|
Хорошо подготовленный разум - The Well Groomed Mind - конец
| |
kraa | Дата: Вторник, 30.10.2012, 04:02 | Сообщение # 1 |
Матриарх эльфов тьмы
Сообщений: 3048
|
Author: Lady Khali
www.fanfiction.net/s/8163784/1/The-Well-Groomed…
Переводчик: kraa, Nomad (1-7), вайле (6-8), SelinSanderland(9-…)
Жанр: джен
Пейринг: Гарри Поттер, Барти крауч-младший - ака - Аластор Моуди, Альбус Дамблдор, Гермиона Грейнджер и др.
Саммари: На Хэлоуин 1994 года, Гарри узнаёт, что его разум не принадлежит ему. Утром, на Самайн он дал себе обещание, что будет подвергать сомнению все. Вооруженный логикой, при помощи неожиданного союзника, Гарри делает последнюю ставку вернуть свою жизнь себе. Цель одна: выжить любой ценой.
Отказ от ответственности автора: Гарри Поттер и связанные с ним персонажи, ситуации и художественное оформление - оригинальная работа Дж. К. Роулинг и находятся под защитой авторских прав. Пока я люблю играть/экспериментировать в ее песочнице, но она не моя и никогда моей не будет.
Все примечания автора будут расположены в конце глав.
Разрешение на перевод — получено.
Главы на страницах - 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 11, 12, 14, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 25, 26, 27, 28, 29,30, 32, 33, 34, 35, 38, 39, 41
Вторая часть выкладывается здесь: https://army-magicians.org/forum/14-2532-1
Буду постепенно перезаливать текст.
|
|
sergiynor | Дата: Понедельник, 01.12.2014, 10:24 | Сообщение # 1111 |
Подросток
Сообщений: 23
| Спасибо за перевод, дочитаю в оригинале.
|
|
SelinSanderland | Дата: Понедельник, 01.12.2014, 15:40 | Сообщение # 1112 |
Ночной стрелок
Сообщений: 84
| на своей странице потихоньку перевожу 2 часть, прода раз в 10 дней
http://samlib.ru/editors/s/senderlend_r/
и кстати Леди Кали недавно написала на своей страничке что собирается продолжать писать фанф
|
|
|
kukui9947 | Дата: Понедельник, 08.12.2014, 00:35 | Сообщение # 1113 |
Подросток
Сообщений: 3
| Большое спасибо за ваш труд! С огромным удовольствием прочел фик, и продолжу читать 2ю часть, на самиздате))
Продолжайте в том же духе, и пусть ваше муза всегда будет при вас)))
|
|
AiratKazan | Дата: Понедельник, 26.01.2015, 13:36 | Сообщение # 1114 |
Подросток
Сообщений: 1
| Огромное спасибо kraa за перевод отличного фанфика. Также - спасибо SelinSanderland за начатый ею перевод 2ой части. Немного печалит конфликт переводчиков. Не подумайте чего такого - печалит с чисто эгоистической точки зрения, ведь чем хуже психологическое состояние переводчика - тем медленнее перевод… Буду надеяться на то, что оба достойно преодолеют данную жизненную неурядицу. И читатели получат перевод и второй части. Рано или поздно, так или иначе, хе-хе…
|
|
Wild | Дата: Суббота, 31.01.2015, 09:15 | Сообщение # 1115 |
Ночной стрелок
Сообщений: 69
| Собирать 1-8 главы по всем страницам - пиздец раковая боль.
|
|
Kortereal | Дата: Суббота, 31.01.2015, 09:32 | Сообщение # 1116 |
Снайпер
Сообщений: 134
| Цитата Wild ( ) Собирать 1-8 главы по всем страницам - пиздец раковая боль.
Двумя комментами выше приведёна ссылка на страницу на самиздате, там всё собрано.
|
|
Gbpltw | Дата: Вторник, 15.09.2015, 02:12 | Сообщение # 1117 |
Подросток
Сообщений: 1
| в который раз убедился, что бабы не умеюят писать, что русские, что не русские. говорят сыромятникова пишет нормально, не рискнул читать. идите бабы … из литературы
|
|
Ayven | Дата: Вторник, 15.09.2015, 05:05 | Сообщение # 1118 |
Снайпер
Сообщений: 110
| ну так может вы напишите? ну а мы покритикуем.
Кстати, в пятерке ЛУЧШИХ Авторов Форума, как раз все- девушки. Причем Kraa (хоть она в данной теме не автор, а переводчик) входит в эту пятерку!
|
|
bu-spok | Дата: Суббота, 16.01.2016, 22:45 | Сообщение # 1119 |
Посвященный
Сообщений: 40
| kraa, Большое спасибо за Ваш труд.От переводчика очень многое зависит,что не все понимают.Например переводы братьев Стругацких произведений Нортон это совершенство стиля и вкуса,а когда читаешь те же книги в другом переводе,то кроме матов никаких эмоций.
|
|
kraa | Дата: Воскресенье, 17.01.2016, 02:44 | Сообщение # 1120 |
Матриарх эльфов тьмы
Сообщений: 3048
| bu-spok, спасибо!
|
|
|
|
|