаю да. Да, конечно, - Гарри встал на ноги и прошел в центр комнаты.

Это был первый раз за три недели, когда он трансформировался не под водой, и с непривычки это казалось немного странным. Еще во время тренировок в Тайной комнате, Гарри заметил, что процесс проходит легче, если стоять на коленях, что он сейчас и сделал. Закрыв глаза, Гарри глубоко вздохнул и сконцентрировался на трансформации.

Он почувствовал, как магия начала покалывать тело, как срослись воедино ноги, как растворяются руки.

Он услышал шумный вздох Гермиона и неопределенное хныканье Рона, но не обратил на эти звуки ни малейшего внимания, потому что его тело накренилось вниз и приземлилось на пол. Гарри открыл глаза и, попробовав языком воздух, заскользил по полу к тому месту, где сидел Рон. Уизли казалось, вот-вот обмякнет на своем стуле. И чем ближе Гарри подползал, тем выше поднимал ноги Рон, под конец просто обхватив колени руками.

Поттер рассмеялся и его смех разнесся по комнате шипением. Он потянул туловище вверх, пока его глаза не оказались на одном уровне с глазами Рона.

- Святые угодники, - выдавил Рон слишком высоким для него голосом.

- Ух ты… - тихо подала голос Гермиона.

Гарри опустился на пол и заскользил к Гермионе, свернувшись у её ног, он снова приподнял голову так, что она оказалась на уровне коленей девушки. Нерешительно, Гермиона протянула руку и погладила его по голове. Гарри зашипел, обозначая очередной смешок, и глаза девушки распахнулись в изумлении, прежде чем улыбка появилась на её лице.

Она скользнула рукой на его подбородок и, почесав его, улыбнулась еще шире.

- Ты такой мягкий.… Никогда раньше не чувствовала подобного, - тихо размышляла Гермиона.

Гарри удивленно на нее посмотрел, но потом сообразил, что девушка может быть, на самом деле никогда раньше не прикасалась к змеям.

- Хочешь попробовать, Рон? — Гермиона повернулась к все еще немного напуганному Рону.

- Что! — прохрипел он. — Э, нет… в смысле, это на самом деле немного… странно.

Гермиона закатила глаза и повернулась обратно к Гарри.

- Что ж, Гарри, я соглашусь, что поначалу это тоже показалось мне странным, но сейчас я признаю, что это скорее блестяще.

Рон так посмотрел на девушку, что Гарри сразу понял, что именно он думает об этом «блестяще».

Усмехнувшись про себя, Поттер скользнул в центр комнаты и начал обратную трансформацию.

- Это… это просто невероятно, Гарри! — воскликнула Гермиона и, подскочив к нему, заключила в крепкие объятия. — Я так тобой горжусь!

Она отпрянула. Улыбка на её лице была настолько неподдельно счастливой, что Гарри даже стало стыдно за постоянное вранье. Не перед ними обоими… перед Гермионой.

- Эм, спасибо, - кивнул Поттер, нервно потирая затылок.

- Ты расскажешь об этом Сириусу? — взволнованно спросила девушка, и он удивленно посмотрел на нее.

- О, я ээ… я… не знаю. Честно говоря, я даже об этом не думал.

- Как не думал! — недоверчиво воскликнула Гермиона.

- Ну, я боюсь, что у него могут быть некоторые предубеждения, как у… Рона, - признался он, бросая извиняющийся взгляд на немного покрасневшего от смущения Уизли.

- Не глупи, Гарри! Сириус никогда не усомнится в тебе всего лишь из-за твоей анимагической формы. Я уверена, что он даже не обратит на это внимания, потрясенный тем, что ты всего лишь в четырнадцать лет овладел сложнейшим разделом магии! Это действительно невероятно, Гарри! Ты просто не понимаешь, насколько велико твое достижение! — выпалила на одном дыхании Гермиона.

- Да… думаю, ты права. Я расскажу ему… если мы действительно сможем встретиться. Не хочу рисковать, посылая сову.

- Почему? — спросил Рон.

- Есть риск, что об этом узнает Министерство, - терпеливо объяснил Гарри.

- А? Что в этом такого?

Гермиона раздраженно вздохнула.

- Разумеется потому, что его заставят зарегистрироваться, - ответила она и запнувшись на мгновение продолжила. — А что об этом сказал Дамблдор?

- Если честно, почти ничего. Еще не было случая, чтобы маги до семнадцати лет регистрировались, так что об этом пока можно не волноваться. И я вообще постараюсь скрывать эту способность, так долго, как это будет возможно.

- Разве не проще будет просто зарегистрироваться?

- Нет, не проще, потому что это будет обнародовано. И каждый встречный-поперечный будет знать, что моя форма — гигантская змея.

- Да… это хорошая причина, чтобы сохранять все в тайне, - согласился Рон.

- Ладно, я согласна, что при возможности тебе лучше не регистрироваться. Но ты должен рассказать об этом Сириусу на следующих выходных, - неожиданно повелительным тоном произнесла Гермиона.

Гарри возвел глаза к потолку и сердечно улыбнулся.

- Ладно, хорошо. Я подумаю, как ему об этом рассказать. В любом случае… сейчас я хочу немного прогуляться по окрестностям замка и все обдумать. Так что я, пожалуй, пойду.

- Составить компанию, дружище? — с надеждой спросил Рон.

- Неа, спасибо, Рон, но мне нужно немного тишины и покоя. Я вернусь через час, хорошо?

Рон нахмурился, но все же кивнул, пожимая плечами.

- Да, конечно, - проворчал он.

Гарри отменил запирающие чары, и они растворились с легким щелчком. Подхватив сумку, он спустился в гостиную.

Сейчас он был чрезвычайно собой горд. И не только красивой игрой, когда на самом деле он боролся с желанием удавить своих «друзей». С довольно сильным, надо отметить, желанием, учитывая то, как близко они подошли к тому, что касалось его тренировок. А откладывать эти тренировки надолго нельзя было ни в коем случае, ибо без них он легко срывался на грубость. Гарри чувствовал, как растет его контроль над все увеличивающейся в нем мощью.

Эту мощь с каждым днем он контролировал все лучше и лучше, не впадая при этом в безумие так, как в первую неделю тренировок. Это сила на самом деле вызывала привыкание, но от этого он любил её не меньше. В некоторые дни — обычно на Истории Магии или Прорицании — Гарри отчаянно желал оказаться в Тайной комнате и начать тренировку.

Он завернул за гобелен и, накинув на себя мантию-невидимку, достал из кармана карту Мародеров, желая убедиться, что на пути к туалету Плаксы Миртл ему никто не встретится.

Сегодня Гарри это просто жизненно необходимо: выпустить пар. Он уже чувствовал, как его трясет от нетерпения. Со слабой улыбкой на губах Поттер вошел в комнату, сразу направляясь к месту, где лежало тело василиска.

– –

Lash-of-MirkДата: Воскресенье, 20.03.2011, 23:40 | Сообщение # 119
Walk with me in Hell
Сообщений: 2976
- /Ах, Нагини. Как раз ты мне сейчас и нужна. Это одиночество заставляет меня обдумывать слишком много вещей/.

- /Что вас беспокоит, хоссяин?/ - прошипела змея, заползая на кресло, стоящее у окна, и устраивая голову на подлокотнике. Он протянул руку и погладил её по мягкой гладкой коже.

- /Меня много чего беспокоит, хорошая моя…. Моё бездействие, особенно в те моменты, когда я обдумываю возможности воплощения своего плана. Приближается час, когда я смогу продолжить свое дело, но боюсь, для меня одного это будет слишком тяжело. Я потерял много времени… даже перед тем как исчезнуть на десять лет, я расточительно относился ко времени и упустил слишком много удачных возможностей. Я не должен был позволять себе погрязнуть во всех тех вещах, но однажды понял, что просто не могу остановиться/.

- /Я не уверена, что понимаю, хоссяин. Можете рассказать подробнее? Я желаю понять. Помочь/.

Он посмотрел вдаль стеклянными, расфокусированными глазами и вздохнул, расслабляясь в кресле и продолжая поглаживать свою питомицу.

- /Я был так наивен в молодости, - тихо начал он. — Полагал, что смогу спасти мир самостоятельно, - горький смех пронесся по комнате. — Я не видел смысла в том, что бы ждать, когда наступит Конец Света. Не лучше ли было остановить магглов до того, как они доведут наш мир до грани? Стереть с лица земли этих маленьких монстров. Уничтожить их прежде, чем они уничтожат нас. Ах… если бы только все было так просто.
Я понял, насколько ошибочен выбранный мною путь слишком поздно. Зверское обращение в приюте сильно повлияло на мои суждения. И я выбрал неверную стратегию, а когда понял, что она приведет меня к краху — к тому времени много воды утекло…. А потом еще это глупое пророчество. К стыду своему должен признаться, что я просто запаниковал. Это пророчество о человеке, которому будет под силу «сокрушить» Темного Лорда, уничтожала все мои шансы на исправление своих собственных ошибок и восполнение утраченного времени…. И я даже не стал задумываться о последствиях… я просто не мог допустить подобного. Мне казалось, что лучше устранить угрозу прежде, чем она станет реальной. И если это означало убить младенца — так тому и быть. Я не привык действовать подобным образом, но отчаянные времена требую отчаянных мер.
Но все мои усилия закончились тем, что я взорвался… в самом прямом смысле этого слова, - он горько рассмеялся. — Я был превращен в ничто более чем на десятилетие. Я не был мертв, но и жизнью это нельзя было назвать. Я не мог продолжить своего задания, но из-за того, что технически я был жив, я сохранял за собой свой титул и полномочия, Темная Магия не выбрала моего приемника.
А Светлый Лорд процветал, тем самым еще сильнее нарушая баланс. Самое ужасное, что этот дурак Дамблдор, не имея аппозиции, занялся обучением юных волшебников Британии, вкладывая в сознание нового поколения свои совершенно искаженные идеи.
Боюсь, что сейчас Конец подошел к нам ближе, чем я того ожидаю. Чем больше я узнаю о том, как сильно развились магглы, пока я был… не удел, тем сильнее беспокоюсь. Их наука могущественна, моя дорогая. Слишком могущественна. И если они обнаружат нас… обнаружат магию, думаю, с помощью этой самой науки они украдут её у нас. Если не сегодня, то завтра. Боюсь, у нас в запасе максимум два десятка лет.
Одно время мне казалось очень важным стать бессмертным и собственноручно до конца вести борьбу с магглами, но сейчас это не кажется мне такой уж хорошей идеей. Думаю, я справлюсь с этой задачей за обычный срок жизни мага. Но с другой стороны, если бы не предпринятые мною меры — я бы умер после того инцидента в доме Поттеров, - горько добавил он.
Мой самый большой страх породил самую большую ошибку и приблизил к нам Конец. Хотя основная вина и лежит на совести этого старого глупца. Боюсь, я не успею восстановить вещи в должном порядке. Ведь сейчас я никак не могу влиять на ход событий/.

- /Вы сссильный, хоссяин. Если кто и может это сссделать… то только вы/.

Он рассмеялся и большим пальцем погладил её по голове. А змея сама начала ластиться под его руку, шипя от удовольствия.

- /Мое единственное утешение в том, что после моего исчезновения магический мир почти не изменился. Маги слишком медлительны. Но сейчас это мне не на пользу. Я должен как можно скорее захватить Министерство и внести в их работу необходимые коррективы. Этот контроль должен быть установлен как можно быстрее, и я совсем неуверен, что смогу внедрить своих людей в Министерство тонко и осторожно. Мои методы, скорее всего, будут насильственными, но чем жестче я буду действовать, тем сильнее мне будут сопротивляться светлые маги/.

- /Но их будущее зависит от вас, хоссяин! Они глупцы, если станут сражаться с вами!/

- /Да, хорошая моя, они глупцы, - усмехнулся он. — Но по большей части они просто легковерны и невежественны. Прислушиваются к словам этого старого дурака, не стараясь даже услышать того, что говорю им я/.

- /Тогда, может, просто объясните им?/

- /Они никогда не поверят слову Темного Лорда, - насмешливо заметил он. — Слишком сильно въелись в них старые понятия. Они много веков верили, что темный это злой, а светлый — добрый. Для света важно, чтобы им было хорошо прямо здесь и сейчас. Но так не бывает без жертв. Они совершенно забыли, откуда к нам приходит магия. Забыли о цене, которую придется заплатить за достигнутый Светом успех. Они просто стадо болванов и им необходим сильный, осведомленный лидер. Но они никогда не станут под его начало, потому что не понимают, что у всего есть последствия/.

- /Все кто выступит против вас, хоссяин, падут. Никто не обладает силой, достаточной, чтобы сокрушить вас/.

- /Ты льстишь мне, хорошая моя, - усмехнулся он. — Но даже если я силен не так как прежде, ничто не помешает мне убедить мир в обратном. Очень важно и сложно будет переманить на свою сторону магов Британии и Европы. Но успехом будет не захват Министерства, а контроль над школами. Как говорится… в детях наше будущее. Только соответствующее обучение юных магов по всему миру может помочь Магии пережить маггловский Конец Света/, - с тяжелым вздохом сказал он, проводя своей костлявой рукой по лицу.

- /Я так устал, Нагини… но я никому не позволю увидеть этого. Моя слабость приравнивается к поражению, и я не могу этого допустить/.

- /Вы ссильны, мой хоссяин. Я знаю, что вы одолеете их! Магия сама выбрала вас. Вы покажите миру свою мощь, и они падут перед вами на колени/.

- /Нагнии… ты всегда знаешь, как утешить меня, - рассмеялся он. — Ты права. Моя сентиментальность заставляет меня жалеть о том, что мне пока не подконтрольно. Но пока я слишком далек от своей прежней силы/.

- /Время вашего возвращения близится…. Ваша мощь расстет с каждым днем/.

- /Да… да, так и есть, - со слабой улыбкой подтвердил он. — Когда я вернусь, я покажу им, что такое истинный страх, покажу как неуместно их доверие Свету. Мы будем править, и защищать магическую кровь от посягательства магглов/.

– —

Гарри проснулся очень… озадаченным.

У всего этого было важное значение… прошлой ночью. Когда он был Волдемортом, каждое слово им произнесенное без сомнения было очень важным.

Но сейчас смысл терялся. В видении Волдеморт беседовал о чем-то важном со своим фамильяром — Нагини. И сейчас Гарри, будучи просто Гарри, пытался вспомнить и уловить суть их разговора.

Была так странно ощущать печаль и задумчивость Темного Лорда. Мужчина был на удивление… человечным.

Он чувствовал, как давит тяжесть этого мира на плечи. Сложное задание и необычные обязанности, которыми он был повязан. Ему было все равно, что придется сделать, чтобы выполнить задание. Оно было слишком важно, и он не позволит никому встать на своем пути…

Но что это было за задание?

Это уже не первый раз, когда Волдеморт думает о нем. Гарри внезапно вскочил на ноги и подошел к письменному столу, взяв перо и пергамент, он уселся на деревянный стул.

Поттер решил, что если запишет все увиденное, то обязательно проследит все связи.

Где:

Гарри написал это слово и задумчиво прикусил кончик пера, пытаясь по максимуму вспомнить то, что видел в видениях.

Большое, роскошное поместье за пределами небольшого городка.

Маггловская деревня.

Он опять прервался, пытаясь вспомнить, как назывался этот городок. Будучи Волдеморт он несколько раз думал о нем… и Хвост как-то раз принес ему местную газету…. Там было… малый? Чего-то там малый… Малый Ганглетон!

Он записал название.

Кто с ним/помогает ему:

Питер Петтигрю — Хвост

Барти - ?

Нагини (змея)

Снова прервавшись, он посмотрел на пергамент и решил написать все, что ему запомнилось о задании Волдеморта. Гарри был совершенно уверен, что это никоим образом не захват мира и не уничтожение магглов.

В молодости он на самом деле ненавидел магглов и полагал, что их уничтожение значительно облегчит его… задачу, но сейчас… он видимо разочаровался в этом плане.

Но убийства магглов никогда не были самоцелью, всего лишь орудием по достижению своей задачи.

Так в чем же заключается цель?

Его задание:

Он упоминал Конец Света.

Маггловский Апокалипсис?

Он хочет остановить его? Или предотвратить?

Магглы все равно погибнут. Их не спасти, не смотря ни на что.

Гарри прервался и просмотрел на свои записи. Он не знал, откуда взялись эти мысли. Ведь Волдеморт не размышлял и не разговаривал с Нагини о подобном. Но Поттер понимал, что это правда.

Но откуда? Может от того, что Гарри много времени проводил в голове Темного Лорда и начал его понимать?

Неужели магглы на самом деле обречены? Что должно с ними случиться и почему, Мерлиновы подштанники, это пытается остановить лишь Волдеморт?

Волдеморт обвиняет Дамблдора.

Гарри записал эту фразу и откинулся на спинку стула. Он задумчиво смотрел на эту строку и неосознанно покусывал кончик пера, пытаясь вспомнить, в чем именно Волдеморт обвинял Дамблдора…. Вспышка воспоминания промелькнула перед глазами и он быстро заводил пером по пергаменту.

Дамблдор хочет спасти магглов и не понимает, что это не возможно.

Если он попытается это сделать — они все погибнут. Мы в состоянии спасти лишь себя.

И снова Гарри не знал, откуда пришла эта мысль, но он знал, что это правда. Это было что-то вроде предчувствия. Он легко мог представить, как Дамблдор делает что-то поистине глупое, чтобы спасти магглов. Даже если это подразумевает большой риск для магов. Знает ли Дамблдор, что Волдеморт стремится сделать нечто важное?

Очевидно, что нет… или не разделяет его стремлений по поводу магглов. Возможно, он хочет, как-то спасти их.

Но зачем их спасать?

Гарри расстроено заворчал. Он знает о сложившейся ситуации слишком фрагментально.

В любом случае стало понятно, что все эти зверства Волдеморта по отношению к магглам и нарушение законов магического мира в предыдущей войне не обусловлены его манией величия. За всем этим кроются совсем другие мотивы, о которых никто не знает или просто не хочет знать.

Гарри сосредоточился на пергаменте и решил двинуться к следующей теме.

Зачем он пришел ко мне в младенчестве?

Очевидно, это была совсем отдельная история. Волдеморт несколько раз ссылался на пророчество, но как-то мимоходом. А вот прошлой ночью он открыл Нагини более полные детали. Чем бы ни было это пророчество, очевидно в нем говорилось о ком-то способном «сокрушить» Темного Лорда… и этим кем-то был… Гарри?

Во всем этом было чрезвычайно трудно разобраться, но еще сложнее перенести свои мысли на бумагу.

Это объясняло, зачем Волдеморт явился к Гарри, к тому же не посылая Пожирателей Смерти, а лично. А еще Темный Лорд считал, что Лили использовала какую-то кровную темную магию, чтобы защитить свое дитя от смертельного проклятия. Родители Гарри знали, что Волдеморт ищет их. Ведь они использовали Чары Доверия, чтобы скрываться от него. А мама Гарри, прекрасно зная, что целью Лорда будут именно её сын, могла использовать какой-нибудь кровный ритуал для его защиты.

Гарри вздохнул и занес перо над пергаментом.

В пророчестве говорится о моей победе…? (С трудом верится, но допустим…)

Он решил убить меня, пока я был младенцем, не переросшим в угрозу.

Поттер прервался и нахмурился.

Почему я не погиб?

Дело в темной кровной магии моей мамы?

Гарри откинулся на спинку и начал перечитывать все, что записал.

Его задание:

Он упоминал Конец Света.

Маггловский Апокалипсис?

Он хочет остановить его? Или предотвратить?

Если он потерпит неудачу — все погибнут… но если справится — маги останутся в живых.

Магглы все равно погибнут. Их не спасти, не смотря ни на что.

Волдеморт обвиняет Дамблдора.

Дамблдор хочет спасти магглов и не понимает, что это не возможно.

Если он попытается — погибнут все. Мы можем спасти лишь себя.

Гарри прервался и зарылся пальцами в волосы. Сейчас он более-менее разобрался со своими мыслями и понял некоторые вещи, но с этим пониманием пришли новые вопросы и не на один он не знал ответа.

На секунду у него мелькнула мысль о совете у Дамблдора, но он тут же усмехнулся и отмел эту бредовую идею. Дамблдор никогда не расскажет ему, посчитав слишком юным. Гарри усмехнулся.

Но даже если и не посчитает, то старый дурак наверняка не расскажет ему правду. Этот человек на удивление пронырливый ублюдок и Гарри ему не доверяет.

Он даже удивился тому, как много этого недоверия. Поттер понимал, что часть этого чувства принадлежит его компаньону, но его друг просто осуждает Дамблдора за то, как он обращается с Гарри. Но сам он уверен, что большая часть его недоверия никак с этим не связана.

Может это чувство вызвано тем, что он видел в своих видениях? Нельзя сказать, что эти видения были столь многочисленны, чтобы он точно мог определить каков Волдеморт на самом деле. К тому же Гарри вообще не понимал, откуда взялась эта связь с Темным Лордом.

Но он точно знал, что не будет бороться ни с ней, ни с тем, какое влияния оказывает на него Лорд. Относительно безболезненности этих видений у Гарри было несколько теорий. Первая основывалась на изменении направленности его магии. Он точно не светлый маг. Поттер уже полностью принял тот факт, что он очень быстро переформировался в темного волшебника и пусть все считают, что это плохо, он совсем не беспокоится на этот счет. Так вот, согласно его теории один темный маг, коим он и являлся, мог без значительного ущерба проникать в мысли другого темного мага.

Хотя это многого не объясняло. Темным магом он стал относительно недавно, а вот боли от видений прекратились с…

С тех пор как он снял барьер, дал свободу своему компаньону и принял его…

Гарри нахмурился и задумчиво искривил губы.

Ему совсем не хотелось углубленно изучать эту тему, но он прекрасно понимал, что и так слишком долго её избегает. Поттер знал, что его компаньон — источник способностей парселтанга. А еще он знал, что этот дар передал ему Волдеморт, при неудачной попытке убийства. Но не следует забывать и тот факт, что его компаньон обладает полным спектром чувств, никак не связанных с его собственными. Отдельная личность внутри него.

Личность, пришедшая с Волдемортом.

Нет… часть Волдеморта.

Гарри зажмурился изо всех сил, уже жалея, что полез в эту тему.

«Да ладно тебе, Гарри. Незачем притворяться, что ты ничего не понял», - со вздохом подумал он про себя, откидываясь на спинку стула.

Просто не нужно на этом зацикливаться. Он… он обсудит все это со своим компаньоном этой ночью. Сейчас уже рано и скоро вставшие одноклассники потащат его на завтрак.

Гарри взял в руки пергамент и, сложив его надвое, открыл третье отделение своего чемодана. Попутно он проверил банку, хорошенько встряхнув её, наблюдая, как всполошился спящий до этого жук.

Усмехнувшись при виде того как Рита закружила по банке, он опустил её обратно в чемодан. Со второго тура прошло уже полторы недели, но он и не думал отпускать её и просто наколдовал внутри банки небольшую емкость с водой, все это время держа её в чемодане. Поттер взял одну из парселмагических книг и, положив в нее пергамент, поставил учебник на место.

Убедившись, что все надежно закрыто, Гарри взял ванные принадлежности и направился в душ.

– —

Сегодня была пятница, и предыдущая неделя прошла на удивление спокойно, ну кроме сегодняшнего видения. Как и прежде каждое утро Гарри спускался на час в Тайную комнату, чтобы попрактиковаться в Темных Искусствах. Но с учетом того, что теперь ему не приходилось плавать в озере и готовиться к третьему туру, у него появилась уйма свободного времени. Да еще и домашнее задание Гарри, как и раньше, выполнял очень быстро.

Но вот толку от этого свободного времени совсем не было, ведь Рон и Гермиона теперь проводили с ним каждую свободную минуту. Под их пристальным надзором спускаться в Тайную комнату стало сложнее, но он с этим пока справлялся. Но вот только времени на Риту ему не хватало. А Гарри нужно было по меньшей мере пара часов, чтобы насладиться зрелищем и не привлечь внимание своих «друзей».

Сейчас же его мысли были заняты вовсе не этим. В эти выходные у них стоит посещение Хогсмида и они должны были встретиться с Сириусом, но его крестный отец до сих пор не ответил на то письмо.

Рон и Гарри вышли из спальни и спустились в гостиную, где их уже ждала Гермиона. Вместе, они отправились на завтрак в Большой Зал.

Как только зал наполнили совы, маленькая сова Сириуса спланировала на Гарри.

И он смотрел на птицу со смесью удивления, возбуждения и беспокойства. Личное появления Блека может вызвать вполне ожидаемые проблемы.

Гарри отвязал письмо от ноги совы и развернул его.

«Приходи к мостику через изгородь в конце дороги из Хогсмида (за магазином Дервиша и Гашиша) в два часа в субботу. Принеси еды столько, сколько сможешь».

Гарри перевернул пергамент, надеясь, что на обратной стороне написано что-нибудь еще. Но лист был пуст.

Он досадливо вздохнул и тряхнул головой.

- Он сума сошел, - тихо простонал Поттер. — Надеюсь, он знает что делает. Прийти ко мне, значит поставить себя под удар, - ворчал он, засунув письмо в сумку и угостив сову беконом.

Гарри вернулся к мясу на своей тарелке и начал прокручивать в голове возможные последствия от визита крестного. Во-первых, Рон и Гермиона точно пойдут с ним, ведь они уже тихо перешептываются, строя какие-то свои планы.

Сириус точно поднимет тему о Снейпе и Каркарове, а Гарри до сих пор не поделился с Роном и Гермионой своими подозрениями о том, что Снейп — экс-упивающийся. А может даже и без «экс».

Потом идут его умозаключения по поводу Грюма-Крауча. Ведь действительно странно, что мистер Крауч столько времени проводит в Хогвартсе, да еще и скрываясь под личиной Грюма. С происшествия С Кубком Огня, этот старик как-то странно ведет себя с Гарри… но… он тряхнул головой. В любом случае, все это кране странно, запутанно и явно куда глубже, чем думает Гарри.

Но он не уверен, что хочет рассказывать об этом Сириусу, пока сам полностью не разобрался.

И еще одна деталь виной давившая на мысли.

Гарри знал, где находится Хвост.

Ну, или точнее, знал, как его быстрее найти. Огромный особняк на холме за пределами городка Малый Ганглетон. Хвост находился там постоянно, если конечно Волдеморт не отправлял его в город.

Если поймать Хвоста — они смогут доказать невиновность Сириуса. Он будет свободен и ему не придется постоянно убегать.

Но Гарри не может сдать Хвоста так, чтобы при этом не сдать Волдеморта…

Поттер нахмурился и опустил вилку на тарелку. Почему ему не хочется выдавать Волдеморта? Он даже никогда не задумывался об этом: чтобы сдать этого человека Дамблдору. Хотя сейчас было самое подходящее время. Волдеморт сейчас слаб и его тело не выдержит дуэли. Хотя он и знал, что тело Темного Лорда сейчас — тело ребенка, но Волдеморт до сих пор казался ему кем-то могущественным.

Но Гарри… Гарри не хочет, чтобы Волдеморта схватили.

Святые угодники! Он не хочет, чтобы Волдеморта схватили! Когда это случилось? И что это значит? Гарри стал темным магом и он не отрицает этого. По факту, он сам выбрал этот путь. А сейчас Поттер понимает, что сочувствует Темному Лорду. Его растущая заинтересованность в изучении древней темной магии стала невероятно походить на действия Волдеморта.

Он читал те же книги, что читал в его возрасте Темный Лорд, он все свободное время проводит в Тайной комнате, так, как делал в свое время Риддл. Это все заставляет Гарри чувствовать с Волдемортом странное единение, которое выходит за пределы связавшего их шрама. Проклятье, если говорить начистоту - он с благоговение относится к силе и познаниям мужчины в темных искусствах. Через свои видения Гарри чувствовал, какой силой обладает Темный Лорд, и это было невероятно.

Даже когда он вспоминал, о том, как Волдеморт пришел в их дом и убил родителей Гарри — он все равно не мог как следует разозлиться на этого человека. Сейчас Поттер знал, что это был лишь акт самосохранения. Волдеморт убивал не по прихоти и не ради забавы, а в попытке защитить себя от напророченного убийства.

«Но он убил моих родителей! И из-за него я столько лет жил у Дурслей!
… Нет. Это Дамблдор отправил меня к ним. Волдеморт забрал моих родителей, но у меня все равно был шанс на счастливое детство, Дамблдору нужно было лишь проверить, как я живу, и увидеть, как со мной обращаются…. Он мог устроить меня в приличную семью, но не устроил.
Но… даже если Дамблдор и знал о моей жизни, он не забрал меня. А ведь он точно знает, как со мной обращаются, но ничего не предпринимает! Ему просто наплевать, что со мной вытворяют, главное, чтобы его драгоценное оружие не попало в руки Пожирателей Смерти. Проклятье… он ЗНАЕТ, но ничего не исправляет!»

Гарри почувствовал, как обожгло его ладонь болью, и перевел взгляд на руку. Оказалось, он так сильно сжал кулак, что на ладони отчетливо проступили ранки в форме полумесяцев от впившихся в кожу ногтей. Поттер быстро разжал ладонь и отстраненно наблюдал, как проступает из свежих отметин кровь.

Оружие.

Вот что такое он для Дамблдора, да? Ему напророчили убийство Волдеморта — сильнейшего врага Дамблдора. Гарри ничего больше, чем оружие одноразового пользования.

Он почувствовал, как разливается по венам гнев, когда все кусочки стали складываться в одну картинку. Его магия опасно закружила вокруг него, так, что ближайшие столовые приборы начали дребезжать. Это коснулось даже стола Пуффендуя. Гарри пришел в себя и испугался того, что сейчас вытворяет. Если он сейчас не успокоится, то сметет все столы, да еще при таком количестве зрителей!

Поттер сжал зубы и тяжело задышал через нас, стараясь взять под контроль свою разбушевавшуюся магию.

- Друг! Что с тобой? — словно из-под толщи воды послышался голос Рона. А Гарри до сих пор не поднимал голову, отчаянно желая разнести здесь все к чертовой матери. Он был зол так, что хотелось кого-нибудь разорвать.

- Не знаю… это странно, - послышался приглушенный голос Гермионы. Гарри тут же окружило еще чье-то бормотание, но он был слишком занят тем, чтобы успокоиться. Поттер попытался думать о чем-нибудь другом, но мысли неизменно возвращались к манипуляциями этого старого козла.

Он управляет Гарри как пешкой! Весь мир на его гребаной шахматной доске, а люди — фигуры. Волдеморт поступает так же, но его люди знают, для чего их используют. Знают, что они — часть схемы и охотно исполняют возложенные на них ходы.

Дамблдор же играет в темную.

Он обманывает Гарри. Обманывает снова и снова. Использует. Манипулирует. Лживый сукин сын!

- Гарри, ты как? — обеспокоенный голос Гермионы прорвался сквозь мысли и он поднял голову.

- Хах?

- Ты… плохо выглядишь. Все нормально?

- Я… - Гарри прервался и медленно вздохнул. — Кажется, я приболел… думаю, что пропущу Историю Магии и отлежусь. Я сильно измотался за последнее время и теперь тело требует компенсации, так что я, пожалуй, посплю. Передашь это профессору Бинсу?

Гермиона выглядела удивленной, но тут же обеспокоенно кивнула.

- Конечно! Или ты думаешь, что это неправильно? Пойдешь в больничное крыло?

- Мне просто нужно немного поспать, думаю, в этом нет необходимости.

- Чары тоже прогуляешь? — перегнувшись через стол спросил Рон.

- Он не прогуливает, Рон! — ощетинилась Гермиона.

- Я… я не уверен. Если я не почувствую себя лучше ко второй паре — предупредите профессора Флитвика?

- Разумеется! — ответила Гермиона.

- Надеюсь, что к обеду тебе станет лучше, - с полным ртом еды заметил Рон. — Если ты пропустишь зелья — Снейп назначит тебе отработки, не особо интересуясь причинами прогула.

Гарри закатил глаза и слабо улыбнулся.

- Да, к тому времени я по любому вытащу свое тело из постели. Надеюсь, мне уже будет лучше.

Он встал из-за стола и схватил сумку.

- Спасибо ребята. Увидимся.

Гермиона выглядела весьма обеспокоенной, но позволила ему уйти.

Гарри вышел из Большого Зала и направился к Главной лестнице. Ярость, вспыхнувшая в нем так внезапно, все еще не исчезла полностью, и Гарри знал, как он избавится от нее. Пугающая ухмылка на секунду исказила черты его лица.

Пора взимать плату с маленького жучка.

ItasДата: Понедельник, 21.03.2011, 00:34 | Сообщение # 120
Mei Aevitas
Сообщений: 889
пасиб, не заметила что есть прода =)

Форум » Хранилище свитков » Архив фанфиков категории Слеш. » Гарри Поттер: Падение во Тьму (ГП/ЛВ; NC-17; драма; макси; закончен)