|
Темный Лорд Поттер
| |
Lady_of_the_flame | Дата: Пятница, 22.10.2010, 22:02 | Сообщение # 1 |
Душа Пламени
Сообщений: 1100
| Переводчики: Raidon (1-6,8), SecretHero, Таша (16,17,18,20,22, 24,25), Vira_Roks (19)
Бета: Retaf (редакция), Borland30 (Вычитака ошибок и пинание переводчика для исправления ошибок перевода)
Источник: www.fanfiction.net/s/3464303/1/Dark_Lord_Potter_Part_1
Автор: pureb99
Пэйринг: Гарри Поттер/Нимфадора Тонкс
Гермиона Грейнджер
Драко Малфой
Рейтинг: PG-13
Жанр: AU/Drama/Adventure
Размер: Макси
Статус: Закончен
События: Тайный план Дамблдора, Темный Гарри, Сильный Гарри, Дамбигад, Нестандартный пейринг
Саммари: Гарри Поттер никогда не знал любви и доброты, живя со своими родственниками. Как самый талантливый волшебник своего поколения, разберется с теми кто издевался над ним?
Предупреждение: AU/OCC/Молодая Тонкс
От автора: *Статистика:
YourShadow — бета (первая глава)
Godric — гамма (главы с первой по третью)
Hunting Panther — гамма
Anderson1004 — бета
MacCoffe — бета (восьмая глава)
AvaTTaR Grey- бета присоединился с 14ой главы.
SecretHero — Стал основным переводчиком(7, 9-16, 19 главы)
Raidon(a.k.a. deniz.bora1705) — продержался восемь глав(с 1 по 6 и 8 главы).
DarkMagic - помог в редакции 1-8 глав
Работа над фиком восстановлена.
Таша - помощь в переводе 16 главы, и второй переводчик.
Sonserina - редактор
altavista - редактор(пунктуация вычитка неточностей, орфография)
Retaf- редакция
Vira_Roks - третий переводчик переводчик 19(около половины),23
Нефрит - редакция 18,19,20
Christian Blekhartt - Редакция 21 главы
Разрешение на размещение получено
|
|
Shtorm | Дата: Вторник, 14.06.2011, 14:53 | Сообщение # 91 |
Черный дракон
Сообщений: 3283
| К сожалению, не смог читать это продолжение. Видимо переводчик не удосужился прочесть то, что сам перевел. Если еще будет такое продолжение, боюсь тему вообще прикроют Но надеюсь, что дальнейшее продолжение будет соответствовать правилам русского языка
|
|
|
Nomad | Дата: Вторник, 14.06.2011, 15:04 | Сообщение # 92 |
Черный дракон
Сообщений: 1501
| То как переведены некоторые слова, наводит на мысль, что это улучшенный промт-перевод.
|
|
МистерБлэк | Дата: Вторник, 14.06.2011, 23:08 | Сообщение # 93 |
Подросток
Сообщений: 19
| Quote (Raidon) DRAYKON, МистерБлек, http://elraidon.wordpress.com/2011/02/09/dlp-09/
*поклонился* Благодарю Raidon-san.
|
|
Lady_of_the_flame | Дата: Вторник, 28.06.2011, 13:01 | Сообщение # 94 |
Душа Пламени
Сообщений: 1100
| Глава 9
Рождество
Глава Не БЕЧЕНА!
Главу перевел SecreHero
Ноябрь тянулся долго и мучительно, прежде, чем Гарри понял, что Рождественские каникулы все ближе и ближе. После аргументов Тонкс, Гарри размышлял почему он так ненавидит Гермиону Грейнджер. Он нашел простую причину. Она была связью с тем миром, который он хотел забыть. Это было фактом, она была единственной, кого знал из магглорожденных в Хогвартсе. Гарри не был дураком, он знал, что есть и другие, но пока он не знал наверняка, он мог притворяться, что их нет. Гарри не мог простить своим родственникам ту боль, которую они причиняли ему, и он не мог простить магглов, которые или высмеивали его шрам в начальной школе, или били его вместе с Дадли. Он ненавидел Гермиону Грейнджер потому, что она была связью с тем миром, что он пытался забыть.
Гарри не был наивен, но знал, что Грейнджер наверняка знает об этом мире наверняка не больше, чем он сам, но это не меняло тот факт, что ему суждено было расти в ЭТОМ МИРЕ. Дамблдор же оградил его от него и поместил к Дурслям. Гермиона Грейнджер и другие магглорожденные были лишь нарушителями границы. У магглов есть свой мир, мир, который ненавидел его, который обращался с ним по — свински. Почему она не могла остаться в том мире?
Таким образом, Гарри решил, что не будет приносить извинения Гермионе, и сказал это Тонкс. К сожалению Тонкс не отнеслась к этой новости хорошо, и они не разговаривали с тех пор.
Уже было пятнадцатое декабря и утром Хогвартс — экспресс увезет детей домой на праздники. Гарри чувствовал отвращение, что Тонкс предпочла ему какого — то маггла. Она была его первым другом, лучшим другом. Она знала его тайны, его прошлое, она могла понять и поддержать его. Вместо этого она сидела с глупыми грязнокровками: Ли Джорданом и Оливером Вудом.
Грязнокровка. Это было слово, которому научил его Драко, оно описывало магглорожденных Волшебников и ведьм. Драко сказал, что они пачкают чесное имя волшебников своей грязной кровью. Гарри не заботился об этом, и как сказал Драко, что они были с «грязной кровью». Ему нужны были только слова, чтобы описать свою ненависть и он получил его.
- Гарри? - спросил Драко, видя, что его друг в гневе.
- Что? - резко сказал Гарри, уставившись, на то как Тонкс смеется. Вид того, что Тонкс веселилась и прекрасно проводила время с теми людьми, что только вчера считали ее дерьмом приводил Гарри в бешенство. Они бы даже не говорили бы с ней, если бы не я! Если бы я не оказал ей поддержку, чтобы она играла в квиддич, она бы так и сидела одна за своим столиком. Она должна сидеть рядом со мной! Она моя подруга! Я рассматривал ее как равную, пока эти уроды только и смеялись над ней.
- Гарри, мне это надоело. Я говорил и с тобой, и с Тонкс, но никто из вас так и не сказал, что так упорствуете. Я считаю, что если ты извинишься, за свою ошибку, то все будет опять как раньше? - спросил Драко.
Гарри зарычал и посмотрел на Драко.
- Это только между мной и твоей двоюродной сестрой, Драко. Я прав, и она просто глупа, если не понимает этого. Если бы она ничего не знала обо мне, то не было бы и проблемы, - Гарри стал говорить громче, так что несколько слизеринцев посмотрели на него из — под бровей.
- Хорошо, Гарри, прекрати уже! Ты был несчастен весь месяц. Флинт кричит на тебя на тренировках по квиддичу, но похоже это тебя не волнует. Единственная причина по которой ты еще в команде, это то, что ты спас его задницу во время последнего матча, и нет никого лучше, чтобы заменить тебя, - яростно сказал Драко.
Гарри только безразлично пожал плечами, хотя в глубине души чувствовал, что Драко прав. МакГоннаглл и Флитвик, оба говорили о его успехах на его частных уроках. Удивительным было, то что МакГоннаглл говорила с ним от чистого Сэрдца, хотя…
::Ретроспектива::
- Поттер, садитесь, - сказала МакГоннагл.
Гарри подошел к одному из столов, что были перед ней, и сел.
- Мистер Поттер, простите меня за мою прямолинейность. Ваши успехи по сравнению с предыдущими уже менее значимы. Вы не так старательны в теории, хотя практика безупречна, но если так и дальше пойдёт, то нам придётся прервать наши занятия. - сказала строго МакГоннагл
Сэрдце Гарри подпрыгнуло, аж до его горла и гнев ударил ему в виски. Нет, это все из — за проклятой Грязнокровки.
- Мистер Поттер, с вами точно все в порядке? - магко спросила его МакГоннагл.
Гарри был озадачен таким заботливым поведением, обычно строгого профессора. «Да Все в полном порядке, профессор».
- Я заметила, что мисс Тонкс сидит вновь за столом Гриффиндора. - Вопросительно посмотрела на Гарри МакГоннагл.
- Так, - мрачно сказал Поттер.
- Не нужно быть гением, чтобы увидеть, что вы поссорились. ЕЕ успеваемость в этом месяце стала хуже на моих занятиях. Тоже самое проиошло и с вами, приблизительно в тоже время. - честно сказала МакГоннагл.
Гарри пожал плечами и постарался казаться беспечным.
- Ох, да прекратите быть таким вдорным слизеринцем, мистер Поттер. Все, кто вас знает, может видеть сквозь вашу маску, которую вы показываете всему миру. Все же я хочу узнать, что же произошло. Ведь вы оба можете исправить это. За всю работу в школе я не видела такую дружбу как между Вами и мисс Тонкс. Так, что же произошло? Это не из — за того, что вы поймали сничь, надеюсь? - спросила МакГоннагл.
- Простите, профессор, но Тонкс не так недальновидна, она знала, как и вся школа, что я собираюсь поймать сничь. - ответил Гарри.
- Хм, если это не из — за квидддича… Прошло некоторое время, с тех пор, как я говорила с вами, но ты сказал, что не собираешься отвлекаться на квиддич. Что ж, я заинтересована в вас обоих. Мисс Тонкс была первой в своем выпуске в чарах и защите. Также она была одной из немногих лучших по трансфигурации. Пожалуйста будь кратои и расскажи, что за глупое противостояние вы затеяли? - сказала МакГоннагл.
- Профессор, я могу только обьяснить вам, но не рассказать все, вы бы не смогли бы ничего с этим поделать. Тонкс просто отказывается смотреть на ситуацию с моей стороны. Я надеюсь, что это не конец нашей с ней дружбы, потому что я скучаю по ней, но она не хочет понимать, - с грустью в голосе сказал Гарри.
- Я вижу. Мне жаль, но эта маленькая проблема очень сильно отразилась на вас, мистер Поттер, и на мисс Тонкс. Я отменю наши частные занятия. Если я увижу, что вы не извинились В понеделькик на занятиях. - предупредила его МакГоннагл.
Гарри показалось, что она не хотела отменять занятия. Гарри занимаясь своими заданиями совершенствовался. Это была ее козырная карта, чтобы помирить его и Тонкс. Гарри уважал преподавателя, за то что она заботиться о своих студентах. Возмоно это было потому, что он старался не спорить с ней. Он не вопил, кричал или жалвался. Просто он собрал свои учебники и покинул класс.
::Конец ретроспективы::
Это было две недели назад, но Гарри и Тонкс все еще не говорили. Он поймал взгляд МакГонагал, сидя за столом своего факультета. Гарри подумал, что она даже полюбила их частные уроки, и что то вероятно ей было сложно прекратить их.
Гарри оторвал взгляд от своего преподавателя Трансфигурации, и посмотрел на Тонкс, сидящую за столом Гриффиндора. Все не так как должно было бы быть. Они должны быть лучшими друзьями, готовящимися к Рождеству. Гарри почувствовал, как пелена застилает его глаза. Это должно быть его первое счастливое рождество. Он хотел вернуться с Тонкс в ее дом, где онибы отпраздновали с ее мамой, но он даже не смел думать об этом. Вероятно он был зол на нее, но он все еще чувсвовал к ней дружескую любовь, поэтому он не может испортить ее рождество своим присутствием.
Гарри получил подарок для Тонкс за несколько дней до Хэллоуина. Драко позволил ему воспользоваться своим филином, чтобы заказать это. Подарок сейчас стоял под столом Слизерина, ожидая своей отправки в назначенный день. В это время мысли о нормальном Рождестве ему казались не реальными. Должно быть он думал, что что — то пройдет не так.
Драко стал намекать, на то, чтобы Гарри праздновал рождество в поместье Малфоев.
::Ретроспектива::
- Гарри ты со мной, друг? - спросмл Малфой после особенно плохой тренировки.
- Что так.
Вздохнув Драко уточнил: «Я спрашиваю тебя, не хотел бы ты приехать к нам в поместье на Рождество. Отец написал несколько дней назад и сказал, что это будет прекрасно…»
Гарри очень долго раздумывал над этим, с одной стороны ему понравилось в поместье Малфоев и не хотелось бы расстраивать Люциуса и Нарцису, они стали настоящими тетейи дядей для него. Однако он не мог пересилить себя. Он не мог разрушить их праздничный дух своим подавленным настроением. По правде говоря в первую неделю декабря они с Тонкс все еще дулись друг на друга, он решил что одинокое рождество в гостиной Слизерина это лучший выход. Он был первым студентом в списке кто останется в замке на Рождество с факультета Слизерин.
- Прости, но нет, скажи отцу, что я ценю его предложение, но … но, Я бы хотел остаться в Хогвартсе и … и ты знаешь, что мненужно попрактиковаться в магии, да и вообще. Ты понимаешь, правда? - с надеждой спросил Гарри.
Дракон выглядел удрученным,
- Да, я понимаю Гарри. Жаль, потому что Тонкс, прибудет на Рождественский обед.
Глаза Гарри стали расширяться,
- Тонкс приедет в поместье на Рождество? С чего бы это? Ты можешь передать ей записку? И как ты думаешь если бы я пришел она бы стала говорить со мной? - Стал спрашивать Гарри.
- Гарри, Тонкс не приедет в поместье. Подумай, что скажет ее мама. Я просто хотел узнать, действительно ли ты хочешь остаться в Хогвартсе или надеешься провести Рождество где — нибудь еще. - сказал печально Драко.
- Вот дерьмо. Драко, я так сожалею. Ты знаешь, что я думаю о твоих родителях, как о своих тете и дяде. Вот только… только… - произнес Гарри.
- Ничего Гарри, я понимаю, что Тонкс твой лучший друг. Я не знаю как проходило рождество у твоих родственников, но могу поставить свой счет в банке на то, что оно не было заполнено хересом и веселым смехом. Если кто — то и имеет право делать, что хотят на рождество, то это — ты, и даже если ты остаешься в Хогвартсе на Рождество, потому что тебе грустно из — за Тонкс, то я поддержу тебя. - сказал Малфой младший.
- Спасибо, - сказал Гарри с облегчением, что тот его понял.
::Конец Ретроспективы::
- Так, Поттер, ты ведь не собираешься ничего вытворить в каникулы? Ведь ты будешь один в гостиной в течении трех недель… - сказал Блейз, и несколько слизеринцев обернулись к нему, чтобы удостовериться, что он не собирается взрывать их общую гостиную.
- У меня есть дела, которые я бы хотел закончить, - ответил Гарри.
На этот раз Гарри был полностью правдив. В Рождество, когда в этой большой школе он бы был практически один и его никто не видел, он бы смог тренировать своё Теневое искусство, а также начать расследование того факта, почему его мама была отправлена в приют. Он мог бы поговорить со всеми учителями Хогвартса, и смог бы вытянуть из них немного информации о прошлом Дамблдора. Он уже пытался найти что — то в книгах, но это были такие крупицы, как и об этом великом человеке, так и о его семье.
Узнать точно, что Дамблдор не знал об отношении к нему, об этом думал Гарри какое — то время. Если старик знал об их связи, то он был виновен в смерги его родителей больше, чем кто — либо другой. Дамблдор мог бы помочь его матери, может быть обучить ее. Все твердили ему, что Дамблдор был единственным кого по — настоящему боялся Воландеморт, конечно он мог помочь правнучке, чтобы та могла защитить себя лучше преподавателей. Но сильнее всего задивало то, что если Дамблдор зная об их связи, все равно отправил его к Дурслям. Если он действительно не знал, хотя… Гарри сам не знал, что сделает. Ну не мог он представить себя вызывающим на дуэль возможно самого сильного волшебника в мире Pappy Альбус, или еще что — то подобное.
И еще чем занимался Гарри было самым простым: он собирался практиковать чары. Когда МакГоннагл отменила их занятия, у Гарри оказалось два свободных вечера в неделю. У него быстро вошло в привычку ходить в библиотеку, занимая эти вечера чтением книг по дуэлингу, а также по методам нападения и защиты. Гарри знал, что для того чтобы добиться влияния, ему необходимо упорно заниматься. Не пропадать же его талантам. Ведь быть одаренным в двух волшебных искусствах было практически невероятно. Эти способности объединенные с Теневым искусством, змеяезычием и Метаморфмагией, давали ему такие возможности для достижения величия, а самое главное, что у него было стремление к этому.
Гарри медленно и тайно стал добавлять чары в список для изучения. После того, как он победил тролля с помощью заклинания левитации, Гарри стал повторять и другие простые чары, такие как атакующие заклинания. Его любимыми были чары полета. Он наконец достиг совершенства в управлении чарами. Теперь он свободно, без постоянного напряжения сознания, мог управлять объектом, который зачаровал. Это было огромным шагом, по словам профессора Флитвика, к возможности творить одновременно несколько заклинаний.
- Ну, я пойду ребят, нужно еще вещи собрать. Завтра поезд в 7 утра, - сказал Блейз выходя из-за стола.
- Да, я тоже, ты идешь Гарри? — спросил Драко.
- Нет, Я еще чуть-чуть посижу, потом отправлю по почте подарок. Идите, встретимся в комнате, если вы не ляжете спать тогда. - сказал Гарри сладко улыбаясь, так что никто не заметил, что улыбка фальшивая.
- Успокойся Гарри, - сказал Блейз.
- С каких пор я стал Гарри, а не Поттер, а Блейз? - спросил Гарри развязно.
- Да, я давно тебя так называю, если бы ты был чуть менее подавлен, может быть и заметил это. - ответил ему Блейз.
Гарри только повел головой,
- Счастливого Рождества, Блейз». - сказал он задумчиво.
- Тебе того же, - уходя, произнес Блейз.
- Ты точно в порядке, Гарри? Ты всегда можешь приехать к нам в поместье. - Достаточно уверенно предложил ему Драко.
- Спасибо, Драко, но у меня немного другие планы, которые необходимо воплотить, но сделать я это смогу только в Хогвартсе, - сказал Гарри.
- Хорошо, тогда Гарри, Счастливого Рождества, - улыбнулся Драко.
- Тебе тоже хорошо провести праздники, и не забудь практиковаться в квиддич, ведь я буду тренироваться каждый день.
Драко, только улыбнулся, кивнул и последовал за Блейзом из Большого Зала.
Гарри еще посидел некоторое время, а потом решил, что пора бы уже и ему пойти. Он поднялся по лестнице в совятню. Когда он поворачивал за угол, он заметил там, тех, кого ему видеть не хотелось — небольшую группу Гриффиндорцев.
- Ну и ну, кого мы видим Поттер. Прошли слухи, что ты хочешь остаться в замке на рождество. Что дома так все тебя ненавидят, бедняжка Потти. - сказал Рон Уизли, рисуясь перед своими дружками.
- Что именно, Уизли, считаешь домом? Огромную комнату, где может поместиться вся твоя семья. И спите вы вместе, укрываясь разными одеялами. Удиви меня, скажи, что ты даже получаешь подарки. - грозно сказал Гарри. И тут же был вознагражден за свою злую шутку: лицо Уизли приобрело ярко — красный цвет.
Гарри не собирался позволять еще один выпад в сторону своих погибших родителей, поэтому он собирался добить оппонента,
- Ведь это так? Так почему ваша семья не продаст титул чистокровности, кому-нибудь из богатых полукровок? Вы бы убили двух зайцев одним выстрелом. Не стало бы чистокровных позорящих свое имя и смущающих других, и ваш отец наконец — то бы смог жить как обычный маггл, — Гарри ухмыльнулся, видя, что Уизли — младший будто вулкан сейчас разразиться потоком магмы, это было забавное зрелище.
- Должно быть, ты всегда такой жестокий, Поттер. Что делает тебя лучше Рональда. - вызывающе сказала Гермиона Грейнджер.
У Гарри внезапно возникло заколдовать девушку так, чтобы ее с противоположной стены пришлось соскребать. Эта Магглорожденная, эта вещь, она причина из — за которой он не сможет отпраздновать рождество с Тонкс. Он крутил палочку в левой руке. Он осознал, что происходит прежде, чем смог что-либо сделать с этой грязной волосатой девушкой.
Должно быть он выглядел устрашающе, потому, что Гермиона Грейнджер стала отступать к стене и ее глаза расширились от ужаса.
Гарри поднял свою палочку на уровень бедра, а то вдруг кто нападет на него со спины. Он приблизился к лицу Гермионы и сказал,
- Слушай, ты, Грязнокровка. Это ты виновата, что я остаюсь в этом долбанном замке, вместо того, чтобы праздновать Рождество с моим лучшим другом. В следующий раз когда ты попробуешь заговорить со мной, я заколдую твои губы так, что ты замолчишь».
Кто — то тяжело вздохнул за его спиной, и Гарри обернулся посмотреть. Это была Тонкс. Она смотрела на него, и в ее глазах читалось так много эмоций: шок, недоверие, растеряность, но затем они все уступили место одной — гневу.
- Как ты смеешь называть ее так, Поттер! Я не могу поверить, что когда — то считала тебя другом. Ты ничто, только жалкий блюститель чистокровности со шрамом, который заставляет тебя мнить о себе, что ты кто — то особенный - быстро сказала Тонкс.
Гарри почувствовал боль в своем Сэрдце. Внезапно все Гриффиндорци начали приветствовать.
- Как вам нравиться эта голова для шрама? - крикнул Рон.
- Не очень то он и важен теперь этот Поттер! — Гарри не знал, как звали крикнувшего мальчика.
- Я всегда знал, что Тонкс Гриффиндорка, - Кричал Ли Джордан.
- ТЫ поставила его на место, Тонкс, - кричал черный мальчик, вроде Дин, подумал мальчик.
- Почему бы тебе просто не убить себя, Потти… - начал Фред.
- Так ты сможешь быть со своими ничего не стоящими родителями… - продолжил Джордж.
- Ведь здесь ты никому не нужен! - закончили они вместе.
Гарри пытался сдерживать слезы рвущиеся наружу, слова близнецов все таки сделали свое дело. Он отвернулся от насмешек Гриффиндорцев и посмотрел на Тонкс. Со своей стороны Тонкс посмотрела на него, и не могла поверить, что она сказала и что возможно вызвала. Гарри было все равно. Его лучший друг, ни какой — то там его первый друг, а лучший, только что публично предал его. Он смотрел на человека, для которого мог сделать все,
- Мне кажется, что это прощание, поэтому, Тонкс, Счастливого Рождества. Наслаждайся подарком. Я собирался отправить его по почте, но вот возьми это. ТЫ понимаешь, что это последнее, что ты получишь от меня - сказал Гарри, когда он впихнул ей в руки пакет и повернув за угол направился вниз, в подземелья. Он прошел, где — то пол пути, прежде чем не выдержать и свернуть в незнакомый класс. Он закрыл дверь на замок, и заколдовав, так чтобы никто не мог услышать его; он сломался из — за того что только что потерял зашёлся в слезах.
Наверху, Тонкс, все еще стояла на том же месте, глубоко вдыхая воздух, и сильно прижимая подарок Гарри к своей груди. Она выглядела ужасно, тени размазаные по всему лицу, слезы… Большинство гриффиндорцев ушло после того, как Гарри пошел, но близнецы, Ли Джордан и Гермиона остались.
- Не беспокойся о Поттере, Тонкс, тебе лучше без него, - сказал Ли.
- Точно, Тонкс… - сказал Фред.
- Возьми его подарок… - продолжил Джордж
- И сожги его в камине. - закончили они.
Тонкс повернулась и свободной рукой ударила Джорджа в лицо, да так, что сломала ему нос. И наставила свою палочку на Фреда, оглушив того обезоруживающим заклинанием, попавшим в голову. Отлетев на добрых двадцать футов и ударившись о стену сполз на пол.
- Я ненавижу вас! Я всегда ненавидела вас! Гарри был единственным человеком, который принял меня такую, какая я есть, и теперь он ушел! Я ненафижу Гриффиндор, и ненавижу всех ВАС! - яростно сказала Тонкс, сжав подарок Гарри еще сильнее и побежав. Она не смогла пробежать и фута, как чья — то рука схватила ее за плечо. Она обернулась и увидела, что Гермиона Грейнджер смотрит на нее.
- Спасибо, что заступилась за меня, - тихо сказала Гермиона.
Тонкс, хотела оттолкнуть ее: «Я не должна была. Жаль, что я сделала это, спорила с Гарри из — за тебя в первую очередь».
- Ты сделала это, и мне хотелось бы поблагодарить тебя. - проговорила немного с неохотой Гермиона.
Тонкс отстранила руку Гермионы от своего плеча. Она чувствовала как слезы горячими потоками стекали по ее лицу, и она бежала по залу. Ей хотелось бежать, пока она не споткнеться об что — то и не упадет. Как я могла сказать такое ему. Перед половиной Гриффиндорцев. Он никогда не простит мне такое. Я потеряла своего лучшего друга.
Тонкс продолжала бежать с закрытыми глазами, пока не налетела на кого — то. Они оба упали на землю, рядом упало несколько книг.
- Госпожа Тонкс, десять балов за вашу невнимательность и… - МакГоннагл мгновенно перестала кричать, когда заметила зареванное лицо одного из своих студентов. «Мерлин, Все хорошо, Нимфадора?» Напуганно спросила ее декан, боясь, что девушка ушиблась.
Тонкс только покачала головой и продолжала плакать.
- Точно все хорошо, не нужно позвать Поппи? - спросила МакГоннаглл.
Тонкс встала при упоминании о школьной медсестре. Ей не нужно было в больничное крыло, ей нужно было к Гарри.
- Я… все хорошо м.. професор. Мне не нужно к мадам Помфри, - сказала Тонкс сквозь слезы.
МакГоннагл только сейчас заметила, что ее студентка очень сильно прижимает к себе маленький пакетик. Он был завернут в бумагу всю украшенную летающими снитчами. МакГоннаглл предположила, что физической боли нет, это смягчило обычно строгое выражение ее лица.
- Дорогая, вы не хотели бы зайти в мой кабинет? - мягко спросила она Тонкс.
Тонкс только кивнула головой, и под руководством МакГоннагл была сопровождена в кабинет. Когда они вошли в кабинет, Тонкс разрыдалась еще сильнее, сжимая подарок Гарри.
- Тонкс, что такое? - спросила МакГоннагл.
- Гарри… он … он ненавидит меня теперь. - Сказала Тонкс между рыданиями.
Для МакГоннаглл это было шоком. Она надеялась, что дух Рождества объединит этих двоих, но казалось, что это только все дальше отталкнуло.
- Дорогая, ты уверена. Возможно, ты что — то не правильно поняла. - с надеждой произнесла МакГонглл.
Тонкс только стала сильнее заливаться слезами,
- Н… он… он сказал, что это будет последний подарок он… который он когда — либо дарил мне. Это все моя ошибка… Это все моя проклятая ошибка. Я … я не должна была защищать Грейнджер. - плакала Тонкс.
- Мисс Тонкс? Что произошло? - разволновалась МакГоннаглл.
- — Н… он обвинил ее в том, что не может провести Рождество со мной… он … он сказал, что — то ужасное им… когда я услышала это… я … я расСэрдилась и сказала, что что он ужасный… хуже всего то, что это было перед половиной Гриффиндора … и… и они все слышали … они унижали его… они сказали ему… что… что никто его там не любит… и… что он должен быть один на рождество. Он выглядел очень паршиво… а …. Близнецы Уизли …. Б.. близнецы предложили ему что… что… это…
- Что они предложили ему дорогая? - спросила тронутая МакГоннаглл.
- Они сказали.. они сказали, что он должен убить себя, только так он сможет быть со своими родителями, потому что его тут никто не любит, - призналась Тонкс, - Профф… Профессор … он выглядел ужасно. Тогда он посмотрел на меня… и .. и сказал, что.. что это последний подарок, какой он мог подарить. - рыдала Тонкс.
Лицо МакГоннаглл резко беднело, когда она услышала то, что сказали близнецы. Как они могут быть на столько жестокими, ведь сейчас РОЖДЕСТВО!
- Я поговорю с близнецами, - мрачно сказала МакГоннаглл.
- НЕТ! Не делайте этого. Гарри тоже сказал много неприятного, я.. я не хочу делать еще хуже. — Сказала отрывисто Тонкс, сжимая свой подарок.
- Это то что подарил вам мистер Поттер? - предположила МакГоннаглл.
- Да… Он собирался отправить его по почте. Профессор, что же мне делать?.
На этот раз профессор промолчала, потому что она не знала что же делать. Это единственное, что было вне ее возможностей.
|
|
|
Lady_of_the_flame | Дата: Вторник, 28.06.2011, 13:02 | Сообщение # 95 |
Душа Пламени
Сообщений: 1100
| Гостиная Слиерина, Хогвартс.
Гарри проснулся один в своей спальне в Сочельник. Он предполагал, что небольшой перерыв будет не плох, но после ссоры с Тонкс он чувствовал себя паршиво. Чтобы отвлечься от мыслей о Тонкс он окунулся с головой в свои занятия. Он выучил новые заклинания, расширившие возможности наступления. Так же тренировался в управлении ножей и маленьких острых предметов заклинанием полета. Он посылал их в противоположную стену в Гостинной.
Гарри приложил все усилия, чтобы не покидать спальни Слизерина, исключая походы в большой зал и встреч с преподавателями. Он начал обсуждать Дамблдора с Флитвиком, МакГоннаглл, Снеггом и Квиреллом.
Флитвик рассказывал то, что было в книгах, и это не приносило пользы.
МакГоннаглл даже не захотела говорить об этом. Она потребовала рассказать, что случилось с Тонкс. Гарри было очень не удобно лгать, но только так он смог покинуть ее кабинет через тридцать минут. Он понял, что данный разговор был продуман раньше и говорить о Дамблдоре бесполезно.
Снейп быстро куда — то заспешил и оставил Гарри одного.
Удивительным было то, что больше всех рассказал Квиррелл.
::Ретроспектива::
Стук, стук
- В — вой — дите, - сказал Квиррелл.
Гарри немного помедлив открыл дверь.
- Профессор Квиррелл, простите, могу я отвлечь вас отвлечь ненадолго?
- М. Мистер Поттер, В — входите. Ч — Что я могу сделать для вас? — Заикаясь произнес Квиррелл.
- Сэр, не могли бы вы помочь мне. Вы знаете, что я одарен в Трансфигурации? - спросил Гарри.
- Д — д - аа - сказал Квиррелл.
- Хорошо, я немного порылся в книгах и нашел, что профессор Дамблдор, тоже одарен в этой области. Я бы хотел побольше узнать о нем, но ни одна из книг не может помочь мне в этом. Они описывают только его открытия и достижения. Может вы знаете, что — нибудь о нем? - спросил Гарри.
- Что же вы хотели бы знать? - спросил Квиррелл без намека на заикание.
- Я немного напуган им. Он великий волшебник, и еще профессор, - стал лгать Гарри.
- Хм. Хорошо, я действительно немного знаю о нем. Профессор Дамблдор рос в Уэльсе. У него есть брат по имени Аберфорт, который на два года его старше. В 1857 он закончил Хогвартс. Он был лучшим в выпуске в Трансфигурации, Чарах, Зельях, Древних рунах, Нумерологии и в Защите. Когда он покинул школу, он пошел на обучение к мастеру Трансфигурации, и через год получил сам титул мастера. Он занимался ничего не деланьем в течении десяти лет,когда встретил свою жену Прунеллу. Они обвенчались в 1870. Дальше Дамблдор работал с Николасом Фламелем где — то до 1890 года. Они открыли двенадцать способов применения драконей крови и прославились. Как мне кажется его первый и единственный ребенок родился за несколько лет до этого. Предполагается, что он родился 1882 году, но уверенности в этом нет. Тогда Альбусу было лет сорок. Он вступил в Визенгамот в 1900, где служит и по сей день. Он помог Николасу Фламелю и некоторым другим волшебникам победить темного лорда Гнарфара в 1917. Самое интересное то, что Дамблдора считали пацифистом до этого. - сказал Квиррелл.
- Что же произошло? - Спросил преподавателя Гарри.
- Гнарфар убил его жену. Она была изнасилованна последователями Гнафара и затем казнена им самим. Гнарфар не был самым умным темным лордом, коих ты знаешь. Он ведь даже не старался удержаться в Англии. - отелил Квиррелл.
- Подождите, я не понимаю, что значит не пытался задержаться в Англии. — спросил Гарри.
- Поттер, что вы знваете о других волшебных странах? - спросил его Квиррелл.
- Ничего, Сэр, - застенчиво ответил Гарри.
- Как бы сказать, есть страны более сильные, и более слабые. Некоторые из более сильных: Англия, Франция, Египет, Германия и Италия. У них самые старейшие министерства, больше 800 лет, и редко когда попадали под контроль какого — нибудь темного лорда. Многие министерсва Восточной Европы и некоторых африканских государств более слабы. Фактически во многих странах, таких как Эстония, Румыния, Голандия и Австрия, заправляют темные лорды. Только в Англии ради здравомыслия мы даем такие кричащие звания, но все знают, что это просто темный лорд пришедший к власти. Большинство более сильных стран дает им свою поддержку, ради продукции, что производит страна, я не буду вдаваться в скучные детали политики. - сказал Квиррелл.
- И как сюда вписывается Гнарфар? - спросил Гарри.
- Гнарфар был зверским Темным Лордом из Судана с черезвычайно раздутой самооценкой. Он думал, что его волшебная сила больше, чем у когда либо живущего волшебника, ведь он мог проследить свою линию чистокровности до Великого Фароса. Он быстро смог захватить большую часть Восточной Европы, тамошние темные лорды были слабыми в то время. Но тут ему приходит глупая идея мирового господства. Он пытаеться захватить Германию, но там был отброшен назад Гансом Фредериком Фрэнцем, который, как полагали был самым сильным волшебником в мире в то время. Гнарфар был огорчен, но попытался взять другие страны. Он потерпел неудачи в Италии, Египте, Франции и России прежде, чем отправился в Англию, - Каиррелл перевел дух и продолжил дальше.
- К этому времени Гнарфар терял власть на мировой арене. Германия захватила Австрию и Голандию.. Италия, Франция, Россия и Египет разрабатывали совместный поан по освободению от его контроля других государств в Африке и Европе. И самым глупым его шагом стало, то что он напал на поместье Дамблдора со своими самыми близкими сторонниками. Альбус в то время возглавлял международную группу, которая охотилась на него, именно тогда он унал об захвате, Группа в общем то убила его через несколько недель в Шотландии.
- Альбус был горем поражен, когда узнал о смерти жены, и начал сосредотачиваться на семье. Он жил для своего сына, когда же у него родился внук, я слышал, что он собирался вообще уйти из политики полностью. Но вместо этого устраивается на должность преподавателя Трансфигурации в Хогвартс в 1930, Объясняя это желанием преподавать внучке, и передать ей все что он знал.
Изменилась обстановка в мире в 1938, хотя, когда Ганс Фрэнц умер и волшебник по имени Гриндевальд занял место верховного волшебника Везингамота Германии. Он утвердил чрезвычайное положение и потребовал присягнуть ему на верность. Ты должен понять, что Гриндевальд был довольно — таки харизматичным и умелым правителем Гарри, люди верили ему. И не было ничего удивительного, когда 80 процентов немецкого визенгамота согласилось на присягу. Что удивило общественность, это то, что он убил те двадцать процентов, что не поддержали его.
Дальше последовала ужасная кровавая война. Гриндевальд и его коллега маггл — Гитлер взяли контроль над несколькими странами. Гриндевальд принялся за работу, и заключил союз с несколькими темными лордами, которые вошли в его правящую коалицию, затем он заключил договор о ненападении с Итальянским фашистским, лидером по имени Муссолини. Гриндевальт вторгся и завоевал Францию. Это был первый раз за 650 лет, когда Франция была занята вражескими волшебниками. Дамблдор убедил английский Визенгамот в том, что скоро будет нападение, и он был прав. Гриндевальт напал позже, но опоздал, хартия о военном положении уже была принята.
Печально было в той войне, что воевали в общем — то молодые впечатлительные волшебники, именно они заплатили большую цену. Собственная внучка Дамблдора присоединилась к борьбе когда ей было пятнадцать, как раз после сдачи СОВ.
- Что же произошло с нею? — спросил Гарри.
- Кто была внучка Дамблдора, я даже не на сто процентов уверен. Я полагаю, что она попала в засаду и осталась у какой — то видной французской семьи, но мы отклонились от темы, - сказал Квиррелл.
- Теперь Дамблдор побеждал Гриндевальта и в…
- Простите профессор, мне очень жаль, но я уже опаздываю на встречу с профессором Флитвиком. Возможно мы могли бы продолжить как — нибудь позднее? - спросил Гарри вежливо.
- Конечно, Г — н Поттер, мои двери открыты для вас. - сказал Квиррелл.
Гарри вышел из кабинета Квиррелла, чтобы обдумать услышанное о Дамблдоре. Он так погрузился в свои мысли, что не заметил, что Квирелл не разу не заикнулся во время объяснений.
::Конец Ретроспективы::
|
|
|
Lady_of_the_flame | Дата: Вторник, 28.06.2011, 13:02 | Сообщение # 96 |
Душа Пламени
Сообщений: 1100
| Большой Зал, 23:59 Сочельник, Хогвартс.
Гарри вошел в Большой Зал в 23:59, тут был полуночный праздничный пир. Очевидно, Дамблдор, наведываясь в маггловский Лондон увидел подобные предложения в некоторых ресторанах. Эксцентричный директор школы подумал, что это хорошая идея провести подобное и в Хогвартсе.
Первое, что заметил Гарри — отсутствие четырех столов факультетов, а их место занимал один общий стол.
- О, мистер Поттер, присоединяйтесь к нам!—сказал Дамблдор ярко, указывая на свободное место, рядом с каким — то когтевранцем.
Гарри сел и натянул улыбку, когда Дамблдор протянул ему хлопушку. Гарри и Дамблдор потянули ее. Хлопушка взорвалась, на стол упали книга, на обложке которой красовалось лицо самого глупого волшебника которого когда — либо видел Гарри, и и большая шляпа волшебника. Гарри закатил галаза при виде книги «Я - волшебник!» и быстро взял шляпу.
- Гарри, как проводишь Рождество? - спросил Дамблдор.
Гарри заметил, что профессор МакГоннаглл, казалось, отвлеклась от беседы с мадам Помфри, чтобы вслушаться в разговор.
- Ну, это лучшее рождество в моей жизни, - сказал Гарри честно, но намного покривив душой. Хотя тот факт, что он не был с Дурслями гарантировал, что никто не заметит этого.
Дамблдор, только улыбнулся ему в ответ,
- Хорошо мой мальчик. Знаешь, я часто беспокоюсь, что студент будет немного одиноким, когда его друзья уезжают.
- Ничего, я немного тренировал некоторые заклинания Трансфигурации и Чар, чтобы сохранить форму, - сказал Гарри рассеяно.
- Это так мистер Поттер? Что вы продолжаете работать? - спросил Флитвик с любопытством.
- О, я только практиковался немного в атакующих заклинаниях, и так же работал над улучшением управления вещей в полете. — ответил Гарри.
- И какие заклинания, можно узнать? — спросил мальчика Дамблдор с любопытством.
- Ну, самым сильным заклинанием, которое я могу сейчас выполнить это Диффиндо, режущее проклятье.
- Хорошо, это очень внушительно, мистер Поттер. Я на первом курсе не мог выполнить подобного заклинания. А вы директор, могли? - сказал Флитвик.
- И я не мог, Филиус, - ответил ему улыбаясь директор.
- Мистер Поттер, когда мы провели последнее занятие, выше управление было великолепным, но не могли бы вы продемонстрировать то, чего вы смогли добиться теперь?
Гарри просто указал на вилку и произнес Volo. Вилка пролетела к центру стола, и повторяла движения палочки Гарри. Гарри уставился на все еще парящую вилку и резко повел гововой вверх, и вилка вмыла за его взглядом, воткнувшись в отдну из деревянных перекладин в Большом зале.
Большинство преподавателей перестали есть, и смотрели на него. Наконец улыбающийся Флитвик, зааплодировал.
- Это было великолепно, мистер Поттер. Я должен сказать, что вилка должна развить большую скорость, чтобы воткнуться в заколдованное дерево. Твой умственный контроль объектом очень внушителен, вероятно нам нужно еще раз провести гонку на метлах. На сей раз, я думаю, можно забыть про барьер. — сказал радостно Флитвик.
Гарри только улыбнулся, кивнул и вернулся к своей тарелке.
Дом Тонкс. Суррей.
Андромеда Тонкс думала о себе, как о хорошей матери, настолько хорошей, насколько может быть работающая мать — одиночка. И когда ее дочь сошла с Хогвартс Экспресса, она увидела, что что — то не так, ведь она выглядела так ужасно. Очевидно, это была проблема, которой ее дочь не хотела с ней делиться. Андромеда чувствовала себя ужастно, поскольку Нимфадора повела первые десять дней каникул в своей комнате плача.
Андромеда надеялась, что сочельник поможет поднять настроение дочери. Нимфадора всегда радовалась, когда приходило рождество. Так в рождественское утро Андромеда волновалась, чтобы ее дочь не плакала в комнате, а открыла подарки.
Андромеда подошла к комнате дочери, где она нашла ее рыдающую на полу. Андромеда подошла к ней, она должна узнать, что же случилось с ее маленькой девочкой.
- Ним, сладкая моя, скажи что же случилось. - спросила Андромеда.
К удивлению матери Нимфадора указала только на кровать.
Анромеда поошла к ней и увидела письмо.
Дорогая Тонкс,
Я надеюсь, что у тебя Счастливое Рождество. Я знаю, что между нами были не очень хорошие отношения. Хорошо я буду честен, они были ужасные, где — то полтора месяца, но это не означает, что я не собираюсь дарить тебе Рождественский подарок. У меня никогда не было денег на подарки, да и друга которому можно подарить подарок, но потом я встретил тебя, так что пожалуйста не смейся, если это глупо.
Пожалуйста, теперь открой свой подарок!
Ну вот и хорошо, ты открыла свой подарок, а теперь позволь объяснить почему кукла, прежде чем ты приедешь в Хогвартс и заколдуешь меня. Я читал «Магический еженедельник для подростков» (прошу не спрашивай почему) и я нашел статью в разделе об американских куклах, что есть кукла, которая может принять такой вид какой ты хочешь, даже твой собственный. Вот почему вероятно тебе понраиться эта кукла. И еще если ты наведешь на какой — либо маггловский журнал волшебную палочку, на нем должна быть картинка одежды, и скажешь Replico, а затем укажешь на куклу, то одежда появиться на ней.
Я подумал, что раз уж тебе нравиться покупать одежду, но это занимает много времени, так как ты можешь изменить свою внешность, то так ты бы смогла сэкономить немного времени. Ты смогла бы знать, какая одежда тебе подойдет, прежде чем идти в магазины.
Я предполагаю, что во мне взыграла моя эгоистичная часть мальчишки, который устал ходить за тобой по магазинам летом, но тем не менее надеюсь, что тебе она понравиться. Надеюсь, что мы сможем закончить эту глупую ссору из — за Грейнджер, Тонкс. Я скучаю по своему лучшему другу.
Все еще и всегда твой лучший друг,
Гарри.
Андромеда закончила читать письмо.
- Не понимаю Ним, это похоже на такой обдуманный подарок. Ты волнуешься из — за того, что получила его?
Тонкс только повернула заплаканное лицо к матери. - Мы… у нас была ссора в день перед тем как … поезд, уехали. Мы… я… я сказала что — то ужастное мама. Я… я не думаю, что мы друзья теперь, - сказала Тонкс и вновь стала плакать.
В глазах у Андромеды промелькнуло понимание, почему ее дочь была подавлена в последние дни.
|
|
|
Lady_of_the_flame | Дата: Вторник, 28.06.2011, 13:03 | Сообщение # 97 |
Душа Пламени
Сообщений: 1100
| Общая гостиная Слизерина, Хогвартс.
Гарри сел у камина в гостиной слизерина. Перед ним была груда рождественских подарков, но он не был счастлив, так что даже улыбки не было на лице. Он был подавлен. После беглого осмотра подарков, он понял, что от Тонкс он не получил ничего. Слеза скатилась по его лицу. Он надеялся, что их ссоре придет конец, и они наконец помиряться. Но факт, того, что она даже не потрудилась подарить что — нибудь ему, говорил сам за себя.
Те подарки что он получил были удивительны, но то, что Тонкс ничего ему не подарила причинял ему боль. Драко подарил ему комплект, по уходу за метлой, чтобы поддерживать его нимбус в порядке. По иронии, Гарри подарил ему тоже самое. Люциус и Нарцисса прислали ему книгу «Волшебные обычаи». Это было интересное, но довольно таки скучное чтиво. Он нашел много интересного в разделе о магических присягах, долге жизни, и нерушимых клятвах. Только тот факт, что магия как живое существо, которое могло связать, если волшебник нарушил клятву, завораживал Гарри.
Профессор Флитвик купил ему экземпляр «Продвинутой теории Чар» Антона Долохова. Там была его записка, о том, что директор согласился, что книга безопасна, и что будет на одну книгу меньше, которые он должен брать в библиотеке.
Гарри улыбнулся подарку крошечного преподавателя. Флитвик был его любимым преподавателем и Гарри чувствовал, что школьные профессора не всем дарили подарки.
И один подарок, который он не ожидал получить, был от анонима. Это была красивая мантия. Он надел его и пошел посмотреть на себя в зеркале, которое было в ванной. Когда он посмотрел на себя, то ничего не увидел; его не было в зеркале. Не надо быть гением чтобы пнять, что это мантия–невидимка. Как то во время семестра Дроко упоминал, что они довольно таки редки. Записка, что была приложена к мантии, написана странным почерком слишком плавные линии с завитушками, но раньше такого Гарри не видел. Там было написано, что мантия принадлежала раньше его отцу, и теперь он просто передает ее ему.
Гарри только пожал плечами, прочитав записки, и положил мантию в чемодан.
В два тридцать утра, Гарри покинул комнаты Слизерина. Он стоял рядом с входом в комнату, прежде чем войти в тень. Он закрыл глаза и сосредоточился на том, чтобы преодолеть стену в подвале. Его чувства обострились и он вновь увидел такие знакомые светящиеся линии Сэрые и черные, по которым он мог перемещаться. Он просто пошел по одной из линий, которые вели к большому залу.
Гарри путешествовал вокруг школы все предыдущие десять дней в своей теневой форме, и он нашел кое — что невероятное. Одна из них, это коридор на третем этаже, там была гигантская трехголовая собака, сторожащая люк. Гарри даже хотел вернуться, чтобы посмотреть что там под люком, но не хотел рисковать, оказавшись в освещенной комнате с трехголовой собакой. Если бы он был пойман в ловушку, он не знал, что сказать Дамблдору.
Вот так, Гарри и Кружил вокруг школы в своей Теневой Форме. По ночам школа была полностью открыта для него. Гарри обнаружил, что может проходить под двери, или замочные скважини, если щени не было. Гарри сейчас кружил около основания астрономической башни. Он пролетел мимо Снега, Пивза и МакГоннаглл в ее форме анимага и никто так и не опознал его.
Гарри последовал по особенно темной линии в неизвестный класс. Когда он вошел в комнату, он остановился. Единственным что было в комнате, это старое массивное зеркало, стоящее у задней стены. Гарри вышел из теневой формы и подошел к этому зеркалу. Когда он встал перед этим зеркалом, он застыл в оцепинении. Там отражался не только он, но еще несколько человек. Он узнал себя, Тонкс, Драко, чету Малфоев и миссис Тонкс, но еще двух людей он не мог узнать.
Это был мужчина с непослушными темными волосами, как и его собственные. Глаза Гарри расширились, и он быстро обернулся. Позади никого не было, но стоило ему обернуться и посмотреть в зеркало, как там они появлялись.
Женщина которую он не узнал плакала и сжимала руку темноволосого мужчины. У женщины были красивые рыжие волосы и зеленые глаза. Гарри потребовалось время, чтобы узнать их. Это были его глаза — глаза Гарри.
- Мама? Папа? - не уверенно спросил Гарри.
Они кивнули ему и Гарри упал на конели тяжело диша. Как такое возможно? Как они могут быть здесь? Действительно ли они реальны? Они — Призраки? Я могу говорить с ними? Реальны, или нет? Тогда почему Драко и Тонкс и их родители там?
- Вы действительно здесь? - спросил недоверчиво Гарри.
Все в зеркале закивали. Гарри заметил, что Тонкс подпрыгивала от волнения. Гарри почувствовал, что слеза катиться по его лицу, как Тонкс обнимает его и целует в щеку. Гарри только коснулся лица, куда коснулись его губы, но он ничего не почувствовал. Они были похожи на людей, но были в зеркале.
Гарри расслышал, какой — то шум из — зала и крик Филча: - ПИИВЗЗ, мигом вернулся сюда! Я убью тебе за это!
Гарри повернулся к зеркалу, - Я должен уйти, но я вернусь. Я обещаю.
Люди в зеркале закивали и Гарри вновь смешался с тенями. Он также запоминал путь, где был в замке, возвращаясь в гостинную Слизерина.
Пустая классная комната, Хогвартс
Гарри возвращался в комнату с зеркалом следующие две ночи. Это были счастливые мгновения для него, он видел всех кого любил в одном месте. Он проводил большую часть дня, думая как ночью вернеться к зеркалу. Так на третий день после того, как он обнаружил зеркало, решил пойти туда днем. Таким образом он сможет провести там больше времени.
Гарри вошел в комнату с зеркалом в семь двадцать утра. Затем он пропустил завтрак, обед и ужин, хотя он даже не заметил этого. Горячие слезы катились по его лицу, а в зеркале Тонкс и Драко показывали ему свои подарки, его родители беседовали с четой Малфоев, и Миссис тонкс. Гарри так был захвачен тем что происходило в зеркале, что даже не услышал, как в комнату вошли преподаватели
- Мистер Поттер?
Гарри быстро обернулся. В дверях стояли МакГонаглл, Флитвик и Дамблдор.
- З — здравствуйте, - сказал Гарри вытирая слезы с лица.
Они смотрели на него лишь мгновение, а потом их взгляды встретились на зеркале.
- Мистер Поттер, сколько времени ты здесь? - спросил его тронутый Дамблдор.
- Мне очень жаль, директор, я пойду. Я должен успеть на обед, - Сказал Гарри и стал пробираться к двери. Когда он подошел к ней, МакГоннаглл коснулась его плеча.
- Гарри Уже десять часов. Комендантский час уже как час. Я могу даже сказать, что ты пропустил обед. - сказала тронутая МакГоннаглл.
- О, все хорошо. Все в порядке. Я не голоден, - сказал Гарри попытавшись пройти мимо преподавателей.
- Гарри, ты нашел наслаждение в Зеркале Еиналеж, - сказал Дамблдор печально.
Надеясь узнать больше об удивительном зеркале, Гарри прекратил пытаться пройти мимо.
- Оно так называется? - спросил Гарри.
- Да, Гарри. Ты знаешь что показывает это зеркало? - спросил Флитвик печально.
- Оно показывает мою семью, которая счастлива и все говорят друг с другом. Оно показывает Тонкс, опять моим лучшим другом, - стал Говорить Гарри прежде чем смог остановиться.
Три преподавателя печально переглянулись.
- Гарри, оно заколдованно так, что бы показывать самые сокровенные желания, - мягко сказал Флитвик.
Глаза Гарри наполнились пониманием, что он только что сказал.
- Я..Я…Я…
- Гарри я должен извиниться перед тобой. Я не думал, что любой сможет найти зеркало в Рождественские каникулы. Профессор МакГоннаглл и Флитвик как раз собирались помочь мне перенести его в другое место, - сказал Дамблдор.
- НЕТ, - закричал Гарри, прежде чем смог остановить себя, - Пожалуйста, я…
Три преподавателя смотрели на мальчика мрачными взглядами.
- Гарри, - сказал Дамблдор, вставая на одно колено, таким образо он мог смотреть ему прямо в глаза,
- Люди умирали перед этим зеркалом. Другие сходили с ума, задаваясь вопросом, что это возможное будущие, или то что уже было. Ты только хочешь видить своих любимых, но Гарри, ты не должен останавливаться на мечтах, Ты должен забыть и двигаться в перед. Прошу тебя не ищи зеркало снова.
Гарри опустил голову. Он знал, что Дамблдор прав. Он стал одержим зеркалом, за прошлые несколько дней.
- Хорошо, сэр, - прошептал Гарри.
- Мистер Поттер, я собиралась отдать это в большом зале, но вас там не было. - сказала МакГоннаглл, отдавая ему подарок обернутый в подарочную бумагу.
- Вы мне дарите подарок? - спросил Гарри.
- Нет, кто — то оставил его около моего кабинета вчера вечером и попросил, чтобы я передала его тебе. - ответила профессор.
Гарри принял подарок, кивнул преподавателям и пошел назад к комнате отдыха Слизерина. Когда он вошел в общую гостинную, он сел в свое любимое кресло перед огнем. Он заметил, что к подарку была прикреплена записка, и он открыл ее.
Гарри,
Я пишу тебе в надежде, что ты и моя дочь сможете вернуть свою дружбу. Гарри, Нимфадора подавленна. Она сожалеет о том, что случилось и что сказала тебе. Она не сказала бы мне этого никогда, ни почему, ни того что вы даже поругались, но она очень сильно переживает из — за этого. Она только ест и плачет.
Ей понравился твой подарок, Гарри. Она даже не открыла ни одного другого подарка. Она сказала, что не послала тебе свой подарок. Когда я спросила почему, она сказала, что ты вероятно только сожжешь это. Гарри, я знаю, что ты никогда не сделал бы так в не зависимости на сколько ты Сэрдит на мою дочь. Я нашла Нимфадору, она оплакивала твой подарок вчера и я взяла его у нее. Я отправила его Минерве и попросила ее передать тебе подарок.
Я даже не знаю, что сказать Гарри. Я никогда не видела Нимфадору, такой счастливой, как этим летом, когда она была с тобой, и я не видела ее более подавленной, чем на это Рождество. Я люблю свою дочь Гарри, но я и знаю ее очень хорошо. Она думает, что не заслуживает твоего прощения из — за того, что сказала. Она больше не радуется, и я потеряла ту Тонкс, которую я вырастила.
Я знаю, что у нее никогда не было много друзей, Гарри. И когда вы двое были вместе этим летом, я была так счастлива. Вы оба так похожи и нуждаетесь друг в друге. Нимфадорасказала, что ты убедил ее играть в квиддич в этом году. Я даже не знала, что моя дочь настолько хорошо летает на метле. У тебя кажется есть способность докапываться до истины, когда дело касается моей дочери, поэтому я надеюсь, что ты поймешь на сколько ей сейчас плохо, после вашей ссоры. Она сказала мне не счетное количество раз, что вся ссора - это ее ошибка. Я не знаю правда это или нет, но ты должен знать, что она хотела сказать. Она боится, что ты не примешь ее назад.
Пожалуйста напиши ей.
|
|
|
Lady_of_the_flame | Дата: Вторник, 28.06.2011, 13:05 | Сообщение # 98 |
Душа Пламени
Сообщений: 1100
| Андромеда Тонкс.
Гарри уставился на письмо. Тысяча мыслей галопом пронеслась в его голове.
Она сожалеет?
Это наверное хорошо.
Она подавлена?
Вероятно, это тоже есть.
Она думает, что я сожгу ее подарок?
Ну это точно ни в какие ворота не лезет.
Она думает, что не заслуживает чтобы я простил ее.
Почему она была с теми гриффиндорцами, а не со мной? Почему она сказала те ужасные слова? Почему она предала меня из — за магглорожденной.
Письмо Андромеды дало больше вопросов, чем ответов, Гарри положил его в стол и открыл подарок от нее. Он порвал оберточную бумагу. Это был альбом. Гарри открыл первую страницу и затаил дыхание. Он просматривал страницы. На каждой были фотографии, Тонкс и его. Там были фотографии где они вместе в поместье Малфоев, фотография, как они учились на кухне у Тонкс, даже были фотографии на которых они в первые месяцы в Хогвартсе.
На последней странице не было никаних фотографий, но было письмо адресованное ему.
Гарри,
Я заметила, что миссис Малфой делала снимки, когда мы играли в квиддич с Драко. Драко сказал мне что у большинства мальчиков в Слизерине есть фотографии вместе с семьей , которая стоит около кровати. Так как я знаю, что у тебя нет кикаких фотографий своих родителей, я встертилась с миссис Малфой и попросила все фотографии и она дала. Я так же нашла несколько снимков, которые делала моя мама в доме в это лето. Я не знаю, хотел бы ты поставить одну из них в своей спальне, но я подумала, что это хороший подарок
P.S. Если ты подумал, насчет фотографий в Хогвартсе, то это я попросила эльфов, которые убирают в башне Гриффиндора пофотографировать нас в течении года.
P.P.S. Я знаю, что мы повздорили, но я надеюсь, что мы сможем уладить все наши разногласия в конечном счете. Ты всегда будешь первым и лучшим другом, Гарри , Счастливого Рождества.
Тонкс
Гарри прижал фотоальбом к груди, несколько слезинок скатилось по его лицу. Гарри быстро принял решение и покинул комнаты слизерина. Он вбежал в башню Гриффиндора и стал стучаться в дверь к МакГоннаглл.
У Минервы Макгоннаглл не было лучшей ночи. После того, как она сделала Гарри подарок, она высказала все Альбусу, что думала на счет того, что он разместил зеркало Еиналеж там, где его смог найти даже ребенок. Её тронула, когда Гарри бессознательно рассказал свои самые сокравенные желания ей, Флитвику и Альбусу. Она готовилась засыпать, когда кто — то стал стучаться в ее дверь. С любопытством пройдя путь от своей комнаты до кабинета. Она открыла дверь и увидела довольно таки заплаканного Гарри Поттера.
- Мистер Поттер с вами все хорошо? - спросила она.
Гарри только оцепелело вошел в ее кабинет и сел. Она быстро закрыла дверь и вместо того чтобы сесть за свой стол, как обычно она это делала, она поставила рядом другой стул и села рядом с мальчиком.
- Гарри, что случилось? - спросила она.
- Я… хотял бы узнать, м.. можете ли вы сделать портал мне? - спроил Гарри.
Из всех вещей о которых она могла подумать, это была самая неожиданная. Она даже не думала, что Мальчик знает об существовании подобного. Понимая, что отрицая просьбу мальчика будет только хуже она спросила, - Зачем, мистер Поттер?
- Я… я бы хотел навестить Тонкс. Я должен знать, почему она сделала это профессор. Это не может ждать, до ее возвращения в школу. Я … у меня … мы не можем поговорить здесь в хогвартсе, - сказал Гарри.
Минерва никогда не разрывалась между помощью и правилами, это был трудный выбор в ее жизни. С одной стороны она хотела помочь молодым людям наладить отношения. Мистер Поттер явно пытался сделать это. Забывая факт, что создание портала незаконно, да и директор школы, и покидать Хогвартс студентам, решившим остаться на каникулы, было запрещено, и это не культурно появляться в доме Андромеды без предупреждения в одиннадцать часов вечера.
- Мистер Поттер, я… я … я не думаю что… - Она начала отказывать мальчику. Но его лицо выглядело ужасно, когда она начала говорить ему нет. Она вспомнила, как Андромеда рассказывал, что Нимфадора была подавленна все каникулы. Решая, что душевное состояние студентов более важно, она изменила свою точку зрения. «У меня нет власти создать порт — ключ, мистер Поттер, но я спрошу директора, если ты позволишь мне, подожди некоторое время.
Гарри закивал головой и увидел, как его преподаватель кинула щепотку порошка в огонь и сказав что — то исчезла.
Кабинет Директора, Хогвартс.
Минерва МакГоннаглл вышла из огная в кабинет директору и застала странную картину. Профессор Дамблдор пытался накормить своего любимого Феникса лимонными дольками. Феникс казалось кричал от раздражения, но директор все равно упорствовал.
- Альбус, ты разве не видишь, что Фоукс не очень то в восторге от твоих долек, - сказала МакГоннаглл.
Фоукс затрепетал соглашаясь. Дамблдор вздохнул и отложил коробку леденцов на стол.
- Я никогда не понимал, почему никто не понимает толка в лимонных дольках, Минерва. - произнес Дамблдор с улыбкой.
- Ну не знаю. Альбус у меня есть проблема. В моем кабинете обезумевший Поттер. Кажется он хочет навестить мисс Тонкс в Суррее. - сказала напрямую МакГоннаглл.
- Минерва, ты знаешь правила, так же как и я. Никакой студент, из тех кто решился остаться в Хогвартсе, не может уехать, если они не взяты их опекунами. - ответил ей Дамблдор.
- Да Альбус, я думаю душевное состояние двух наших студентов важнее какких — то там правил. Андромеда сообщила мне, что Тонкс тоже абсолютно обезумела и подавлена от горя. Поттер не намного лучше. Я должна напомнить, что он покидает комнаты слизерина только на обед. Я думаю, если бы эльфы носили ему еду, то он вообще бы никуда не выходил. - сказала МакГоннаглл.
- Минерва, они смогут возобновить общение, когда вернуться в школу - сказал Дамблдор.
- Альбус, тогда может быть слишком поздно! Я пыталась заставить этих двоих что — либо сделать два месяца. Это первый раз, когда кто — то из этих двоих фактически что — то делает шаг на встеречу другому. Ты не можешь не понимать, что они упрямые и независимые люди, Альбус. Что если мистер Поттер решит, что это не важно, когда эффект от подарка Нимфадоры смягчил его.
- Минерва, думаю ситуация не такая плачевная, — сказал директор.
- Альбус, вспомните, что сказал нам сегодня вечером Гарри, что его самое сокровенное желание, чтобы Нимфадорв вновь была его лучшим другом. Мальчик смотрел на это Мерлиново зеркало, не известно сколько времени, кк я напомню по твоей ошибке! Только дай ему портал, я пойду с ним к Андромеде и вернусь как только они поговорят, - сказала МакГоннаглл.
Альбус почувствовал себя прехлопнутым словно муха, когда она упомянула зеркало. Это удар ниже пояса, но что делало его менее устойчивым в своих взглядах. Бедный мальчик потерял семью и вот он находит волшебное зеркало, которое показало его самое сокровенное желание. Альбус не был уверен, когда именно он нашел это зеркало, но было ясно, что не сегодня. Зная, что это очень весомый аргумент, который использовала преподаватель Трансфигурации и его заместитель, он вытащил Перо. - Портус - сказал он давая его своему заместителю.
- Спасибо, Альбус. - сказала МакГоннаглл, взяв порт — ключь и переместилась в свой офис.
Дамблдор повернулся к Фоуксу, который тщательно за ним следил.
- Ты думаешь я сделал правильно? - спросил Дамблдор своего Феникса.
Фоукс мягко клюнул его руку, и Дамблдор принял это как утешение. Улыбаясь, он взял пакет с лимонными дольками.
- Фоукс, я каждое рождество покупаю тебе лимонный дольки и ты постоянно отказываешься съесть их. Ты можешь просто попробовать их хоть раз?
Фоукс только с негодованием посмотрел на директора школы.
|
|
|
Lady_of_the_flame | Дата: Вторник, 28.06.2011, 13:06 | Сообщение # 99 |
Душа Пламени
Сообщений: 1100
| Улица рядом с домом Тонкс. Графство Сюррей.
- Спасибо, что помогли профессор. - сказал Гарри, когда они подходили к двери дома Тонкс.
- Да ничего, мистер Поттер. — ответила ему МакГоннаглл. По правде говоря, они нарушили несколько важных правил, но это стоило того.
Гарри глубоко вздохлах прежде, чем позвонить в дверь.
Гарри и МакГоннаглл ждали в течении нескольких минут, прежде чем услышали разраженную Андромеду Тонкс, открывающую дверь. Но когда она увидила тех кто стоял за дверью улыбка украсила ее лицо.
- Заходите, с наружи ужасно холодно. - сказала Андромеда.
Гарри и МакГоннаглл вошли в теплый дом, сняли плащи и сели в кухне. Прежде, чем кто — либо из них смог произнести хоть слово, Гарри услышал знакомый голос.
- Мама, кто звонил в дверь так поздно?
Гарри обернулся на своем месте и увидел очень широко раскрытые глаза, Тонкс, которые смотрели ему в спину.
- Г-Гарри? - нерешительно спросила Тонкс.
- Привет, Тонкс, - сказал Гарри также нерешительно.
- Хорошо, мы оставим вас двоих. Минерва, не хотели бы вы присоединиться ко мне за чашечкой чая?
- С удовольствием, Андромеда. - сказала Минерва, когда уже встала и последовала за ней из комнаты.
Гарри и Тонкс сидели за столом, смотря друг на друга, уже около десяти минут, пока тонкс не нарушила неуклюжую тишину.
- Мне понравился твой подарок, - сказала Тонкс слабым голосом, поскольку из ее глаз угражала выкатиться слеза.
- И… и мне твой, - сказал ей Гарри.
- Что ты имеешь в виду.
Гарри вынул фотоальбом и положил его на стол.
Тонкс задохнулась, когда она увидела подарок, над которым она так уСэрдно работала. Ее мать должно быть послала его ему, когда она взяла его у нее.
Повисла долгая тишина прежде, чем Гарри Нашел Тонкс, в слезах.
- Почему ты сделала это Тонкс? - спросил он тихо.
Тонкс взяла себя в руки.
- Я-я была растроенна. Это все мое воспитание — мне всегда говорили, что это слово ужасно. Я подразумеваю, то слово, что сказал Драко в поезде, когда мы первый раз встретили Гермиону, но я никогда не думала, что и ты будешь говорить так. Моя мама сказала, что мой папа всегда имел…
- Я не об этом, — отрезал Гарри.
Тонкс оказалась озадаченной. Она была уверенна, что он говорит об их последней ссоре.
- Тогда о чем ты? — спросила Тонкс.
- Почему ты предпочла Грейнджер мне? Почему ты выбросила меня из своей жизни из — за нескольких глупцов, которые и не знают тебя? - спросил Гарри.
- Гарри… ты угрожал ей, тогда. Я…я до сих пор не могу понять почему ты так ненавидишь так. Я имею ввиду, когда ты старался изо всех сил подшутить над ней в Хэллоуин, я вспоминала, как близнецы пытались сделать мою жизнь ужасной. Я только не понимаю почему ты ненавидишь ее. - сказала Тонкс.
- Я ненавижу то, откуда она — сказал Гарри печально.
- В смысле? — переспросила Тонкс.
- Тонкс, ты знаешь какая была моя жизнь, пока ты не встретила меня. Мир магглов… меня приняли в нем ужасно. Грейнджер — магглорожденная, а магглорожденные это связь с тем миром, где меня бьют, вынуждают сидеть в чулане в течении целых десяти лет. - сказал Гарри и слеза скатилась по его лицу.
Тонкс хотела себя ударить. Она никогда не думала об этом так. Она рассматривала ситуацию только, как мучения девочки, которую ненавидели.
- Гарри, в Хогвартсе много магглорожденных, но ты не нападаешь на них, как на Гермиону.
- Я больше никого из них не знаю! Грейнджер единственная сказала мне что она магглорожденная. Я знаю точно, кто не чистокровный, но меня не заботят полукровки. Ведь я сам считал себя полукровкой, да и ты мой лучший друг. Но магглорожденных, я не могу выдержать. Я не защитник крови, Тонкс. Тогда, когдя я назвал Грейнджер грязнокровкой, я думал, что она запачкала генофонд своей кровью. - сказал Гарри.
Тонкс, почувствовала, что Гарри убил ее своими словами. Что она его лучший друг.
- Гарри, Я-я сожалею. Я только … я думала что ты просто причиняешь ей боль, потому что и все остальные. Я сожалею. Я не думала об этом так, как ты. Я должна была знать, что ты не ненавидишь кого — нибудь без причины, - призналась Тонкс.
Гарри вздохнул, — Ну и что делать, Тонкс?
Тонкс уставилась в пол, не способная посмотреть ему в глаза,
- Я… я не знаю Гарри. Мне жаль. Я сожалею, что сказала тебе такое перед всеми Гриффиндорцами. Я-я настолько обезумела от твоих слов. Я забыла, где мы находились. Я… я хочу быть твоим лучшим другом, снова. Гарри, н… но я … пойму, если ты не захочешь. - Слезы стали течь по лицу Тонкс.
Гарри кивнул.
- Я.. я понимаю, почему ты так растроенна, мне нужно было по другому разговаривать с Гермионой. Я напомнил тебе о том, что было с тобой в прошлом году. Мне нужно было закончить это глупое поведение, прежде чем все стало настолько плохо. У меня было ужасное Рождество, Тонкс. Я … я бы хотел провести его с тобой, - признался Гарри.
- Я.. я… я, з… знаю Гарри, я тоже хотела бы провести рождество с тобой. Это было ужасно здесь одной. Я-я чувствовала, что это было как в прошлом году, снова и снова. Я конечно получала письма от Драко, но я скучаю по тебе.. о-оч… очень. К-когда получила твой подарок, я хотела умереть. Пожалуйста, прости меня, я… я так сожалею, Г — Гарри. Я не буду больше так делать, я обещаю. - сказала Тонкс, плача.
Они встали из — за столпа одновременно и изучали заплаканные лица друг друга.
- Я прощаю тебя, Тонкс. Ты будешь моим лучшим другом, снова? - спросил Гарри.
- Да, - сказала Тонкс, крепко обнимая Гарри, хотя слезы все еще виднелись в ее глазах.
- Хорошо, - ответил Гарри.
Они остались в кухне и говорили обо всем, что хотели обсудить друг с другом в течении предыдущих месяцев. Гарри расказал все о зеркале Еиналеж, как далеко он продвинулся во время своих частных уроков, про трехглавую собаку, которую он нашел в коридоре на тртьем этаже, используя свои теневые способности волшебника.
Тонкс расплакалась, когда он рассказал, что он видел в зеркале Еиналеж. Она улыбалась, когда он входя в азарт рассказывал про свои частные занятия, и испугалась, когда он рассказывал про трехголовую собаку.
Когда она начала рассказывать, то призналась, что они с Гермионой подружились уже в октябре.
Гарри не нравился факт, что Гермиона и Тонкс были рядом, но он отказался от еще одного спора, сразу же после того, ка они помирились. Он только сказал, что не ожидал, что они станут друзьями, но не возражал.
Десять минут спустя Профессор МакГоннаглл и миссис Тонкс вошли в кухню, и застили Гарри и Тонкс смеющимися над чем — то.
- Вот и хорошо, я рада, что вы оба в порядке, - сказала профессор с улыбкой на лице, которую не так часто и увидишь.
- Спасибо, что разрешили мне прийти сюда. Я думаю, что уже пора возвращаться. - сказал Гарри.
- Что! Мама, Гарри не сможет остаться? Я говорю, что еще два дня до возвращения в школу, - сказала Тонкс быстро.
- Минерва, я была бы счастлива сопроводить Гарри к экспрессу через два дня. - сказала Андромеда.
МакГоннаглл выглядела задумчивой, но улыбнувшись она вернулась в школу одна.
Следующие два дня в доме Тонкс были лучшими днями каникул. Они не могли колдовать, но Гарри узнал, что может брать с собой любую вещь, когда он перемещался в Теневой форме. Тонкс, очень долго колебалась, но все же решилась на то, чтобы быть первой, кого он возмет с собой. Результат страшил их. Гарри должен постоянно держать Тонкс за руку, но в Теневой форме не было конечностей. Это было странное чувство. Гарри, знал, что стоит ему отпустить ее, и она примет свою физическую форму, но он не знал, чем он держал ее как тень. Он обнаружил, что в Теневой форме находиться с кем-нибудь более сложно и иногда он устает и случайно отпускал Тонкс. Еще они поняли, что не согласовав место прибытия, они не могли сдвинуться с места. Но после того, как однажды они оказались под кроватью, и с горем-пополам смогли выбраться оттуда, Гарри решил больше не брать Тонкс с собой.
Два дня прошли очень быстро, и пришло время возвращаться в Хогвартс. Гарри и Тонкс нашли пустое купе в конце поезда и Гарри помог Тонкс донести ее чемодан.
- Гарри?
Гарри обернулся и улыбнулся замешательству, которое увидел на лицах Драко и Блейза.
- Эй парни, - крикнул Гарри.
- Гарри, что ты здесь делаешь? Ты же вроде как остался в Хогвартсе - спросил Блейз.
- Он провел несколько дней у нас в доме, после того как прибыл туда вместе с МакГоннаглл, - сказала Тонкс выглядывая из-за угла.
Драко радостно улыбнулся,
- Наконец, Мерлин тебя побери. А то уж слишком это все затянулось.
Гарри и Тонкс застенчиво улыбнулись и кивнули.
Обратная дорога Хогвартс была скучной. Так продолжалось, пока Гермиона Грейнджер не зашла в купе, когда увидела в нем Тонкс.
- Эй, Тонкс, - сказала Гермиона, открывая дверь. Она замерла, когда увидела Тонкс с тремя слизеринцами.
- Я-я наверное пойду, найду другое купе».
Тонкс выглядела подавленной, когда выбирала между Гарри и Гермионой.
Гарри знал, что Тонкс никогда не выйдет из купе самостоятельно. После того как они помирились, он знал, что захочет помириться с грязнокровкой. Глубоко вздохнув, Гарри сказал, — Тонкс, если ты хочешь поговорить с ней, то иди и поговори».
- Нет, Гарри. Я останусь.
- Тонкс, я знаю, что ты никогда бы не предпочла бы ее мне, но я же чувствую, что тебе нужно поговорить с ней, и это совершенно нормально. - нерешительно сказал Гарри.
Тонкс радостно улыбнулась и поцеловала его в щеку.
- Спасибо, Гарри! - сказала она, выбегая из купе.
- Гарри, что это черт возьми было? Тонкс дружит с этими отбросами? - спросил шокированный Драко.
Гарри вздохнул,
- Она сказала мне, что дружит с ней с октября. Мне это жутко не нравиться, Драко, но я не хочу вновь потерять Тонкс. Она дороже мне, чем какая — то грязнокровка, - сказал Гарри, объявляя, что разговор окончен.
Драко хотел выйти и пойти привести в чувство свою кузину, но не хотел ранить Гарри, да и ссориться с кузиной тоже не очень то хотелось.
Блейз наблюдал за всем с любопытством. Его семья никогда не была ярыми защитниками крови, и у него не было стойкого мнения об этом. Само собой разумеется он остался тихо сидеть, пока беседа не перешла на спортивные темы.
Купе Гермионы Грейнджер, Хогвартс-экспресс.
Тонкс вышла из купе, в поисках Гермионы. Она нашла ее одном в одном из купе, в начале поезда.
- Гермиона, эй, - сказала Тонкс.
Гермиона подняла глаза.
Тонкс вздохнула, лицо Гермионы было красным и опухшим. Было похоже, что она только что плакала.
- Тонкс, почему ты здесь? - фыркнула Гермиона.
Тонкс села рядом и улыбнулась.
- Ведь я твой друг, ты, ненормальная ведьма, - сказала Тонкс с улыбкой.
Гермиона фыркнула снова.
- Почему это? Ты же ведь снова с Поттером и Малфоем. И с какой стати, ты мне друг после этого?
- А что мешает мне дружить с обоими? - сказала Тонкс.
Гермиона покачала головой,
- То, Тонкс, что Гарри терпеть меня не может. Я не знаю почему, но это так. В конце концов ты будешь выбирать между мной и им, и я знаю, что выбор будет не в мою пользу.
Тонкс вздохнула. Часть ее соглашалась с Гермионой, но она не могла заставить себя думать об этом.
- Гарри не ненавидит тебя, Гермиона.
- ДА, ОН НЕНАВИДИТ! ОН ИЗ КОЖИ ВОН ЛЕЗЕТ, ЧТОБЫ НАГАДИТЬ МНЕ! - закричала Гермиона.
Тонкс закрыла дверь заклинанием, и наслала на купе заклятье заглушения.
- Гермиона, я скажу, почему ты не нравишься Гарри, но ты должна дать мне магическую клятву, что никогда не расскажешь кому-либо о том, что ты сейчас узнаешь. Гарри убьет меня, если узнает, что я кому-то проболталась.
Гермиона колебалась, одна часть боялась, другая хотела знать, почему известный волшебник ненавидит ее.
- Как дать клятву?
- Подними свою палочку, скажи свое имя и затем скажи, что ты клянешься своей жизнью и магией, никогда не разглашать то, что Нимфадора Тонкс расскажет тебе в этом купе про Гарри Поттера.
Гермиона подняла палочку и сказала, - Я, Гермиона Джейн Грейнджер, клянусь своей жизнью и магией, что не буду разглашать то, что мне расскажет Нимфадора Тонкс о Гарри Поттере в этом купе.
После последнего слова сверкнула красная вспышка, показывая, что сама магия приняла клятву.
- Гермиона позволь мне сказать сначала, что он не ненавидит тебя, он ненавидит то, что ты магглорожденная, - сказала ей Тонкс.
- Но это глупо, В Хогвартсе есть и другие магглорожденные, но он же не издевается над ними, как надо мной, — парировала Гермиона.
- Гермиона, Гарри, знает только одну магглорожденную — тебя. Он знает, кто чистокровный, а кто нет, ведь у него нет проблем с полукровками. Но вот магглорожденых он ненавидит. - сказала Тонкс.
Глаза Гермионы расширились,
- Так потому что я единственная магглорожденная, о которой он знает, он издевается надо мной?! Но почему он так ненавидит магглорожденных, но ничего не испытывает к полукровкам? Я думала, что все чистокровные ненавидят всех тех, кто не чистокровен.
Тонкс опять вздохнула,
- Гермиона, Гарри думал, что он полукровка, пока не прошел ритуал выявления родства. Он встретил меня намного раньше, чем других волшебников и ведьм, поэтому я думаю он не ненавидит полукровок, потому что любит меня. А ты — первая магглорожденная, которую он встретил.
- Но.. но… он, казалось ненавидит меня с той минуты, когда я сказала ему, что магглорожденная. Он даже не дал мне шанса.
- Гермиона… родственники Гарри — магглы. Они не слишком-то хорошо относились к нему, — начала Тонкс.
Гермиона с сомнением посмотрела на нее, и ей пришлось пояснить,
- Они оскорбляли его, Гермиона. Его дядя ежедневно бил его и он вынужден был жить в чулане под лестницей.
Глаза Гермионы расширились от ужаса,
- Это ужасно!
- Это не все. Его кузен избивал его и заставлял других детей тоже избивать его. В первый раз когда я увидела Гарри, он прятался в кустах. Моя мама выличила его, но когда мы проводили его к его семье, дядя его избил из-за того, что того не было дома к назначеному часу, - сказала Тонкс и предательская слеза скатилась по ее лицу.
Гермиона не хотела верить в это,
- Тонкс, … Ох… ничего себе.
- Ты можешь посмотреть на это со стороны Гарри, Гермиона? Он ненавидит магглов, потому, что все что он от них когда — либо получал это боль. Он видит в тебе связь с миром, который он старается забыть.
- Так.. так что мне делать? Я же не могу просто не быть магглорожденной, - сказала Гермиона.
- Я знаю что это несправедливо. Ты страдаешь из — за того, что не можешь изменить, и Гарри не может не ненавидеть тебя за то, что ты напоминаешь ему о его прошлом, — с грустью сказала Тонкс.
Две девочки сидели в тишине. На этот раз в жизни у Гермионы появилась проблема, но подсказок к ее решению не было ни в книгах, ни в людях. Ничто не могло ей помочь.
|
|
Lady_of_the_flame | Дата: Вторник, 26.07.2011, 09:46 | Сообщение # 100 |
Душа Пламени
Сообщений: 1100
| Глава 10: О Квиддиче и Драконах.
Январь стал любимым месяцем Гарри ещё с первых дней обучения в Хогвартсе. Не только потому, что Тонкс стала его лучшим другом, но и потому, что МакГонагалл возобновила их частные уроки. Гарри улыбнулся при мысли о своем первом уроке с этим стойким преподавателем — вторым самым любимым, после Флитвика.
::Ретроспектива::
— С возвращением, Мистер Поттер,— сказала МакГонагалл.
— Спасибо, мэм, я и сам очень рад вернуться,— ответил Гарри.
— Что ж, охотно хочется верить, что ты продолжал изучать теорию? — спросила МакГонагалл.
— Конечно, мэм, я даже продвинулся. Я дочитал до трансфигурации неодушевленных объектов в другие неодушевленные объекты,— сказал Гарри.
— Великолепно. Итак, сегодня мы займемся чем-нибудь другим. За исключением нескольких последних теоретических тестов, ты всегда хорошо умел объяснять, даже, если я очень сложно формулирую задания,— улыбнулась профессор.
Значит, я больше могу не писать тесты? — с надеждой спросил Гарри.
— О, святые угодники, нет, мистер Поттер, — улыбнулась МакГонагалл: «Но сегодня теста не будет. Я придумала кое-что получше. У меня завалялось некоторое количество тестов первокурсников, проверку которых я отложила на каникулы. Не нужно говорить, что некоторые из твоих друзей, насели на меня, что бы я отдала их тебе»
Рэйвенкловцы решил Гарри.
— Не все из них рэйвенкловцы,— сказала МакГонагалл.
Грейнджер, подумал Гарри.
— Так чем мне заняться, пока вы будете заняты? — спросил он.
— О, нет, Мистер Поттер, вы не поняли меня. Вы будете помогать мне, проверять работы. Этим мы будем заниматься первые полчаса занятия,— сказала МакГонагалл.
— Но почему? — удивленно спросил Гарри.
— Зачастую, научиться находить ошибки так же важно, как и понять сам предмет, мистер Поттер. Если вы серьёзно намерены постичь мастерство, то я должна сказать, что существует целый раздел, посвященный некорректным частям теории трансфигурации на тестах. По правде говоря, это одна из самых сложных областей, — сказала МакГонагалл.
Гарри понимающе кивнул, и взял у МакГонагалл достаточно внушительной величины кипу бумаги. Вдвоем они стали проверять работы.
Гарри был поражен некоторыми, попросту идиотскими ответами своих однокашников. Хахлпаффец Эрни Макмиллан сказал, что мышь превращается в чашку, произносится заклинание. Гарри даже начал получать удовольствие, заваливая огромную кучу работ, или даже награждая некоторые ужасно смешные работы оценкой в 0 баллов. Так было, пока он не дошел до работы Гермионы Грейнджер.
Гарри просто хотелось закричать, читая её ответы. Как будто бы она буквально проглотила книгу. После прочтения четвертого ответа, он не выдержал. Он просто стал вычеркивать каждую строку, дословно, как он знал, заученную из книги. Когда он понял, что зачеркнул большую часть листа, он снова пробежался по нему глазами. Закончив, он понял, что девушка совершила фатальную ошибку, которая заставила его злобно ухмыльнуться. Внизу её работы он написал: «Плагиат не допустим. Излагать материал следовало своими словами, а не словами автора. Вы не составили список использованной литературы, когда дословно цитировали учебники, выдавая слова автора за свои собственные. Трансфигурация требует большего, чем просто запоминание текста. Вы не описали ни одной ментальной фокусировки или навыка, необходимых для какой либо трансфигурации. И, хотя, ваши ответы верны, но ваше умение отвечать и ваша близорукость — нет». В самом верху страницы он написал большую Т, означающую тролля.
Улыбаясь, он вручил лист бумаги МакГонагалл.
Гари наслаждался шокированным лицом учителя Трансфигурации, когда она поняла, чью работу он заслуженно оценил в 0 баллов. Он улыбался, когда профессор поджала губы, но после качнула головой, соглашаясь с поражением. Она знала — Гарри прав. И от этого его настроение поднялось ещё больше.
— Было ли это действительно необходимо, Мистер Поттер? — спросила она.
Улыбка Гарри растянулась почти до ушей. «Я верю, что это так, профессор. Она не имеет права просто копировать слова прямо из текста и выдавать их за свои; мне вы никогда такое не спускали с рук», — ответил Гарри.
— Я… Я предостерегу об этом Мисс Грейнджер на будущее. Не кажется ли вам, что было бы благоразумней для начала сделать ей замечание? — спросила МакГонагалл.
Гарри мог бы сказать, что его преподаватель неравнодушен к грязнокровкам. «А, но профессор, вы предупреждали нас о плагиате на нашем первом занятии. Мне кажется, что возвращая этот листок Гермионе, вы покажете всем, что это неприемлемо».
— Я сама просмотрю её ответы, Мистер Поттер. Конечно же, она должна была где-то высказать своё мнение, — Сказала МакГонагалл.
— О, да, конечно, если вы посмотрите на пару предложений, которые я не вычеркнул. Если вы хотите засчитать эти слова, потому что они её собственные, можете приступать, — Сказал Гарри, зная, что единственными её собственными словами на листе были её имя и несколько несвязных мыслей.
— Хорошо, Мистер Поттер. Давайте приступим к практическим заданиям, — сказала МакГонагалл, сжав губы.
::Конец Ретроспективы::
Гарри улыбнулся, вспомнив реакцию Гермионы, услышавшей, что он, Гарри Поттер, оценивал её работу и обвинил её в плагиате. Она выглядела так, будто готова заплакать, когда МакГонагалл вернула её листок с написанной большой буквой Т. Может быть, было заметно, как паршиво она себя чувствует, но МакГонагалл разрешила ей переписать контрольную. Когда профессор сообщила об этом, Гермиона повернулась к Гарри и ухмыльнулась. Но Гарри посмеялся последним, когда МакГонагалл посоветовала ей придерживаться её старых работ, потому как все, что написал Гарри — верно, и что высший балл, который она может получить будет принят.
Главный Холл, Хогвартс.
24 января Гарри, Драко и Блейз шокировали весь Слизерин. Они вырядились в красно-желтую гамму, в поддержку сегодняшней игры Гриффиндора. Гарри был доволен, увидев готовую лопнуть вену на лбу Снейпа, когда они рассаживались за завтраком.
— Поттер! Зачем мы снова это делаем? — шепнул Блейз.
— О, мы снова вернулись к Поттеру, Блейз? — переспросил Гарри.
— Когда ты наряжаешь меня в Гриффиндорца, ты никак иначе как Поттер! — резко ответил Блейз.
— Думаю, если бы я нарядил тебя как Хафлпафца, ты бы не возражал. Может быть, так ты будешь, чуть больше нравится Сьюзен, — ухмыльнулся Гарри, Блейз покраснел. То, что Блейз и Сьюзан сблизились — не было тайной. Блейз даже рассказывал Драко и Гарри, что они навещали друг друга в Рождество.
— Мы просто друзья, Поттер. Неправда, что девчонка не может быть другом. Разве Тонкс не твоя лучшая подруга? — спросил Блейз.
— Ладно, ладно, ты победил. Вы двое просто друзья, — саркастично протянул Гарри.
— Смотри мне, Гарри. Я ведь могу сказать Сьюзан, что ты и Драко собираетесь доставить неприятности Хаффлпаффу во время игры. У меня чувство, что другие Слизеринцы не захотят сидеть с вами. Рейвенкло не понравится кто-либо с цветами Гриффиндора в своих рядах во время игры, и я не думаю, что львы разрешат вам присоединиться к ним. Поэтому. Будь. Милым, — пригрозил Блейз.
Гарри и Драко скривились. Блейз был прав, и они знали это.
— Клянусь Мерлину, Тонкс лучше побыстрее поймать этот проклятый снитч. Я не для того одевался в эти ужасные цвета, что бы увидеть её проигрыш, — довольно громко сказал Драко.
Большинство Слизеринцев посмеялись, и Гарри показалось, что улыбка проскользнула даже на лице МакГонагалл, когда он взглянул на преподавательский стол.
— О, не беспокойся, братец. Ради тебя я быстро поймаю снитч. Я имею в виду, что не хотела бы, что бы долго ходила в этой жуткой расцветке, — сказала Тонкс, проходя мимо Слизеринского стола с большинством команды Гриффиндора.
Гарри и Блейз рассмеялись, когда Драко заметил, что именно этого она и хочет.
Несколько минут спустя, эти трое столкнулись у Хаффлпафского стола с Сьюзан и её друзьями.
— Привет, я Гарри, — поздоровался Гарри с двумя, стоящими рядом со Сьюзан людьми.
— Х-Ханна Эббот, — Гарри вспомнил, что эту девушку с хвостиком распределяли самой первой.
— Эрни Макмиллан, — сказал другой парень.
— О, я слышал это имя. Я завалил тебя на последней контрольной по трансфигурации. Ты написал, что заклинание превращает мышь в чашку, — засмеялся Гарри.
Эрни помрачнел от такой новости: «Так ты — это тот, кого МакГонагалл допустила проверять наши работы. Ты отвратительный проверяющий. Я считаю, что, по крайней мере, четыре вопроса я ответил наполовину. Ты занизил мне балл!»
— О, значит, ты просто написал свои обычные бредни, Эрни. Я получила E, и Хана получила O за оценку, — пояснила Сьюзан.
Гарри решил не говорить им, что не он проверял их работы.
— Драко Малфой, — сказал Драко, пожимая руку Хане, и вежливо поцеловал её.
Хана немного покраснела, и Эрни выглядел так, словно хотел ударить Драко.
Гарри улыбнулся, так как Салазар появился из-под его мантии, полюбоваться на новых знакомых.
— Этому мальчику нравятссссся кролики. Он уже мне понравилсссся, — прошипел Салазар.
Гарри хихикнул, показывая взглядом Драко, что: «Салазар — только — что — снова — опустил — тебя».
— Чертова змея, — громковато сказал Драко.
— Я думал, что все Слизеринцы любят змей, Малфой, — мрачно спросил Эрни.
— Да, просто у змеи Гарри есть весьма нездоровое желание превратить мою жизнь в ад, — пробубнил Драко, на что улыбнулись Гарри и Блейз.
— Уверена, он не такой уж плохой, — широко улыбнулась Сьюзан Драко. В рождественские каникулы Блейз обмолвился, что Салазар и Драко друг друга не выносят друг друга.
— Можно мне погладить его? — спросила Сьюзан.
— Эм, ладно, но я не думаю, что его когда-нибудь раньше гладили,— сказал Гарри.
— Что? Ты ни разу не гладил его? — удивилась Хана.
— Эм, ну… нет, — ответил Гарри.
— Мальчики, — произнесли две Хафлпафские девушки, перед тем как начать гладить склизкую кожу Салазара.
— Что они делают? — спросил Салазар.
Гарри просто улыбнулся.
— Что это? Почему они так насссссстойчиво трогают меня? В чем ссссмысссссл? — спросил Салазар.
— Ладно, мы должны идти, если не хотим опоздать на игру, — сказал Гарри.
— Я жду ответа! Что это был за бессссссспредел?! — прошипел Салазар.
Когда они направились к полю, Гарри немного отстал от группы, что бы ответить Салазару: «Они проссссссто гладили тебя, в знак того, что ты им понравилсссссся».
— Это было сссссссстранно. Сссссскажи им чтобы большшшшше такого не повторялоссссссссь. Я не какая-нибудь ссссссссобака, — прошипел Салазар.
— Скажу, — шепнул Гарри, догоняя группу.
Эти шестеро нашли себе места высоко в секции Хаффлпаффа. Гарри и Драко достали пергамент и перо. Флинт заставил их записывать детали. Гарри должен был следить за Чжоу Чанг, ловцом Рейвенкло, а Драко должен был следить за охотниками.
— ВОЛШЕБНИЦЫ И ВОЛШЕБНИКИ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ТРЕТЬЮ ИГРУ КУБКА КВИДДИЧА В ЭТОМ ГОДУ! ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА НА СЕГОДНЯ ТАКАЯ! ПЕРВОЕ МЕСТО ЗАНЯЛ ПУФФЕНДУЙ С РЕЗУЛЬТАТОМ 1-0 И 260 ОЧКАМИ! ВТОРОЕ МЕСТО ДОСТАЛОСЬ СЛИЗЕРИНУ С РЕЗУЛЬТАТОМ 1-0 И 200 ОЧКАМИ! НА ТРЕТЬЕМ МЕСТЕ ГРИФФИНДОР С РЕЗУЛЬТАТОМ 0-1 И 190 ОЧКОВ!И, НАКОНЕЦ, НА ЧЕТВЕРТОМ МЕСТЕ РЕЙВЕНКЛО С РЕЗУЛЬТАТОМ 0-1 И 160 ОЧКАМИ! — выкрикивал магически усиленный голос Ли Джордан.
«СЕГОДНЯ МАТЧ МЕЖДУ ОРЛАМИ РЕЙВЕНКЛО И ЛЬВАМИ ГРИФФИНДОРА! СЕЙЧАС С СЕВЕРНОЙ СТОРОНЫ ПОЛЯ ПОЯВЛЯЮТСЯ ЛЬВЫ ВО ГЛАВЕ С ВРАТАРЕМ И КАПИТАНОМ ОЛИВЕРОМ ВУДОМ! СЛЕДОМ ЗА НИМ — ТРИ ЛУЧШИХ И САМЫХ ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫХ ОХОТНИКА В ШКОЛЕ…»
-ДЖОРДАН! — воскликнула МакГонагалл.
«ИЗВИНИТЕ, ПРОФЕССОР. ДЖОНСОН, БЕЛЛ, И СПИНИТ. СЛЕДОМ — БЛИЗНЕЦЫ УИЗЛИ, ФРЕД И ДЖОРДЖ — ЗАГОНЩИКИ. И, НАКОНЕЦ, ЛОВЕЦ — НИМ…Я ХОТЕЛ СКАЗАТЬ ТООООООНКС! ТЕПЕРЬ, С ЮЖНОЙ СТОРОНЫ ПОЛЯ ПОЯВЛЯЮТСЯ…»
Гарри больше не слушал. Его не интересовала команда Рейвенкло. Все что ему нужно было делать — это следить за Чанг и Тонкс. Он бы делал это в любом случае, так что попутно записывать было не таким уж и плохим занятием.
-Так что ты думаешь, кто будем нашим самым серьёзным соперником в этом году? — громко спросил парень на ряд выше.
-Даже не знаю. С Гриффиндором будет тяжко. У них хорошие охотники. И так же хорош их новый ловец, — ответил другой.
Гарри и Драко усердно вслушивались в разговор к удивлению Блейза, Сьюзан, и Ханны. Эрни всем своим видом показывал, что хочет, чтобы его сокурсники заткнулись.
-Да, в последней игре я был уверен, что она поймает снитч, до тех пор, пока Поттер не сбрендил и спрыгнул со своей метлы, — сказал первый.
-Эй, это было рискованно, но сработало, и они победили. Не сказал бы, что я мог бы сделать так. Слышал, он переломал все кости в ногах, когда упал. Вот почему я думаю, что Слизерин будет для нас самым серьёзным соперником. Мы встретимся с ними в следующей игре, и Поттер чертовски хороший ловец. Хотя Флинт ужасный капитан с второсортными охотниками и загонщиками. Если мы сможем достаточно растянуть игру и получить до 150 очков, у нас будет шанс, — сказал второй.
-Сед, конечно, ты думаешь, что можешь уделать Поттера! У той девушки, Тонкс, был Чистомет 7, а у тебя Нимбус как у Поттера! — сказал первый.
-Я никогда не придавал значения метлам. Поттер — игрок, который прикончит себя, что бы достать снитч раньше, чем ты. Ты видел, как в последней игре он сломал запястье и все равно продолжал играть. Похоже, он либо очень хорошо терпит боль, либо настолько стоек, в любом случае это не очень-то хорошо для нас, — сказал парень, по имени Сед.
-Это правда. Но мне кажется, ты недооцениваешь себя, Седрик. Я к тому, что ты превосходный ловец. Тебе светит стать капитаном в следующем году! — сказал первый парень.
-Уверен, когда-нибудь Поттер тоже станет капитаном. У него просто есть эта… ну не знаю, это самохвальство. Ну, знаешь, то самомнение витающее в воздухе вокруг него. Я занимался с Монтегю, тем тупым защитником слизеринской команды, и он сказал мне, что весь факультет ненавидит Поттера и его напыщенного дружка, но не думают даже и спорить, тем более что он хороший игрок, — сказал Сед.
-Это тот самый Монтегю, у которого ты так много вытянул о стратегии Слизерина? — спросил первый.
«Да…»
-ЭЙ, ПОТТЕР НУ КАКОГО ТЕБЕ СИДЕТЬ С Хаффлпаффцами!? — завопил Эрни, из-за чего оба парня, сидящие над Гарри и Драко замолчали.
Гарри готов был проклянуть Эрни прямо на месте. Этот мальчишка, Седрик, заставил Монтега проговориться о стратегии игры Слизерина. Гарри был в бешенстве, но когда он посмотрел на Драко, увидел только широкую улыбку ни лице друга.
«ПОТТЕР!»
Гарри посмотрел вверх, и увидел двух взрослых хаффлпафцефф, удивленно уставившихся на него.
-Да? Могу я вам чем-то помочь? — спросил Гарри.
-Почему ты сидишь здесь?! — завопил первый парень.
-Смотрю игру. Вы же не думаете, что я могу поддержать Тонкс, сидя в рядах Слизерина? — нахально спросил Гарри.
-К-Как много ты успел услышать? — спросил Седрик.
-Достаточно, что бы сказать, что Монтегю больше не задержится в команде, — улыбнулся Гарри.
-Черт возьми! Зачем ты вообще начал этот разговор, Стивен! — крикнул Седрик.
-Что?! Откуда я мог знать, что змееныш будет шпионить за нами?! — ответил Стивен.
-Эм, фактически я за вами не шпионил. Я шпионю за Чанг, — засиял Гарри, так как успел сделать записи до последнего гола Гриффиндора, сделавшим счет 80-30 в их пользу.
-Отлично. Ну, раз уж Монтагю, судя по всему покинет команду, не хочешь сказать, кто будет новым преследователем? — сказал Седрик с улыбкой кинозвезды.
-Не беспокойся, кто бы это ни был, мы предупредим его, что тебя нужно избегать как прокаженного, — сказал Драко, вступая в разговор.
-Ерунда, — сказал Седрик.
-Гарри, посмотри на Тонкс! — выкрикнул Блейз.
Гарри, Драко и Седрик вглядывались в воздух. Тонкс летела вниз прямо к земле.
-Она разобьется! — вскрикнула Ханна.
-Нет! — сказали Драко и Гарри, когда Тонкс взлетела вверх со снитчем, сжатым в её руке.
Гарри радостно воскликнул, гордый за своего лучшего друга, принесшего победу команде. Когда она пролетала мимо Хаффлпаффских болельщиков, остановилась и засмеялась.
-О, Драко, этот шарф просто омерзителен! — сказала Тонкс и стала опускаться на землю, оставляя на месте Драко, осыпающего её проклятьями.
Гарри, Драко, Блейз, Сьюзан и Хана вышли из рядов. Эрни заметил одного из своих однокурсников и решил немного поболтать с ними после игры.
-Ну, ребята, как вам понравилось сидеть с парочкой хаффлпаффцев? — спросила Ханна.
-Ну, было не так плохо, как могло быть, — с улыбкой сказал Гарри.
-Да, и кто только думал, что вы, хаффы, шпионите за людьми! Мерлин, тебе стоило прикончить нас! — сказал Драко.
-Драко, в поезде я говорила тебе не недооценивать Хаффлпаффцев. Моя тётя Амелия была загонщиком в свои годы, и её команда выиграла кубок Квиддича! — сказала Сьюзан.
Драко поднял руки, сдаваясь: «Я больше не буду сверху вниз смотреть на Хаффлпаффцев. Не тогда, когда вы, ребята, такие же хитрые как некоторые Слизеринцы. Седрик просто гениален. Монтагю всегда был тупым, но никто никогда бы не стал подозревать хаффлпаффца в обмане слизеринца», — отметил Драко.
-Поттер! Малфой! Быстро сюда! — заорал Флинт.
Драко и Гарри попрощались с друзьями и побежали навстречу своему капитану, рядом с которым стоял профессор Снейп
-Ладно, вы, двое, давайте посмотрим, что вы записали, — сказал Флинт.
-Маркус, у нас есть кое-что получше записей! — сказал Драко.
-Надеюсь, не больше вашей ужасной одежды, Драко, — сказал Снейп со всем отвращением, разглядывавший цвета Гриффиндора.
-Нет, сэр. Мы сидели с Хаффлпаффом, когда услышали двух ребят, говоривших о нас. Этот парень, Седрик, кажется ловец Хаффлпаффа… — сказал Драко.
-Да, Седрик Диггори. Блондин? Достаточно неплохой игрок, — сказал Флинт, и Снейп кивнул, согласившись.
-Да, он говорил со своим другом… э… Гарри, как звали второго? — спросил Драко.
Стивен, — ответил Гарри.
-Да, Стивен Аллен. Он Хаффлпаффский вратарь,— сказал Снейп.
-Да, сэр, они обсуждали самого опасного соперника в игре. Седрик обмолвился, что он занимался с Монтегю и что обманом выманил у него стратегию нашей игры, — сказал Драко.
-ЧТО?! — завопил Снейп.
-Вы точно в этом уверены? Уверены, что они не обвели вас вокруг пальца? — резко спросил Флинт.
-Нет, как только Седрик начал отвечать на вопрос, Хаффлпаффец, с которым мы сидели, выкрикнул имя Гарри, выдав им наше присутствие, — сказал Драко.
-Черт бы все побрал! Готов поспорить, Диггори рассказал это Гриффиндорцам. Я знал, что должна быть причина нашим неудачам! Некоторые из них мы разработали за два дня до игры, сэр! — обратился Флинт к Снейпу.
-Флитвик говорил, что Диггори занимался с Монтегю Чарами. Проклятье! Монтегю больше не будет в команде, Флинт. У нас не может быть утечек информации! Не сейчас, когда мы в погоне за кубком! — сказал Снейп.
-Я согласен, сэр, но кто займет его место? — спросил Флинт.
-Что ж, думаю, так как юный мистер Малфой помог команде, следует предоставить ему шанс. Если же он будет играть плохо, мы сможем его заменить,— сказал Снейп.
-Это не очень хорошо, сэр. Я имею в виду, что теперь мы должны полностью изменить нашу стратегию за две недели до игры с Хаффлпаффом! — раздраженно сказал Флинт.
|
|
Lady_of_the_flame | Дата: Вторник, 26.07.2011, 09:47 | Сообщение # 101 |
Душа Пламени
Сообщений: 1100
| -В таком случае я иду в замок и постараюсь разработать стратегию для вас так быстро, как только смогу, Мистер Малфой. Мистер Поттер, превосходная работа. 10 очков за доказательство того, что в хитрости со Слизеринцами не сравнится никто. Полагаю, что и эти ужасные одежды принесли хоть какую-то пользу, — сказал Снейп и направился к замку, по пути к которому его мантия развивалась на ветру.
-Так, Малфой, Поттер. На этой неделе у нас будет тренировка, так что почистите своё расписание! — сказал Флинт.
-Ты знаешь, что я не могу. У меня дополнительные занятия с Флитвиком и МакГонагалл, и никто из них не поменяет время, — сказал Гарри.
— ОТЛИЧНО! НО МЕРЛИН НЕ СПАСЕТ ТЕБЯ, ЕСЛИ ТЫ НЕ ПОЙМАЕШЬ ЧЕРТОВ СНИТЧ, ПОТТЕР! МАЛФОЙ, У ТЕБЯ ЖЕ НЕТ ОТГОВОРОК, ТАК?! — спросил Флинт.
— Нет, я готов играть! — уверенно сказал Малфой.
— Хорошо, потому что я не собираюсь проигрывать каким-то там тупым хаффлпаффцам! — уходя, прорычал Флинт.
Драко понадобилась ещё секунда, что бы осознать, что только что произошло: «Гарри, я действительно в следующей игре буду охотником?» — переспросил Драко.
Гарри светло улыбнулся: «Поздравляю, приятель! Тебе стоило бы поблагодарить Тонкс за эту одежду; Не думаю, что эти двое говорили бы так спокойно, если бы знали, что мы — слизеринцы»
-Ты прав! Я поблагодарю её сразу же после того как напишу отцу! — сказал Драко и умчался в замок.
Вестибюль, Хогвартс.
Следующие две недели прошли в неземном блаженстве для Гарри, Тонкс, и Драко. Тонкс все ещё носили на руках, за победу в игре с Рейвенкло. Даже несколько Слизеринцев, сидевших рядом во время обеда поздравили её.
Профессор МакГонагалл была огромным фанатом квиддича и тратила на команду кучу денег. Гарри прекрасно ее понимал. Ей, без каких-либо усилий, достался, по крайней мере, второй после Гарри, лучший ловец школы. Ее охотники были дружны и вместе играли лучше, чем кто либо. У неё была пара бладжеров в человеческом обличье, которые часто были причиной хаоса на поле и вне его. И, наконец, у неё был капитан в лице Оливера Вуда, одержимый кидичем и мечтающий играть в качестве профессионального вратаря. Но что наиболее впечатляющее, так это то, что эта команда неразлучна в течение двух лет, в то время как другие команды теряют игроков и меняют состав. Так, Гарри понял почему, даже в год, когда её команда далека от кубка Квиддича, она все еще рада.
Так же Гарри обрадовала новость Флитвика, что по практике и теории они перешли уже на второй курс, и что он официально завершил первый. На самом деле Гарри хотелось сделать это на несколько недель раньше, но он доверял решению Флитвика и ждал. Профессор начал заниматься с ним простыми передвижениями. Процесс был сложным, но очень веселым. Гарри хотел узнать, как заколдовать мячик с крыльями, что бы он мог практиковаться со снитчем во время летних каникул. Флитвик говорил, что если он будет очень стараться, то может достичь этого уровня к концу семестра. Не стоит, и говорить, что Гарри был очень усерден. К несчастью, он был очень далек от этой цели. Самым сложным из того, что он делал — было то, что он сумел заставить игрушечного солдатика отдать ему честь. Флитвик тогда сказал, что это очень впечатляющее начало, но все же очень далеко от игрушечной войны, которую Флитвик устроил с несколькими солдатиками, когда они только начали проходить оживление вещей.
Драко был таким же мечтательным, как и Гарри. Люциус ответил ему поздравлением со вступлением в команду уже на первом курсе. Так же он сообщил Драко, что он и Нарцисса придут на следующую игру Слизерина.
Гарри был очень впечатлен тем, как Драко выкладывался на тренировках. Это заметил даже Флинт, и начал думать, как поднять других игроков до его уровня.
Подводя итоги, Рон Уизли попал в больничное крыло с заразным зеленым укусом на левой руке. Драко и Гарри не смогли сдержать смех, когда узнали об этом. Им нравилось рассуждать о том, что могло укусить его. Драко мог поклясться, что это был Окками, с которым играл Хагрид в хижине. Гарри просто закатил глаза. Окками очень редкие и запрещены в Англии. К тому же, Салазар сказал, что если бы Окками действительно был в окрестностях Хогвартса, он бы почуял их по определенному запаху. Когда Гарри спросил, насколько чувствителен нос Салазара, фамильяр чуть не укусил его за такое невежество. Откуда он мог знать, что змеи воспринимают запахи языком?
И все же единственным, что сейчас было плохо в Хогвартсе — погода. Дождь лил последние пять дней и, судя по всему, не собирался прекращаться.
Прежде чем кто-либо смог осознать это, день матча настал. Гарри спустился завтракать, где и увидел чем-то обеспокоенного Драко Малфоя. Конечно, для тех, кто не был знаком с ним близко, приняли это за обычное безразличие. Гарри лишь улыбнулся и сел рядом с Блейзом. «Мерлин, успокойся, Драко», — тихо сказал Гарри.
— Легко тебе говорить, Гарри, тебе не впервой. Да к тому же ты родился с метлой, — ответит Драко.
— Ну и что! Ты — лучший охотник в этой команде и ты знаешь это! Флинт и в подметки тебе не годится, а Пьюсье так просто мусор. Ты — наша единственная надежда в этой игре. Стратегии, которые мы разрабатывали последние две недели совсем новые и ты отлично их освоил, — сказал Гарри.
— Думаешь? — спросил Драко.
— Ты шутишь? Драко, ты — Драко Малфой! Наследник дома Малфоев. Прямой потомок Моргана Ле Фея, ты собираешься дать какому-то Хаффлпаффцу сделать тебя? — уверенно сказал Гарри.
— Ни за что! — вскрикнул Драко, и к нему обернулось несколько людей.
— Вот и хорошо, — сказал Гарри, потому что его другу заметно полегчало.
Немного погодя Флинт позвал команду в раздевалку, затем Гарри и Драко решили подойти к болельщикам команды Слизерина.
Раздевалка Слизерина.
— Итак, ребята. Это наше время. Последняя игра была близка, но мы выкурили предателя. Помните, это всего лишь кучка Хаффлпафцев, и ничего больше. Я не могу и представить другого сценария, где мы не выигрываем игру с 300 очками. Давайте убираться отсюда и надерем эту барсучью задницу! — сказал Флинт.
Когда Флинт закончил говорить, все члены команды поднялись, взяли метлы и вылетели на поле.
Условия для матча были ужасны. Со всех сторон дул беспощадный ветер, и дождь лил, как из ведра. Гарри был очень рад, что Флитвик научил его заклинаниям отталкивающим воду, и липким чарам для его очков. Он был уверен, если бы он их не знал, то никогда в жизни бы не смог поймать снитч.
Когда Ли Джордан закончила с оглашением результатов и команд, Гарри приземлился и встал позади Флинта.
Мадам Хуч проинструктировала капитанов, они пожали руки, и, после, прозвучал свисток. Гарри устремился вверх, и заметил Диггори в нескольких шагах от себя.
— Ни шагу без меня, Сед? — спросил Гарри.
— Неа, просто хотел пожелать удачи, — ответил Диггори.
— Это так в духе Хаффлпаффа, — выкрикнул Гарри в ответ навстречу ветру.
— Я чертовски горжусь этим, Слизеринец! — рассмеялся в ответ Диггори.
Гарри пришлось увернуться от бладжера, официально завершая разговор. Он начал летать вокруг, выискивая снитч, когда, к его удивлению, Мадам Хуч просигналила тайм-аут для Слизерина. Гарри спустился вниз, что бы посмотреть что происходит.
-Так, Драко, что же такого важного ты хочешь сообщить, на что мы уже должны тратить свой первый тайм-аут, не успело и 30 секунд пройти, — нетерпеливо спросил Флинт.
— Маркус, посмотри на их загонщиков! Смотри где их вратарь! Они выстроили полную защиту по нашей старой стратегии! Скорее всего, Монтегю взбесился и раскрыл им всю нашу стратегию до конца! — протараторил Драко.
Флинт рассмотрел позиции соперника и улыбнулся. «Мерлин, ты прав, Драко, здорово подметил. Хорошо, ребята, вот что мы сделаем. Мы начнем игру по старому. Что бы показать им то, чего они хотят. Затем, после пяти минут я беру Квоффл и лечу к центру поля, и даю щелчком знак к началу нашей новой стратегии. К счастью эти идиоты будут так уверены в себе и информации Монтегю, что успеют хорошо разогнаться. Поттер, следи за снитчем как сутенер за проституткой, удостоверься, Диггори не должен его перехватить. У тебя достаточно свободы действий, так что дерзай»,— сказал Флинт.
Команда взлетела в воздух и Хуч просигналила о возобновлении игры. Гарри был очень удивлен. Он не мог поверить, что Монтегю будет настолько глуп, чтобы выдать всю нашу стратегию Диггори. Он очень хорошо получит за это, когда большинство факультета узнает.
Гарри заметил, что задумка Флинта сработала именно так, как он хотел. Первые несколько минут Хаффлпафф старательно держал охотников на расстоянии. Счет был 10-20 в пользу Хаффлпаффа, когда Флинт подал знак о начале новой стратегии. В результате Гарри увидел самый быстрый рост количества очков. Драко, казалось, облетел всю команду Хаффлпаффа, пока вел Слизеринских охотников до 100 очков, оставшихся без ответа, приводя счет к 110-20.
Гарри видел удивленное лицо Диггори, когда Слизеринцы ввели свою новую стратегию, и не смог удержаться от возгласа: «Надеюсь, вы не планировали свою игру на том, что говорил Монтегю!»
Диггори обернулся и посмотрел на Гарри. Глаза Седрика были широко от удивления раскрыты. Когда счет был 140-20, Хаффлпафф взяли тайм-аут.
Когда они поняли ошибку, они быстро предприняли новую стратегию, хотя удар уже был нанесен. Хаффлпафские охотники были обессилены от нападения на Слизеринцев по всей территории поля и постоянной защиты. Их вратарь, Стивен Алан, получил несколько ударов бладжерами и выглядел так, словно в любой момент готов свалиться с метлы.
Когда Слизеринцы дошли до 160 очков, Гарри бросил затею слежки за Диггори и начал летать по всему полю в поисках снитча. Вспышка молнии проскользнула по небу, и тогда он увидел. На секунду снитч осветился вспышкой света, и показался рядом с трибуной преподавателей. Он незамедлительно пронесся перед ними. Диггори быстро последовал за ним, хотя с того расстояния он не видел снитч во время вспышки молнии. Когда Гарри добрался до точки, где он видел снитч, он смотрел по сторонам. Наконец, глянув вниз, в нескольких сотнях шагов от него был маленький золотой мячик. В этот раз Диггори увидел его первым и уже летел к нему.
Гарри толкнул его метлу сверху и уже быстро летел под крутым углом в девяносто градусов. У Гарри была скорость и угол, но Диггори все ещё был впереди. Оба ловца были примерно в 20 футах над землей и летели на самой большой скорости, что бы поймать мячик, который все ещё неподвижно висел в воздухе.
Оба Ловца вытянули свои руки, что бы поймать его, но Диггори сбавил скорость, что бы не ударится о землю. Гарри этого не сделал и продолжал лететь на полной скорости. Он поймал снитч в правую руку. Так или иначе, он уже не мог подняться вверх, и его метла врезалась в поле, а сам Гарри отлетел, ударившись о залитое водой поле. Секунду спустя он потерял сознание.
Больничное крыло, Хогвартс.
Гарри очнулся в больничном крыле и тихо застонал.
— Что ж, мистер Поттер, хорошо, что вы, наконец, пришли в себя, — сказала мадам Помфри.
— Как долго я был в отключке? — спросил Гарри.
— Четыре часа. Довольно неплохо, учитывая ваши повреждения. Я все ещё не могу поверить, что вам позволяют играть в эту ужасную игру в таком состоянии. Это просто чудо, что только некоторым из вас понадобилось лечение, — продолжала нудить мадам Помфри, и Гарри просто перестал слушать её.
Вид нескольких людей, входящих в двери госпиталя, заставил Гарри улыбнуться.
— Гарри, ну наконец-то ты очнулся! — улыбнулась Тонкс.
— Это было нечто, Гарри! То есть, ты же знал, что у нас уже было 160 очков, да? — спросил Драко.
— Ага, но Флинт сказал, что мы должны были победить с 300, ведь они всего лишь Хаффлпафцы, — рассмеялся Гарри.
— Чертовски верно, Поттер! Вот этот настрой мне по душе! — сказал Флинт, широко улыбаясь.
— Драко, хорошо, что ты заметил, что они выстроили защиту по нашей старой стратегии. Это было блестяще, — заметил Гарри.
— Ага, мне все это говорят, — немного покраснел Драко.
— Ооооооооу, неужели скромному Драко не нравится быть в центре внимания? — улыбнулась Тонкс.
— Брось это, Тонкс. Мне больше нравится быть серым кардиналом, — сказал Драко.
— Как настоящий Слизеринец! — гордо сказал Люциус, кладя руку ему на плечо.
— Когда тебя собираются выписывать? — спросила Нарцисса.
— Этого никогда не случится, если вы сейчас же не уйдете! У мальчика травма головы! Сейчас же вон! — сказала мадам Помфри, возвращаясь в комнату.
— О, Гарри, я совсем забыл, вот твоё сочинение по зельеварению. Не буду врать, ты действительно очень облажался, но Снейп сказал, что если ты захочешь переписать его и закончишь до понедельника, он примет его. Не думаю, что когда-либо видел его таким счастливым. Он был со Спрутом, и готов поклясться, что видел, как он улыбается! — сказал Драко, отдавая Гарри сочинение с большой буквой П на нем.
— Гм, Драко, что насчет моей книги? Как мне теперь все сделать? — спросил Гарри.
— Черт, ты прав! — сказал Драко, оглядываясь по сторонам. Улыбка быстро появилась на его лице: «Уииии, Уизли это не пригодится!» — сказал Драко, подходя к спящему Рону. Он просмотрел все его книги, лежащие на столике, и нашел учебник по зельеварению: «Вот, возьми!»
— Спасибо, — улыбнулся Гарри.
— Выздоравливай, Гарри! — сказала Тонкс, когда мадам Помфри выставляла всех наружу.
Гарри решил, что если он перепишет сочинение и отдаст его Снейпу завтра, тот оцеит его работу выше, чем в понедельник, когда эйфория от победы поутихнет. Гарри взял учебник Уизли и открыл его. Маленький кусочек пергамента выпал оттуда. С любопытством Гарри развернул его, это было письмо:
Рон,
Рад слышать это. И очень жаль, что Поттер оказался таким идиотом.
Гарри почувствовал, как закипела кровь. Уизли рассказывал своей семье о нём!
Я немного удивлен, что Хагрид выращивает дракона у себя в хижине. Я, конечно, знал, что Хагрид не в себе, но вау!
Гарри застыл. Он не мог поверить, что Хагрид приютил дракона. Тут же, всплыло то, что Драко говорил об Окками. Гарри стукнул себя по голове. Крылья, длинное тело! То, что видел Драко, был не Окками, это был чертов маленький Дракон!
Сейчас Норвежские тупорылые — довольно редкая порода, Рон, но если ты и твои друзья сможете принести его на вершину Северной Башни 8 февраля в полночь, мои друзья смогут вернуть его в Румынию.
Мне радостно говорить с тобой, братишка.
Чарли.
Гарри улыбнулся. Он подумал, что втянуть Уизли и его друзей в неприятности из-за разгуливания по территории ночью, да ещё и с драконом, было просто идеально.
Гарри сложил письмо, и начал работать над своим сочинением. Завтра ночью он будет смеяться, когда Гриффиндор потеряет как минимум 100 очков.
Он покинул больничное крыло в 11 утра следующего дня. Он вежливо вернул Уизли его книгу, и сделал все возможное, что бы не засмеяться над ним, как последний идиот. В самом деле, кто же оставляет нечто настолько важное, как это письмо просто так без присмотра в учебнике по зельеварению?
Когда Гарри зашел в гостиную Слизерина, он был удивлен видом орущего на нескольких семикурсников Снейпа. Когда он подобрался поближе и услышал слова: «как посмел ты принести Огненный Виски», Гарри понял, что торжество вчера зашло достаточно далеко.
Снейп обернулся, когда стена закрылась, и Гарри подошел к нему.
— Эм… Профессор, вот моё сочинение по зельеварению. Драко сказал, что вы позволили мне переписать его, — сказал Гарри, отдавая ему работу.
— Да, благодарю, Поттер, — с пренебрежительной интонацией сказал Снейп, забирая эссе, и продолжил ругать семикурсников.
Гарри поднялся по лестнице, где застал Драко, полирующим своё метловище.
-Готовимся к следующей игре? — улыбнувшись, спросил Гарри.
Драко взглянул на него и засмеялся: «Эй, старая летучая мышь наконец-то выпустила тебя! Вчера ты пропустил просто убийственную вечеринку. Пьюсе и Деррик нашли выпившего Монтегю и потом всем факультетом заколдовывали его. Флинт так надрался. Знаешь этих двух семикурсниц, Жасмин и Веронику?»
— Драко, эта история, конечно, очень интересная, но мне есть, что тебе показать, — сказал Гарри и вынул письмо Уизли.
Драко прочитал письмо и его глаза сузились. «Так что мы будем делать? Скажем преподавателю?» — спросил Драко.
— И позволить Филчу снова сделать все за нас? Предлагаю пробраться в Северную Башню и устроить засаду проклятым Гриффиндорцам, — улыбнулся Гарри.
— И как мы доберемся туда незамеченными? — спросил Драко.
Гарри улыбнулся и достал плащ-невидимку. Драко открыл рот от удивления.
— Он настоящий?! — сказал Драко.
— Ага, правда, я не часто им пользовался, потому что умею передвигаться в тени. Если бы я был один, я бы просто пробрался туда с помощью теней, но не думаю, что ты захочешь это пропустить. Я ведь прав? — спросил Гарри.
— Да, прав. Но почему бы тебе просто не переправить тенью нас обоих? Тонкс сказала, что ты научился переносить с собой других людей, — спросил Драко.
— Я водил Тонкс по её комнате пару раз, Драко, и это было очень тяжело. Я не смогу продержать нас обоих до самой Башни и вернуться без выкидывания из мира теней каждые 10 футов, — сказал Гарри.
— Ладно, я понял. Так, когда ты собираешься выдвигаться? — спросил Драко.
— Может, сегодня в 11? У нас будет достаточно времени, что бы добраться туда и приготовиться, — сказал Гарри.
— Звучит неплохо, — улыбнулся Драко.
Остаток дня шел ужасно медленно для двух слизеринцев. Тонкс не сидела с ними во время обеда. По какой-то причине, она решила сидеть с Гермионой Грейнджер и Ли Джордан. Эти трое были очень увлечены разговором. Гарри и Драко не возражали, сегодня у них на крючке рыба намного больше, чем какая-то тупая грязнокровка Грейнджер.
В 11 вечера два слизеринца накинули на себя мантию-невидимку, и вышли из подземелий. Дорога до Северной Башни заняла много времени. Настолько много, что когда они дошли было уже без пяти двенадцать. К счастью, на месте встречи не объявились ещё ни глупые Гриффиндорцы, ни те, кто должен был забрать дракона.
|
|
Lady_of_the_flame | Дата: Вторник, 26.07.2011, 09:48 | Сообщение # 102 |
Душа Пламени
Сообщений: 1100
| В десять минут первого Драко и Гарри уже начали думать, что упустили их, но услышали несколько голосов, доносящихся с лестницы. Гарри улыбнулся, узнав близнецов Уизли, Ли Джордан и Гермиону Грейнджер. Драко взял Гарри за плечо и указал на окно. Гарри видел несколько едва различимых на расстоянии точек, и проклинал свою удачу. Он хотел застать Гриффиндорцев до прихода чертовых драконьих дрессировщиков. Плюнув на осторожность, они сняли плащ и открыли дверь в коридор. Дыхание перехватило, когда они увидели Тонкс и Невилла Долгопупса, помогающих тащить большой ящик.
-ТОНКС, ЧТО ТЫ ТУТ ДЕЛАЕШЬ!? — прошипел Гарри.
Шестеро гриффиндорцев были одинаково удивлены появлению двух слизеринцев.
-Гарри! Что ты делаешь тут!? — закричала Тонкс.
-Я здесь, что бы проклясть кучку Гриффиндорцев, а затем доставить им неприятности за передвижение незаконного дракона! — мрачно сказал Гарри.
-Умный Гарри, — сухо прокомментировал Драко.
И только после Гарри понял, что пятеро других гриффиндорцев опустили ящик на пол и направили палочки на слизеринцев.
— Уберите их! — сказала Тонкс.
— Почему? Ты слышала, он хочет, что бы нас исключили! — сказала Ли.
-Тонкс, что ты здесь делаешь!? — снова спросил Гарри, медленно доставая свою палочку.
-Гермиона, Невилл и я подслушали, что эти три глупца пытаются вытащить дракона за пределы школы. Мы решили помочь, — раздраженно сказала Тонкс.
— Почему?! — удивился Гарри.
— Мерлин, Поттер, это чертов дракон! Он опасен! Его нужно увести, пока он никто не погиб! Нельзя приручить дракона! — прокричала Гермиона.
— Остолбеней! — прокричал Фред Уизли.
— НЕТ! — выкрикнула Тонкс.
Гарри отразил это жалкое слабое заклинание и выкрикнул: «ВОЛО!» — направив палочку на ящик с драконом. Он бросил ящик на атаковавшего Уизли, но тот отразил.
К несчастью для всех, в ящике был очень раздражительный дракон. Когда ящик ударился о каменную стену позади Уизли, он сломался и открылся и детеныш — дракон освободился. Дракон сразу же стал выдыхать маленькие струи огня в очень маленькой комнате. Фред вынужден был в последнюю секунду увернуться, когда дракон выпустил струю огня прямо ему в лицо.
— Конфундус! — услышал Гарри несколько голосов позади себя.
Гарри успел только повернуться, что бы увидеть светло-голубое заклятие, попавшее ему и Драко в грудь.
Сила заклинания отбросила Гарри немного назад. В глазах троилось, когда он их открыл. Теперь было три Тонкс, Драко, Долгопупсов, Грейнджер, Джорданов и шесть Уизли вместе с тремя драконами.
Гарри запаниковал, когда рядом появился один из драконов. «Диффендо!» — закричал Гарри. Заклятье попало в грудь дракону и создание испустило вопль боли, когда выстрелила зеленая кровь. Гарри благодарил Мерлина, что детеныш-дракон ещё пока не получил своих магических способностей.
— Остолбеней! — прокричали несколько голосов.
Гарри взглянул вверх и, как минимум 20 красных заклинаний пролетели над ним. Гарри схватил ближайшего Драко, толкнул его в коридор и закрыл дверь. Он пытался идти, но все, на что он был способен это потерять равновесия и упасть назад. Заколдованным лестницам, словно кто-то сказал, что он собирается падать, потому что они стали огромной горкой вместо огромной лестницы. Гарри и Драко скатились до самого низа башни.
— ЧТО ВСЕ ЭТО ЗНАЧИТ!? — прокричал очень злой голос.
Гарри посмотрел вверх и увидел трех очень сердитых профессоров МакГонагалл, и стоящих рядом с ним и трех очень злых профессоров Снейпов.
— ПОТТЕР, МАЛФОЙ, ТО, ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ, ПЕРЕХОДИТ ВСЕ ГРАНИЦЫ! — зарычал Снейп.
— Профессоры МакГонагалл, профессоры Снейпы, Драконы! Трёх драконов собираются отправить в Румынию около 12 дрессировщиков драконов! Драко, Тонкс и я хотели помешать им, но мы попали в западню! — сказал Гарри.
— Мистер Поттер ты нюхательным зельем баловался? — бушевали Снейпы.
— Нет, профессоры Снейпы. Поднимитесь и вы сами увидите!— Гарри резким жестом показал на северную башню.
Снейп быстро поднялся по лестнице, которая успела уже вернуться в положенное ей место, оставляя все еще запутанных Гарри и Драко одних, они смотрели на три сердитых профессоров МакГонагалл, не понимая ничего.
— Драконы, что ж нас преследует удача? — Гарри спросил, когда тот начал раскачиваться из стороны в сторону.
— Профессора, шестеро из нас попали под заклинание. Луч был голубоватым. Заклинание звучало как-то похоже на Confaudus или Confindus, — Драко говорил и раскачивался.
— Вы имеете в виду, Confundus мистер Малфой? — МакГонагалл спросила, когда она наклонилась, чтобы осмотреть Гарри, чьи глаза блуждали бессмысленным взглядом.
— Ничего я вижу признаки. Да, безусловно, это был Конфундус, — МакГонагалл сказала, когда она начала размахивать волшебной палочкой, снимая заклинание с двух студентов.
Гарри встряхнул головой. «Фу, профессор МакГонагалл, что случилось?» — спросил Гарри, все еще тряся головой.
— Того что ты хотел бы узнать слишком много! Я нашел этих шестерых наверху, и еще кое-что. Доказательства дуэли, но я не нашел дракона, как утверждал мистер Поттер, — сказал мрачный Снейп, подталкивая шестерых гриффиндорцев вниз по лестнице.
— Я могу предположить, Северус, что мистер Поттер и мистер Малфой, так отреагировали из-за наложенного на них Конфундус, поэтому они вели себя так странно, — МакГонагалл сказала.
— Драко, объясните, кто напал на вас? — Спросил Снейп.
— Я … э … я не помню, сэр, — Драко признался застенчиво.
— Что это последнее, что вы помните? — МакГонагалл спросил.
— Обед, — встрял Гарри.
— Что! Эти двое пришли сюда и стали нападать на нас! — Фред Уизли кричала.
— А с чего бы мистеру Поттеру и мистеру Малфою идти в Северную башню в полночь, чтобы напасть на вас? — Спросил Снейп.
Фред собирался ответить, когда он закрыл рот.
— Это совершенно недопустимо! Восемь студентов не в постели и даже далеко не в гостиных своих факультетов, когда уже давно наступил комендантский час. Мистер Малфой, мистер Поттер. Я понимаю, ведь вы были под заклинанием, и не могли правильно оценивать ситуацию, но и вы не можете остаться безнаказанными. Я не знаю, может быть, вы пытались практиковать Filius, Гарри, или же вы и мистер Малфой правда были прокляты против вашей воли, к сожалению, поскольку ни один из вас не может вспомнить, что произошло, вы и мистер Малфой получите отработку и по 20 очков со Слизерина за то, что вышли из своих гостиных, после наступления комендантского часа, — МакГонагалл сказала.
— Что касается остальных, мне придется снять по 40 очков с Гриффиндора, и каждый из вас получит месяц отработок с завтрашнего дня до конца месяца. Теперь все быстро в постель! — МакГонагалл сказала.
— А что с драконом? — Спросил Драко.
— Мистер Малфой, не было никакого дракона, это был плод вашего воображения. Теперь и вы, и мистер Поттер вернетесь в подземелья, — сочувствующе произнес Снейп.
Бета главы: Burned to ashes
От переводчика: Гамма начала работу над первыми главами. Первая глава уже отредактирована и выложена. Спасибо ей большое. так же отредактирована 10 глава. Предупреждая ваш вопрос когда ждать следующую — неделю-две на главу, таков наш график.
P.S. 11 будет быстрее, как и обещал. Она на вычитке.
|
|
|
Shtorm | Дата: Среда, 27.07.2011, 11:55 | Сообщение # 104 |
Черный дракон
Сообщений: 3283
| Нет, Поттер все же безбашенный парень, когда део касается квидича. Только он мог ради снича врезаться в землю на полном ходу. А вот то, что с драконом получилось, не так как планировали Драко и Гарри, немного огорчило. Но уверен, что они за это отыграются на грифах
|
|
AdeptisSoloris | Дата: Вторник, 09.08.2011, 16:10 | Сообщение # 105 |
Подросток
Сообщений: 1
| Прода?
|
|
Lord | Дата: Вторник, 09.08.2011, 17:44 | Сообщение # 106 |
Самая страшная вещь в мире - правда
Сообщений: 2745
| Quote (AdeptisSoloris) Прода?
Коротко и лаконично
|
|
Dochka-Nochki | Дата: Среда, 10.08.2011, 21:53 | Сообщение # 107 |
Любовь к хорошему
Сообщений: 259
| Няяямм! Как вкусненько! Ждём-с очередной проды!
|
|
Lady_of_the_flame | Дата: Воскресенье, 14.08.2011, 00:58 | Сообщение # 108 |
Душа Пламени
Сообщений: 1100
| Глава 11: Тени в Лесу
Следующие несколько недель прошли достаточно легко для Гарри и Драко. Сначала их приятели Слизеринцы были шокированы, когда узнали, что Гарри и Драко обошлись им в 40 очков за нарушение правил. Все изменилось, когда Маркус Флинт влетел в гостинную и потребовал, что бы они перестали беспокоить двух его звездных игроков в Квиддич. Только после того как Флинт выбил дурь из старосты-пятикурсника, продолжавшего бранить ребят, до всех дошли его слова, и проблема была решена.
По словам Тонкс, шести Гриффиндорцам не так уж и везло. Тонкс, Гермиону и Невилла окрестили ведущими лидерами группы, даже несмотря на то, что это было далеко от правды. Они стали изгоями для большинства ребят с факультета, включая семью Уизли, близнецов и Ли Джордана, которые заявляли, что пытались помешать им уйти.
И вновь, Гарри убедился, что Гриффиндорцы отвратительны. Тот факт, что они могут уставиться здравому смыслу прямо в глаза и насмехаться над ним, вызвал желание закричать. Тонкс отужинала вместе с Слизеринцами, и Гарри случайно услышал её разговор с профессором Снейпом о возможностях перехода на другой факультет, что, как он сразу ответил ей, было невозможно.
Гарри спокойно сидел с Тонкс и Драко в Большом Зале, когда три школьные совы спустились вниз, что бы доставить им письма. Содержание всех трех оказалось одинаковым:
«Ваше наказание состоится сегодня в 20.00 с Хагридом. Встретьтесь с мистером Филчем в вестибюле в 19.45».
Минерва М. МакГонагалл.
— Что ж, Тонкс, наконец-то мы получим нагоняй все вместе, — улыбаясь, сказал Гарри.
— Тебе легко говорить, у тебе только одна отработка. Эта у меня уже двенадцатая, и ещё восемь у меня остается, — хмуро ответила Тонкс.
— Прости, Тонкс. Если бы мы только знали, что ты им помогаешь, то никогда бы не попытались втащить их в неприятности, — сказал Гарри.
Когда Тонкс пронзительно посмотрела на него, он усмехнулся:
— Ну ладно, может мы бы все же попытались втянуть их в неприятности, но сделали бы все, что бы избавить тебя от этого.
Тонкс улыбнулась:
— Все нормально, Гарри. Скажи, ты нашел свой плащ-невидимку?
— Вообще-то, нашел. Веришь или нет, кто-то прислал его мне обратно прошлой ночью. С запиской, написанной тем же ужасным почерком. Там говорилось: «Используй его правильно». Я не знаю, кто этот человек, но по мне, так это все выглядит слишком драматично, — сказал Гарри.
Тонкс и Драко фыркнули в стаканы с соком и засмеялись:
— Да, Гарри, только у тебя может быть преследователь, склонный к драматическим ноткам, — сказала Тонкс.
— Ну, так что ты думаешь, чем мы сегодня будем заниматься? — спросил Гарри.
— Не знаю, я никогда не была на отработке у Хагрида, — ответила Тонкс
— Надеюсь, это все просто слова. Я имею в виду, что нас с Гарри просто оклеветали… — Сказал Драко.
— О, заткнись, Драко. Весь тот вздор, который ты и Гарри наговорили Снейпу и МакГонагалл, о том, что вы понятия не имеете, как попали в Северную Башню, на них, может, и подействовал, но не забывай, что и я там была, — тихо сказала Тонкс.
Драко сразу смутился:
— Извини, Тонкс, я вынужден был говорить это стольким людям, что уже сам начал верить в это.
— Пфф, во всяком случае, тебе не приходится иметь дело с разъяренным Флитвиком. МакГонагалл, видимо, думала, что я пытался прогулять занятия по чарам. Флитвик орал на меня около 20 минут, перед тем как всучить одно из самых огромных надгробий, которых я когда либо видел на чертовых чарах, и оставшееся время от занятия, он заставил меня провести за чтением надписей на этом надгробии. Если хотите знать, то мне кажется, что этого вполне достаточно для наказания, — сказал Гарри.
— Так, прекратите жаловаться, вы, двое! Вам все ещё нужно отбыть два наказания. По крайней мере вы не должны были сортировать флоббер-червей для преподавателя по уходу за магическими существами вместе с близнецами Уизли. И вам не надо было чистить туалет Плаксы Миртл! — зло сказала Тонкс.
— Плакса Миртл? — одновременно спросили Гарри и Драко.
— Это глкпое привидение, живущее в ванной девочек. Её никто не использует, потому что Миртл постоянно вытворяет какую-нибудь гадость. Филч заставил меня мыть её туалет вместе с Гермионой! Я просто ушла после того, как Миртл в третий раз затопила туалет — сказала Тонкс.
— Дайте угадаю, Грязнокровка битый час пыталась спорить с призраком, перед тем как сдаться? — протянул Драко.
— Оставь Гермиону в покое, Драко. Ты просто злишься, что она нашла причину придраться к тебе на Трансфигурации, — сказала Тонкс.
Гарри просто покачал головой. Ему не нравилось, что Гермиона и Тонкс становятся все более близкими подругами, и он ничего не может с этим поделать. Он знал, что Драко чувствует то же, но Тонкс, кажется, взяла Гермиону под своё крыло. Гарри не знал, почему, ведь они абсолютно разные. Тонкс — веселая, энергичная, и спокойная, в то время как Грейнджер — просто нудный, вечно скованный книжный червь. Гарри связывал это с тем, что Тонкс нужен друг поблизости. Ведь она прекратила общение с Ли Джорданом после того как он свалил неудачу с драконом на неё.
— Как думаешь, кто-нибудь ещё присоединится к нам? — спросил Драко.
— Да, возможно ещё один или два человека. Я имею в виду, если Хагриду нужна помощь, это должно быть что-то, что требует большого количества людей. Мерлин, надеюсь, это будут не близнецы, — взмолилась девушка.
Гарри и Драко кивнули, согласившись.
Вестибюль, Хогвартс 19.45.
Гарри и Драко вышли из подземелий прямо в Вестибюль. Увидев тех, кто ждал их, они не смогли сдержать стон. Рядом с Тонкс стояли мисс Гриффиндорская всезнайка и Долгопупс.
— Я тоже рада видеть тебя, Поттер, — раздраженно бросила Грейнджер.
Гарри и Драко её просто проигнорировали.
— Привет, Долгопупс. Извини за все это. Если бы я знал, что ты был среди тех людей, что пытались выгнать дракона из школы, Драко и я сделали бы все, что бы оградить тебя и Тонкс от неприятностей, — сказал Гарри.
Гарри стал уважать этого скромного Гриффиндорца. Хоть Невилл и не был отличником, Гарри однажды услышал, как он говорил Уизли, что считает, что и половина слухов о Гарри — неправда. Несколько дней назад Поттер даже начал злоупотреблять его помощью по Гербологии.
Драко, конечно же, Долгопупс не нравился, но он не хотел иметь стычек с Гарри по этому поводу.
Это было даже смешно. У Драко, Тонкс, и Гарри есть хотя бы один друг, которого, по крайней мере, один из трех лучших друзей, теперь терпеть не может, но все они не хотят говорить плохо об этом человеке, пока все трое не останутся наедине. Для Гарри это Долгопупс, для Тонкс — Грейнджер, и Драко отец уже давно уговаривает начать общаться с Панси Паркенсон, так как Люциус хотел, что бы её отец поддержал законопроект министерства.
— Спасибо, Гарри, — скромно ответил Невилл.
— Хватит болтать! — рыкнул Филч, выходя к ним с сопровождающей его кошкой.
— П… Простите, сэр, — пропищал Невилл.
— Да, простите, — протянул Гарри, принимая на себя взляд сторожа.
— Я бы предоставил тебе другое наказание за твой язык, Поттер, но у Хагрида есть вариант получше для вас, нарушители, — сказал Флич, мрачно улыбнувшись.
— ЧТО!? — Воскликнули Драко, Гарри и Тонкс, в то время как Невилл и Гермиона побледнели.
Филч загоготал:
— Да, да, да, это правда. Вы пятеро пойдете в лес с Хагридом. Ха, я бы поставил все свою следующую зарплату на то, что как минимум один из вас вернется не со всеми целыми конечностями. Один Мерлин знает, что за мерзкие создания водятся в этом лесу, готовые отхватить от тебя кусок.
— Но… Но это работа слуг! Когда мой отец узнает об этом… — изумленно воскликнул Драко, когда группа удрученно двинулась вслед за Филчем к дому Хагрида.
— Знаете, будь проклято время, когда Дамблдор изменил наказания! Я по-прежнему считаю, что они должны вернуть хлысты и цепи. У меня ещё остались наручники и плеть в кабинете… — сказал Филч.
Гарри, Драко и Тонкс не обращали внимания на безумные высказывания сторожа, в то время как Гермиона и Долгопупс бледнели, по мере того как Филч описывал все виды наказаний, которые, по его мнению, должны применять в Хогвартсе.
Немного времени спустя пятеро учеников оказались перед домом Хагрида.
— Филч это ты? — позвал Хагрид изнутри небольшой хижины.
— Да, Хагрид, я привел приговоренных, — мрачно улыбнувшись, продекламировал Филч.
— О чем ты говоришь, ты, сбрендивший сквиб? — спросил Хагрид.
— ХАГРИД! — прорычал Филч
— Сквиб! — прохихикал Драко.
— Ты будешь молчать об этом, если не хочешь быть первым в очереде висеть к верх ногами и получать моего хлыста! — заорал Филч.
— Так вот почему ты опоздал. Ты же запугивал их? Что же, твоя работа здесь закончена, возвращайся в замок, — угрюмо бросил Хагрид.
— Позже вечером я буду в окрестностях, что бы подобрать их, — сказал Филч и вместе с миссис Норрис быстро удалился.
— Так, вы, все, слушайте. Я возьму вас с собой в лес, но не бойтесь. Мы его с кентаврами очистили, да и другие разумные существа, знают, что мы идем туда, — сказал Хагрид.
— А как насчет неразумных!? Отец говорил мне, что в этом лесу есть оборотни! — завопил Драко.
— Если бы ты действительно был такой умный, то знал бы, что сегодня не полная луна — ответила Грейнджер.
Драко выглядел так, будто хотел влепить ей пощечину, но тут заговорил Хагрид:
— Ну, не беспокойтесь. Мы разделимся на две группы. Я возьму с собой одного из вас, а Клык… Кстати где этот болван? КЛЫК! КЛЫК, ИДИ СЮДА! — позвал Хагрид.
Огромная собака выпрыгнула прямиком из сада Хагрида, и остановилась перед детьми.
— Клык будет со второй группой, так что, ничего с вами не случится, — уверил Хагрид.
Драко тотчас воскликнул:
— Я хочу с Клыком!
— Ладно, но предупреждаю — он трус, — улыбнулся сторож.
Гарри вынужден был сдержать смешок, потому что глаза Драко слегка покраснели.
— Хагрид, что мы будем делать? — спросила Тонкс.
— О, привет, Нимфадора, я тебя и не заметил. Последнее время единорогов что-то беспокоит. Вот теперь один из них ранен. Мы должны найти его и подлечить, или, если потребуется, освободить его от страданий, — сказал Хагрид.
Лица Гарри и Драко сменились удивлением, когда Хагрид назвал Тонкс по имени. Но удивление только усилилось, когда они заметили, что Тонкс совсем не разозлилась на него. Упоминание о раненом единороге не так сильно обеспокоило мальчишек.
Единороги — самый яркий представитель созданий света. В действительности, каждый хищник, такой как волк, будет чувствовать природное отвращение к охоте на них, и ни одно создание света никогда не будет отрицать их авторитет. Это означает, что то, что напало на единорога — темное магическое создание, охотившееся на них, а таких существует не так уж и много. Единороги очень быстрые и у них очень развита светлая магия. Это существо должно быть очень проворным, что бы иметь силы поймать такое создание.
— Ну же, вы, все, пойдемте, у нас в запасе не вся ночь, — сказал Хагрид, уже направляясь в сторону леса вместе с Клыком.
Лес оказался совсем не таким страшным, как Гарри предполагал. То, что он выглядел достаточно темным снаружи, дополнялось густой листвой многочисленных деревьев, застилавших всю область теневым покровом. Быть может, это связано с тем, что Гарри знал о том, что легко может сбежать или скрыться от чего угодно в лесной чаще, но он был удивительно спокоен.
— А знаешь, все не так уж и плохо, — произнес Гарри спустя несколько минут ходьбы.
— Так и есть, Гарри, я ведь говорю, что, тут, в лесу, не так плохо, как говорят, но, к несчастью, у него уже есть репутация. Дамблдор хочет убедится, что ученики в безопасности, так что он поддерживает порядок, — широко улыбнулся Хагрид.
— Ты с ума сошел, Гарри?! Это самый ужасный момент в моей жизни! — прошептал Драко.
— Гарри, я пойду с Драко. Хочу поскорее выбраться отсюда. Посмотри направо, видишь размер этой паутины? — сказала Тонкс чуть громче обычного.
Гарри ухмыльнулся над всеми и продолжил следовать за Хагридом.
— ‘Хосссяин, этот лессс опасссен. Нечто ссслое находитссся сссдессь’ — прошипел Салазар.
Гарри отстал от группы, что бы поговорить со своим спутником.
— ‘Шшшто ты имеешшь ввиду?’ — тихо прошипел Гарри.
— ‘Шшшто-то в лесссу пахнет не так’ — ответил Салазар.
— ‘Шшшто-шш, много темных сссосданий шшшивет сссдесь’ — сказал Гарри.
— ‘Я обыссскал весь лессс. Сдесссь шшто-то новое. Пахнет чем-то омерсссительным. Вам следует быть оссторожным’ — прошипел Салазар.
Гарри кивнул, и Салазар заполз под его мантию. Затем Гарри побежал догонять Драко и Тонкс, которые стояли с Хагридом, Гермионой, и Невиллом у места развилки следов.
— О, вот где ты, Гарри. В какой-то момент мы подумали, что потеряли тебя, — сказал Хагрид.
— Нет, я просто споткнулся, — ответил Гарри.
— Забавно, я ничего не слышал, — ответил Хагрид, за что на него странно посмотрели Драко и Тонкс.
— Да, я сразу же вас догнал, — просто ответил Гарри.
— Так, вот что мы будем делать. Невилл, Гермиона и я, пойдем направо. Гарри, Нимфадора, Драко и Клык — налево. Если вы найдете единорога, выпустите вверх из волшебной палочки зеленые искры. Если попадете в беду — выпустите красные искры, — сказал Хагрид, и все кивнули.
Гарри, Тонкс, и Драко следовали за Клыком по развилке налево, а Хагрид, Невилл и Гренджер — направо.
— Так, говоришь, ты споткнулся, Гарри? — саркастично протянул Драко, когда вторая группа исчезла из поля слышимости.
— Эм… ну, на самом деле я говорил с Салазаром, — ответил Гарри.
— О, и что он хотел? — спросила Тонкс.
— Забудь, Тонкс. Что насчет того, что Хагрид зовет тебя Нимфадорой, а ты не реагируешь? — спросил Гарри, отчаянно пытаясь избежать говорить своим уже разнервничавшимся друзьям о том, что в лесу творится что-то неладное.
Произнеся её имя, Гарри получил затрещину по затылку от Тонкс:
— Если так хочешь знать, Хагрид был единственным человеком в этой школе, кто заговорил со мной в прошлом году. Он на самом деле очень милый. Просто не ешь ничего, что он тебе предлагает, — сказала Тонкс.
— Стойте, так вы дружите с этой прислугой? — изумленно спросил Драко.
— Драко, Хагрид очень хороший, и у него доброе сердце. До того как у меня появились вы, он был достаточно добр, чтобы не выдавать и прятать меня от близнецов Уизли, — сказала Тонкс.
Гарри чувствовал некоторую степень признательности Хагриду за его желание помочь Тонкс.
— Но у тебя не получится увести меня от темы, Гарри. Что хотел Салазар? — спросила Тонкс.
— О, ну, мы просто поговорили, — протороторил Гарри.
Драко и Тонкс остановились:
— И ты думаешь, что это сработает? — ехидно спросил Драко.
— Э, ну серьёзно, ребята, ничего особенного, — запинаясь, пролепетал Гарри.
— Нет. Что он сказал, Гарри? — настаивала Тонкс.
— Ладно, он сказал, что в лесу есть что-то зловещее, чего мы должны опасаться — сказал Гарри.
— Ну, то же самое мог сказать и я! Я имею в виду, что ходят слухи об обитающем тут клане вампиров, — сказал Драко.
Гарри просто кивнул. Он не собирался говорить им, что Салазар имел в виду нечто более опасное, чем вампиры.
Некоторое время троица шла вдоль следов, пока Тонкс не застыла в изумлении. Гарри и Драко остановились и спросили в чем дело. Тонкс вынула свою палочку и произнесла: «Люмос».
Её палочка была направлена на ветку, и Гарри тотчас увидел большие капли серебряной жидкости на ней.
— Кровь единорога, — тихо произнес Драко.
— Должны ли мы выпустить искры? — спросил Гарри.
— Нет, Хагрид сказал послать искры, только если мы найдем его, — ответила Тонкс.
— Ладно, так что мы будем делать? По крови, кажется, можно проследить путь, — спросил Гарри.
— Мы пойдем по ней, идиот. Идемте, чем раньше мы найдем единорога, тем раньше мы сможем выбраться отсюда, — резко сказал Драко.
Гарри и Тонкс кивнули, и троица, применив заклинание света, проследовала по следам из серебряной крови сквозь листву деревьев. Казалось, они шли вечность.
— Бедняжка, наверное, присмерти. Я имею в виду, что он потерял много крови, — грустно констатировала Тонкс.
Они продолжали идти ещё несколько минут, до тех пор, пока не заметили существо. Оно бездыханно лежало на земле. Это было самое печальное и самое прекрасное, что Гарри, когда-либо видел. Серебристая грива единорога словно отражала лунный свет. Он заметил, что при виде мертвого создания на глазах у Драко и Тонкс застыли слезы.
— Ладно, полагаю, что мы должны посла… — выпалил Драко, но резко нахлынувшее на лицо Тонкс удивление, оборвало его слова.
Гарри широко раскрыл глаза от удивления, когда увидел нечто копошащееся позади единорога. Он с ужасом наблюдал, как фигура в плаще поднимала свою голову. Первым, что Гарри увидел, была пара ярко красных глаз, смотревших прямо на него. Ему казалось, что его прибили к тому месту, где он стоял. Фигура в плаще склонилась обратно к единорогу и стала пить его кровь.
— Мерлин, это вампир, — тихо сказал Драко.
— Это не вампир, придурок. Они не пьют кровь единорогов, — тихо прошипела Тонкс.
— ‘Хосссяин, вы долшшшны уйти. Это сущщщессство — то, что пахнет подосссрительно’ — прошипел Салазар.
— Салазар говорит, нам нужно уходить. Что это то существо, которое пахнет подозрительно, — оцепенело, сказал Гарри.
Внезапно, голова фигуры в плаще поднялась, и уставилась прямо на Гарри. Светящиеся красные глаза, казалось, сразу нашли его. Кровь застыла в жилах, когда он услышал низкий, едва слышный шепот, исходивший от темной фигуры. Единственное слово слетело с её губ:
— Поттер
— Мы должны уходить! — закричал Гарри.
Тонкс сразу же выпустила струю красных искр, пока Драко отступал обратно по следам.
Гарри видел фигуру в плаще, за секунду до того, как она рванулась к Драко. В тот же момент Гарри отправил свою тень догнать Драко, до того как это сделает существо.
Гарри увидел Драко примерно в тысяче шагов от него. К несчастью, и существо было недалеко. «Черт возьми, ведь даже если я доберусь до Драко первым, то не смогу вытащить из леса сразу обоих и его и Тонкс, используя теневую форму.»
Гарри принял слишком поспешное и слишком глупое решение. Он прекратил попытки догнать Драко, и вместо этого направился за созданием.
Когда Гарри подобрался ближе, он заметил, что существо бежит на двух ногах и имеет человеческое строение. Когда Гарри оказался лишь в нескольких дюймах от существа, он отбросил форму тени и вытащил свою палочку.
— Диффиндо, Диффиндо, Диффиндо, Экспеллиармус! — закричал Гарри.
Он никогда не видел, что бы кто-либо двигался столь же быстро, сколь это создание. Существо пригнулось к земле, что бы избежать четыре заклинания Гарри, выпущенных в упор. Следующее, что Гарри осознал, была выставленная, сбившая его нога. Он упал на землю, ударив голову о камень. Он видел, как существо поднялось в свой полный рост и смотрело сверху вниз на него. Гарри был уверен, что его ожидает смерть, но к его безмерному удивлению, фигура отвернулась и скрылась глубоко в лесу.
Гарри пытался сесть, но его голова пульсировала. Он дотронулся рукой до затылка. Когда он посмотрел на свою руку, увидел кровь. «Дерьмо» — бросил Гарри и почувствовал головокружение.
— Гарри, берегись! — прокричала Тонкс.
В тот момент, когда Гарри повернул голову, он увидел прыжок через ограду огромной лошади. Затем он увидел, что у лошади есть человеческое тело. Внимание его было приковано к большому луку, стрела которого была направлена прямо на него.
— Поднимайся, ты, темный, — угрожающе прошипел кентавр.
Гарри попытался убежать от кентавра настолько быстро, насколько он мог, но когда стрела выстрелила из-за деревьев и пролетела меньше дюйма от его головы, он остановился.
— Я сказал, поднимайся, темный! — снова приказал кентавр.
Гарри поднял руки вверх, сдаваясь, в то время как Тонкс снова выстрелила красными искрами.
— Аааааа! — раздались крики Тонкс.
Повернувшись, Гарри увидел, двух других кентавров, стоявших перед ней со своими луками направленных на неё.
— Тихо, человек. Ронан сказал тебе встать, темный, — резко сказал самый большой кентавр.
Гарри поднялся на ноги, несмотря на то, что болела и кружилась голова.
— Ронан, убей темного! — приказал крупный кентавр.
— НЕТ! — закричала Тонкс.
Словно в замедленной съемке Гарри видел, как стрела вылетела из лука, направляясь прямо ему в голову. Когда стрела была в шаге от его лица, Гарри инстинктивно слился с тенями и отпрыгнул с её пути. Ему потребовалось несколько секунд, что бы осознать, что кентавры больше не направляют на него стрелы. Он заставил себя подняться, и следующим что он понял, было то, что он перешел в измерение теней.
— ПОКАЖИ СЕБЯ! — закричал крупный кентавр.
«Размечтались!» — злобно подумал Гарри.
— Покажи себя или мы убьем девчонку! — снова выкрикнул кентавр.
Эти слова словно нож пронзили его сердце. Он не мог потерять Тонкс. Гарри почувствовал, как вышел из теневой формы и поднял руки.
— Ладно! Я здесь, не трогайте её! — сказал Гарри.
— Глупый человек. Ронан, убей темного! — повторил крупный кентавр.
— НЕТ, НЕ НАДО! ХАГРИД ПРЕДУПРЕЖДАЛ, ЧТО МЫ БУДЕМ ЗДЕСЬ! ПОЧЕМУ ВЫ ТАК ПОСТУПАЕТЕ?! — со слезами на глазах прокричала Тонкс.
Гарри смотрел, как кентавр по имени Ронан вновь направил на него стрелу. Гарри закрыл глаза. Он уже был готов умереть от рук чертовой лошади. Но неожиданно кентавр произнес:
— Я не могу убить его, Бейн.
От удивления Гарри открыл глаза.
— ЧТО! Он темный! Он убил единорога, он окружен зловонием тьмы, — сказал кентавр.
— Тогда почему он показался под угрозой жизни своему спутнику, Бейн? Зачем тогда ему жертвовать своей жизнью ради неё? — ответил Ронан.
— Я не убивал единорога… — тихо сказал Гарри.
— Ложь! Ты весь пропах смертью, темный! — крикнул Бейн.
— Нет… Я…Я сражался с существом, напавшим на единорога… — слабо выпалил Гарри, так как начал покачиваться из стороны в сторону из-за терзающей его головной боли.
— Я верю, что мальчик говорит правду! Запах тьмы от него слабеет, Бейн, — сказал другой кентавр.
— Значит, он использует свою магию, Френз! — прокричал Бейн.
— Нет, Гарри говорит правду, не убивал он никакого единорога! Мы помогали Хагриду найти его! — пронзительно закричала Тонкс.
— Все точно так! Френз, Бейн, Ронан, опустите оружие, — раздался громогласный голос Хагрида.
— Я не стану этого делать, от него несет тьмой! — сказал Бейн, целясь в Гарри.
— Его запах нам даже поможет, Бейн. Он уже почти исчез, — сказал Френз.
— Так или иначе, он использует магию теней. За это он заслуживает наказания, это знак тьмы! — прорычал Бейн.
— Ты и пальцем его не тронешь, Бейн, если не хочешь, что бы профессор Дамблдор посетил сегодня этот лес! — рыкнул Хагрид.
Гарри уже начал оступаться и уже после он осознал, что падает. Последнее что он слышал, это своё имя, которое выкрикивали Тонкс и Драко.
Больничное крыло, Хогвартс.
Гарри проснулся с ужасной головной болью.
— С возвращением, мистер Поттер. Посмею сказать, что мне надоедает ваше присутствие здесь в этом году, — сказала мадам Помфри.
Гарри потянулся за своими очками и одел их.
— Что произошло? — спросил он.
— Думаю, я могу дать ответ на Ваш вопрос, мистер Поттер.
Гарри повернул голову по направлению к двери больничного крыла, и увидел направляющихся к нему Тонкс, Драко, Дамблдора, МакГонагалл, и Снейпа.
— Как я попал сюда, сэр? Последнее, что я помню, это то, что на нас напали кентавры, — сказал Гарри.
— Да, я поговорил с Бейном о его поведении, мистер Поттер. И он заверил меня, что это была лишь грубая ошибка. Похоже, что существо, нападавшее на единорогов обладает специфическим запахом. Мисс Тонкс проинформировала нас, что ты вступил в бой с этим созданием, когда оно решило напасть на мистера Малфоя. Совершенно ясно, что находясь в такой близости с этим существом, оно оставило на тебе отпечаток своего запаха на некоторое время. Кентавры узнали его и атаковали тебя, — пояснил Дамблдор.
— Чертовы лошади с оружием, — пробубнил Гарри.
Тонкс и Драко сдержали смешки, а МакГонагалл и Дамблдор неодобрительно посмотрели на Гарри.
— Мистер Поттер, я бы никогда не позволил такого рода наказания. Когда Хагрид попросил о помощи, я сказал Филчу взять группу наказанных студентов. Я и подумать не мог, что он выберет несколько первокурсников и второкурсницу, — сказал Дамблдор.
— Все хорошо, сэр. Я все ещё здесь, и никакого урона… ПОДОЖДИТЕ, КАК ДАВНО Я ЗДЕСЬ?! Я ВЕДЬ НЕ ПРОПУСТИЛ БЛИЖАЙШУЮ ИГРУ В КВИДДИЧ, ВЕДЬ НЕТ?! О, МЕРЛИН, ФЛИНТ ПРИКОНЧИТ МЕНЯ!!! — воскликнул Гарри.
Дамблдор глубоко про себя посмеялся:
— Расслабься, Гарри, ты был без сознания только 14 часов. Смею сказать, что у тебя ещё много времени до твоей финальной игры в Квиддич. Но насчет мистера Флинта ты прав. Думаю, весь Хогвартс слышал его ругань за завтраком, когда он узнал, что во время наказания на тебя напали кентавры.
|
|
Shtorm | Дата: Воскресенье, 14.08.2011, 15:50 | Сообщение # 109 |
Черный дракон
Сообщений: 3283
| Не знаю как на счет мудрости кентавров, но они все же
Quote (Lady_of_the_flame) лошади с оружием,
|
|
Al123pot | Дата: Воскресенье, 14.08.2011, 17:49 | Сообщение # 110 |
Черный дракон
Сообщений: 2794
| А где быстрее выкладывается перевод здесь или на Поттер-Фанфикшене?
|
|
|
Al123pot | Дата: Вторник, 16.08.2011, 02:18 | Сообщение # 112 |
Черный дракон
Сообщений: 2794
| Quote (Al123pot) А где быстрее выкладывается перевод здесь или на Поттер-Фанфикшене?
Похоже я получил ответ на свой вопрос на ПФ выложена Глава 12: Встреча с Темным Лордом.
|
|
Lady_of_the_flame | Дата: Суббота, 27.08.2011, 20:48 | Сообщение # 113 |
Душа Пламени
Сообщений: 1100
| Глава 12: Встреча с Темным Лордом
Учебный год в Хогвартсе подходил к концу, а это подразумевало три вещи для студентов: Кубок по Квиддичу, экзамены, и лето. Гарри беспокоило только одно из перечисленного — Кубок. Отметки же за экзамены не сильно его волновали. Он знал, что получит высший балл по Трансфигурации, Чарам и, скорей всего, по Защите. Особых трудностей не должно было вызвать и Зельеварение. Драко был, наверное, лучшим в классе и составил идеальное для Гарри учебное пособие. Кроме того, если он принесет Кубок Слизерину, Снейп, возможно смягчит своё отношение. Гарри знал о своих хороших отметках и по Гербологии и по Астрономии, но и о серьёзных проблемах с Историей Магии не забывал.
Единственным, что Гарри точно не собирался делать, так это бегать и выделываться, как эта идиотка Гермиона Грейнджер. У девочки определенно нервный срыв. Она даже имела наглость попросить у Гарри его записи по Трансфигурации. Он с ухмылкой вручил их ей. Правда, спустя три часа, она вернула их обратно, потому как просто не могла понять содержания. Конечно, она сказала, что нашла у кого-то записи лучше. В ответ на эту очевидную ложь, Гарри просто посмеялся ей в лицо. Он знал, что его конспекты по Трансфигурации и Чарам — лучшие. Ещё бы, ведь МакГонагалл и Флитвик убедились в этом, тем более, что они делали акцент на полном погружении в теорию, в отличие от базовых знаний, преподававшихся в первые годы.
В последний месяц учебы, Гарри и Драко наконец увидели, что же на самом деле нашли друг в друге Тонкс и Гермиона. Обе постоянно обитали в библиотеке, зазубривая тексты как «Отче Наш». Тонкс превратилась в настоящего Рэйвенкловца. За всё это время Гарри ни разу не увидел её без книги, даже во время обеда.
У Драко была примерно такая же ситуация, как у Гарри. Не то что бы у него был выбор. Флинт заявил, что попросит Снейпа «снять» поле на целых пять дней в неделю с дополнительной тренировкой в субботу. Драко думал, что эта тренировка была задумкой Флинта, чтобы задать Гарри жару, ведь по субботам у него больше не было занятий с МакГонагалл и Флитвиком. Гарри очень сочувствовал пятикурсникам Боулу и Дерику, которым явно было суждено завалить их С.О.В. из-за невообразимого графика Флинта.
Как и Гарри, Драко был уверен в некоторых предметах, что делало процесс обучения значительно легче. Он знал, что получит высший балл по Зельеварению, и, так же как Гарри, по Защите и Трансфигурации. У него все было в порядке с Чарами, Гербологией и Астрономией, и проблемы с Историей Магии, как у лучшего друга.
Занятия Гарри с МакГонагалл и Флитвиком наконец должны были стать по-настоящему интересными.
МакГонагалл решила сделать просто убийственный шаг и пройти с ним половину программы Трансфигурации второго курса, до окончания этого года. Последние три занятия она даже продлила, несмотря на комендантский час, что бы убедится, что Гарри усовершенствовал знания по Трансфигурации неживых объектов.
В общем, этот предмет не вызывал у него трудностей. Но, так или иначе, когда МакГонагалл отменила их занятия из-за его перепалки с Тонкс, они выпали из графика.
Флитвик же, как полная противоположность МакГонагалл, даже и не думал пытаться загрузить Гарри учебой в последние несколько недель. Он заявил, что они уже прошли всё, то, что должны были разбирать до конца года. Когда Гарри не согласился, и сказал, что все ещё далек от возможности заколдовать снитч, Флитвик посмеялся и сказал, что даже не каждый семикурсник достаточно хорошо владеет чарами, что бы оживить снитч. Глядя на удивленное и расстроенное лицо Гарри, Флитвик объяснил, что этими словами просто пытался дать ему стимул. Когда он заметил, насколько расстроен его ученик, Флитвик вынул мячик для гольфа, наколдовал ему крылья и отдал Гарри, улыбнувшемуся и поблагодарившего профессора.
Когда Гарри осознал, что до создания снитча ему действительно ещё далеко, он понял, как все-таки хорошо у него дела с Чарами. Он сумел полностью оживить маленького игрушечного солдатика, к большому удивлению Флитвика. Во время их последнего занятия профессор устроил солдатику Гарри настоящее испытание: биться против солдатиков самого Флитвика. Это было похоже на настоящую схватку между несколькими солдатами. Когда они закончили, конечности некоторых воинов оказались на столе профессора. Несмотря на то, что солдатики Флитвика одержали верх, это было самое веселое занятие Чарами.
Единственное, о чем сожалел Гарри, о том, что не поладил с Квирреллом, потому что хотел узнать больше о Дамблдоре. Во всей этой суматохе с Тонкс на Рождество, желание найти как можно больше информации о директоре вылетело из головы. У Гарри были мысли снова поговорить с Флитвиком перед последним матчем, но вспомнил, что профессор не так уж и много знает о внучке Дамблдора.
Настал день финальной игры для Слизерина, и Гарри был необычайно взволнован. Слизерин не выигрывал кубок в течение последних семи лет. Тот факт, что они будут играть с Рейвенкло, предыдущими чемпионами, сделал игру ещё более значимой. Несмотря на то, что они разгромили Хаффлпафф, и победа была гарантирована уже количеством очков, Флинт хотел идеально завершить сезон.
— Готов? — Гарри спросил у Драко, когда оба вышли на поле под громкие аплодисменты Слизеринцев.
— Ты знаешь, — улыбнулся Драко.
— Удачи обоим! — пожелала Тонкс, перекрикивая аплодирующих слизеринцев. Она была вся в цветах Слизерина, даже в её волосах были серебряные и зеленые пряди. Она сядет с Блейзом, Сьюзен и Ханной вместе со слизеринцами.
— Нервничаешь? — спросил Гарри, по пути в раздевалку команды.
— Немного. Отец так гордится мной после последней игры. Я не хочу оплошать, тем более, когда на кону Кубок, — ответил Драко.
— Об этом не беспокойся, Рейвенкло ужасно играют в этом году. Период их славы закончен и наш скоро начнется. Думай об этом, Драко, мы должны отыграть этот кубок за все семь лет, — улыбнулся Гарри.
— Это было бы что-то. Не думаю, что когда-то было нечто подобное, — весело сказал Драко.
Оба юноши вошли в раздевалку, где Флинт нервно курил сигарету. Он выглядел так, будто выпил дюжину банок перцового зелья.
— НАКОНЕЦ-ТО! ВЫ СЛИШКОМ ДОЛГО ШЛИ, ЛЮБОЙ ДРУГОЙ НА ВАШЕМ МЕСТЕ ДОБРАЛСЯ БЫ БЫСТРЕЕ!, — он посмотрел на часы: ПЯТЬ МИНУТ! ПЕРЕОДЕВАЙТЕСЬ!
Драко и Гарри забавляло нелепое беспокойство Флинта. Они быстро переоделись и присоединились к большинству команды в своей яркой зелёной форме.
— Так, вы, все. Вот оно. Это то, чего я ждал целых 5 лет. Слизерину годами не удавалось выиграть чертов кубок. Это наш час. Эти
* * *
ие Рэйвенкловцы — просто жалкие ничтожества. Боул, Деррик, я хочу, что бы они истекали кровью. Я хочу, что бы их треклятые головы были насажены на пики и стояли прямо напротив кабинета профессора Снейпа! Малфой, ты самый быстрый и ловкий охотник, так что ты очень пригодишься. Я хочу, что бы ты выбил дурь из башки этих книжных червей! Уоррингтон, ты защитишь ворота. Поттер, ты поймаешь гребаный снитч! Поймаешь, даже если придется спрыгнуть с метлы даже с 5 тысяч футов. Ты поймаешь снитч! Ну, кто мы?! — прокричал Флинт.
— СЛИЗЕРИН! — завопили все.
— Да, черт подери! Пошли! — сказал Флинт и поднял свою метлу.
Гарри и Драко проследовали за флинтом из раздевалки и услышали магически усиленный голос Ли Джордана:
— ВОЛШЕБНИЦЫ И ВОЛШЕБНИКИ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА СЕГОДНЯШНИЙ МАТЧ МЕЖДУ ЗМЕЯМИ СЛИЗЕРИНА И ОРЛАМИ РЕЙВЕНКЛО! В СЛУЧАЕ ПОБЕДЫ СЛИЗЕРИНСКАЯ КОМАНДА СЕГОДНЯ ЖЕ ЗАБЕРЕТ КУБОК! РЕЗУЛЬТАТЫ НА СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ ТАКОВЫ: НА ПЕРВОМ МЕСТЕ С ДВУМЯ ПОБЕДАМИ И НИ ОДНИМ ПОРАЖЕНИЕМ — СЛИЗЕРИН!»
Гарри пытался не слушать Джордана. Его не сильно беспокоил Гриффиндорский комментатор. Кроме того ему нужно было сосредоточится на игре. Гарри хотел быстро завершить сегодняшний матч. Хотел заполучить кубок и праздновать. Когда Флинт дал сигнал команде приготовиться к началу игры, Гарри почувствовал, что время пришло.
Флинт пожал руку капитану Рейвенкло, и мадам Хуч просвистела о начале игры.
Гарри тут же начал искать снитч. Он заметил, что ловец Рейвенкло, Чжоу Чанг, очень пристально следит за ним. Он решил попробовать манёвр, о котором говорил Драко. Гарри высоко взлетел и пристально стал вглядываться куда-то в поисках снитча. Затем он резко пролетел мимо ворот Рейвенкло. Гарри летел достаточно быстро, что бы казалось, что он гонится за снитчем. Оглянувшись, он увидел преследующую его Чанг. Он услышал голос Ли Джордана, вещающий, что Гарри увидел снитч.
Когда он подобрался к одному из ворот Рейвенкло, сделал несколько быстрых движений, выглядевших, будто снитч пытается увернуться. Затем резко направил метлу вертикально вниз. Он летел быстро, и Чанг была лишь в нескольких футах позади. Приблизившись к земле, он вытянул правую руку, словно в попытке схватить снитч. Чанг инстинктивно прибавила скорость, пытаясь заблокировать его. Когда Гарри был примерно в десяти футах от земли, он положил руку обратно на метлу, и всеми силами направил метлу вверх. Он был лишь в нескольких дюймах от поля. Чанг была не настолько удачлива, потому что, летя на полной скорости влетела в твердую землю.
Мадам Хуч просвистела о тайм-ауте по причине травме, в то время как Ли Джордан проклинал Гарри всеми возможными словами. Его голос был заглушен рёвом болельщиков Слизерина.
Мадам Хуч подозвала капитана Рейвенкло. Гарри видел, как он кричал и делал множество жестов негодования, перед тем как Мадам Хуч повелела ему вернуться на свою метлу.
Некоторое время спустя Чжоу была перенесена в больничное крыло профессором Флитвиком, и Ли Джордан сказал, что у Рейвенкло нет запасного ловца.
Болельщики Слизерина неустанно вопили. Внезапно Гарри понял, что только он может закончить игру. Рейвенкло не посмели сделать и попытки возразить, теперь им придется играть и ждать, пока их ловец восстановит силы.
Мадам Хуч просигналила о продолжении игры, но все знали, что она уже закончена. Драко, Флинт и Пьюсе заняли охотников Рейвенкло, уже потерявших всякую веру в победу.
Счет был 110 — 40 когда Гарри увидел Снитч порхающий в двадцати футах от ворот Слизерина. Он подлетел и поймал его, без каких либо трудностей.
Болельщики Слизерина взорвались аплодисментами, и Гарри показал победный жест, перед тем как направится к центру поля для вручения кубка. Когда Гарри приземлился, его обступила вся команда.
— ЭТО БЫЛО ПОРАЗИТЕЛЬНО! НИКТО НИКОГДА БЫ НЕ ПОДУМАЛ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИК …. — прокричал Драко
— Вынужден согласиться. Прекрасный полет, мистер Поттер! — широко улыбаясь, сказал Снейп.
Вид вселяющего ужас преподавателя Хогвартса, улыбающегося словно умалишенный, заставил всех слизеринцев удивиться. Лишь голос профессора Дамблдора привлек всеобщее внимание.
— ЭТО ВЕЛИКАЯ ЧЕСТЬ ДЛЯ МЕНЯ ВРУЧИТЬ ХОГВАРТСКИЙ КУБОК ПО КВИДДИЧУ ЧЕМПИОНАМ ЭТОГО ГОДА! ФАКУЛЬТЕТУ СЛИЗЕРИН! — сказал Дамблдор, вручая кубок широко улыбающемуся профессору Снейпу.
Гостиная Слизерина.
Празднество началось сразу же по возвращению команды в гостиную. Гарри, который никогда не бывал на праздниках в честь победы в Квиддиче, был ошеломлен, насколько неистовым оказалось празднество. Вся гостиная была заполнена едой и напитками; скорее всего кто-то знал, где находится кухня. Несколько старшекурсников предложили Гарри и Драко сливочное пиво, который они радостно приняли. Это было самым вкусным напитком, что Гарри когда-либо пробовал.
Позже, Флинт начал предлагать Драко нечто покрепче, когда вошел профессор Снейп:
— Не думаю, мистер Флинт, что моему крестнику так необходим огненне-виски, — сказал Снейп.
Несколько людей замолкли и бросили удивленные взгляды не Драко. Даже Гарри был удивлен. Ни разу за целый год Снейп не озвучил что Драко — его крестник. Но сейчас он сказал об это всем, кто находился в гостиной.
— Эм, простите, сэр, но у нас закончилось сливочное пиво, а он говорил, что хочет пить, — ответил Флинт.
— Так спустить на кухню и принеси ещё пива! — сказал Снейп.
Несколько студентов даже обернулись, удивленно посмотрев на него. Было почти одиннадцать часов вечера, то есть прошло два часа с начала комендантского часа.
— Сэр, вы знаете который сейчас час? — нерешительно спросил Флинт.
— Конечно же, знаю! Но вы — Слизеринцы или кто?! Вы пытаетесь убедить меня в том, что не способны добраться до кухни и вернуться, не попав в неприятности?» — спросил Снейп.
— Извините, сэр, конечно же, сэр… — сказал Флинт.
— Поттер, ты знаешь, где находится кухня? — спросил Снейп.
— Эм, нет, сэр, не знаю, — ответил Гарри.
— Спускайся на третий этаж, к картине с гигантской корзиной фруктов, и пощекочи грушу. Это вход на кухню. Принеси столько пива, чтобы хватило на всех, и не попадись! — сказал Снейп.
Гарри вытаращил глаза, наряду с остальными слизеринцами.
— Что? Неужели после победы в игре, Вы мните, что Ваши однокурсники не достойны, чтобы Вы соизволили спуститься и принести пива своим сокурсникам, Поттер? — мрачно спросил Снейп.
— Нет, сэр! Третий этаж… понял! Скоро вернусь. Драко, возьми Салазара, — сказал Гарри, отдавая Салазара на попечение ошеломленному другу. Покидая гостиную и размышляя над тем, что только что произошло, Гарри пришел лишь к одному логическому заключению. Снейп пьян.
Гарри принял теневую форму, когда отошел подальше от гостиной. Он быстро проскользнул лестницы к третьему этажу. Он был уже близок к углу, за которым, по словам Снейпа, находится кухня, но остановился. Он готов был поклясться, что ему показалось, как кто-то вошел в комнату с огромной трехголовой собакой. Гарри одернул себя, и продолжил свой путь.
Подойдя к картине, о которой говорил Снейп, он пощекотал грушу. Перед тем как открыться, картина похихикала. Войдя, Гарри застыл от изумления. Вокруг бегали сотни домашних эльфов. Когда картина закрылась, все эльфы в комнате остановились, и удивленно посмотрели на него. Гарри уже готов был извиниться за беспокойство, когда 8 эльфов подбежали к нему.
— Что мы можем предложить юному хозяину? — поспешно спросили эльфы.
— Желаете поесть? — спросил один эльф.
— Чая? — спросил другой.
— Может, печенья? — сразу же спросил первый.
Решив запомнить это место до следующего года, Гарри улыбнулся и сказал:
— Эм, вообще-то в гостиной Слизерина вечеринка, и у нас закончилось пиво. Вы можете спуститься и принести мне ещё? — спросил Гарри.
— О, да, юный хозяин, сию же минуту! — сказали эльфы, и несколько из них убежали.
— Что ж, спасибо. Думаю, мне уже пора уходить, — сказал Гарри.
— Вы уверены, что ничего не желаете? — спросил эльф.
Запах свежеиспеченных рулетов парил в воздухе и Гарри улыбнулся:
— Я бы не отказался от одного из этих рулетов, — сказал Гарри.
Вскоре, перед Гарри появился один рулет, а за ним и бутылка пива, за которой следовал небольшой сэндвич с курицей. Вне сомнений, полчаса спустя, Гарри покинул кухню полностью удовлетворённым.
Он уже собирался перейти в теневую форму, когда услышал чей-то голос:
— И ты уверен, что слышал, как Рон сказал, что пойдет в комнату с трехголовой собакой?
— Д… да. Я…я пытался остановить его, но он продолжал говорить что-то о Снейпе, и что его нужно остановить, что бы он не получил камень. Грейнджер пошла с ним; она наслала на меня это ужасное оцепенение.
Гарри вышел из-за угла и поднял брови, когда увидел Тонкс и Невилла, стоящих у двери, ведущей в трехглавому псу.
— Тонкс, что ты тут делаешь? — спросил Гарри, выйдя к ним.
— ГАРРИ! ЭТО ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ ЗДЕСЬ!? — прокричала Тонкс.
— Черт, не так громко. Все-таки комендантский час, — шепнул Гарри.
— Ладно, так что ты тут делаешь? — снова спросила Тонкс.
— У нас закончилось пиво, и меня послали взять ещё из кухни, — сказал Гарри.
— Стой, кухня где-то здесь? — спросила Тонкс.
— Ага, но не меняй тему. Какого черта ты и Долгопупс делаете тут? Что там насчет Уизли за той дверью? Там чертов Цербер, — сказал Гарри и указал на дверь в конце коридора.
— Ты знаешь о собаке! Откуда? — шепотом спросил Невилл.
— У меня другой вопрос: откуда вы знаете об этом? — спросил Гарри.
— Рон и я спрятались там от Филча ночью, когда ты вызывал нас на дуэль, — сказал Невилл.
— Ладно, так почему ему так нужно было туда попасть, и что там с Грейнджер? — спросил Гарри.
— Ну, Рон странно себя вел весь день. После того, как он вернулся с Квиддича, он запаниковал, когда не смог найти Снейпа. Он искал его до комендантского часа. Кажется, они с Гермионой думали, что Снейп хочет украсть что-то, — сказал Невилл.
— Глупо. Снейп напился, и сидит сейчас в гостиной Слизерина, — сказал Гарри.
— Он пьян?! — удивленно воскликнула Тонкс.
— Наверное, если он догадался прийти и послать меня за пивом через два часа после начала комендантского часа. Так Грейнджер и Уизли вошли в эту дверь, я правильно понял? — спросил Гарри.
— Ага, похоже на то. Понятия не имею, как они смогли пройти собаку, но Невилла я нашла в оцепенении полчаса назад в гостиной Гриффиндора, — сказала Тонкс.
— Клянусь Мэрлину, Уизли — полный идиот. Думаю, нужно позволить этим двоим убиться. Я имею ввиду, что Дамблдор, защищая что-то, не поставил бы на охрану одну только чертову псину. Помимо неё, за этой дверью должны быть ещё тонны всяких заклинаний и прочего, — сказал Гарри.
— Мы подумали о том же, но они все ещё там. Я так боюсь за Гермиону, Гарри., — сказала Тонкс.
— Ну, они сами вырыли себе могилу, так я считаю, пусть покоятся с миром, — сказал Гарри и уже собирался уходить. Он сделал всего пять шагов, когда Тонкс взяла его руку.
— Гарри? Ты… Ты можешь вывести её? Прошу тебя. Просто узнать, все ли в порядке. Если она ранена, ты можешь использовать…
— Тонкс, — прошипел Гарри, глядя на Невилла.
— Прости, но прошу, Гарри, я не хочу, чтобы с ней случилось что-то плохое, — сказала Тонкс, и по её щеке покатилась слеза.
— Почему, Тонкс? Почему я должен беспокоится о ней? — спросил Гарри.
— Потому что она моя подруга, Гарри. Прошу, — сказала Тонкс, и слезы полились по щекам.
Гарри вздохнул:
— Ладно, я пойду. Но вы оба пойдете прямо к Дамблдору или МакГонагалл и говорите им где нас искать. Понял. Если она ранена, я сделаю все, что бы помочь ей, — сказал Гарри.
— Гарри, этот пес может убить тебя, — пролепетал Невилл.
— Меня не беспокоит псина, Невилл. Ничего нового ты не сказал. Я беспокоюсь о том, что скрыто дальше за этой дверью, — сказал Гарри, подходя к двери, и отворил её.
Первое, что он заметил, это спящую трехголовую собаку и что арфа играла сама по себе. Гарри обошел пса, надеясь не разбудить его. Он открыл потайную дверь, и, к своему удивлению, увидел черное поле. Он перешел в форму тени, и прошел вдоль стены вниз. Подойдя к началу стены, Гарри заметил, что на полу что-то шевелится. Что это за чертовщина? Хорошо, что я не влез в это. Он осмотрел двигающееся растение, в котором опознал Дьяволькие силки. Гарри обрадовало, что нигде поблизости он не увидел задавленное до смерти тело Гермионы. Ну а Уизли его вовсе не волновал.
Он прошел дальше по коридору, всё ещё поддерживая свою теневую форму, и дошел до комнаты с сотнями летающих ключей. Помещение было недостаточно тёмным для поддержания формы тени, и ему пришлось вернуть себе физическое тело. Гарри подошёл к двери, и понял, что она закрыта. Просто супер, ну и какой это ключ? Каким образом парочка идиотов как Уизли и Грейнджер смогли так далеко зайти?
Он заметил пару школьных мётел в углу, но улыбнулся, когда увидел ключ, который едва ли был способен летать на двух своих сломанных крылышках. Он летал на несколько футов ниже остальных ключей, и Гарри, взяв метлу, с легкостью смог достать его. Как только ключ попал ему в руки, другие ключи начали атаковать его. Гарри прикрыл лицо руками, и проскочил к двери. Он вставил ключ в замок и повернул ручку.
Он вошел в следующую комнату и в изумлении уставился на самую большую шахматную доску из когда либо им виденных. При появлении Гарри белые фигуры повернулись к нему. Страх разлился в его груди, но он заулыбался как сумасшедший, когда понял, как мало здесь света. Лишь одинокий парящий в воздухе факел освещал всю комнату. Зуб даю, они сделали это, что бы было труднее разглядеть черные фигуры. Если не видишь позицию противника, сложнее победить его. Гарри перешел в мир теней и просто прошел через всю доску вдоль стен. К его радости, внизу двери была дыра, которая позволила ему попасть в следующую комнату.
Помещение было очень хорошо освещено, поэтому Гарри тотчас же выкинуло из мира теней. Стон боли сорвался с его губ, но сразу же сменился изумлением, когда его взгляд упал на огромного горного тролля, безжизненно лежащего на полу прямо перед Гарри. Он потряс головой. Каким образом Уизли и Грейнджер смогли сотворить такое с троллем этого размера.
Пройдя тролля, Гарри увидел, что следующая комната была заблокирована столпом голубого пламени. Он толкнул дубину Тролля в огонь и вытащил её. На ней не осталось следов пламени. Он глубоко вдохнул, и прошел сквозь огонь. Гарри был даже удивлен, что совсем не обгорел. Войдя в комнату, он увидел Уизли прямо перед собой.
— ПОТТЕР, Я ДОЛЖЕН БЫЛ ДОГАДАТЬСЯ, ЧТО ТЫ ДОЛЖЕН БУДЕШЬ ПОМОЧЬ СНЕЙПУ УКРАСТЬ КАМЕНЬ! — завопил Рон и вытащил свою палочку.
Гарри вытащил свою и выкрикнул:
— Экспеллиармус!
Обезоруживающее заклинание ударило Уизли в грудь и он отлетел назад к стене. Гарри поймал его палочку в воздухе и ухмыльнулся.
— Хорошо, во-первых, Уизли, я здесь не для того, чтобы красть какой-то проклятый камень. Так, где Грейнджер? Мне нужно забрать её и выбираться отсюда! — резко сказал Гарри.
— Ты чертов ублюдок, Поттер. Я не собираюсь помогать тебе! — завопил Рон.
Гарри чувствовал, как ярость начинает наполнять его из-за этого тупого мальчишки. Он даже не хотел находиться в этом богом забытом месте.
— Слушай ты, идиот! Тонкс нашла Невилла и сняла с него обездвиживающее заклинание! Она попросила меня придти сюда и убедиться, что Гермиона в порядке! Надеюсь, Дамблдор будет здесь через несколько минут, так что просто скажи мне, где Грейнджер! — закричал Гарри.
— Я не верю тебе» — возмущенно сказал Рон.
Чаша терпения Гарри переполнилась.
— Диффиндо! — прокричал Гарри, направляя палочку на тело Уизли. Его заклинание выстрелило в Уизли прямо в грудь, что вызвало у Рона вопль боли.
— Скажи мне, где Грейнджер, чертов придурок! — закричал Гарри.
— И-и-иди к черту! — ответил Рон.
— Диффиндо! — снова воскликнул Гарри, направляя палочку уже на ногу Уизли. Заклинание попало ему в бедро, снова вызвав крик.
— Следующее заклинание отхватит от тебя кусок! Так, где она!? — пригрозил Гарри.
— Она прошла через другой вход с огнём. Выпила зелье из самой маленькой бутылочки и просто прошла через черное пламя. Она… Она сказала что бы я тоже выпил зелье и прошел через другой проход, но я забыл, какой именно, — выпалил Рон.
Гарри фыркнул.
— Ты действительно кретин, Уизли, — сказал Гарри, отвернувшись от Рона, и нашел наименьший флакончик. Зелья осталось не так уж и много. Он быстро выпил, все, что оставалось в бутылочке, и пробежал сквозь черное пламя.
Первое, что Гарри понял: комната, в которой он оказался, была намного больше предыдущих. Уже потом он увидел, что Гермиона лежит на полу. Кровь текла из-под её головы и сбоку.
«Черт, Тонкс прикончит меня!» — подумал Гарри и начал отступать назад.
— А, мистер Поттер! Никогда бы не подумал, что увижу Вас здесь сегодня! Празднество вашей победы в Квиддич столь рано подошло к концу?
Гарри огляделся, и оцепенел, когда увидел улыбающегося ему профессора Квиррелла, стоящего напротив очень знакомого зеркала.
— Профессор Квиррелла? Почему Вы здесь? — удивленно спросил Гарри.
— Я здесь, чтобы добыть Камень для своего повелителя, Поттер. Но мне очень интересно, как ты здесь оказался? — спросил Квиррелл.
Гарри просто тупо тыкнул пальцем в Гермиону.
— Грязнокровка? Мистер Поттер, у меня сложилось впечатление, что они вас не очень-то сильно привлекают? — спросил Квиррелл.
— Не привлекают. Я здесь, потому что Тонкс беспокоится о судьбе этой! — сказал Гарри, показывая на Гермиону.
— Ах, да, мисс Тонкс, полукровка. Интересная у вас компания, мистер Поттер. Как жаль, что вы умрете, — сказал Квиррелл и взмахнул палочкой.
Гарри вытащил свою, но застыл, увидев как Квиррелл, корчась в агонии, упал на пол. Удивление Гарри только усугубилось, когда профессор закричал:
— Простите, Повелитель! Я-я забыл своё место, прошу, пощадите!!! — завопил Квиррелл.
Но Гарри просто ошеломило, когда он услышал голос, отвечающий профессору.
— Дай мне поговорить с ним.
— Нет, Хозяин, вы ещё недостаточно сильны!.. — подал слабый голос Квиррелл.
— ДАЙ МНЕ ПОГОВОРИТЬ! — воскликнул голос.
|
|
Lady_of_the_flame | Дата: Суббота, 27.08.2011, 20:48 | Сообщение # 114 |
Душа Пламени
Сообщений: 1100
| Гарри все ещё пытался понять, что происходит. Квиррелл пытался добыть какой-то камень для своего хозяина. Но кто его хозяин? И, черт возьми, откуда доносится этот голос?
Гарри наблюдал, как Квиррелл медленно снимает свой тюрбан. Закончив, он повернулся. Гарри чуть не закричал, увидев лицо на затылке профессора.
— Гарри Поттер, — сказала затылок.
Что бы то ни было — вещь или человек, но Гарри инстинктивно распознал, что оно говорит на змеином языке.
— Кто ты? — быстро спросил Гарри.
Лицо улыбнулось.
— Ты знаешшшь, кто Я, Гарри Поттер. Ведь никто иной как я пытался убить тебя, и одарил тебя этим шшшрамом
Ошеломленный Гарри отпрянул назад:
— Волдеморт?
— Верно, Гарри Поттер. Видишшшь, чем я ссстал. Проклятье, шшто должно было уничтожить меня — не возымело полного эффекта. Вмесссто этого меня выкинуло из ссобственного тела. Кровь единорога придала мне сссил. Но вернусь я лишшь после того, как заполучу камень, — сказал Волдеморт.
Гарри все ещё пытался осознать то, что убийца его родителей каким-то образом остался жив и был тем, кто пил кровь единорога у него на глазах, но единственной вырвавшейся у Гарри фразой стала:
— Шшшто это за чертов камень, который всссем нужен?»
Мальчика удивило, что в ответ Волдеморт, посмеявшись, начал говорить на английском:
— Философский камень, мистер Поттер. Камень, превращающий любой объект в чистое золото. Камень, с помощью которого создается эликсир жизни, дарующий бессмертие выпившему!
Гарри выдохнул: «
— Мерлин
— Ты интригуешь меня, Гарри Поттер, — сказал Волдеморт, уже на змеином языке.
— Что ты имеешь ввиду? — спросил Гарри.
— Мне совсссем не соссставило бы труда убить тебя в этом году. Во время Квиддитча, или тогда, в лесссу, но ты вызываешшь у меня столь сильный интерессссс. Ты знаешшшь змеиный язык. Ты Сслизеринец. Я вссё ещщщщщё не могу понять тот маленький трюк, что ты иссспользовал против меня в лесссу. И, наконец, ты без тени сомнения хранишшь свои сссекреты. По существу, ты напоминаешшь меня, — прошипел Волдеморт.
— Я… П-поэтому ты сссделал меня сссвоим насссследником? — спросил Гарри.
Мальчик увидел, как лицо Волдеморта сменилось недоумением.
— Чччто ты нессссешшь? Я не делал тебя ссвоим нассследником! — зашипел Волдеморт.
— Люциусс Малфой сказал, что ты был последним нассследником Ссслизерина. Я делал проверку на чисссстоту крови, она показала, что я — магичесссский насссследник Ссслизерина» — прошипел Гарри.
На мгновение тень сомнения снова показалась на лице Волдеморта, но тотчас её сменила улыбка:
— Ну конешшшно, это так просссто. Неудачное заклинание. Должно быть, ты получил чассссть моих сил, когда оно не сссработало. Вот почему ты змееуст и мой нассссследник, — прошипел Волдеморт с улыбкой на губах.
— Так это произошшло случайно? — растерянно прошипел Гарри.
— Да, но ты всссё ещё мой нассследник. Ссскажи мне, Дамблдор знает? — с усмешкой спросил Волдеморт.
— НЕТ! — выкрикнул Гарри на английском.
Волдеморт посмеялся над реакцией Гарри:
— Так похоже на меня. Ты так же не доверяешшь директору. Это мудро. Он может предложить тебе лишшшшь пустые обещщщания и только половину всей правды, — прошипел Волдеморт.
— Я не доверяю ему, потому шшто он отправил меня жить к Дурслям, после того, как ты убил моих родителей! — мрачно прошипел Гарри.
— Я должен попросить прощщщения за смерть твоих родителей. Они отказалисссссь присссоединитьссссссся ко мне и попытались убить меня и моих поссследователей. Я не мог оставить это безнаказанным, — сказал Волдеморт.
— Я…я…Я понимаю, почему ты убил их. Я не знаю, почему их так волновали магглы. Магглы — отбросссы, и когда-нибудь я прикончу Дурсссслей, — не подумав, сказал Гарри.
— Дурсссссссли? — с интересом прошипел Волдеморт.
Гарри заколебался, и красные глаза Волдеморта ярко всполыхнули.
— Понимаю, твои родссссственники невзлюбили тебя, — с усмешкой произнес Волдеморт.
Гарри удивило, что Волдеморт смог догадаться.
— Да. Невзлюбили, — ответил Гарри.
— Мы ссс тобой очень похожи, Гарри. Я не проссто выроссс с магглами, я выроссс в приюте. Каждый год я умолял Дамблдора позволить мне остаться в Хогвартссссе на лето, и он вссссегда отказывал. Когда я возвращалссссся в приют, другие юношшши причиняли мне вред, — мрачно прошипел Волдеморт.
— Это был ты! Это ты расссказал мне всссе о Дамблдоре! — прошипел Гарри.
— Ты очень сообразителен, змеенышш. Да, я это был я, завладевшшший телом Квиррелла. Почему у тебя такой интерессс к директору? — с любопытством спросил Волдеморт.
— Ничего оссссобенного. У насссс обоих талант к трансссфигурации, — быстро прошипел Гарри.
— Да, у тебя много талантов, Гарри, но над споссобностью ко лжи сссследует поработать. Почему тебе так интересссен Дамблдор? — снова спросил Волдеморт, и, повинуясь, тело Куиррелла, сделало шаг назад, приблизив лицо Волдеморта к Гарри.
— Я…я… — Гарри судорожно пытался придумать ложь получше.
— Он твой пра-прадед… Как интересссссно. У вас одна кровь, но он осссставил тебя сссс магглами. Он пытается контролировать тебя, Гарри. Он будет пытаться управлять тобой, давая тебе вкусить лишь каплю сссссвободы, но его истинная цель, это засставить тебя зависсссеть от него. Он жесток, Гарри. Я бы никогда с тобой так не обращщалссся, — прошипел Волдеморт.
— Ты пыталссся убить меня! — вызывающе прошипел Гарри.
— Долго бы ты прожил, Гарри, если бы я не убивал твоих родителей? Твой дом был на грани разрушшшения из-за битвы ссс твоими отцом и матерью. Не было никого, кто согласссился бы принять тебя, поэтому ты был отправлен жить с магглами. Иначе ты умер бы с голоду. Ссссссмерть от Авада Кедавра была бы быссстрой и великодушшной. Кроме того, можешшшь ли ты без тени сссомнения сссказать, что жизнь с твоими родссственниками была намного лучше сссмерти?»
Гарри застыл, он никогда не думал об этом. Когда Гарри узнал, как Волдеморт убил его родителей, он очень хотел узнать, почему он пытался убить его. Милосердие? Он показывал милосердие? Так ли это? То есть кто-то должен был меня найти после того как заклятие не подействовало, так? Но после меня подобрал Дамблдор и отправил к Дурслям. Почему он так поступил, если действительно беспокоится обо мне? Волдеморт прав: смерть лучше жизни с Дурслями. По крайней мере так родители были бы рядом.
— Так ты понимаешшшь? Теперь ты понимаешшшь, почему я пыталсссссся убить тебя? — с улыбкой спросил Волдеморт.
Гарри опустил голову. Он не мог отрицать правду в словах Волдеморта.
— Что ж, Гарри. Ты поможешшшь мне получить камень? — спросил Волдеморт.
— Что? А, камень… эм… но почему у тебя его все ещщщё нет? Предыдущие исссспытания были очень проссстые… — спросил Гарри.
— Дамблдор никогда ничего не делает так просто. Все эти штучки, были сделаны только что бы потянуть время. Я уверен, что он поссставил сигнальное заклинание на дверь, предупреждающщщий его о чьем-либо входе. Нассстоящщщее исспытание — это зеркало. Что ты знаешшь о нём? — спросил Волдеморт.
Гарри отступил от зеркала:
— Я-я не буду в него смотреть!
На мгновение Волдеморт выглядел растерянным:
— Почему нет?
— Из-за того, что оно покажет мне. Оно показывает нашшшши самые сссокровенные желания, и я просто не могу сссмотреть на то, чего не может случиться, — быстро сказал Гарри.
— Аааа, твои родители, — сказал Волдеморт.
Гарри грустно кивнул.
— Тебе не ссстоит скучать по ним, Гарри. Они сссражались за людей, ужасссно обращавшихся ссссс тобой, — прошипел Волдеморт.
— Я…я…я…
— Гарри, я уверен, что мы можем помочь друг другу, — прошипел Волдеморт, и улыбка проскользнула по его лицу.
— О чем ты? — спросил Гарри.
— Мне нужен камень, но я не могу получить его. Ты можешь посссмотреть в зеркало, но боишшься. Я могу помочь тебе преодолеть свой ссстрах. Взамен, ты доссстанешь мне камень, — радостно прошипел Волдеморт.
— Эм…Я…Я…Я не стану…
— Империо!
Гарри не смог отразить заклинание. Волдеморт был слишком близок к нему. Заклинание ударило в голову, но Гарри не испытал неприятных ощущений, наоборот, чувство было похоже на погружение в теплую ванну. Достань камень из зеркала. Отозвался голос в голове.
Зачем?
А почему бы и нет?
Мне не нравится это зеркало, я не хочу снова видеть родителей.
Кого это волнует? Просто возьми камень, а потом мы сможем разбить это зеркало.
Да, это мне нравится.
Гарри подошел к огромному зеркалу. И снова увидел себя, стоящего среди дорогих ему людей. Они направлялись к нему. Тонкс снова поцеловала его в щеку.
Что ты видишь? Скомандовал голос.
— Я вижу себя и моих близких, — ответил Гарри.
А камень?
— Я не вижу никакого камня, — сказал оцепеневший Гарри.
И сразу же, рядом с Гарри, раздался резкий голос. Я должен увидеть, это может быть важно.
Ты можешь, но зачем?
Верно заметил. Что мне тогда делать? Просто стоять тут не имеет никакого смысла.
Что ж, что ещё ты будешь делать, кроме как стоять здесь?
Не знаю, наверное, нужно проверить как там Гермиона.
Но зачем? Она всего лишь ничтожная грязнокровка.
Но Тонкс хотела, что бы с ней все было в порядке.
И если бы Уизли не задержал тебя, ты мог бы ей помочь. Это его вина. Ты сделал все, что мог.
Ты прав. Я все сделал правильно. Тонкс не может злиться на меня.
— ГАРРИ, АТАКУЙ ДАМБЛДОРА! — сильный голос прошипел у него в голове.
Гарри повернулся и увидел самую странную картину в своей жизни. Дамблдор, с палочкой в руке, направленной на затылок Квиррелла. По какой-то причине, это обеспокоило его.
— Дамблдор оссставил тебя жить с теми магглами, засссставь его заплатить, — снова прошипел голос.
Гарри поднял свою палочку и выкрикнул:
— Диффиндо! — выстрелив из палочки, заклинание попало старому профессору в плечо. Гарри смотрел, как Дамблдор повернулся и посмотрел на него.
— ГАРРИ! Борись с ним! — прокричал Дамблдор.
— Гарри, убей его, ты знаешшь слова! Вссспомни всссю ту боль, которую причинили тебе Дурсли и сссскажи ссслова! — снова прошипел голос.
Внезапно Гарри начал думать о всех моментах, когда дядя бил его и запирал чулане, заставляя голодать. Все моменты, когда Дадли и его банда, избивали его и забивали камнями. Он вспоминал, как все время тетя Петуния смеялась над ним за то, что он не такой как все. Как тетя Мардж называла его родителей низкопробными дегенератами. Ожившие вновь воспоминания всколыхнули боль, нахлынувшую на него. Гарри взглянул на Дамблдора, и в этот момент он жаждал только мести. Дамблдор был виновен во всех десяти годах ада. Гарри быстро поднял палочку.
— АВАДА КЕДАВРА! — выкрикнул Гарри, вложив всю свою боль и всю ненависть в эти слова.
Глаза Дамблдора широко раскрылись, когда яркий зеленый луч появился из палочки Гарри. Он уже готов был выстрелить, когда Дамблдор собрался с силами и выкрикнул:
— Экспеллиармус!
Заклинание Дамблдора ударило в Гарри с такой силой, что он на огромной скорости отлетел назад и ударился о гигантское зеркало. Зеркало разбилось вдребезги. Гарри почувствовал ужасную боль, так как осколки стекла попали в спину и шею. Он почувствовал, как прояснился разум, но, как только всё прояснилось, острее стала и боль. Гарри почувствовал, что кровь выступила из ран на шее и спине. Ему становилось холодно. Он чувствовал, что теряет сознание. Он услышал ужасный вопль и отключился.
Гарри огляделся. Где он? Все было абсолютно черным. Он попытался использовать свои теневые способности, но они не сработали. Он огляделся. Что это за место?
— Эй? — позвал Гарри, но в ответ услышал лишь свой собственный голос, отвечающий эхом.
Гарри увидел снитч, летящий над ним. Он подпрыгнул, чтобы поймать его, но мячик был достаточно высоко.
— Мне нужна метла, — вслух подумал Гарри.
Метла материализовалась прямо перед ним. Гарри улыбнулся, оседлал метлу и погнался за снитчем. Казалось, что с какой бы скоростью и как высоко он ни летел, снитч все равно летел выше и дальше. Поддаваясь разочарованию, Гарри летел так быстро, как только мог. Он уже мог схватить снитч, но тут его глаза открылись, и он глубоко вдохнул.
— МИСТЕР ПОТТЕР! МИСТЕР ПОТТЕР, ВЫ СЛЫШИТЕ МЕНЯ!?
Голова Гарри кружилась:
— Что случилось со снитчем? — спросил он.
— ГАРРИ! СЛАВА МЕРЛИНУ, ТЫ В ПОРЯДКЕ! — выкрикнула девушка.
Гарри чувствовал себя абсолютно изнурённым. Казалось, что сейчас он провалится в сон..
— Гарри, мы принесли Салазара, — послышался другой голос.
— Хосссяин, хосссяин, вы в порядке? — спросил его фамильяр.
— Гарри, ты можешь говорить? — спросил кто-то.
— Что случилось со снитчем? Я почти взял его… — сказал Гарри.
— Он бредит, директор, — сказал недружелюбный голос.
— Гарри, ты помнишь что-нибудь о камне? Ты помнишь, что случилось? — спросил сочувственный голос.
Внезапно сотни воспоминаний в его голове:
— Камень? Бессмертие? Ага, Волдеморт хотел его. Мы говорили. Он не такой плохой, как о нём говорят. Все таки он тоже говорит на змеином языке, — сказал Гарри перед тем как снова отключится, и все в комнате громко вздохнули.
Бета главы: Anderson1004
|
|
Al123pot | Дата: Суббота, 27.08.2011, 20:59 | Сообщение # 115 |
Черный дракон
Сообщений: 2794
| А почему так поздно выложили двенадцатую главу? Я её на ПФ ещё полторы недели назад прочитал.
|
|
|
Lady_of_the_flame | Дата: Воскресенье, 28.08.2011, 09:45 | Сообщение # 117 |
Душа Пламени
Сообщений: 1100
| Al123pot, я просто на море уезжала. Вчера только приехала. Впредь постараюсь вовремя выкладывать обновление =)
|
|
Shtorm | Дата: Понедельник, 29.08.2011, 15:20 | Сообщение # 118 |
Черный дракон
Сообщений: 3283
| Неплохо Дамб Гарика приложил. Напел однако Волдя Поттеру в уши. Чего это Гарри не смог бороться, или просто не хотел?
|
|
Lady_of_the_flame | Дата: Четверг, 15.09.2011, 16:49 | Сообщение # 119 |
Душа Пламени
Сообщений: 1100
| Глава 13: Окончание года
От переводчика:
Не судите строго, но у меня сегодня День рождения, так что могут быть опечатки, очемятки, очебучки… (текст сохранен бетой в первозданном виде, ну то есть попытка вычитать перевод)… Шутка. Но не шучу насчет Дня варенья))
Во общем делаю всем подарок на свой день Рождения. Скоро будет видна и работа Гаммы)
Так что я пошел праздновать дальше))
Глава 13: Окончание года
Вскоре Гарри очнулся в больничном крыле.
— Хозяин, наконец-то вы пришшшли в сссебя.
Гарри опустил взгляд. Свернувшись в клубок, на его животе лежал Салазар.
— Привет, Сссалазар. Долго я был без сссознания? — спросил Гарри.
— Два дня. Вы и грязнокровка, которую вы ненавидите, ссссспали некоторое время, — прошипел Салазар.
Гарри повернул голову, и только тогда заметил людей, стоящих около его кровати. Они громко говорили. Он увидел профессора МакГонагалл, о чем-то спорившую с двумя другими взрослыми.
Они уже начали переходить на крик, и Гарри ничего не оставалось, кроме как подслушать их разговор.
— НЕТ! Гермиона не останется в этой школе! Директор сказал, что она могла погибнуть! Сказал, что она потеряла большую часть своей крови! Мы с Эммой заберем её незамедлительно! — прокричал сердитый мужчина.
— Мистер Гренджер, прошу вас! То, что произошло, никогда не случалось прежде! Комната, в которую вошла ваша дочь, была под строжайшим запретом. Директор предупреждал учеников, что это опасно, и что входить туда нельзя ни под каким предлогом, — протараторила МакГонагалл.
— Тогда почему моя девочка оказалась там!? Мальчик, который навещал её, сказал, что в ту ночь она была очень напугана. Он сказал, что она заколдовала его, чтобы попасть в ту комнату. Меня не устраивает то, что ваша школа сотворила с моим ребенком! — прокричала женщина.
Гарри отчаянно боролся с желанием подняться и расцеловать этих магглов. Слава Мерлину, грязнокровка исчезнет! Её родители вытащат её из школы и заберут туда, откуда она пришла! Это только вопрос времени.
Улыбка не сползала с лица Гарри, пока он слушал, как МакГонагалл пыталась отговорить чету Гренджеров не забирать их дочь из Хогвартса, но его голову посетила менее радостная мысль. Черт подери, Тонкс это не понравится. Но я ничего не могу сделать, у меня нет возможности поменять мнение её родителей, это их решение. Так что, я ра,д что она уходит. Хотя, надо сказать, то, как она прошла через все препятствия, установленные самим Дамблдором, впечатлило меня. Хотя какая разница, я ведь тоже их прошел. Черт возьми, я жульничал. Использовал Магию Теней и просто проскочил через большинство ловушек. Единственное, что я сделал сам, это поймал снитч с помощью метлы и выбил из Уизли информацию о зелье.
— Прошу, миссис Гренджер. Гермиона одна из лучших учениц в моём классе. Уверена, её друзья расстроятся, если она уедет…
— Какие друзья? Наша дочь провела большую часть рождественских каникул в слезах, потому что ей было одиноко. Мы думали, что ситуация изменится, но ошибались! — прокричал мистер Гренджер.
Гарри хотелось просто помолчать. Ну, или показать Мистеру и Миссис Гренджер, как мало он думает об их дочери. Но вместо всего этого, он открыл рот и сказал:
— Это не правда, у неё есть друзья.
Трое взрослых повернулись и уставились на него.
— Мистер Поттер, вы очнулись! Слава Мерлину, мы так беспокоились, когда вы потеряли сознание и так долго не приходили в себя! — сказала МакГонагалл, подходя к Гарри.
— Поттер! Наша дочь говорила о тебе в своих письмах. Говорила, что ты ненавидишь её. Что ты сделал её жизнь в школе несчастной! — резко сказал миссис Гренджер.
— Да, мне совсем не нравится ваша дочь. Если честно, то я надеюсь, что вы всё-таки заберете её из Хогвартса, но у неё есть друзья. Мне ли не знать, мой лучший друг — одна из них, — сказал Гарри.
Гренджеры удивленно посмотрели на него:
— Но…Но она говорила, что твои друзья ужасно к ней относятся…
— Да. Ну, мы с Драко делаем всё, что бы сделать её жизнь… затруднительной, — сказал Гарри, осторожно подбирая слова, смотря на злое выражение лица МакГонагалл, — Это не меняет того факта, что моей лучшей подруге, Тонкс, действительно нравится ваша дочь. Они начали дружить с октября. Могу так же предположить, что парень, которого заколдовала ваша дочь, Невилл Лонгботтом, тоже с ней дружит. Лично я не знаю почему, но это так.
— Мистер Поттер, думаю, вам стоит прекратить разговор. На вас наслали проклятие Империус, и из-за ранений вы потеряли много крови. Вам следует отдыхать, — сказала МакГонагалл.
Это точно был Империус? Нужно почитать, я должен знать наверняка,, что это было на самом деле.
— Со мной всё нормально, профессор. И я думаю, что мне стоит кое-что сказать, мистер и миссис Греджер. Ваша дочь смогла сделать нечто невообразимое, когда решила остановить Волдеморта, — сказал Гарри.
— Волдеморт?! Нам сказали, что это был сошедший с ума профессор Квиррелл! — сказала Миссис Гренджер.
— Заклятия Мистера Куиррелла подействовали на мистера Поттера сильнее, чем на вашу дочь, Миссис Гренджер. Только вместо физического воздействия, заклинание повлияло на его память, — сказала МакГонагалл, одаряя Гарри взглядом, говорящим: «смирись с этим».
— Эм, да. Извините. Я… ошибся. Но это не изменяет того, что ваша дочь использовала весьма впечатляющую магию, чтобы добраться туда, — сказал Гарри.
— Что ты имеешь ввиду? — с любопытством спросила миссис Гренджер.
— Прежде чем дойти до Квиррелла, она должна была пройти очень большого цербера, огромный пучок Дьявольского Корня, найти правильный заколдованный ключ, чтобы открыть дверь, выиграть в гигантские магические шахматы, победить огромного горного тролля, и выпить верное снадобье, чтобы пройти через заколдованный огонь, — сказал Гарри, наблюдая за удивленными лицами Гренджеров.
— Гермиона смогла сделать всё это?! — удивленно выдохнула миссис Гренджер.
— Раз уж так, мы точно заберем её домой! — воскликнул мистер Гренджер.
— Ты спятил, маггл!? — прорычал Гарри.
— МИСТЕР ПОТТЕР! — прокричала шокированная МакГонагалл.
— Извините, профессор, просто они не понимают, насколько поразила меня Гермиона тем, что она сделала. Черт, я ненавижу Гренджер, но признаю, что то, что она сделала просто поразительно! Даже я готов признать, что у неё есть талант, — неохотно сказал Гарри.
Это утверждение выбило чету Гренджеров из колеи.
— Просто дайте ей сдать эти чертовы экзамены, и посмотрите на её баллы. Я уверен, что благодаря этой грязнокр… маггловской зубрежке, она получит отличные оценки. Если вы думаете, что она учится плохо, то забирайте её. Черт, за весь первый год обучения с ней, я готов буду молиться на вас, если всё-таки решитесь забрать её отсюда, — улыбаясь, сказал Гарри.
МакГонагалл и чета Гренджеров удивленно уставились на него.
— Х-хорошо. Мы позволим ей остаться до окончания года. Если она действительно сдаст всё так хорошо, как он говорит, она вернется, — сказал Мистер Гренджер.
— Спасибо, — раздался слабый голос.
— ГЕРМИОНА! — воскликнула миссис Гренджер, подбежав к своей дочери и заключив её в объятья.
Гарри закатил глаза. Ему не хотелось лицезреть счастливое воссоединение грязнокровки и её родителей.
Что же до Минервы МакГонагалл, она не знала, что думать о поступке ее ученика. С одной стороны он только что отговорил семью Гренджеров забрать дочь из школы, хотя сама она потратила на уговоры более двух часов. С другой стороны, его фрейдистский оттенок в термине «грязнокровка» и его неделикатное обращение к мистеру Гренджеру как «Маггл» сильно её беспокоили. Казалось, что в мыслях Мистера Поттера крылось нечто большее, чем она думала раньше. Профессор МакГонагалл смотрела на Гарри несколько минут, прежде чем сказать:
— Я проинформирую Поппи и директора, что вы пришли в себя, Мистер Поттер.
Гарри кивнул и лёг спать.
Он проснулся этой же ночью. Повернул голову и разозлился, увидев, что Гренджер смотрит на него, лёжа в своей кровати.
— Что!? — раздраженно рявкнул Гарри.
— Почему ты сделал это? — спросила Гермиона.
— Что? Спас тебя?
— Да, это. И почему говорил с моими родителями.
— Во-первых, я спас тебя потому, что меня попросила Тонкс. Конец истории. С твоими родителями я говорил, потому что Тонкс расстроится, если ты не вернешься в школу. Что касается меня, я не знаю, почему она дружит с тобой, но это всё-таки так, и я не хочу, что бы она огорчалась. Кроме того, ты прошла через все препятствия, охраняющие камень и это удивило меня. И у меня тоже есть к тебе вопрос. Как ты узнала, что камень находится в Хогвартсе? — с неподдельным интересом спросил Гарри.
— О, я пыталась отговорить Невилла и Рона от дуэли с тобой, той ночью, когда вы с Драко вызвали их. В общем, я была первой, кто заметил потайную дверь. Когда мы с Тонкс разговаривали с Хагридом в канун Рождества, он назвал имя Николаса Фламеля. Я слышала, как Рон сказал, что однажды подслушал, как Снейп угрожает Квирреллу в гостиной, и я пересказала ему слова Хагрида. Конечно, я выяснила, за что Фламель получил свою известность, и Рон готов был поклясться, что никто не хватится охотящегося за камнем Снейпа, пока весь Слизерин будет праздновать твою победу. Правда, насчет Снейпа мы ошибались.
Гарри кивнул, но больше не сказал ни слова.
— Ты действительно считаешь, что у меня есть талант? — спросила Гермиона.
Гарри раздраженно уставился на растрепанную девушку:
— Ты прошла все препятствия Дамблдора, — просто ответил он.
— Но и ты тоже, — слабым голосом возразила Гермиона.
— Ну, если ты не успела заметить, у меня талант, Гренджер, — саркастично сказал Гарри.
— Спасибо.
— Не благодари меня. Я всё ещё надеюсь, что ты завалишь все свои экзамены, и родители заберут тебя, — сказал Гарри тоном, дающим понять, что разговор окончен.
Гарри выписали из больничного крыла через четыре дня после того, как мадам Помфри сказала, что его раны полностью вылечены. Таким образом, он не пропустил ни одного экзамена. Пока он был в больничном крыле, Дамблдор наказал учителям дать ему письменную порцию экзаменов. Гарри ничего не стоило написать тесты по Чарам и Трансфигурации. Они были такими простыми, что на протяжении всего теста, он не мог сдержать смех, что было совсем некстати для Гренджер, фанатично строчившей от начала до самого конца. Два его любимых учителя так же сказали, что Дамблдор предстал перед попечительским советом от его имени. Люциус Малфой и другие члены совета согласились, что так как Гарри в своих частных занятиях он преуспел настолько, что давно вышел за пределы программы первого практического экзамена, было бы бессмысленно задерживать его летом, для сдачи практической части.
Гарри широко улыбнулся, вспомнив озлобленное лицо Гренджер, когда она услышала о его освобождении от практических заданий.
За всё это время к Гарри приходило несколько посетителей. Блейз и Сьюзен заглядывали пару раз, что бы пожелать всего хорошего. Драко и Тонкс практически жили вместе с ним в больничном крыле. Появлялся даже профессор Снейп, но он был уже совсем не таким веселым, каким его запомнил Гарри после победы в кубке по квиддичу. Однажды Драко всё -таки объяснил, почему в тот день Снейп был таким счастливым.
::Ретроспектива::
— Гарри, рад видеть, что ты потихоньку встаёшь на ноги! Как ты думаешь, как ты написал Историю Магии? Я уверен, что завалил её, — улыбаясь сказал Драко.
— Я видела Снейпа. Он приходил повидать тебя? — спросила Тонкс.
— Неа, он сказал, чтобы я и не думал увильнуть от экзамена по Зельеварению из-за своей госпитализации. Клянусь, Снейп мне нравится намного больше, когда он пьян, — ответил Гарри.
— Эм, ну, так вот об этом, Гарри. Снейп не был пьян той ночью в гостиной, — сказал Драко с улыбкой.
— О чем ты говоришь, Драко? Ты видел его. Мерлин, он улыбался как психбольной — сказал Гарри.
— Ну, несколько дней назад отец объяснил мне. Во время последнего матча отец и Снейп сидели вместе. После того, как ты вывел из игры Чанг, и все поняли, что победа за нами, отец предложил им обоим распить бутылку огненного виски. Только он не сказал моему крёстному, что подсыпал туда несколько сильных бодрящих зелий, — улыбаясь, сказал Драко.
Тонкс и Гарри засмеялись.
— Твой отец облапошил его! — всхлипнул Гарри, разразясь смехом.
— Но, Драко, Снейп — мастер зельеварения, разве он не должен был почувствовать запах чужеродного зелья? — спросила Тонкс, когда приступ смеха закончился.
— Ну, отец всегда добавляет анти — похмельное зелье в свои напитки, да и эти запахи похожи. С тех пор как мой крёстный был на нескольких праздниках в поместье, он не придал значения запаху, — рассмеялся Драко.
::Конец ретроспективы::
— Так, Блейз, чем собираешься заниматься летом? — улыбаясь, спросил Драко.
Блейз побледнел:
— Ну, мама и папа решили, что большую часть времени мы будем проводить на юг.
— О, как любопытно, Блейз. Я говорил со Сьюзен, и она сказала, что планировала нечто похожее, — улыбнулся Гарри.
— Перестань, Поттер, — обиженно фыркнул Блейз, и Гарри вместе с Драко и Тонкс захохотали.
— Эй, Гарри, думаешь, сможешь воплотить свою идею в жизнь? — спросил Драко со злобным блеском в глазах.
Гарри грустно покачал головой:
— Ну, моя затея познакомить своих родственничков с моими теневыми друзьями не случится этим летом. Так что не знаю, — тихо сказал Гарри.
— ЧТО?! Мерлин, почему нет?! — спросил Драко.
— Драко, я не практиковался в этой способности. Может быть, следующим летом, — печально ответил Гарри.
— Что ж, по крайней мере, у тебя есть Салазар, который сможет защитить тебя от ублюдков, — мрачно заметила Тонкс.
— Да, я рассказал Салазару, что они из себя представляют. Он как раз искал кого-нибудь, кого можно будет напугать, — улыбнулся Гарри.
— Надеюсь, он имел ввиду что-то большее, чем обычный испуг, — мрачно сказал Драко.
— Мистер Поттер, директор желает поговорить с Вами.
Гарри обернулся и увидел раздраженного Снейпа.
— Да, сэр, — сказал Гарри и поднялся со скамьи.
— Не забудь Салазара, — напомнил Драко.
Гарри чуть не прибил себя, после того как Волдеморт так легко проник в его сознание, Гарри всюду брал с собой Салазара. Он даже спал вокруг его чертовой шеи. Гарри так и не рассказал никому о его маленькой беседе с Тёмным Лордом. Он и не думал никому говорить, даже то, что Волдеморт всё ещё жив, но это казалось ему это верным решением.
— Спасибо, Драко, — сказал Гарри, улыбаясь.
Гарри проследовал за Снейпом из большого зала вниз по нескольким коридорам. Вскоре они остановились перед большой статуей-горгульей.
— Лимонный Щербет, — раздраженно бросил Снейп.
Лимонный щербет…Это пароль в кабинет директора. Старик что, спятил? — подумал Гарри.
От удивления Гарри раскрыл глаза. Как он это сделал?
Снейп открыл дверь, и Гарри пошел за ним. Сначала Гарри увидел, что кабинет заставлен множеством маленьких механизмов, издающих забавные звуки. Затем Гарри увидел большую красную птицу, сидящую напротив стола главы школы.
Птица вскрикнула, когда они вошли, и Гарри любопытно взглянул на неё.
— Присаживайтесь, мистер Поттер. На этом всё, Северус. Благодарю за то, что доставил мистера Поттера прямо ко мне, — сказал Дамблдор.
Гарри сел на стул, перед столом директора, когда Снейп удалился.
— Ах, Гарри, наконец-то у нас появился шанс немного поговорить. Ты знаешь, я всегда люблю поговорить со всеми студентами, с кем смогу, но каждый год пролетает так быстро. Не желаешь ли лимонную дольку? — спросил Дамблдор, доставая горсть конфет.
Вспоминая рассказ Драко о том, как его отец по-дружески предложил Снейпу бутылочку огненного виски, в которое подмешал зелье, Гарри отказался от этого предложения. Он всё ещё не знал чего можно ожидать от старого волшебника. Какая-то часть Гарри искренне верила словам Волдеморта о том, что Дамблдор пытается получить контроль над ним. Ведь именно директор отправил его жить к Дурслям. Так или иначе, другая часть хотела верить улыбающемуся старому магу. Если Дамблдор не знает о том, что он пра — пра — прадедушка Гарри, тогда то, что он отправил мальчика к его ближайшим родственникам имело бы смысл.
— Что ж, Гарри. Было бы весьма интересно узнать, что ты думаешь о первом годе обучения в Хогвартсе. Так ли ты его себе представлял? — спросил улыбающийся директор.
— Ну, конечно я не ожидал повстречать Волдеморта, если Вы об этом, — сказал Гарри, резко обрезая начавшийся разговор.
— Ах, да, то, что случилось с тобой и мисс Гренджер — просто ужасно. В своей жизни Лорд Волдеморт управлял умами многих людей, Гарри, и профессор Квиррелл не был исключением, — сказал Дамблдор.
— Сэр, что случилось после того, как вы вырубили меня? Я пытался узнать у профессора МакГонагалл, но она не говорила, — спросил Гарри.
— А, да. Что ж, после того, как я вынужден был усмирить тебя, и я сожалею, что вынужден был применить столь суровые меры для этого, Гарри. Боюсь, что, спеша устранить тебя как угрозу, я забыл, что ты всего лишь ребенок. Мне не следовало использовать это заклятие против тебя, и об этом я очень жалею. Должен сказать, я никогда не беспокоился за студента так, как о тебе, пока ты был без сознания… — сказал Дамблдор.
Гарри молчал. То, что директор признал свою ошибку — было нечто, но это было не то, что хотел узнать Гарри.
Заметив, что Гарри не собирался ничего отвечать, Дамблдор продолжил:
— Раз уж ты спросил… После того, как я нейтрализовал тебя, я убил Квиррелла, подвластного Волдеморту. К несчастью, Волдеморт оставил тело Куиррелла, после смерти и я не мог причинить ему вреда. Волдеморт покинул школу, но я не мог преследовать его, потому что должен был немедленно доставить тебя и мисс Гренджер в больничное крыло
Гарри кивнул, соглашаясь со сказанным.
— Гарри, я хочу поговорить с тобой насчет того, что ты сказал нам о Волдеморте, когда проснулся, — тон Дамблдора сменился на серьёзный.
Гарри удивился:
— Что?
— Когда ты впервые проснулся, Гарри, ты был в бреду. Так или иначе, ты действительно сказал, что вы с Волдемортом разговаривали, и что он не такой плохой, как все говорят. Ты так же сказал, что он змееуст, как и ты.
— Я…Я…Я не помню всего этого, — удивился Гарри.
— Это не удивляет меня. Твой разум был не в лучшем состоянии, и ты потерял сознание, секунду спустя. И я должен убедится, действительно ли ты веришь в это, — сказал Дамблдор.
— Н…Нет. То есть Волдеморт убил моих родителей. Почему он должен мне нравится? — сказал Гарри, надеясь, что его ложь сработает.
Гарри почувствовал такое знакомое покалывание у себя в голове и Салазар начал злобно шипеть. Гарри удивленно уставился на Дамблдора.
— Держитесь подальше от моего разума, — мрачно прошипел Гарри.
Дамблдор выглядел абсолютно растерянным, из-за того, что его разоблачили.
— Мерлин, Гарри, ты природный Окульментист? — удивленно спросил он.
— Я не знаю, но вы будете держаться от моего разума подальше, или я расскажу отцу Драко всё о ваших с профессором Снейпом действиях, — угрожающе сказал Гарри.
Дамблдор выглядел так, будто ему не нравилось, куда шел этот разговор.
— Прошу прощения, Гарри. Я достаточно сильный Легилиментист и иногда моё любопытство берет надо мной верх. Я прошу простить меня. Я никогда бы насильно не вторгнулся в твоё личное пространство.
— Легилиментист? — всё ещё поддерживая напряжение, с любопытством спросил Гарри.
— Это способность проникать в чьё-либо сознание, Гарри. Защита от этого — Оккульменция. Похоже, ты обладаешь поразительными природными оккульменционными барьерами. Ты когда-нибудь читал о ментальной магии? — спросил Дамблдор, пытаясь вытянуть ответ.
— Нет. Знаю только, что Снейп и Вы пытались проникнуть в моё сознание, — сказал Гарри.
— Прошу, Гарри, профессор Снейп и я сожалеем о своих действиях. Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы этого больше не повторилось, — сказал Дамблдор.
— Конечно, сэр — ответил Гарри с нотками сарказма.
— Ты не веришь мне, Гарри? Не думаешь ли ты, что я снова буду пытаться прочитать твои мысли? — спросил Дамблдор.
— Конечно, нет, сэр, — солгал Гарри. Волдеморт сказал, ты хочешь контролировать меня. Слава Мерлину, что рядом Салазар, и ты не узнал то, чего не должен знать.
— Гарри, я хочу дать тебе это, — сказал Дамблдор и взмахнул рукой, из рукава которой вылетела книга.
Гарри был поражен этой беспалочной магии.
— Сэр, как вы смогли сделать это, не используя свою палочку? — спросил Гарри.
— Ну, Гарри…. Я достаточно сильный маг и способен на беспалочную магию.
— Тогда зачем вы вообще используете палочку?.
|
|
Lady_of_the_flame | Дата: Четверг, 15.09.2011, 16:50 | Сообщение # 120 |
Душа Пламени
Сообщений: 1100
| — Палочка, Гарри, делает магию проще и менее энергозатратной. Так же, беспалочная магия — знак могучего волшебника, и множество людей очень заинтересованы теми, кто ей владеет, — сказал Дамблдор.
Гарри кивнул и посмотрел на книгу, которую Дамблдор положил на стол, рядом с Гарри. Заголовок гласил: Окклюменция: Магическая защита разума. Гарри любопытно приподнял одну бровь.
— Ты обладаешь природными Оккульмеционными барьерами, Гарри, но тебе нужно постоянно поддерживать их. Эта книга поможет тебе, прочитай и попрактикуйся этим летом, — сказал Дамблдор.
— Я думал, нам нельзя заниматься магией в летние каникулы? — с огромным любопытством спросил Гарри.
— Это правило относится лишь к магии, которую мы используем с помощью палочек. Внутренняя магия, такая как Оккульменция, не будет для тебя под запретом. Это лишь одна из маленьких дыр в законах магии для несовершеннолетних, — со светлой улыбкой сказал Дамблдор.
Гарри был очень взволнован. С одной стороны это был невероятно великодушный поступок. Черт возьми, ведь Дамблдор дал ему возможность немного позаниматься магией на каникулах и сказал, что внутренняя магия не запрещена. Гарри подумал, сможет ли он заниматься беспалочной магией, это было бы отличным способом держать Дурслей подальше, пока Салазар охотится. Другая сторона Гарри просто кричала не доверять Дамблдору. Волдеморт говорил, что Дамблдор попытается подарить ему немного свободы, чтобы Гарри доверился ему. Он решил, что примет подарок, но не будет возлагать никаких надежд на директора, ведь он всё ещё ничего не знал о его намерениях.
— Спасибо, сэр, — сказал Гарри, принимая книгу.
— Теперь, Гарри, я хочу обсудить с тобой, твои планы на грядущее лето, — сказал Дамблдор.
Гарри поднял глаза.
— Я хочу, чтобы ты остался с Дурслями. Для тебя было бы небезопасно оставаться вне защиты, которую я поставил, — сказал Дамблдор.
— Почему небезопасно и какая ещё защита? — мрачно спросил Гарри. Он уже было начал придумывать весомый аргумент для Дамблдора. Летом он не хотел оставаться дома. Он очень хотел принять приглашения в поместье Малфоев и дом Тонкс, когда они вернуться с отпуска.
— Что ж, Гарри, ты собственными глазами видел, что Волдеморт жив. Но ужасно то, что у него есть интерес к тебе. Я бы не хотел, чтобы летом ты надолго покидал своих дядю и тётю. Видишь ли, твоя мама погибла, защищая тебя, и ещё жертва дарует тебе защиту даже после её смерти. До тех пор пока ты остаёшься с её сестрой, кровная защита, которую я поставил вокруг дома твоей тёти, защитит тебя от Волдеморта, — сказал Дамблдор.
Внутри Гарри просто разрывало. Кровная защита! ЧЕРТОВА КРОВНАЯ ЗАЩИТА! ЭТА ЧЕРТОВА ЖЕНЩИНА НЕ БЫЛА РОДНОЙ ДЛЯ МОЕЙ МАМЫ! И ПОЧЕМУ МЕНЯ НУЖНО ОБЕРЕГАТЬ ОТ ВОЛДЕМОРТА!? ОН ПРАКТИЧЕСКИ ВСЕГО ЛИШЬ ЧЕРТОВО ПРИВИДЕНИЕ! МНЕ НУЖНА ЗАЩИТА ОТ МОЕЙ РОДНИ, УБЛЮДОК! ТЫ НЕ ОТ ТОГО МЕНЯ ЗАЩИЩАЛ!
— Ясно. Не думаю, что я буду следовать этим указаниям, — холодно сказал Гарри.
— Гарри, это нужно для твоей безопасности. Множество последователей Волдеморта не попали в Азкабан. Большинство из них будут по возможности пытаться причинить тебе вред, — спокойно ответил Дамблдор.
— А что не так с защитой в поместье Малфой? Драко пригласил меня к себе на лето, — мрачно спросил Гарри.
Дамблдор выглядел очень озадаченным:
— Я-Я не знал, что у вас с Драко общие планы на лето.
— Извините, но не думаю, что мои планы на лето — дело Хогвартса, — сказал Гарри, смотря Дамблдору прямо в глаза.
— Ну, Гарри, когда жизнь студента под угрозой, так же, как и твоей угрожает Волдеморт, школа должна быть уверена что ты вне опасности.
Эта фраза для Гарри стала словно пощечиной. Да, сволочь, моя жизнь в опасности, но не Волдеморт будет пытаться убить меня летом. Где был ты и твоя драгоценная школа когда Дурсли мучили меня? Где ты был, когда Волдеморта избивали в магглском приюте?
— И, наконец, последняя и самая важная причина, по которой я бы хотел, чтобы ты провел на Прайвет Драйв, Гарри. Кровная защита оберегает не только тебя, но и твою тётю, дядю и кузена. Они магглы и у них нет никакой защиты против магии Волдеморта, если он или его последователи найдут их, — сказал Дамблдор.
Гарри хотел уйти из кабинета. Он хотел уйти из чертовой школы. Ты защищаешь их! Ты беспокоишься о том, чтобы защитить кучку ничтожных магглов, истязавших меня целых десять лет и ты хочешь, чтобы я вернулся туда! Отлично, я вернусь, но черт возьми, я их прикончу! Как Дурсли посмели издеваться надо мной, пока я был причиной, почему они ещё остались живы! Как они смеют мучить меня, пока я храню их жалкие жизни!
Лицо Гарри, должно быть, выражало что-то кроме слепящей ярости, потому что Дамблдор улыбнулся и сказал:
— Хорошо, теперь мы понимаем друг друга…
Гарри уже собирался что-то сказать, но птица Дамблдора слетела, заставив его сердце затрепетать.
Этот шум не был похож ни на что из того, что Гарри слышал раньше, с одной стороны, мягкий, в то же время он вызвал желание прогнать и проклясть существо. Гарри сохранял спокойствие на лице и обернулся, чтобы посмотреть на птицу.
Феникс уставился прямо на Гарри. Недолго посмотрев на птицу, Гарри повернулся обратно к директору, не спускавшего с него взгляда.
— Это всё, сэр, — сказал Гарри, поднявшись, не оставляя Дамблдору выбора.
Директор просто кивнул и Гарри стремительно покинул кабинет.
Когда он закрыл дверь, Дамблдор повернулся к компаньону:
— Что ты думаешь, Фокс?
Трепет феникса говорил о неопределенности, и Дамблдор сел в своё кресло, ощутив тяжесть всех своих лет. С одной стороны он был рад, что Гарри не отреагировал на песню Фокса негативно. Так или иначе, он не высказал энтузиазма, который испытал бы любой на его месте. Лицо мальчика выглядело совершенно безразличным.
— Мы должны будем пристальней присматривать за Гарри следующие несколько лет, Фокс, — немного погодя, сказал Дамблдор.
Гарри провёл большую часть своей последней ночи в Хогвартсе, рассказывая о Дамблдоре Драко и Тонкс. Оба пристально выслушали его и разделили с ним желание дать директору пинка.
Утро настало довольно быстро и вскоре все собрали свои вещи и отправились на Экспрессе в Кингс-Кросс. Драко, Тонкс и Гарри поделили места с Блейзом, Сьюзен и Ханной. После того, как ребята обменялись несколькими обязательными шуточками в адрес Хаффлпаффа и Слизерина, всю оставшуюся поездку в поезде они провели вместе, смеясь и болтая о своих планах на лето. Ханна быстро поняла, с кем Сьюзен будет отдыхать на пляже, когда оба, Блейз и Сьюзен, проговорились, что собираются на один и тот же пляжный городок на юге. Оба сильно покраснели, вызывая у кампании дружный смех.
Ближе к концу поездки Тонкс ушла, чтобы провести немного времени с Гренджер, оставив обеспокоенных Драко и Гарри. Когда до приезда оставалось около получаса, к ним вошла, пожалуй, самая нежданная, в неприятном смысле, парочка.
— Оу, кто это у нас здесь, Фред? — улыбнувшись, спросил Джордж Уизли.
— Похоже на группу первокурсников, мой братец, — ответил Фред Уизли.
— Уходите, Уизли, — мрачно сказал Гарри, а из под мантии Гарри поднялся Салазар. Его фамильяр выглядел более внушительно. Почти 31 дюйм (78.74 см) длиной, змее достаточно было только взгляда, чтобы люди съеживались от страха, это было то, чем Салазар так гордился.
— Так, так, так, Поттер, не горячись. Мы просто хотели извиниться пред Тонкс за всё, что натворили в этом году и в прошлом, — сказали близнецы.
Близнецы выглядели настолько серьёзно, что даже смоги удивить Гарри.
— Извинились, а теперь выметайтесь, — хмуро буркнул Драко.
— Мы не у тебя просили прощения, Малфой. Видишь ли, в следующем году наша младшая сестра поступает в Хогвартс, Поттер, и, так получилось, что ты ей нравишься. Мы не хотим, чтобы ты и твоя кампания Слизеринцев придиралась к ней, как к Гренджер, — сказал Джордж.
Поняв, что близнецы извинялись не искренне, а только из соображений беспокойства о своей сестре, Гарри сказал:
— Убирайтесь, Уизли. Если ваша сестра такая же, как вы и ваши никчемные братья, тогда без сомнений, нам будет о чем поговорить.
— Следи за языком, Поттер. Мы не подшучивали над тобой, но клянемся Мерлину, если ты каким-то образом обидишь Джин-Джин…
— А что ты мне сделаешь? Покрасишь волосы в розовый на один день? Чтобы кому-либо угрожать, Уизли, нужно уметь хотя бы выполнять обещанное.
— Ну, тогда, думаю, ты будешь не против этого! — сказал Джордж и вместе со своим братом выбросили несколько Навозных бомб в купе, перед тем как быстро уйти и закрыть дверь.
— Сволочи! — завопил Драко, и Ханна со Сьюзен подбежали к двери, пытаясь выбраться из смердящего купе.
— Она не открывается! — завопила Сьюзен.
— Алохомора! — сказал Гарри, взмахнув палочкой.
Сьюзен дернула ручку, но дверь так и не открылась.
— Черт! — выкрикнула Ханна.
Пятеро сидели в вонючем купе, пока Тонкс не открыла дверь снаружи, двадцать минут спустя. Они вылетели из салона, жадно глотая свежий воздух.
— О, Мерлин, вы пахнете просто ужасно! — ахнула Тонкс.
Пятеро пахнущих первокурсников провели остаток времени в коридоре, размышляя о том, как отомстить близнецам.
Когда поезд прибыл на станцию, Драко, Тонкс и Гарри попрощались с Блейзом, Сьюзен и Ханой. Гарри покинул поезд следом за Драко и Тонкс.
— Ты видишь своих родителей? — спросил Гарри.
— Нет, отец сказал, что будет ждать у барьера, — сказал Драко.
— Мама вон там, разговаривает со своим другом, мистером Уотсоном, — сказала Тонкс, указывая в угол станции.
Гарри кивнул, и его внимание привлекла большая группа рыжих голов. Среди них он приметил маленькую рыжеволосую девочку. Гарри ухмыльнулся идее, которая пришла ему в голову.
— Идите за мной, — бросил Гарри, направляясь прямо к ним.
— Гарри, почему мы идем прямо к Уизли? — спросил Драко.
— Месть, Драко.
Тонкс и Драко удивленно переглянулись, но всё же проследовали за Гарри.
— Фред, Джордж! Неужели вы хотели уйти, не попрощавшись? — выкрикнул Гарри, и взгляды близнецов и их рыжеволосой кампании обратились на него.
Рыжеволосая девочка затаила дыхание, когда увидела его.
— Чего ты хочешь, Поттер? — растерянно спросил Рон.
— Только попрощаться, Рон. Всё-таки это просто вежливость. Серьёзно, Фред, Джордж, я не знал, что вы из тех людей, которые подшучивают и убегают, — улыбнулся Гарри.
— Подшучивают, — мрачно сказала крупная рыжеволосая женщина, Гарри предположил, что это миссис Уизли.
— О, да, мэм, ничего особо серьёзного или впечатляющего, только несколько выброшенных навозных бомб, с которыми нас заперли в купе. Кстати говоря, прошу прощения, если мы с моими друзьями немного попахиваем, — улыбнулся Гарри.
Близнецы разрывались между злостью на Гарри, назвавшего их шутку невпечатляющей и желанием испариться из-за сердитого взгляда их матери.
— Уходи, Поттер, — выдавил Перси.
— Перси, манеры! — упрекнула его Миссис Уизли.
— Всё нормально, мэм. Я не стану притворятся, что ваши сыновья и я — хорошие друзья, потому что это было бы неправдой, — честно сказал Гарри.
— В таком случае, мы что-то можем для тебя сделать? — спросила удивленная миссис Уизли.
Гарри ответил улыбкой.
— На самом деле, да, мэм. Понимаете, близнецы рассказывали мне столько удивительных вещей о вашей младшей дочери, так как вы её назвали, Джин-Джин? Они сказали, что она моя поклонница и я решил, что должен представится.
Драко и Тонкс широко улыбались, и делали всё возможное, чтобы сдержать смех.
— О, это очень мило с вашей стороны, молодой человек. Джинни, почему бы тебе не поздороваться? — сказала миссис Уизли.
— НЕТ, ДЖИННИ, ДЕРЖИСЬ ОТ НЕГО ПОДАЛЬШЕ, ОН — ЗЛО! — выкрикнул Рон, привлекая к себе внимание большинства людей на станции.
— РОНАЛЬД! — удивленно воскликнула миссис Уизли.
— Всё нормально, мэм, как я уже говорил, мы с Рональдом далеко не лучшие друзья, — с улыбкой сказал Гарри, подходя к Джинни Уизли, восторженно уставившейся на него.
— Привет, Джинни, я — Гарри, — сказал он протягивая руку.
— П-п-привет…М…Мистер Поттер, — пропищала Джинни.
Гарри улыбнулся:
— О, прошу, просто Гарри. Я же не буду называть тебя мисс Уизли, так ведь?
Джинни сильно покраснела и покачала головой.
— Ну, тебе не следует смущаться. Одна из моих хороших друзей, Сьюзен Боунс, вела себя так же, когда мы впервые встретились, — сказал Гарри.
Джинни улыбнулась, и её румянец медленно начал исчезать.
— Теперь, Джинни, я решил подойти и сказать тебе всё это, просто потому я и твои братья… неприятны друг другу. Но это не значит, что я буду строить всякие козни против тебя. Я тебя не знаю, а значит, у меня нет причин не любить тебя. Может, ты будешь больше похожа на своих старших братьев, Билла и Чарли. Я слышал о них много хорошего. Кто знает, может, ты станешь Слизеринцем, как и я? — с улыбкой сказал Гарри.
Джинни сильно удивилась. Перед ней был не тот ужасный и жестокий человек, о котором её братья писали в письмах. Он был милым и добрым. Мысль о том, чтобы стать слизеринцей стала нравится ей всё больше.
— Моя сестра не будет глупой змеёй, Поттер! — завопил Рон.
При упоминании о глупой змее, Салазар поднялся из-под мантии Гарри и рассмотрел обстановку. Он посмотрел Рону в глаза и прошипел:
— Ты не нравишшься моему хозяину и мне. Произнессси ещщё хоть ссслово и я вырву твой язык.
Гарри улыбнулся, когда лицо Рона побледнело. Гарри заметил, что Перси, Фред, и Джордж потянулись за своими палочками, пока миссис Уизли и Джинни изумленно замерли.
— Я-я-я не знала, что у вас в школе разрешено иметь з-змей, — прошептала пораженная миссис Уизли.
— О, Салазар мой фамильяр, — улыбнулся Гарри.
— Ч-что это за з-змея? — спросила Джинни, делая шаг вперед, чтобы рассмотреть поближе.
— Это Гадюка Египетских Волшебников, — улыбаясь ответил Гарри.
— Мерлин, они позволяют этому находится в школе! — воскликнула Миссис Уизли, и её сыновья удивленно посмотрели на неё.
— Мам, откуда ты знаешь об этом? — полюбопытствовал Перси.
— Твой брат в письме отцу рассказывал, что девять его знакомых разрушителей заклинаний погибли, когда несколько этих змей пробрались к ним в палатки, во время исследования пирамиды. Старые маги Египта оставляли их, чтобы защищать свои могилы, из-за их долгой жизни и смертельного яда. Мистер Поттер, скажите, что у этой змеи удалены клыки и яд! — сказала миссис Уизли, с ужасом смотря на Салазара.
Гарри ухмыльнулся:
— Нет, мэм, я не удалял ему клыки и, соответственно, не удалял яд. Сомневаюсь, что мы были бы связаны, если бы я так поступил.
— И ты говоришь, что эта штука смертельно опасна! — выкрикнул Рон.
— Да, ты правда думаешь, что я оставил бы своего фамильяра беззащитным? — спросил Гарри.
— Но как ты управляешь им? Билл говорил, что даже Фарос не мог приручить их — одновременно с восторгом и ужасом спросила миссис Уизли.
Гарри просто ухмыльнулся. Он посмотрел Рону Уизли прямо в глаза. Гарри был готов закричать, что он змееуст, чтобы вся станция слышала это, но не мог.
— Мы с Салазаром хорошо понимаем друг друга.
— Я думаю, что он… Он достаточно милый. Мне нравится зеленый цвет на его спине, — сказала Джинни.
Гарри широко улыбнулся, наслаждаясь тем, какими удивленными глазам смотрели на неё братья.
— Спасибо тебе, Джинни. Может быть Слизерин — факультет для тебя. Ты определенно не похожа на гриффиндорца. Надеюсь увидеть тебя в следующем семестре, — сказал Гарри и улыбнулся, уходя вместе с Тонкс и Драко.
— Гарри, ты вселенское зло, — сказала Тонкс, когда они ушли из зоны слышимости.
— Теперь братья всё лето будут донимать её из-за этого случая, — сказал Драко.
— Я знаю. Но только представьте, как злы будут Уизли, если их сестра попадет в Слизерин? — сказал Гарри, злобно ухмыльнувшись.
— Ты гений, Гарри» — сказала Тонкс, прежде чем услышать женский крик:
— НИМФАДОРА!
Гарри и Драко позабавило скривившееся лицо Тонкс.
— О, здравствуй, Гарри. Нимфадора, ты готова идти? Гарри, твои родственники здесь? — спросила миссис Тонкс.
— О, думаю, они по другую сторону барьера.
— Кажется, отец говорил, что хочет что-то им сказать, — мрачно сказал Драко.
— О, привет, я не знаю тебя. Я — Андромеда Тонкс, мама Нимфадоры, — сказала миссис Тонкс, протягивая руку.
Дрожь осознания всей ситуации пробежала по трём друзьям, и Драко явно сильно занервничал. Тонкс незамтно кивнула и Драко сказал:
— Я — Драко Малфой.
Миссис Тонкс выглядела совершенно растерянной.
— М-М-Малфой? — слабо спросила она.
— Да, мэм. Мы с Гарри оба слизеринцы, — сказал Драко, делая вид, что всё ещё не знает, что она его тетя.
— Т-ты сын Люциуса и Нарциссы? — нерешительно спросила она.
— Да, мэм, вы их знаете? — спросил Драко.
— А-а они здесь? — спросила Миссис Тонкс, игнорируя вопрос.
— Да, отец у барьера, ждет нас с Гарри, — ответил Драко.
— П-понятно. Ну, Гарри, раз уж есть кто-то, кто убедится, что ты встретишься с родственниками, мы с Нимфадорой пойдем, — быстро сказала Миссис Тонкс.
Гарри и Драко заметили грустный взгляд Тонкс, из-за реакции её мамы на Драко.
— О…окей, мам. Увидимся летом, Гарри. Пока, Драко, — сказала Тонкс, обнимая каждого.
— Пока, Тонкс, — сказали они, в то время как Миссис Тонкс пыталась как можно быстрее забрать Тонкс со станции.
— Ну, всё прошло не так хорошо, — прокомментировал Гарри.
— Да, без шуток. Мне жаль, что всё получилось так неожиданно, — ответил Драко.
— Не беспокойся, Драко. Так, где твой отец? — спросил Гарри.
Драко и Гарри подошли к барьеру, где они увидели Люциуса и Нарциссу.
— Здравствуйте, дорогие! — воскликнула Нарцисса.
— Здравствуйте, миссис Малфой, — поздоровался Гарри.
— Привет мама, папа, — сказал Драко.
— Семестр прошёл хорошо? — с улыбкой спросил Люциус.
— Ага, — вместе ответили оба слизеринца.
— Мне следовало догадаться, вы же теперь чемпионы по Квиддичу — улыбнулся Люциус.
Гарри и Драко покраснели.
— Теперь, Гарри, я бы хотел поговорить с твоими родственниками, перед тем, как они заберут тебя, — растерянно сказал Люциус.
— Вы же помните наше соглашение насчет них? — спросил Гарри.
— Да, Гарри. Уверяю тебя, я просто хочу поговорить с этими грязными магглами, — мрачно ответил Люциус.
Гарри кивнул, и все четверо прошли на магглскую сторону Кингс-Кросс. Гарри сразу увидел Вернона и Дадли, а его едва заметная тётя стояла рядом с ними. Было ли это возможным, но его кузен сильно набрал в весе.
— Это они, — сказал Гарри, указывая на них.
Люциус хмыкнул, лишь завидев толстых магглов. По направлению к ним Гарри следовал за Люциусом.
Гарри заметил, что дядя оцепенел, увидев солидно выглядящего мистера Малфоя, направляющегося к нему.
— Дурсли, — мрачно бросил Люциус.
— Мы знакомы, сэр? — взволновано спросил Вернон.
— Нет, и не советовал бы этого делать, но придется, если ты ещё хоть пальцем тронешь своего племянника, — мрачно ответил Люциус.
Гарри увидел, что его дядя просто ошарашен.
— Не знаю, что он наговорил вам, но он мелкий лжец! — резко возразил Вернон.
То, что случилось следом, вызвало у Гарри удивление. Люциус приставил головку своей трости к животу дяди Гарри и снял рукоятку в виде волка, обнажая лезвие.
— Это лезвие покрыто драконьей чешуей, маггл. Если использовать его против ведьмы или волшебника, он или она будет страдать от порезов и изнуряющей боли, перед тем как Святой Манго предложит противоядие. Могу заверить, что у магглов нет противоядия, и это будет очень болезненная смерть. В следующий раз думай об этом лезвии в твоей спине, прежде чем поднять руку на своего племянника. Это и к твоему жирному сынишке относится. Я не испытываю тёплых чувств к магглским отбросам, как ты, и я бы хотел ознакомить своего сына с лучшими методами пыток. Если Драко и Гарри не встретятся этим летом, я приеду и покажу тебе, что такое настоящая боль, — шепнул Люциус.
Гарри сдавил смех, когда его тётя, дядя и кузен выглядели так, будто намочили в штаны и готовы были умчаться прочь.
— Теперь, Гарри, если они заставят тебя делать что-то чего тебе не захочется, свяжись со мной, и я с удовольствием нанесу им визит вместе со своими друзьями, — серьёзно сказал Люциус
— Спасибо, мистер Малфой, сделаю, как вы сказали, — сказал Гарри.
— Буду ждать твоего визита в поместье, Гарри. Мы пришлём приглашение сразу, как только вернёмся с поездки, — с улыбкой сказала Нарцисса.
— Спасибо, миссис Малфой, я тоже буду ждать этого, и я уверен, что Салазару тоже понравится, — сказал Гарри.
— Мы сможем и поиграть в Квиддичу! Флинт выпустился в этом году, так что место капитана свободно. Нам следует потренироваться, если мы хотим выигрывать кубок ещё семь лет, — улыбнулся Драко.
— Ага, я тоже этого хочу, — сказал Гарри с улыбкой.
— О, скажи Тонкс, что она тоже может приехать, если хочет, — сказала Нарцисса.
— Уверен, что она примет приглашение, мэм — ответил Гарри и обнял миссис Малфой на прощание.
— Береги себя, Гарри, — серьёзно сказал Люциус.
— Обязательно. В конце-концов у меня есть Салазар, — хихикнул Гарри.
Люциус улыбнулся:
— Отлично, буду ждать тебя летом.
Гарри пожал руку мистеру Малфою и проследовал за дядей к машине. Он положил свои вещи в багажник и сел на заднее сидение. Когда Дадли забрался в машину, Салазар вылез из-под футболки Гарри, вызвав у кузена удивленный вопль.
— ПААААП! У Гарри змея! — выкрикнул Дадли.
— МАЛЬЧИШКА! ИЗБАВЬСЯ ОТ ЭТОЙ ШТУКИ! — прорычал Вернон.
— Нет, Салазар никуда не уйдет, — возразил Гарри.
— Тогда его заберу я, — сказал Вернон, протянув к змее мясистую руку.
Салазар злобно зашипел, обнажая два внушительных клыка, из которых капал чёрный яд. Вернон тотчас же ошеломленно одёрнул руку.
— Эй, ты избавишься от этой твари! — прокричал он.
— Нет! И если ты попробуешь забрать его силой, знай, что укус Салазара смертелен. Это — Гадюка египетских магов. Один укус парализует тебя, а два следующих прикончат в считанные минуты. Даже волшебники боялись их, потому что противоядие нужно было принимать немедленно и всего несколько укусов делали лекарство бесполезным. Поверь мне, дядя, у магглов нет лечения от него, и ты умрешь, — уверенно заметил Гарри.
— Хозяин, я могу укусить его?! — мрачно прошипел Салазар.
— Ты можешшшшь укусить любого из них, если они попытаются причинить тебе вред или зззабрать тебя у меня, — прошипел Гарри, обращая на себя шокированные взгляды своей семьи.
— Да, мы можем говорить друг с другом. Я дал ему разрешение укусить вас, при любой попытке ранить его или забрать. Он очень лояльный друг и я бы не советовал вам искушать его, — сказал Гарри. Выражение чистого ужаса на лицах членов его семьи позабавило его. Да, лето будет не таким, как раньше. Больше он не позволит им помыкать собой.
Дорогие друзья, сегодня (13 сентября) у нашего переводчика SecretHero день рождения! Так давайте поздравим его, и пожелаем долгих лет жизни =)
|
|
|
|
|