Армия Запретного леса

Форум » Хранилище свитков » Гет и Джен » Армия Чародея (AU, R, Макси ГП/ДГ)
Армия Чародея
KomisarДата: Пятница, 23.05.2014, 19:55 | Сообщение # 121
Снайпер
Сообщений: 135
Глава 14. Чудовище и дракон. Начало

Гарри Поттер закрыл за собой дверь, и, повернувшись, стал рассматривать относительно небольшое помещение, где собрались все новоиспеченные чемпионы. На стенах висели многочисленные портреты колдунов и волшебниц, а в камине напротив входа полыхал огонь. Легкое ощущение эйфории вперемешку с волнением бурлило в жилах Поттера. Еще бы, его план удался, и он стал чемпионом Хогвартса.

Люди на портретах повернули головы и на их лицах стали отображаться различного рода эмоции от полного безразличия до изумления, сопровождаемого тихим перешептыванием между собой.

Окинув взглядом комнату, Гарри обнаружил Виктора и француженку. Кажется, её звали Флер. Крам был хмур и стоял недалеко от камина, опираясь спиною о стену. Но быть хмурым — это ещё не значит держать лицо кирпичом. Крам и не держал: он ехидно ухмылялся, увидев, что Поттер, несмотря на всю свою самоуверенность, оказался прав — ещё вчера вечером, встретив Виктора в библиотеке, Гарри заверил того, что непременно станет чемпионом Хогвартса. Совсем другой взгляд был у Флер. Первоначальное удивление сменилось легким презрением. Не то чтобы она изначально была расположена к Гарри, но, видимо, инцидент за столом еще не был забыт. Не стоило поворачиваться к ней спиной. Впрочем, затянувшаяся тишина была не лучшей альтернативой.

— Итак, — Гарри позволил широкой улыбке растянуться по его лицу, — игра началась, дамы и господа.

Делакур лишь хмыкнула в ответ и развернулась обратно к окну, в которое и смотрела до прихода Гарри. А Виктор с усилием пожал руку подошедшему к нему Поттеру. Рукопожатие вышло крепким, если не сказать болезненным. Крам признавал соперника, намекая на отсутствие скидок.

«Интересно, а что чувствуют сейчас они», — подумал Гарри, глядя на иностранных гостей. Похоже, французская болонка была весьма взволнована, хоть и пыталась это скрыть за надменностью и невозмутимостью. По болгарину, право, было сложно судить, но скорее всего он, как и сам Поттер тоже волновался. Что ж, нормальному человеку в нормальном его состоянии было свойственно беспокоиться. Количество очков, занятое место, прохождение заданий, все эти детские страхи немного волновали Гарри, хоть он и осознавал, что в глобальной игре это всего лишь один из паззлов, который дает возможность проявить себя, заложить крепкий фундамент репутации. Тем не менее, это чувство вкупе с адреналином позволяло испытывать непередаваемый букет эмоций. Когда-то Кляйн в шутку назвал его адреналиновым наркоманом. Узнав значение термина, Поттер порой возвращался к этой мысли в попытках причислить себя к этой группе людей или же доказать себе обратное. Пока окончательного решения он так и не принял.

Комната снова погрузилась в тишину, и Поттер уставился в камин. Полыхающий огонь действовал на него умиротворяюще. Забавно вышло, размышлял Гарри: все они были претендентами, изначально угодными своим директорам. Как знать, каким способом на турнир попали эти двое. Быть может, не он один «перестраховался» вчера. Оглянувшись через плечо, Гарри увидел забавную картину, сложившуюся благодаря ярко пылающему огню из теней, карикатурно тянущихся от силуэтов чемпионов. Директорам школ ничто не мешало заключить какое-нибудь негласное соглашение и договориться о предпочтительном чемпионе заранее. Мысль, конечно, бредовая, но немного покопавшись в ней, Гарри так и не нашёл ответа на вопрос «Почему бы и нет?».

Как ни крути, а пока все выходит довольно удачно, раздумывал Гарри: поступление в школу, избрание в чемпионы. Жизнь обрастала новыми красками, которых она была лишена при жизни в замке Фламеля. Вот ещё что: интересным был нюанс, касающийся Кубка огня. Ведь, по сути, Поттер никак не воздействовал на кубок, а просто выяснил весьма любопытную деталь магической юриспруденции. Раньше договора подписывались специальными перьями, которые использовали вместо чернил кровь. Дело в том, что кровь несет в себе отпечаток волшебной силы владельца, тем самым позволяя надёжнее скрепить силу договора. В современный период об этом, конечно же, не забыли и время от времени продолжали использовать, но уже не поголовно, как раньше. Ведь силу договор будет иметь и так, вопрос лишь в гарантиях при случае нарушения подобного договора. Если нарушенный договор не был подписан кровью, то, приложив усилия, можно было ослабить воздействие магии на человека. Потому правильнее было бы говорить о том, что в современном мире кровью подписывают лишь самые важные документы. Ухмыльнувшись, Гарри вспомнил, как просматривал свой брачный контракт, подписанный на старый манер, не оставляющим сомнения способом.

Случай с магическими существами и артефактами был особый. Кровь была ключевым фактором гарантии в договорах с разумными магическими существами. А что до артефактов, то они, как правило, с помощью крови волшебника вели его идентификацию. Вычитав эту информацию, Поттер сразу же подумал о кубке и предположил, что раньше, до отмены турнира, все заявки учеников писались именно кровью, дабы кубку было легче определить уровень магической силы или потенциала претендента. Таким образом, организаторы турнира, осознанно или неосознанно, оставляли «лазейку». Не важно, было ли это ошибкой или умыслом, но способ сработал. Нужно будет при случае спросить Крама об этом, с улыбкой сделал себе заметку Поттер.

Оторвавшись от своих мыслей, Гарри обнаружил себя стоящим напротив камина со сплетенными за спиною пальцами рук. Раздался звук открывающейся двери. Оборачиваясь, Гарри заметил, как одновременно с ним от своего окна отвернулась, откинув с лица копну длинных серебристых волос, Флер.

У входа, плотно затворив за собой дверь, стоял Драко Малфой со странным выражением на лице. Гарри немного нахмурился, пытаясь понять, зачем за ними послали Малфоя.

— В ч’ём дело? — Спросила Флер Делакур. — Нас зовут назад в зал?

— Не стоит беспокоиться, все заинтересованные лица в скором времени будут здесь, — с легкой улыбкой ответил ей Драко, неспешным шагом приближаясь к камину.

— В таком случае, что здесь делаешь ты? — Спокойным тоном спросил Гарри, внимательно наблюдая за Малфоем. Странное предчувствие уже охватило Поттера, но ещё не успело принять какую-либо форму.

— Участвую в турнире, — уже открыто ухмыляясь, бросил Малфой. И пока длилось мгновение шока, удивления и скептицизма, он самоуверенно занял одно из кресел. Вольготно закинув ногу на ногу, возможно, подражая при этом отцу, Драко принял отстранённый вид.

— Английский юмор… — Снисходительно скривив уголки губ, угрюмо произнес доселе сохранявший молчание Виктор Крам.

Дверь снова скрипнула, быстро захлопнув её обратно, в комнату влетел Людо Бэгмен. Судя по его виду, он был изрядно взволнован. Глаза неотрывно бегали от одного чемпиона к другому. А точнее, от Поттера к Малфою.

— Из ряда вон выходящее событие! — Пробормотал Людо, поправляя воротник своей мантии. — Совершенно и полностью экстраординарное! Господа… дама, — добавил он, мельком взглянув на красавицу Флер, приблизившись к камину и обращаясь к стоящей там троице, — позвольте мне представить вам, как бы это ни казалось невероятным, четвёртого Чемпиона Хогвартса!

— Как это может быть пг’авдой?! — непонимающе спросила Флер. Она теряла свое самообладание, а вместе с ним и надменный вид роковой красавицы.

А Гарри Поттер тем временем задумчиво перебирал в уме все свои знания касательно старых артефактов и чар, позволяющих с ними работать. Быть может, сам Поттер и послужил причиной подобной аномалии. Но эта мысль была тут же отброшена, как лишенная всякой логики и смысла. Заявка, брошенная Гарри была написана кровью, с помощью волшебного пера. Не больше и не меньше. Это не могло повлиять на кубок, уж тем более подобным образом. При условии, что среди всех претендентов из Хогвартса Гарри если и не был достойнейшим, то уж точно входил в первую «десятку», кровь на заявке выделила его среди остальных, позволив кубку лучше прочувствовать его магию. Только и всего.

Виктор Крам выпрямился, его хмурое лицо потемнело ещё больше, когда он бросил на Гарри быстрый взгляд. Быть может, он думает, что Поттер как-то замешан в этой истории, или, по крайней мере, знает больше, чем говорит?

— Имя Драко только что выдал Кубок Огня, — Поттеру показалось, что старина Людо в какой-то мере даже рад подобному раскладу. Но в чем его выгода? Бэгмен был бывшим игроком в квиддич, а ныне деятелем спорта из министерства. И Гарри видел только одну возможную выгоду. Тотализатор. Но идти на такой риск ради ввода темной лошадки на турнир? Сделав себе пометку, Поттер взглянул на виновника «торжества». Малфой продолжал сидеть в кресле с невозмутимым видом, наблюдая за разгорающейся дискуссией.

— Но, очевидно, пг’оизошла ошибка, — презрительно проговорила теперь уже нахмурившаяся Флер. — Он не может пг’инять участие в сог’евновании. Втог’ой чемпион от ’Огватг’са — лишний!

— Поосторожнее со словами, леди, — предупреждающе заговорил Малфой. — Да, заявку я подавал, но в действиях кубка моей вины нет!

— Скоро мы это проверим, — тихо проговорил Гарри, занимая противоположное от Драко кресло и одновременно раздумывая над реакцией опекуна. Впрочем, не стоило отметать вариант, что старый пеликан и тут подсуетился. Вот только зачем? Малфой встретил его взгляд спокойно и, не отводя глаз, смотрел в ответ. Быть может, Альбус хочет избавиться от наследника рода Малфоев… Право, зачем же такие сложности. Впрочем, в этом весь Альбус, подумал Гарри, еле сдерживая улыбку и уже по-другому глядя на Драко Малфоя.

— Н-да… Это действительно просто из ряда вон! — Проговорил Бэгман, поглаживая чисто выбритый подбородок и одаряя всех присутствующих улыбкой. — Поскольку его имя вылетело из Кубка… то есть я хочу сказать, что теперь уже некуда деваться… Так в правилах и написано: он обязан…

Но тут дверь снова отворилась и в комнату вошла большая группа новых действующих лиц. Шествие возглавлял серьезно настроенный Дамблдор, а за ним по пятам следовали мистер Крауч, Каркаров, мадам Максим и, с кислым видом, Снейп. Из раскрытой двери донеслось жужжание сотен голосов сидящих в зале учеников.

— Мадам Максим! — Взволнованно проговорила Флёр, направляясь к своей директрисе. — Они говог’ят, что за ’Огватг’с будут выступать оба этих малыша?!

Малфой скривился, услышав, как его назвали «малышом». Прищурив глаза, он стал похож на символ своего факультета. Похоже, гордость была довольно щекотливой темой для Драко. Поттера же позабавило это определение, и он уже было порывался привести Флер яркую параллель с миссис Робинсон в ответ, как вдруг…

— Дамы и господа! — Громким и сильным голосом обратился Дамблдор к присутствующим, встав прямо за креслом Поттера. Похоже, Альбус решил взять ситуацию в свои руки до того, как начнется весьма ожидаемая истерия.

И правда, чертов Каркаров уже оскалился своей мерзкой улыбочкой, в то время как мадам Максим, выпрямившись во весь свой внушительный рост, очевидно, собиралась начать диалог на повышенных тонах.

Атмосфера в помещении накалилась, воздух, казалось, искрил яркими и сильными эмоциями. Ярость, негодование, решительность и всеобщее недоверие правили нынче балом. К тому же Гарри обратил внимание на взгляд Снейпа, направленный в его сторону и наполненный неприязнью.

— Для начала давайте попробуем разобраться в сложившейся ситуации, — повелительным тоном начал Дамблдор. — Кубок выбросил четвертую заявку с именем второго чемпиона от Хогвартса, — опекун говорил в полной тишине, негромким, но уверенным тоном, заставляя всех замолчать и прислушаться к нему.

Гарри не видел лиц Крама и Делакур, но поймал на себе задумчивый взгляд Малфоя. Поттер скривил губы при виде того, как Снейп с невозмутимым видом занимает место за креслом своего подопечного, возвышаясь над Драко, подобно Альбусу за спиной самого Поттера. Забавная получается картина, подумалось Гарри. Было бы неплохо, если б художник запечатлел этот момент, изобразив его на полотне. Четыре пары чемпионов и их покровителей создавали фактически небольшой круг в центре зала, на заднем плане находились Бэгман с безучастным Краучем.

— И теперь я хотел бы задать несколько вопросов мистеру Малфою, — продолжил Дамблдор, почему-то глядя на зельевара.

— Я уверен, что ученик моего факультета не совершал каких-либо противоправных действий в отношении кубка огня, — вмешался доселе молчавший Снейп.

— Благодарю вас, профессор, — тихо выразил признательность Малфой.

— Тем не менее, у нас есть вопросы и нам нужны ответы, мистер Малфой, — строго настоял на своем Альбус.

— В таком случае спрашивайте, — уже спокойным тоном ответил Драко. Поттеру показалось или слизеринец действительно был донельзя самоуверенным в это мгновенье?

— Альбус, Северус! — Встрял Каркаров. — При всем уважении, но не считаете ли вы нас с мадам Максим полными идиотам, готовыми поверить на слово мальчишке?! — На его лице застыла стальная улыбка, а голубые глаза превратились в кусочки льда.

— Мое слово тебя устроит, Игорь? — Хитро улыбаясь, спросил Дамблдор.

— Что вы пг’едлагаете? — Взволнованным тоном произнесла мадам Максим, положив огромную руку, пальцы которой были унизаны великолепными опалами, на плечо Флёр.

— Проверку при помощи легилименции, — похоже, опекун не шутил. — Разумеется, при согласии мистера Малфоя, — директор бросил взгляд на, казалось, ошарашенного Драко.

— Это переходит всякие границы, — сохранная безэмоциональное выражение лица, предупреждающе прошипел декан Слизерина.

В это мгновение в список подозреваемых Поттером в подтасовке четвертого чемпиона был уверенно занесен зельевар, который, не смотря ни на что, продолжал с большим пристрастием относиться к Гарри на зельях. У Поттера возникло желание высказать предположение о причастности самого Снейпа к этому инциденту. Но даже если это и так, поднимать щекотливую тему значило нанести удар по репутации Хогвартса, а вместе с ним и Альбуса, что было категорически неприемлемым вариантом. Со своими можно будет разобраться самостоятельно, без лишних ушей. Не стоит спешить, мысленно остановил свой порыв Поттер.

— Вполне, — в свою очередь отреагировал Каркаров, издав короткий и мерзкий смешок. Мадам Максим попросту кивнула, подтверждая свое согласие с позицией коллеги.

Гарри с трудом сдерживал усмешку. Ведь пока речь идёт не об их учениках, даже проверка легилименцией будет для них приемлемым вариантом. Двойные стандарты во всей красе.

— Быть может, мы ограничимся сывороткой? — Спокойно подал так и не озвученную никем идею Поттер. Понимая игру Альбуса, Гарри просто подыграл опекуну, глядя при этом прямо в глаза Драко Малфою. — Ведь Драко не откажется подтвердить свою не подлежащую сомнению непричастность уважаемым судьям и гостям? — Вежливо улыбаясь, забросил наживку Гарри.

Следуя букве закона, никто не имел права применять легилименцию или сыворотку на человеке без его согласия или постановления суда. Единственным вариантом оставалось сыграть на гипертрофированном чувстве гордости и чести, которые имели высокий шанс быть в наличии у идеалиста Драко, и тем самым убить сразу двух зайцев. Первое: мы действительно проверим, причастен ли Малфой к этому эксцессу. И второе — успокоим Каркарова с мадам. «Ну, или, по крайней мере, соблюдем все приличия и разведем руками», — думал молчаливо сидящий в кресле Гарри. Легилименция была предложена опекуном как самая жёсткая из всех возможных мер. Но она является неприемлемой для большинства адекватных волшебников, тем более чистокровных. Кому захочется открывать свой разум? Это простая игра, где легилименция лишь достаточно высокая ставка, дабы было куда падать. «Ведь так?» — с улыбкой подумал Поттер.

— Я согласен на сыворотку, — просто и спокойно, без лишнего шума, согласился Малфой, чем немало удивил некоторых из собравшихся здесь людей. По взгляду Драко было ясно: он осознавал разыгрываемую тут партию и был согласен пойти на уступки. Что ж, это мудрое решение, но если так, то он, скорее всего, действительно уверен в своей непричастности.

Недовольный Снейп, дождавшись кивка от Альбуса и обведя еще раз комнату холодным взглядом, отправился за веритасерумом, в то время как Поттер продолжил наблюдать за поведением оставшихся лиц. Правда, в дверях Северус натолкнулся на Грозного Глаза. Обменявшись любезными взглядами, каждый продолжил свой путь. Грюм, не произнося ни слова, занял место в темном углу справа от Гарри и Альбуса. Поттер заметил, как побледнел Каркаров при появлении Аластора, и причина была ему известна. Именно Грюм посадил этого ублюдка в Азкабан, откуда тот откупился, сдав многих пожирателей. Кстати, это была одна из возможных причин, по которой опекун дал должность преподавателя старому аврору. Сюрприз для Каркарова удался на славу.

Крам о чем-то тихо перешептывался с Игорем, тогда как Флер старалась успокоиться, глядя в окно. Ожидание для некоторых было хуже всего. Для некоторых, но не для Поттера. Выждать нужный момент — порой половина дела.

— Мистег’ Кг’ауч, — повелительно заговорила мадам Максим, — я пг’ошу вас и уважаемого Людо высказаться с точки зг’ения ог’ганизаторов туг’ниг’а.

— Полностью поддерживаю, — проговорил Каркаров своим обычным елейным голосом, — рассудите нас объективно! Вы же должны согласиться, что происшедшее не вписывается ни в какие рамки?!

Все взгляды сосредоточились на мистере Крауче, который вместе с Бэгманом начал рыться в свитках и книгах. Очевидно, в них были регламент и правила.

Сам Поттер перевел взгляд на Флер, продолжавшую смотреть в окно, еще раз оценивающе прошёлся по её фигурке, а потом взглянул и на само окно.

Четвертый чемпион. Забавно, однако равным себе Поттер Драко не воспринимал. Возможно, они и могли бы посоперничать в дискуссионном клубе за бокалом виски, но уж точно не на дуэльной площадке с палочками на изготовку. А потому Гарри относился к этой ситуации скорее с любопытством, чем волнением и необоснованным переживанием. Хотя, конечно, стоило бы проявить побольше осторожности, Турнир — это не дуэльная площадка. Опасно недооценивать противника. Поморщившись от неприятных мыслей, Поттер снова перевел взгляд на Флер.

Эта высокомерная девушка с небольшой примесью вейловской крови однозначно превосходила по красоте всех хогвартских девиц, включая и его невесту. Формы тела, точёность лица, красота были и впрямь нечеловеческими, даже не учитывая ауру. Однако в той степени, в которой она внешне превосходила обычных девушек, она же и уступала чистокровным вейлам. Те обладали поистине идеальными телами. Впрочем, "увидев одну такую, можешь считать, что видел их всех", мысленно с усмешкой процитировал он Кляйна.

Бэгман протёр своё круглое мальчишеское лицо носовым платком и взглянул на стоящего в полутьме Крауча, на лицо которого не попадал льющийся из камина свет. Игра света и тени жутко исказила это лицо, уподобляя его старческому, и придала ему чуть ли не черепообразный вид. Интересно, каковы нынче отношения между Краучем и Дамблдором? Раньше они были политическими оппонентами, а потом Бартемиус проиграл, лишившись репутации. «Смог ли он с достоинством отойти от дел, довольствуясь скромной должностью в министерстве, без былых перспектив?» — наблюдая за спектаклем, размышлял Гарри.

— Мы должны следовать правилам, а в правилах ясно постулировано, что те, чьи имена выходят из Кубка, заключают с ним магический контракт и обязаны принимать участие в турнире, — резко и отрывисто произнес Крауч.

— Н-да… коллега вызубрил правила от корки до корки, — просиял Бэгман, поворачиваясь к Каркарову и мадам Максим с таким видом, словно вопрос исчерпан. Эта его реакция вернула Поттера к нелепой мысли о возможной причастности Бэгмана.

— Я настаиваю на том, чтобы вновь внести в Кубок имена своих учеников, — проговорил Каркаров. Всякая доброжелательность испарилось из его голоса, а с губ сошла улыбка. Его лицо теперь приобрело поистине гадкое выражение, под стать такой же натуре. — Вы вновь установите Кубок Огня, — уверенным в своей правоте голосом продолжил Игорь, — и мы будем бросать туда имена, пока в каждой школе не будет по два Чемпиона. Чтобы всё было по-справедливому, Дамблдор!

— Если, конечно, Хогвартс не боится честной Игры, — глядя на Гарри, произнес Виктор Крам. Поттер ухмыльнулся в ответ: несомненно, самым его сильным соперником будет именно Крам. Но сказки о честной игре пускай травит где-то в молодежке команды Болгарии по квиддичу.

— Но, Игорь, из этого ничего не выйдет, — вмешался Бэгман, проигнорировав выпад Крама, — Кубок погас и не зажжётся до начала следующего турнира…

— …в котором Дурмстранг, скорее всего, не станет принимать участия! — Взорвался Каркаров. — После всех наших встреч, переговоров и компромиссов я не ожидал такого рода сюрпризов! И я серьёзно подумываю о том, чтобы сейчас же вернуться назад!

— Пустые угрозы, Каркаров! — Прорычал хриплый голос Грюма. — Можешь прочитать лекцию о справедливости в камерах Азкабана…

— Аластор! — Предупреждающе отдернул его Дамблдор.

— Ведь ты же не оставишь здесь своего Чемпиона одного. А он-то обязан участвовать в турнире. Они все обязаны участвовать. Магически обязывающий контракт, точно, как сказал Дамблдор, — закончил свою тираду Грюм.

Поттер хмыкнул, пробуя на вкус слово «справедливость». Забавно было слышать рассуждения о честной игре и справедливости от пожирателя смерти, обрекшего многих своих соратников на пожизненные сроки на дивном островном курорте Северного моря.

Скрип двери привлёк всеобщее внимание. Вернувшийся Снейп, казалось, был еще более раздраженным, чем прежде. Впрочем, хоть какой-то прок с него все равно был: прозрачная склянка с бесцветной жидкостью была у зельевара в руках.

— Альбус, вы позволите мне как декану факультета Слизерин задать мистеру Малфою необходимые вопросы?

Дамблдор, не колеблясь, утвердительно кивнул. Отсчитав нужное количество капель зелья, Северус Снейп передал его Малфою вместе с антидотом. Через мгновенье, собравшись с мыслями, Драко выпил веритасерум. Спустя десяток секунд напряженной тишины, за время которых зелье начало действовать, Снейп задал вопрос:

— Мистер Малфой, — тихо произнес он, — вы причастны к противоправным действием в отношении кубка огня?

— Нет, — монотонным голосом ответил Малфой, окидывая взглядом директоров и судей.

Опытный пожиратель знает, как правильно формулировать вопросы, про себя заметил Гарри. Вот только не он один здесь таков, с улыбкой домыслил он.

— Снейп, прошу вас более точно формулировать вопрос, — с мерзкой ухмылкой проговорил Каркаров, демонстративно рассматривающий портреты на стенах.

— Какие действия вы предпринимали, чтобы попасть на турнир? — Поморщившись, все-таки перефразировал свой вопрос декан Слизерина.

Гарри Поттер сидел, закинув ногу на ногу, удобно расположившись в кресле, пальцами барабаня по подлокотнику, словно по клавишам пианино. Его так и подмывало воспользоваться положением Драко и задать вопрос совершенно не касающегося турнира характера. Однако полнота информации, известная наследнику Люциуса, не ясна, а вот удар по репутации самого Гарри будет вполне очевидный. Потому Поттер отказался от шага, который невозможно просчитать, расценив его как «кота в мешке».

— Я написал заявку для участия в Турнире, — все тем же монотонным голосом, так характерным для человека под веритасерумом, отвечал Драко, — после чего бросил её в кубок и, ожидая результатов, увидел как моя заявка выпала из кубка четвертой.

Поёрзав в кресле, чтобы сесть более комфортно, Гарри обратил внимание на то, что Драко не указал, чем или как он написал заявку. Что, если Малфой оказался таким же хитрым, как и сам Поттер? Возвращаясь к мысли о том, что Драко тоже мог написать заявку кровью, Гарри решил разобрать этот вариант подробней. Но, перебрав все возможные варианты, пришёл к выводу, что даже если бы Малфой написал заявку своей кровью, или кровью дракона, да хоть спермой своего домовика, прости Мерлин за сравнение, кубок все равно выбрал бы между ними одного.

— Я думаю, на этом можно заканчивать, — сухо прокомментировал ответ Малфоя-младшего Снейп и, дождавшись утвердительного кивка от Альбуса, дал понять Драко, что можно выпить антидот.

Собравшаяся коллегия с мрачными лицами переваривала информацию, быстро приходя к неутешительным для себя выводам. Впрочем, термин «неутешительные» значил для каждого свое. Каркаров с мадам, к примеру, думали о невозможности добавить ещё по чемпиону или отказаться от участия. Альбус наверняка размышлял о предстоящей волоките с документами и истерии, которая может начаться в прессе и министерстве вскоре после всплытия сего факта. Грюм же искал происки врага.

— Колдун или колдунья, причастные к этому, — хрипловато начал вещать Аластор, переводя взгляд со Снейпа на Каркарова и обратно, — в любом случае хотели помочь Малфою, давая возможность либо выиграть турнир, либо же сдохнуть по дороге…

Гарри переглянулся с Дамблдором. Взгляд опекуна был странным, но, быть может, Гарри просто не так его понял.

— Кто-то помог тебе, сын Люциуса, — обращаясь уже напрямую к Малфою, продолжал Грозный глаз, при этом улыбаясь так, что Флер всю передернуло. — А недоброжелателей у твоего папочки, уж поверь, хватает, в этом я могу тебе поручиться.

Поттер ухмыльнулся, глядя на реакцию собравшихся. Грозный Глаз, оказывается еще и обладал прекрасным чувством юмора. Правда, никто не смеялся.

— Конечно, можете, — лениво протянул Драко, подымаясь с кресла. — Вы как раз один из них, так что, может быть…

— Прекратить спор, — властным сильным голосом оборвал их Дамблдор. — Подведем итог, дамы и господа, — он обвел взглядом всех присутствующих, задержавшись немного на Малфое. — Кто бы ни подстроил этот инцидент, он не оставил нам выбора. Кубок потух, и мы не можем добавить новых участников, а магический контракт не позволяет кому бы то ни было отказаться от участия. Потому мы вынуждены следовать первоначальному плану турнира с поправкой на ещё одного чемпиона. Личность виновного мы постараемся выяснить в процессе, а спорить дальше не имеет смысла, коллеги.

— О-о! Но, Дамблёдорр…

— Моя дорогая мадам Максим, если вы сможете предложить более приемлемый вариант, я с огромным удовольствием выслушаю ваше предложение!

И Дамблдор замер в ожидании ответа, а вместе с ним и все остальные, но мадам Максим молчала, продолжая сверлить его злым взглядом. И не она одна. Снейп был явно раздражён, Каркаров кипел и только у одного Бэгмана был радостно-возбуждённый вид. Наверняка этот прохвост намерен поиграть в тотализатор. Поттер вспомнил о своей ставке на будущего чемпиона и поставил заметку забрать причитающийся выигрыш.

— Перед тем как раскланяться, регламент предписывает мне объяснить чемпионам некоторые правила, — отрывисто заговорил мистер Крауч, стоящий в более темной части помещения. Его лицо было скрыто в тени, и Поттер с трудом разбирал мимику. — Чемпионам не разрешается просить помощи у преподавателей. Чемпионам запрещается принимать от преподавателей какую бы то ни было помощь в целях выполнения поставленного перед ними задания. Единственным орудием, которое будет позволено иметь при себе Чемпионам, являются волшебные палочки.

И мозги, мысленно добавил про себя Поттер.

Дальше последовала информация о дате первого задания, напоминание об освобождении от экзаменов и прочая высокопарная чепуха. А Гарри вспомнил о клятвах, данных директорами. Дальнейший ход приятных мыслей о предстоящем праздновании чемпионства был прерван и втоптан в грязь Дамблдором.

— Гарри, — обратился к Поттеру Альбус и попросил, не отрывая взгляда от снова начавшего причитать Каркарова, — зайди сегодня вечером ко мне в кабинет.

Уже покидая помещение, Гарри заметил проходящего рядом Малфоя.

— Увидим, кто из нас настоящий чемпион, — провокационно прошептал Драко, быстрым шагом обходя когтевранца. Его голос был настолько тих, что услышать слова мог лишь человек, которому они предназначались.


CrystalStormДата: Суббота, 24.05.2014, 11:51 | Сообщение # 122
Подросток
Сообщений: 25
всегда момент обсуждения заключения контракта вызывал вопросы.
с кем заключается контракт? с человеком положившим записку в кубок? - тогда контракт не с Драки или не с Поттером
с человеком указанным в записке которую кто-то положил в кубок? - тогда как это не предусмотрели устроители, ведь весь, например, второй курс скинется подговорит ,например, четверокурсника, и он высыпет корзину с их именами в кубок.

как определяется с кем заключен тот или иной магический контракт? Его точного текста почему-то не приводится (т.е. текст не показывают непосредственным участникам контракта), однако его какие-то условия почему-то и откуда-то известны Дамблдору. Так же совершенно не понятно зачем Краму и Флер участвовать в турнире, что он им даст? Известность вроде есть, богатство аж на 1000 галеонов тоже есть - это у Крама. Рисковать жизнью ради богатства в 1000 галеонов дочке , если не ошибаюсь, министра магии Франции… даже не смешно.


KomisarДата: Суббота, 24.05.2014, 15:41 | Сообщение # 123
Снайпер
Сообщений: 135
Цитата CrystalStorm ()
всегда момент обсуждения заключения контракта вызывал вопросы.
с кем заключается контракт? с человеком положившим записку в кубок? - тогда контракт не с Драки или не с Поттером
с человеком указанным в записке которую кто-то положил в кубок? - тогда как это не предусмотрели устроители, ведь весь, например, второй курс скинется подговорит ,например, четверокурсника, и он высыпет корзину с их именами в кубок.

как определяется с кем заключен тот или иной магический контракт? Его точного текста почему-то не приводится (т.е. текст не показывают непосредственным участникам контракта), однако его какие-то условия почему-то и откуда-то известны Дамблдору. Так же совершенно не понятно зачем Краму и Флер участвовать в турнире, что он им даст? Известность вроде есть, богатство аж на 1000 галеонов тоже есть - это у Крама. Рисковать жизнью ради богатства в 1000 галеонов дочке , если не ошибаюсь, министра магии Франции… даже не смешно.


Флер не дочь министра, это вы фанфов перечитали. Кто ее родители по канону не известно. Но если уж вышла замуж за Била то скорее всего обычная крестьянка:)
Контракт заключается с тем кто бросит бумажку со своим именем. Если вы намекаете на то как произошло в каноне, то там на кубок воздействовали магией.
CrystalStormДата: Воскресенье, 25.05.2014, 10:35 | Сообщение # 124
Подросток
Сообщений: 25
Понял.
Чужая фамилия на записке + магия и кубок выбирает человека, чья фамилия на записке.
Странно что чужая на контракте + магия и не заключен например чей-то брачный контракт или сделка купли-продажи.
По Флер ладно, ей нужны деньги и слава.
И все равно не понятно зачем Краму участие в турнире.
KomisarДата: Воскресенье, 25.05.2014, 15:13 | Сообщение # 125
Снайпер
Сообщений: 135
Цитата CrystalStorm ()
И все равно не понятно зачем Краму участие в турнире.

Изначально это вопрос к Роулинг. Я понимаю это так. Краму лишней славы как и денег не помешает. почему бы собственно и нет. Кроме того он может реально хотеть испытать свои силы. Вариантов много.
KomisarДата: Воскресенье, 25.05.2014, 15:13 | Сообщение # 126
Снайпер
Сообщений: 135
Глава 14. Чудовище и дракон. Чудовище

Зайдя в гостиную, Гарри был ошеломлен царящей там атмосферой. Огромное количество его сокурсников уже праздновало. Откуда-то доносился добротный фолк-рок. Слышался смех и неутихающий шум болтовни. Его тут же заметили, поздравляли, жали руку, целовали в щеки, поднимали бокалы. Как-то быстро Голдстейн с Бутом повязали на его плечи синее знамя факультета. Падма и Лайза, обступив Поттера с двух сторон, усадили на удобный диванчик. Старшекурсники говорили напутствия, хлопая по плечам. Уже изрядно выпивший Роджер Дэвис, притащив несколько бутылок огневики, вручил бокал с напитком Гарри в руку. Повсюду мелькали знакомые лица, энергия била ключом. Зазвучали тосты, завязывались разговоры, вечер начинал набирать обороты…

Эти приятные воспоминания еще несколько часов назад были явью, а сейчас немного выпивший Гарри Поттер лежал на комфортной зеленой софе, трансфигурированной им прямо из кресла в директорском кабинете. В комнате царил полумрак и полнейшая тишина, нарушаемая шорохом пера в руке Альбуса, сидевшего за своим столом. Директор и ученик молчали, каждый думал о своем и не отвлекал другого. Опекун, очевидно, думал о высоком и готовил нужную документацию для министерства в связи с включением Малфоя в ряды чемпионов. Поттера же занимали куда более мирские помыслы. Выпившего и немного расслабившегося в факультетской гостиной Гарри потянуло на продолжение банкета. К тому же Лайза вела себя несколько вызывающе и, по сути, недвусмысленно намекала, вот только…

Вот только если бы Поттер залез ей в трусы, велик шанс, что через неделю весь Хогвартс бы уже знал об этом. В школе такое редко может долго оставаться в секрете, к тому же Турпин была не из тех, кто привык держать язык за зубами. А разглашение сего факта или подобные слухи сейчас, когда Гарри стал чемпионом и к нему проявлен повышенный интерес, как в школе, так и вне её стен, будет явно ему не с руки. Проклятый контракт. Раньше он не доставлял Гарри ровным счетом никаких хлопот, а теперь вынуждал Поттера заботиться о репутации. Ведь в обществе очень важен «фасад», к тому же если Гарри желал построить хорошую карьеру в политике, то образ примерного семьянина был бы лучшим вариантом. Да и, в конце концов, не следовало портить отношение с Гринграссами еще больше.

Создав в правой руке небольшую шаровую молнию размером со снитч, Гарри Поттер подбросил, её словно мячик. Дамблдор, не обращая на воспитанника ровным счетом никакого внимания, продолжал заниматься бюрократическими проволочками. Гарри же, поймав шарик молнии, начал снова и снова подбрасывать его, словно игрушку. Этому фокусу Альбус обучил его уже довольно давно. Магия приятно покалывала кожу, когда соприкасалось с рукой, не нанося при этом никакого вреда своему создателю. Такая молния вряд ли могла причинить кому-то ощутимый вред, и уж тем более не была в состоянии пробить более-менее адекватный щит, но в качестве тренировки в беспалочковой магии была в самый раз.

Пока синий отблеск раз за разом отражался в очках Гарри, его мысли продолжали течь в прежнем направлении. Сегодняшним вечером ему как никогда прежде снова хотелось вернуться в Париж. Девочка с фиалковыми глазами прочно заняла все его помыслы. Впрочем, сколько вейле лет, Поттер так и не узнал. Да, по сути, это ничего и не меняло. Его, конечно, интересовали далеко не только её глаза, но как бы то ни было, путешествие во Францию было сопряжено с головной болью и рисками. Требовался портал и разрешение министерства Франции, ведь раньше Поттер хоть и жил там, но все равно являлся английским подданным, как и его опекун. Пригласительная» рекомендация от Фламеля позволила им жить в стране без гражданства, однако теперь так просто попасть туда уже не выйдет. Нужно оформлять ряд документов или использовать менее легальный способ. Впрочем, опять же, хоть вейлы и дают клятвы о неразглашении тайн клиента, Гарри не хотелось светиться возле подобного заведения ни во Франции, ни уж тем более в Британии. Да и слишком уж это было бы — переться во Францию лишь ради борделя.

Проще помириться с Дафной, с усмешкой подумал Гарри, переворачиваясь на бок. Впрочем, проще ли? Да и примирение с этой вздорной девчонкой будет лишь началом вполне ожидаемой головной боли. Мерлин удружил Поттеру с характером невесты. В любом случае разговор с Гринграсс не стоит откладывать в долгий ящик, снова напомнил себе Поттер.

А что касается Хогвартских девушек, то поиграть в адюльтер, конечно, можно. Вот только лишь при условии взаимной заинтересованности в молчании.

— Как обстоят ваши дела, господин директор? — Не отрывая взгляда от свой игрушки, спросил Гарри.

— Не «ваши», а «наши», молодой человек, — аналогично Поттеру, Альбус не отвлекся от своего дела и, не отрывая взгляда от документов, поправил ученика. — Наши… — Ещё раз задумчиво проговорил Дамблдор, откладывая лист пергамента в сторону. — С одной стороны, моё влияние на Министра растет с каждым месяцем после возвращения на активную политическую арену старушки Англии, а с другой… — Он задумчиво поглаживал бороду. — Видишь ли, Гарри, Лорд Нотт при поддержке своих влиятельных друзей, а во многих случаях попросту бывших соратников по чёрному ордену, активно продвигается в министерстве. Я склонен полагать, что он стремиться сместить Корнелиуса, заняв кресло Министра Магии.

Гарри продолжал подбрасывать шаровую молнию, не подавая виду, что слова директора произвели на него хоть какое-то впечатление.

— В ход идут все старые приемы, начиная от подкупа и шантажа и заканчивая использованием пропаганды в Пророке. Не то чтобы меня волновал моральный облик Нотта-старшего, но Корнелиус нам необходим, — уверенным голосом акцентировал внимание Поттера Альбус.

Разумеется, Фадж был им нужен на своем месте, пускай даже ценой некого бюрократического и коррупционного разложения всей системы министерства. Это поправимо…

— Но это лишь часть из окружающих нас событий, — ловко перевел тему Дамблдор, поглядывая в окно, из которого в светлое время суток был прекрасно виден Тёмный лес. — Теперь мне интересно узнать, что думаешь о сложившейся ситуации ты, мой мальчик.

— Если вы намекаете на сегодняшний инцидент с Драко Малфоем, — задумчиво начал Поттер, — я полагаю, что всякую ситуацию можно рассматривать с нескольких сторон. И наш четвёртый чемпион лишь на первый взгляд является досадной занозой. Если взглянуть немного с другого ракурса, то мы можем извлечь пользу даже из этого. К примеру, устранив наследника Люциуса Малфоя, тем самым убрав пусть пока и маленькую, но имеющую шанс пробиться в дамки фигуру.

На мгновение замолчав, собираясь с мыслями и давая возможность собеседнику переварить информацию, Поттер продолжил вновь, всё тем же задумчиво-рассудительным тоном.

— Но физическое устранение — не лучший, на мой взгляд, вариант, ведь проблемой Драко станет лишь в не таком уж и близком будущем. А результат нам нужен уже сейчас, да к тому же это будет огромным ударом по репутации школы в общем и Вас в частности. В случае же потери наследника Люциус может стать непредсказуем и решится пойти на необдуманные, а поэтому обоюдно опасные шаги.

Тем временем за окном показалась медленно выплывающая из-за облаков луна, из-за чего кабинет стал наполняться дивным серебристым светом.

— Куда лучше будет использовать его жизнь для ловли на крючок рыбки покрупнее, — намекая на Люциуса, продолжал свой монолог Поттер. — Ведь дело в том, что если сторонники Малфоя-старшего не имеют никакого отношения к участию Драко в турнире, Малфои могут быть напуганы, подозревая, к примеру, Вас, — при этих словах Дамблдор загадочно ухмыльнулся. — Нам остаётся оправдать их подозрения, что даст неплохую возможность использовать Малфоя-младшего для сдерживания политических амбиций его отца, — с серьезным видом говорил Гарри.

— А если всё же имеют?— С улыбкой спросил внимательно слушавший юношу Дамблдор.

— То это ничего не меняет, даже в случае интереса третьей стороны, — пожав плечами, ответил ему Гарри, — ибо угроза жизни на турнире и так-то вполне реальна. Нам остаётся лишь с помощью людей Корнелиуса «предупредить» Люциуса о необходимости попридержать коней, спешащих на помощь Лорду Нотту. Иначе ведь на турнире всякое может произойти… — Поттер перевел взгляд на портрет довольного Финеаса Блэка, одобрительно кивающего словам юноши. — При этом мы снова остаёмся в выигрыше: используя Фаджа и его людей, мы сможем не замарать руки, а Министр, в свою очередь, принимая нашу помощь, будет все больше от нас зависим. Ведь у него тоже, по сути, небольшой выбор: либо воспользоваться нашим вариантом, сохранив власть, но дав нам в руки компромат, либо потерять кресло и уйти в тень или же стать козлом отпущения. Думаю, в случае Корнелиуса выбор вполне предсказуем. Таким образом, мы получаем министра на «поводке» и условную «оппозицию», упустившую возможность.

Переведя дыхание, Гарри снял очки, потирая уставшие глаза. Возможно, всё это так и спланировал, а потом реализовал его дражайший опекун. А теперь он попросту слушает очевидные расклады. Тем временем Альбус неспешно обдумывал, чем обернётся дружба между Северусом и Люциусом при разыгрывании этой партии.

— Недурно, мой мальчик, недурно, — довольным голосом тихо проговорил Дамблдор, пребывая в своих размышлениях. — Видишь ли, если этот фокус с дополнительным чемпионом — дело рук Люциуса, то я понимаю причины, заставившие обычно осторожного аристократа рискнуть. Отец наверняка хочет вылепить из сына нового политического лидера в глазах высшего света. Ведь сам Люциус запятнал репутацию, связав жизнь с Волдемортом. Откупиться можно от Азкабана, но вот метку на предплечье не снимешь ни за какие деньги.

Поттер, внимательно слушающий Дамблдора, понятливо кивнул, разделяя позицию Альбуса. Взгляд Гарри снова заскользил по кабинету, обойдя спящие портреты и различные безделушки и остановившись на уже знакомом огромном омуте памяти, занимавшем целую тумбочку в углу. Сейчас в нем изредка вспыхивало серебристое свечение, порой напоминавшее Гарри звездное небо.

— Многие аристократы не станут вести с ним дел, сохраняя условный нейтралитет, либо же испортив отношения ещё во времена попытки Волдеморта прийти к власти. Драко же в будущем может сплотить их всех для новой борьбы за власть. Твой брак с Дафной Гринграсс призван, в том числе, перетянуть на нашу сторону колеблющихся или занимающих нейтральную позицию чистокровных консерваторов, — спокойным тоном объяснял опекун. — Таким образом, в случае, если нам удастся перетащить некую часть «высшего» общества на свою сторону, то вместе с магглорождёнными и лояльными полукровками мы получим большинство голосов и огромную поддержку среди министерства и Визенгамота, что откроет дорогу к реформированию нашего общества, позволив выйти из застоя консервативных законов и чистокровного снобизма. Так же в случае возвращения Реддла мы лишим его части сторонников и ресурсов, что значительно сократит его возможности.

Поймав в руку шаровую молнию, Поттер сжал ее в кулаке, и та, зашипев, словно раздраженная змея, погасла. Повернув голову и встретившись взглядом с Альбусом Дамблдором, Гарри с усмешкой добавил:

— Ради общего блага…, — иронично протянул Поттер.

Опекун понимающе усмехнулся в ответ.

* * *
Утром на следующий день не выспавшийся и от того хмурый Поттер вместе с притихшими одногруппниками стоял перед кабинетом чар, ожидая запаздывавшего профессора Флитвика. Одногруппники в большинстве своем тоже не блистали энергичностью. Ни Флитвик, ни старосты не стали мешать праздновать, а потому вернувшийся ночью Поттер без колебаний влился в дружную и веселую тусовку. Такое впечатление, что праздновали окончание учебного года, ибо о последствиях мало кто думал.

— Слушай Гарри, — хриплым и неестественным для себя голосом обратился к Поттеру Голдстейн, — мне вчера показалось, будто бы бутылка огневиски обслуживала нас как заправский бармен, — бледный Энтони взвешенно подбирал слова. — Мерлином клянусь, чертовка сама разливала выпивку по стаканам, следя, чтоб они оставались полными, и при этом делая кульбиты и…

— Тебе приснилось, Энтони, — с мрачной улыбкой констатировал Поттер, — бывает. — Они с Энтони стояли несколько в стороне от основной группы сокурсников.

— Значит, сон… — неуверенно пробормотал однокурсник, проведя рукой по лицу. — Но я ещё легко отделался, Бут-то до сих пор отлёживается на кровати. Кажется, ему плохо…

Поттер не мог поручиться, что помнил все досконально, но судя по всему, ядрёная бутылка Голдстейну не приснилась.

— Между Бутом и Падмой что-то есть? — Вернувшиеся воспоминания наталкивали на определенные вопросы.

— Это сложный вопрос, думаю, нормального ответа нет даже у них, — немного подумав, ответил зевающий Голдстейн.

Нет, Гарри не подкатывал к близняшке Патил, просто испытывал легкое любопытство касательно взаимоотношений в его новообретенной компании сокурсников. Тем временем в другом конце коридора возникла маленькая фигура Флитвика. Гарри же подумал о том, что наверняка их декан тоже не скучал этой ночью.

Курс начал понемногу заходить в аудиторию, в то время как профессор жестом попросил Гарри задержаться. Дожидаясь, пока все ученики зайдут-таки в кабинет, Гарри отметил про себя, что за всё время обучения в Хогвартсе с Филиусом Флитвиком он пересекался крайне редко. Если, конечно, не считать регулярных занятий по чарам. Потому судить о декане было можно лишь по поверхностным впечатлениям. А они были не худшими, далеко не худшими. Флитвик порой мог позволить себе выйти за протокольные рамки и адекватно реагировать — как в случае с экзаменом Поттера при поступлении в Хогвартс, так и в случае проведения вполне лояльной политики с дисциплиной на Когтевране. По словам сокурсников, он переживал душой за факультет, не свирепствовал и своих в беде не бросал.

Когда последний ученик зашел в аудиторию, профессор при помощи палочки закрыл дверь, видимо, желая поговорить наедине.

— Как твои дела, Гарри? — Видимо, решив зайти издалека, начал разговор Флитвик.

— Я не жалуюсь, — с улыбкой ответил Поттер, опершись об стену. Холодный камень хорошо бодрил полусонного Гарри.

Флитвик, улыбнувшись, вслед за Поттером оперся о стену. А что он хотел? Каков вопрос, таков и ответ. В это мгновение ассоциативный ряд в мозгу у Поттера активно сигналил, проводя параллели в разговоре с Макгонагалл.

— Как декан я обязан интересоваться твоей успеваемостью, — задумчивым голосом продолжил Филиус. — И она меня бы полностью устраивала, если бы не зелья.

Ах, зелья. Усмешка сползла с лица Гарри. Ни зелья, ни их преподаватель не были позитивной темой. С зельеварением нужно было что-то решать, но пока Поттер не мог найти в себе достаточно силы воли и откровенно отлынивал, откладывая это в долгий ящик.

— Я как раз усиленно работаю в этом направлении, профессор Флитвик, — с честнейшим лицом заверил декана Поттер.

— Можешь не спешить, — хитро улыбаясь, сообщил Флитвик.

Гарри слегка склонил голову и приподнял бровь, демонстрируя свое удивление ответом профессора.

— Видишь ли, в этом году ты и так освобожден от экзаменов, — продолжил Филиус уже серьезным тоном, — а что подтянуть, мы всегда найдем. К примеру, знаешь ли ты, что Когтевран не выиграл за последние пять лет ни одного кубка школы, квиддича и даже дуэльного турнира, — с небольшой досадой в голосе поделился Флитвик.

Поттер, конечно же, был наслышан. Не сказать, чтобы Гарри был раздосадован сим фактом и рвался отстоять честь факультета, но пренебрегать возможностью засветиться в положительном ракурсе всё же не следовало.

— Это намек?

— Пока просто разговор, — профессор достал золотые карманные часы на цепочке и, открыв их, стал вглядываться в положение стрелок. — Подумай, чем ты можешь помочь факультету, а я подумаю над твоей проблемкой с зельями в целом и со Снейпом в частности, — кривая улыбка расползлась по его уже не молодому лицу.

— Люблю конструктивный разговор, — без сомнения, Флитвик соперничал со Снейпом в той же степени, что и Макгонагалл. Деканы играли в свои игры не менее увлеченно, нежели их воспитанники. В этом определённо что-то есть, довольно подумал Гарри.

— А пока хочу официально поздравить тебя как чемпиона Хогвартса от нашего факультета, — уже с улыбкой заговорил декан. — Я и весь факультет Когтевран будем с надеждой болеть за тебя, Гарри Поттер.

— Благодарю, — коротко кивнул Гарри.

— Это еще не всё, — поворачиваясь к двери, и, видимо, намереваясь закончить разговор, продолжил профессор. — Я освобождаю тебя от занятия, так как вскоре должна начаться процедура проверки волшебных палочек, а вместе с ней и небольшая встреча с журналистами.

Чего-то подобного Гарри и ожидал, разве что не так скоро. Но какая разница, сегодня или через неделю. Реклама, опять же, не повредит.

Быстро объяснив, как добраться до нужного зала, профессор скрылся за дверью, в то время как Гарри, засунув руки в карманы мантии, неспешно отправился навстречу приключениям.

Спустившись по лестнице на второй этаж, Поттер достал свою волшебную палочку. Да уж, следовало бы следить за ней получше. Поттер сделал себе соответствующую заметку.

Первое, на что обратил внимание Гарри, когда вошёл в нужную комнату, так это её маленький размер и явную подготовленность для сего мероприятия. Большинство столов были отодвинуты, и в центре оставалось широкое пространство, посередине которого три стола, сдвинутые в один и покрытые какой-то бархатной тряпицей, были оставлены для организаторов. За этими столами и восседал достопочтенный Людо, флиртуя с незнакомой Поттеру ведьмой в лиловом одеянии.

Виктор Крам скучающе сидел в углу, держа в руке снитч. Интересно, он и фотографироваться с ним намерен, мелькнула мысль у Поттера, перед тем как его внезапно заметил Бэгман.

— А вот и Гарри, — с широкой улыбкой воскликнул Людо, привлекая всеобщее внимание. Правда, «всеобщее» — это громко сказано, потому что кроме этих троих в комнате никого и не было вовсе. Видимо другие чемпионы еще не подошли, впрочем, как и пресса… — Быстренько сюда, Гарри. Быстренько… не о чем беспокоиться, это всего лишь церемония Проверки волшебных палочек, остальные судьи уже вот-вот прибудут… — торопливо лопотал глава Департамента магических игр и спорта.

— Что-то я не вижу здесь никого, кто бы мог это сделать… — подозрительно произнес Гарри еще раз, окидывая комнату взглядом. Крам нагло ухмылялся, переводя взгляд с ведьмы на Поттера и обратно.

— Эксперт сейчас наверху, с Дамблдором. А потом будет небольшая фотосъёмка. Это — Рита Скитер, — добавил он, показав на ведьму в лиловом. — Она готовит небольшой материал о турнире для «Ежедневного пророка».

Теперь Гарри посмотрел на ведьму по-новому. В принципе ничем не примечательная для своего возраста дамочка, если бы не её ужасно яркий наряд, сильно выделяющий женщину. Но, по правде говоря, Поттеру было плевать на ее внешность, куда больше юношу интересовала её репутация и открывающиеся в эти минуты перспективы.

— Ну, может быть, и не столь уж небольшой, Людо, — заметила Рита Скитер, не отводя глаз от Гарри.

Поттер уже так и видел себя превращающимся в горы галлеонов в глазах Риты. Что ж, это было хоть немногим честно, учитывая, что саму Риту Гари представлял в качестве билета в…

— Не могла бы я немного пообщаться с мистером Поттером, пока вы не начали? — Спросила та Бэгмана, но смотреть продолжала на Гарри. — Один из двух юных Чемпионов Хогвартса, знаешь ли… такая интрига, — кокетливая улыбка промелькнула на её лице, но глаза продолжали смотреть внимательно и холодно. Её волосы были убраны в изысканные и выглядящие странно твёрдыми кудряшки. Образ дополняли ювелирно отделанные очки. Пальчики, сжимавшие сумочку из крокодиловой кожи, оканчивались двухдюймовыми ногтями, покрытыми лаком ярко-алого цвета.

— Почему бы и нет, — задумчиво произнес Поттер, перебивая тем самым уже открывшего рот Людо. Всё еще витая в своих мыслях, Гарри нацепил на лицо легкую улыбку.

— Чудненько, — подытожила Рита Скитер, и не успел Гарри опомниться, как её ало-когтистая рука неожиданно мёртвой хваткой вцепилась в его локоть, и он был увлечён прочь из комнаты по направлению к двери поблизости. Видимо, улыбка Гарри показалась Рите застенчивой, так как она поспешила успокоить Поттера: — Не волнуйся ты так, Гарри, мы всего лишь немного поболтаем. Ну-ка посмотрим… да-да, тут очень уютно и мило, — затаскивая Поттера в небольшую комнатушку для мётел, довольным голосом практически урчала Скитер.

— Это смахивает на домогательство, миссис Скитер, — решил немного подколоть её Поттер.

— Не стоит выдавать желаемого за действительное, — закрывая за ними дверь, на автомате выдала Рита, судя по всему, не привыкшая лезть за ответом в карман. Впрочем, и не придавшая этой его реплике какую бы то ни было значимость.

Они оказались в кладовке для мётел, и Гарри не мог сдержать улыбки от двойственности этой ситуации.

Пока Скитер щебетала всякую муть, тщательно усаживаясь на перевернутую кадку, Поттер занял место на пыльном ящике. Рита достала из сумки свечи, которые через мгновение неплохо разогнали кромешную тьму, царившую в кладовке, и осветили похабную ухмылку Поттера. Рита снова не обратила на мимику Гарри никакого внимания. Достав из сумки какое-то перо, судя по всему, магическое, она, не глядя на Поттера, задала риторический вопрос.

— Ты не против, Гарри, если я использую Прыткопишущее перо, — интонация Скитер не предусматривала какого-то ответа от Гарри. Но он и не спешил, забавляясь её действиями. Интересно, если их найдут здесь вдвоём наедине, что можно подумать, увидев эту картину? Поттер, расслабленно сидящий на ящике и опирающейся спиною о стену, а также Рита, не понятно на чем примостившаяся, но находящаяся гораздо ниже его, будто бы стоящая перед ним на коленях. Их разделяло менее полуметра. Примостив у себя за спиной пергамент и перо, она сноровисто произвела проверку работы артефакта. Сразу видно профессионалку.

— Чудненько, — в который раз пробормотала Рита и, наклонившись к Гарри, начала допрос, — Итак, Гарри… что побудило тебя добавить своё имя в списки кандидатов Турнира Трёх Волшебников?

Вместо того чтобы отвечать Рите, Гарри с интересом вчитывался в опус, сочиняемый пером за спиною Скитер. Какая-то сопливая муть о его родителях. Мысленно хмыкнув, он незаметно для репортёрши поднял Прыткопишущее перо над пергаментом при помощи беспалочковой магии. Это было просто, прямо, как зажечь спичку взглядом.

— Не обращай на перо внимания, Гарри, — неохотно сказала Рита Скитер. Гарри лениво перевел взгляд на неё. — Теперь скажи, почему ты решил участвовать в турнире?

— Хорошо, — ответил Гарри, наблюдая, как перо продолжало послушно висеть в воздухе, и, выдержав трагическую паузу начал: — Видите ли, миссис Скитер, я до сих пор тоскую о своих родителях, — осторожно подбирая слова и стараясь не переборщить, подавленным тоном продолжил Поттер. — Порой мне трудно уснуть по ночам… — разорвав зрительный контакт и отвернув голову, Поттер подчеркнул трогательную откровенность своих слов.

— Читатели любят такие истории, милый мальчик, — казалось, что синие глаза Риты на мгновение вспыхнули бледным свечением. Ощущая ненасытный взгляд репортерши Поттер понимал, что может дать ей то, что она хочет. — Ты хоть сколько-нибудь помнишь своих родителей? — Голос Риты заглушил его мысли. — Как ты думаешь, что бы они почувствовали, если бы знали, что ты состязаешься в Турнире Трёх Волшебников? Гордились бы? Волновались? Сердились?

— К сожалению, я совсем их не помню, — грустно констатировал Гарри, — у меня лишь остались их колдографии, любезно подаренные близкими им людьми, и ещё… — делая вид, что не решается закончить фразу и мнётся, Поттер подогревал интерес Скитер, выжидая, пока дамочка сама спросит.

— Что же ещё? Гарри, не бойся, со мной ты можешь поделиться всем, — доверительным тоном убеждала его Рита.

— Ещё у меня есть свой личный омут памяти, где в трудные моменты я порой просматриваю воспоминания о родителях близких к ним людей, — тихим неуверенным голосом «раскололся» с честными глазами Гарри. Рита видела в нем курицу, несущую золотые яйца, и, не обращая ни на что внимания, наивно заплывала всё дальше. — Потому в память о них я и решил завоевать этот кубок, — глядя прямо женщине в глаза, нанес еще один штрих Гарри.

— Как это трогательно, бедный мальчик, — участливым тоном произнесла довольная Рита. Она глубоко дышала и, расстегнув верхнюю пуговицу своего ужасно яркого костюма, продолжила уже более деловым голосом. — Читатели будут рыдать над твоей историей, кто бы мог подумать, спустя столько лет…

«Хорошо, что ты в этом так уверена милая», — молча, но не менее довольно размышлял Поттер.

— Насколько мне известно, у тебя есть брачный контракт с прекрасной девушкой из старой хорошей семьи, — доверительным тоном продолжила Скитер.

В тот момент, при упоминании о Дафне, Поттер едва сдержал свои эмоции, чтобы не поморщиться.

— Какие между вами отношения, не кажется ли тебе вариант с брачным контрактом некоторым пережитком прошлого?

— Это была любовь с первого взгляда, — не задумываясь, уверенным голосом ответил Поттер.

— Какие у тебя чувства насчёт ожидающих вас заданий? — Внезапно сменила тему Рита. — Взволнован? Нервничаешь?

— Немного, но это не помешает мне победить, — улыбаясь совершенно искренне, ответил Гарри Поттер.

— В прошлом Чемпионам случалось погибать, правильно? — Бодро напомнила Рта Скитер, плотоядно облизнув губки. В комнате стало душно. — Тебе это вообще приходило в голову?

— Я выжил один раз, выживу и второй, — придав тону побольше юношеского максимализма, отвечал Гарри. — В конце концов, организаторы обещали обезопасить нас по максимуму.

Великий Мерлин, даже эта глупая самоуверенность не вызывает у Риты никаких подозрений. Видимо она считает меня клиническим дебилом, мысленно усмехаясь, размышлял Поттер. А впрочем, быть может, ей совершенно не важно, лгу я или нет, главное — что у неё будет потрясный душещипательный материал, ведь его достоверность всё равно практически не проверить.

— Конечно, тебе уже приходилось смотреть в глаза смерти, ведь правда? — Рита Скитер впилась в него взглядом. — Как, по-твоему, это на тебя подействовало?

— Это не убило меня, а наоборот, сделало сильнее, — пафосно и банально отвечал Гарри Поттер, пребывая в полной уверенности, что Скитер уже прочно заглотила наживку. Осталось недолго, подумал Гарри, на мгновение переведя взгляд на все еще бездеятельно висящее над пергаментом перо.

— И последнее, ты не думаешь, что травма, полученная в прошлом, могла вызвать особое желание доказать, на что ты способен? Что ты достоин своей славы? Тебе не кажется, что тебя могло соблазнить принять участие в турнире…

— Ну что вы, миссис Скитер, — отвечал Поттер, осознано обращаясь к Рите, как и должен обращаться послушный правильный юноша, а проще говоря — неуверенный в себе подросток, прикрывающий свои комплексы за вежливостью. — Я не гонюсь за славой, лишь хочу постоять за честь своего факультета и всей школы, покуда мне выпала такая возможность, — юноша бледный со взором горящим, именно таким Поттер по своей задумке должен был сейчас казаться этой тётке.

— Эта статья будет иметь ошеломляющий успех, — не скрывая довольного тона, заявила журналистка. Поёрзав на своем месте, она задал ещё один вопрос: — А что ты думаешь об остальных чемпионах? К примеру, о Драко Малфое и том инциденте с его включением в список чемпионом от Хогвартса?

Видя, что смог целиком и полностью заинтересовать Риту Скитер, Поттер не видел смысла продолжать этот разговор в данном ключе. Потому, переведя взгляд на перо, он смотрел ровно столько, сколько потребовалось Рите, чтобы перехватить его взгляд и решить проверить работу артефакта. В момент, когда репортер Пророка оборачивалась, Поттер отпустил перо. И оно с характерным треском рухнуло на пергамент.

Резко вскочив, Рита выпрямилась, неверящим взглядом глядя на пустой пергамент с одной единственной фразой о семье Поттера, что насочиняло перо в момент её первого вопроса.

— Как это произошло… — Шокировано выдавила Скитер, глотая ртом воздух.

Гарри Поттер сидел молча, тяжёлым взглядом из-под полуприкрытых век следя за её резкими паническими движениями.

— Перо затупилось? — Серьезным тоном спросил Гарри, решив-таки вернуть её внимание.

— Что? — Повернувшаяся Рита все ещё не могла поверить в то, что лежащая практически у неё в кармане сенсация так глупо выскользнула из рук.

— Я говорю о том, что наше светило журналистики умудрилось бездарно упустить такой шикарный материал, — резкая смена тона голоса и появление уверенности, смешанной с иронией, поставили Риту в тупик.

— Это твоих рук дело?! — Неуверенно произнесла Скитер, слегка нахмурив брови, видимо, не решаясь поверить.

— Возможно, — утвердительно ответил Поттер, глядя ей прямо в глаза.

— Как, Мерлин тебя забери, ты это сделал, мелкий гадёныш?! — Её вспышка ярости сопровождалась сжатыми кулачками и, судя по всему, неконтролируемой мимикой.

— Куда же подевалась ваша вежливость, милая Рита? — Скучающим голосом протянул Гарри. Ожидая подобную реакцию от собеседницы, Поттер не растерялся.

Немного взяв себя в руки, Рита не стала устраивать истерики, попросту буравя мальчишку взглядом и собираясь с мыслями.

— Думаю, момент истины мы уже прошли, — Поттер сменил тон на деловой и продолжил, всё так же глядя Рите прямо в глаза, — потому скажу просто. Я дал информацию, я же её и забрал.

Рита слушала со странным выражением на лице, тем не менее, не перебивая.

— Хочу, чтобы ты поняла: сотрудничая со мной, сможешь получить гораздо больше, нежели в самостоятельном плавании, — небольшая пауза, дабы дать переварить услышанное, — разумеется, на моих условиях и в приемлемом для меня ключе, — позволив себе легкую ухмылку, захлопнул мышеловку Гарри Поттер.

Лицо Риты разгладилось, выражение его стало спокойным и уверенным — Гарри охарактеризовал бы его обычным для Скитер. Значит, к ней вернулась трезвость мысли, и это было хорошо.

— Маленькое чудовище, — едко прошипела, словно рассерженная змея, Рита, — да кем ты себя возомнил?

Видимо, вывод о трезвости мысли был слегка преждевременным.

— Я добуду информацию и без тебя, несчастная ошибка темного Лорда, — высокомерно выплюнув эти, слова Скитер стала быстро бросать в сумочку весь ранее вытащенный оттуда скарб. — Можешь в этом не сомневаться, — напоследок бросила она, захлопывая за собою дверь.

— А вот это было обидно, — иронично прошептал Гарри Поттер. Продолжая сидеть на ящике и потирая правой рукой подбородок, Гарри осознавал, что где-то допустил ошибку.

По его задумке, Рита Скитер должна была сперва почувствовать, что получила сенсацию. И она это явно почувствовала, с улыбкой подумал Гарри. Потом она увидела, что информация с её пера не сохранилась, что тоже входило в план Гарри. После чего был эмоциональный спад, который должен был выбить землю под ногами у Скитер и подготовить её к игре с Поттером. Игре за его столом, по его правилам и с явно проигрышной комбинацией на руках. Заглотив наживку, она, по всей логике, должна была согласиться писать для Гарри и о Гарри то, что было выгодно самому Гарри, при этом получая доступ к интересной информации, которую иным путём Рита никак бы не достала. В большей или меньшей степени, но это сотрудничество по всей логике было выгодно им обоим. Так в чём же была ошибка?

Гарри Поттер видел два варианта. Либо он не обладал всей полнотой картины касательно этой ситуации, проще говоря, чего-то не знал о Рите Скитер. Либо же та была просто дурой.

Покидая эту злосчастную кладовку, Гарри терзался смутными подозрениями, что Рита Скитер, при всех её недостатках, к сожалению, дурой не была.
ShtormДата: Вторник, 27.05.2014, 13:12 | Сообщение # 127
Черный дракон
Сообщений: 3283
Ну не может же Гарри быть во всем суппер-пуппер. Вот и сплаховал слегка с Ритой. Но с другой стороны, если Скитер будет лить в газете на него грязь, он сможет со спокойной совестью погрызть ей глотку cool



KomisarДата: Среда, 28.05.2014, 03:59 | Сообщение # 128
Снайпер
Сообщений: 135
Цитата Shtorm ()
Ну не может же Гарри быть во всем суппер-пуппер.

Вот и я так думаю:)


KomisarДата: Суббота, 31.05.2014, 04:11 | Сообщение # 129
Снайпер
Сообщений: 135
Глава 14. Чудовище и дракон. Штиль

Порядка двух недель спустя в одно воскресное утро Гарри Поттер собирался на завтрак. Застегивая пуговицы на белой рубашке и накидывая мантию, он ещё раз посмотрел на так и не соизволивших покинувших свои кровати одногруппников. Голдстейн и Бут продолжали тянуть резину и откладывали поход на завтрак. Виной всему было состоявшееся накануне небольшое празднование дня рождения Терри Бута, только и всего. Поттер же чувствовал себя отменно и имел на этот день просто наполеоновские планы. Столько всего нужно было успеть, что Поттер специально халтурил вчерашним вечером, особенно не набираясь.

Спускаясь по винтовой лестнице, Гарри замечал многочисленные взгляды учеников. Кто-то приветливо махал рукой, кто-то тянул её для рукопожатия. Не сказать, что все поголовно были рады его чемпионскому статусу, но ведь всем и не угодишь. А в целом за эти несколько недель популярность Поттера слегка возросла и, можно сказать, была на своем историческом пике. Улыбаясь приятным мыслям, а заодно и всем окружающим, Гарри обвёл взглядом гостиную. Вот в кресле возле камина сидит Роджер Дэвис с Чжоу Чанг. Эти двое звали Поттера на намечавшуюся вскоре вечеринку для старшекурсников.

Впрочем, ученики остальных факультетов также стали обращать на него больше внимания. Но, в отличие от Когтеврана, они не были склонны ликовать по этому поводу. А некоторые, судя по всему, даже затаили обиду. К примеру, позавчера какой-то тупой слизеринец с пятого курса поставил Поттеру подножку в коридоре. Зацепившись за его лапищу и смачно растянувшись на полу, Поттер растерял остатки доброжелательности. Поднявшись, Гарри выбил палочку из рук этого парня обычным экспеллиармусом. Дальнейшее его приклеивание к стене — в прямом смысле — не составило никакого труда, а лишь сопровождалось различного рода взглядами и разговорами тех, кому довелось это действо наблюдать. Староста Гриффиндора, находившаяся в этот момент неподалеку, сняла с обоих по десятку балов и осталась отдирать несчастного от стены. Гарри не особо хотелось вступать в конфликт, но мешкать не стоило. Подростки уважают силу и безбашенность и, если этого не продемонстрировать, то высокого места в социальной иерархической пирамиде не занять. Фламель говорил, что нужно стремиться вызывать у людей две вещи, по велению твоей души, либо любовь, либо же страх. И то и другое заставляет людей тебя уважать и считаться с тобой. Выбор между любовью и страхом, разумеется, не был обоюдно исключающим. Альбус, к примеру, умело совмещал эти два варианта, опираясь на свой громаднейший жизненный опыт. Наверняка он понимал многих людей гораздо лучше, чем они сами понимали себя. Ну, как сказать, понимал. Скорее видел, что они хотят, и под какой моральной маской это подают. А если ты знаешь, чего человек по-настоящему хочет, то можешь считать — ключ от его души у тебя в кармашке. Сам принцип этой идеи Гарри понимал и принимал, однако опыта однозначно не хватало.

Возвращая мысли в обратное русло, Поттер подумал о постоянных разговорах за его спиной. Они немного раздражали. Быть может, он просто не привык? Ведь у славы, как и у золотого галлеона, две стороны.

Увидев Падму, стоящую к нему спиной, Гарри направил свои стопы к ней.

— Доброе утро, — поздоровался Поттер, пытаясь понять, на чём сосредоточено внимание Патил.

— Кому как, Гарри, — лукаво ответила девушка, — кому как.

Наконец-то разобравшись, за чем наблюдала девушка, Гарри заметил Лайзу, спешащую к ним.

— Это невыносимо, — возмущенно произнесла Турпин, гневно сверкая глазами.

Уже намереваясь задать закономерный вопрос, Гарри заметил приближающуюся к ним Гермиону Грейнджер. Первая ученица факультета выглядела настроенной решительно.

— Грейнджер, ещё раз повторяю, нет!

— Ты просто не понимаешь, Лайза, — терпеливо настаивала Гермиона, — мы же просто рабовладельцы!

— Что на тебя нашло, Гермиона? — Насмешливым тоном спросил Поттер. Сути всей ситуации Гарри пока не понимал, но поведение девочек его забавляло.

— Грейнджер окончательно сошла с ума и хочет и нас утащить за собой! — Судя по голосу, Турпин была доведена то кипения. Впрочем, гнев ей шел.

Гермиона перевела взгляд на Падму с Гарри, стоящих рядом; мгновение, в ходе которого Поттеру показалось, что девочка на что-то решается и…

— Вы просто обязаны вступить в Гражданскую Ассоциацию Восстановления Независимости Эльфов, — решительно заявила Грейнджер, потрясая свитком и жестяной коробочкой, в которой что-то звякало.

Опешивший от подобного заявление Гарри Поттер на мгновение растерялся, не зная, как реагировать на подобное чудачество. Для него домовики были столь же привычным явлением как, скажем, волшебная палочка. Еще в далеком детстве Альбус подарил ему домовика, который заменил ему сначала няньку, а потом и слугу.

— Чего? — Падма, судя, по всему, разделала реакцию Поттера.

Тем временем на них мало обращали внимания, ученики с невозмутимыми лицами массово покидали гостиную, спеша на завтрак.

— Падма Патил, Гарри Поттер, — Гермиона испытующе смотрела в глаза обоим, быстро переводя взгляд, — вы должны вступить в ряды общества, которое я создала и возглавляю: Гражданскую Ассоциацию Восстановления Независимости Эльфов. Для краткости можно использовать аббревиатуру Г.А.В.Н.Э. Неужели вы не знаете, что рабство эльфов уходит корнями в глубину веков? Уму непостижимо, что никто не занялся этим до сих пор! Вступительный взнос — два сикля, при этом значок общества, — Гермиона встряхнула звенящей коробкой, — выдаётся бесплатно. Наша ближайшая задача…

Сразу видно, что агитация Гермионы началась давно, шла долго и не очень успешно. Все ученики, которые уже были в курсе, старались не попадаться настырной девчонке на глаза. Поттер заметил Терри Бута, спустившегося по лестнице и направлявшегося к выходу за спиной у Грейнджер. Судя по всему, Гарри опять что-то пропустил и это был не первое её подобное выступление.

— Эй, Терри! — Громко позвал приятеля Поттер, злорадно улыбаясь. Гермиона развернулась в направлении Бута, и тот остановился как вкопанный, понимая, что момент упущен.

— Доброе утро, — угрюмо произнес он, стараясь не смотреть на Грейнджер и мстительно прожигая Поттера взглядом. — Энтони сейчас спустится. — Судя по всему, он решил замять ситуацию со своим бегством из гостиной сменой темы разговора.

Но Гермиону так просто не проведешь, и пока она переключилась на Бута, рассказывая тому, что практически весь второй курс Когтеврана уже вступил, так что пора бы уже и Буту озаботиться проблемой освобождения домовиков, вся компания ждала Голдстейна, а Гарри посетила занятная догадка.

Щёлкнув пальцами, он вызвал домовика. Эльф появился с характерным хлопком, заставившим близко стоявших сокурсников обратить на себя внимание. Домовик был одет в черную ливрею с золотым орнаментом в виде герба дома Поттеров. Вставший на задние лапы грифон был вышит прямо у эльфа на груди. Если быть честным, эльф был так же «нищ», как и сам Гарри Поттер, и золотым орнамент лишь выглядел, так как подобного излишества Гарри уж точно не мог себе позволить. Поттер поморщился при виде своего эльфа — не то что бы он его не любил, нет… Скорее, домовик ему кое о чем настойчиво напоминал. Ведь, кроме самого Гарри Поттера и крайне небольшого счета в банке, домовик был единственным напоминанием о прошлом его семьи. Привычно отогнав неприятные мысли и подметив, что все, включая Гермиону, уже обратили на них свое внимание, Гарри приготовился немного позабавиться.

— А я и не знал, что эльфов можно вот так вот просто вызывать щелчком пальцем, — немного удивлённо подметил Терри, очевидно, полагая, что это хогвартский домовик.

— Я тоже, — согласилась с ним Лайза, — вот только он странно одет, и… почему ты ухмыляешься, Поттер?

— А их и нельзя так вызывать, по крайней мере, студентам, — раздался звонкий голос Гермионы, оставившей свою коробку, скрестившей руки на груди и рассматривающей эльфа. — Этот эльф не принадлежит Хогвартсу, вы что, не видите, во что он одет?

— Это твой эльф, Гарри? — Лайза перевела взгляд на Поттера.

— Да, — просто ответил Поттер, поглядывая на лестницу в ожидании Голдстейна.

— Но в школьных правилах сказано о том, что студентам запрещено иметь в школе личных домовых эльфов, — нахмурилась Грейнджер.

— Так и есть, — улыбаясь, проговорил Поттер, в то время как домовик покорно стоял возле хозяина, ожидая распоряжений. — Эльф временно зачислен в штат хогвартских домовиков, что позволяет ему формально находиться в замке, но и накладывает определенные обязанности. Но я позвал его не для того чтобы представить, — уже более серьезным тоном добавил Гарри.

Гермиона выразительно подняла брови, судя по всему, понимая, что это связанно с её выступлением.

— Эльф,— глядя на домовика обратился к нему Гарри, — эта ведьма предлагает тебя освободить. — Наблюдая за округлившимися глазами слуги, Поттер нанёс завершающий штрих: — Что скажешь?

— Помилуй, барин! — Бросился ему в ноги домовик, тем самым вызывая забавную реакцию окружающих, — не слушай девку глупую, крестьянку необразованную, не гони верного холопа!

— Как он тебя назвал? — Через смех спросила Падма.

— Как он меня назвал?! — Шокировано вторила ей Гермиона.

Домовик лежал на полу, крепко вцепившись в штанину Поттера. У Гарри на мгновение даже защемила совесть. Но только на мгновение, шельмец тоже был не без греха. Говоря между, нами Поттер давно божился, что выгонит его, особенно после того случая, когда этот недотёпа уронил его омут памяти с кое-какими воспоминаниями Дамблдора и Фламеля. Хотя в гневе ещё и не то пообещаешь. Новый домовик обошёлся бы подороже небольшого домика в пригороде Лондона, а таких денег у Поттера, к сожалению, не было. Да и привык он уже к Бруту.

— Ты не на то обращаешь внимание, Гермиона, — попытался сгладить весьма забавный момент Гарри. — Брут заявляет, что не хочет свободы, так ведь, эльф?

— Истинно так, солнцеликий, — подняв голову, домовик подобострастно посмотрел на Гарри. Поттер, хоть и привыкший к подобному обращению, покосился по сторонам, заметив явно повышенное внимание проходящих мимо учеников.

— Брут? — Удивленно спросила Лайза. — Довольно странное имя для домовика…

— Это была не моя идея, — Гарри не знал, где откопал паршивца Дамблдор, видимо там же, где и его невесту, но, по словам опекуна, семья, которой он служил, погибла вследствие какого-то сорвавшегося магического эксперимента. Эльф же потерял память — все, что он помнил, было слово «Брут». Вряд ли, конечно, его так звали — быть может, кого-то из бывших хозяев. Тем не менее, в память об этом, Фламель так его и назвал.

Гермиона сделала несколько небольших шажков в его направлении и угрожающе переспросила:

— Солнцеликий?! — Осознав глубину тактической ошибки и дергая ногой в попытках освободиться от мертвой хватки домовика, Поттер пытался разорвать дистанцию.

— Что у вас тут происходит? — Спустившийся мгновением ранее Голдстейн был не в теме и явно жаждал подробностей. Об этом свидетельствовал его заинтересованный тон и мерзкая ухмылка.

Тем временем домовик, разобравшись, наконец, в ситуации, отпустил ногу Поттера и спрятался от Гермионы за хозяином.

— Ты понимаешь, что за свой труд ты должен получать оплату, а кроме неё можешь претендовать на выходные и отпуск, — слегка наклонившись, обратилась уже к домовику Гермиона.

— Негоже честному холопу брать с барина гроши за свою работу, — с достоинством ответил ей Брут, вздернув подбородок и, тем не менее, по-прежнему прячась за Гарри.

— Видишь, Грейнджер, ты напугала бедного эльфа, — заразительно улыбаясь, проговорила Лайза.

— Можешь идти, Брут, будем считать, сегодня твой день, — строго обронил Гарри, срастаясь не рассмеяться, чем несказанно обрадовал домовика.

— Мудрость барина не знает границ! — воскликнул Брут с поклоном перед тем, как с тихим хлопком исчезнуть.

— Это всё равно лишь доказывает то, что домовики недостаточно осознаны. Волшебники запудрили бедняжкам головы и нагло используют их в своих низменных, корыстных целях… — упрямо говорила Гермиона, снова скрестив руки на груди.

— Грейнджер не переубедить, — ворчливо отметила Лайза.

— Идёмте уже на завтрак, — сказал голодный Бут, направляясь к выходу из гостиной.

— Кстати, я, конечно, понимаю, что домовик должен быть почтителен с хозяином, — иронично протянул Голдстейн, — но тебе не кажется, что ты перегибаешь палку, о солнцеликий?— добавил он под всеобщий смех компании, покидающей гостиную.

* * *
Завтрак проходил в относительно спокойной атмосфере. Гарри Поттер держал в руках стакан с тыквенным соком и молча сидел между Энтони и Лайзой. Напротив них расположились Бут и Падма. Вся компания сидела несколько в стороне от остальных учеников. Столы факультетов были полупустыми, так как в выходной день кто-то вставал рано, а кто-то мог и вовсе проспать завтрак. В воздухе плескалось хорошее настроение; тут и там за столом Когтеврана слышались разговоры. Основной темой, конечно же, был Турнир, точнее, набиравшее размах соперничество между Когтевраном и Слизерином. По словам Падмы, раньше основным соперником Слизерина был Гриффиндор, но сейчас из-за проведения Турнира и отсутствия квиддича расстановка изменилась, и страсти стали накаляться. В целом когтевранцы не имели ни с кем факультетской вражды, но факт избрания двух чемпионов от Хогвартса вносил свои коррективы. Грубо говоря, каждый из двух факультетов считал своего чемпиона наиболее достойным. Велись споры, дебаты и обсуждения. Многие из учеников сравнивали Поттера с Малфоем, находя в них преимущества и недостатки. Поттеру казалось просто смешным какое бы то ни было сравнение с Драко. Но остальные, к его удивлению, считали иначе. Как оказалось, у Малфоя был весьма крепкий авторитет даже за пределами Слизерина. Его знали как умелого для своего возраста дуэлянта, одного из лучших учеников своего курса и в целом весьма неглупого человека… А впрочем, порой Гарри забавляли эти разговоры, но в целом с приближением первого испытания мысли Чемпиона все больше становились тревожны.

Не обращая внимания на сидящих рядом сокурсников, активно обсуждающих предстоящие планы на день, Гарри перевел взгляд на преподавательский стол. Альбус о чем-то неспешно беседовал с Макгонагалл, в то время как Снейпа почему-то не наблюдалось. Поймав на себе взгляд Грюма, Поттер посмотрел в ответ. Старый аврор продолжал вести уроки весьма забавно, вполне достойно обучая несложным ударным и простым, но эффективным щитам. Учитывая, что у многих учеников был опыт дуэльного клуба, изучение заклинаний продвигалось весьма быстро.

К слову о клубе: Терри и Энтони как раз обсуждали возможность побороться за медаль. Медали в дуэльном клубе были для каждого курса свои. А поскольку, исходя из школьных правил, первокурсники не могли принимать участия, то их было всего шесть. Кубок по дуэлингу присуждался факультету, набравшему больше всего медалей. Если же у нескольких факультетов набиралось одинаковое количество таких медалей, то происходила дуэль между студентами, которых назначали деканы факультетов. Борьба за сами медали происходила по стандартной турнирной схеме: подавались заявки, проводилась жеребьевка, проигравший вылетал, а победитель переходил в следующий тур. Ограничения были лишь в рамках курса. То есть ученик Когтеврана мог получить в соперники человека со своего же факультета. Начало дуэлей должно было быть в скором времени объявлено, а до тех пор проводились регулярные тренировки под присмотром Флитвика. Интересно, разрешат ли гостям принимать участие, и если да, то каким образом.

— Я тоже хочу притащить домовика из дому, — ковыряясь в тарелке, заявил Голдстейн, — Гарри, может, ты замолвишь за меня словечко перед нашим новым директором? — немного шутливо добавил он.

Засмеявшись вместе со всеми, Поттер, промолчав, ушёл от ответа.

Семья Энтони имела маггловский бизнес на железных рудниках в Европе. Несомненно, Голдстейн мог позволить себе и дюжину домовиков в школе. Но ходатайствовать перед опекуном в открытую не следовало. Стоит его одногруппникам возомнить, что через Поттера можно как-то повлиять на директора, обойдя правила, и это может весьма скверно аукнуться. Они и так воспринимают его как человека Альбуса Дамблдора и его приближенное лицо, что впрочем, неудивительно. Конечно, было бы полезно оказать Голдстейну небольшую услугу, это бы могло послужить началом сближения с его семьей. Говорить о политическом альянсе в данный момент — значит фантазировать, хотя в качестве инвестора в политические проекты опекуна, а потом и самого Гарри, Голдстейны были бы весьма кстати.

В зал влетели совы, принеся с собой письма и посылки из дому, а так же различного рода печатные издания, на которые студенты оформляли подписки. Сам Поттер ни совы, ни другого животного не имел. В детстве как-то не было надобности и желания. А сейчас, в крайнем случае, можно было отослать сообщение патронусом или воспользоваться зеркальной связью. Хотя о том, чтобы завести сову, следовало всё же подумать.

Глядя, как Энтони скармливает своей птице какую-то еду со стола, Поттер вернулся к своим мыслям о его семье. В данный момент, когда ситуация на континенте была стабильно спокойная, Голдстейны вряд ли ввяжутся в какие-то политические игры, вынуждающие хотя бы косвенно выбрать сторону, ибо их бизнес в безопасности по ту сторону Ла-Манша. А значит, вступать в чей-то лагерь не имеет смысла. Выгодней попросту не вмешиваться. И оказывай или не оказывай небольшие услуги, этим их позицию не изменить.

От размышлений Гарри оторвал все тот же Голдстейн, похлопавший рукой по его плечу. Развернувшись к нему, Гарри заметил странное выражение на лице Энтони и необычайную оживленность окружающих за столом как Когтеврана, так и остальных факультетов. Голдстейн молча протянул Поттеру свернутую газету. Без сомнения, это был «Пророк». Взяв и развернув сей клочок бумаги, Гарри Поттер узрел весьма и весьма занимательную первую полосу газеты.

Первое, что бросалось в глаза — это две достаточно больших колдографии, размещённые рядом. На первой были изображены сам Поттер, а так же Альбус и Фадж. Нахмурившись, Гарри понял, что колдографию сделали перед матчем по квиддичу, когда они шли к стадиону. Ну, что тут скажешь? Вид у Гарри на колдо был словно у человека, сидящего на тяжёлых наркотиках. Впрочем, иронизировал Гарри, доля истины в этой шутке была. Колдография показывала задумчивого и отчужденного подростка, одетого в строгое пальто черного цвета с палочкой в руках на переднем плане, и идущих рядом с ним опекуна и министра, о чём-то увлеченно беседующих. На второй колдо была изображена семья Малфоев в полном её составе. С гордым видом стояла хозяйка Малфой-мэнора миссис Малфой, в кресле перед камином с властным видом сидел хозяин поместья Люциус, и собственно Драко, как примерный мальчик, пристроился где-то за родителями. Ну просто пасторальная картинка. Даже псину не забыли, хмыкнул про себя Гарри.

Над колдографиями красовался интригующий заголовок, гласивший: «Настоящий чемпион».

«Итак, дорогие читатели, как многие из вас уже знают, в Хогвартсе проводится Турнир Трёх волшебников. Но для более обстоятельного разговора давайте вернемся на несколько месяцев назад. Еще летом стало известно о возвращении Альбуса Дамблдора, бросившего школу и сотни студентов ради одного-единственного мальчика. А в средине этого же лета мы все узнали о планах министерства возродить Турнир Трёх волшебников. Уже тогда кое-то состыковал между собой эти два события, но в целом общественность не видела между ними взаимосвязи. Когда же две недели назад прошёл традиционный отбор чемпионов при помощи Кубка Огня, обществу стало известно, что одним из них стал Гарри Поттер. Мальчик, избавивший нас от Того-кого-нельзя-называть, и по совместительству ученик самого Дамблдора. После этого факта всё больше людей начало сводить воедино эти три события. Альбус Дамблдор — старый интриган и вполне себе мог вернуть себе пост лишь ради Турнира, который, возможно, сам и инициировал для того, чтобы пропиарить своего протеже. Вы скажете, что беспристрастный судья в виде Кубка Огня выбрал достойнейшего из всех учеников школы? Но вот в этом моменте и проявляется нестыковка в коварном плане старого директора. И имя ей — Драко Малфой.

По официальной версии, озвученной нам организаторами Турнира из министерства мистером Бэгманом и мистером Краучем, кто-то воздействовал на Кубок при помощи сильной магии, что привело к появлению дополнительного, четвёртого клочка бумаги с именем Драко Малфоя из Кубка. С согласия Драко была проведена проверка при помощи сыворотки правды, которая установила его полную невиновность. Да и кто бы поверил, что ученик четвёртого курса смог найти и применить настолько специфическое и сильное заклинание? Эксперты-артефакторы утверждают, что этот инцидент мог быть нежелательным побочным эффектом какого-либо нелегального воздействия на кубок, что порождает различного рода слухи и домыслы. Самый популярный из них в кулуарах министерства — тот, в котором говорится о причастности к случившемуся вернувшегося на пост директора Хогвартса Альбуса Дамблдора. Верховный чародей решил перестраховаться и гарантировать участие своему ученику, но что-то напутал, и кроме заявки Поттера, выпала и заявка Драко Малфоя — человека, которого кубок избрал изначально. Конечно, это только слухи и предположения, министерство пока не имеет оснований выдвинуть обвинение Дамблдору, но в департаментах спорта и правопорядка нас заверили о скором проведении объективного расследования.

Вы спросите меня, почему я говорю о слухах и домыслах? Да потому что в открытую мало кто решается пойти против Верховного чародея и его ручного министра. Кое-кто из политиков министерства и даже членов Визенгамота на условиях анонимности поделились своими мнениями. Остаётся надежда, что в скором времени у министерства появится адекватная оппозиция.

Теперь что касается самих чемпионов. Драко Малфой — сын весьма уважаемого мецената и политического деятеля Люциуса Малфоя. По словам его декана профессора Снейпа, Драко является лучшим учеником своего курса и вот уже два года показывает впечатляющие успехи в дуэльном клубе Хогвартса. Сокурсники отзываются о нём как о хорошем товарище, способном достойно побороться за честь факультета. Кроме того, Драко Малфой — достойный потомок старинного рода, представители которого прославились не только могуществом, но и высокими духовными качествами. Когда же я спросила мистера Малфоя, почему он подал заявку для участия в турнире, то в ответ я услышала слова, достойные взрослого волшебника: «Рита, если уж мое имя выпало из Кубка, то я хочу не только проверить свои силы, но и продемонстрировать всему магическому сообществу, что англичане и Хогвартс ещё чего-то стоят».

Что же до Гарри Поттера, то, подбирая материал для статьи, я задалась мыслью: а что собственно магическому обществу известно о Золотом мальчике Альбуса Дамблдора? Первое и самое важное — это, конечно же, инцидент в 1981 году, когда мы все вздохнули спокойно. После этого опекунство над ребенком получил Альбус Дамблдор. Здесь и возникают первые вопросы. Насколько нам известно, Тот-кого-нельзя-называть охотился за Поттерами по непонятным нам причинам. Они прятались и в итоге были найдены. Первый вопрос как раз таков: разве не предусмотрели они элементарное завещание? И разве не было указанно в завещании имён предпочтительных опекунов? Все-таки я сильно сомневаюсь, чтобы они отдали ребенка на воспитание старому Дамблдору вместо нормальной полноценной семьи. По одному из протоколов министерства, опекунство над ребенком директор школы получил благодаря решению Визенгамота. Напомню, что уже в то время Дамблдор был верховным судьей в этом органе. Налицо спекуляция служебным положением. Но на этом старый интриган не остановился. Спустя семь лет между семьями Поттеров и Гринграссов был заключён брачный контракт. Да, дамы и господа, в чистокровных консервативных семьях до сих пор порой заключают подобные контракты. Цель, в первую очередь — сохранение чистоты крови, но в данном случае причиной послужило явно не это. Какой смысл лорду Гринграссу отдавать дочь за небогатого, пусть и знаменитого, полукровку? Если уж он не оставляет дочери выбора и шанса найти свою половинку, то в этом браке должна быть причина. И снова видна когтистая рука старого интригана: Дамблдор каким-то образом уговорил или же надавил на Гринграссов, обеспечивая своему подопечному выгодную партию. Из достоверных источников в Хогвартсе нам известно, что Гарри Поттер практически не общается со своей невестой Дафной. Видимо, между детьми нет взаимного понимания. Дорогие читатели, вы представляете себе, каково это — вступить в брак с человеком, к которому не испытываешь чувств? Бедная девочка!

Возвращаясь к теме о жизни Гарри Поттера: в следующий раз мы услышали о нём лишь минувшим летом. Каким же вырос наш герой? Чтобы ответить на этот вопрос, я пообщалась кое с кем из преподавателей и учеников школы, чьи имена — в целях их безопасности, разумеется — разглашать я не стану. Как выяснилось, юный Гарри не такой уж успешный в учебе мальчик, как от него ожидали преподаватели и студенты: в чём-то он лучше, а в чём-то хуже других учеников. Однокурсники говорят, что Поттер обладает заносчивым и вспыльчивым характером, порой не сдерживается и хамит преподавателям, явно чувствуя протекторат директора. В общем, если не обращать внимания на более углубленные познания в ряде дисциплин, Поттер — посредственный эгоистичный избалованный ребёнок. Зачем Альбусу Дамблдору растить карманного героя? Ответа на этот вопрос у меня нет. Еще раз хотелось бы посочувствовать Дафне Гринграсс, милой и красивой девушке, оказавшейся жертвой интриг старика Дамблдора. Скоро начнётся Турнир, и мы все увидим, кто же на самом деле настоящий чемпион Хогвартса и Кубка в целом.

Ваш преданный репортер Рита Скитер»

Отложив газету, Гарри вытер рукавом капельки пота со лба. Надо признать, отличная статья, умело построенная на домыслах и предвзятости. Гарри взглянул на преподавательский стол. Встретившись взглядом с Альбусом, Поттер с удивлением увидел, как опекун задорно ему подмигнул. Нашёл время шутить. Ну да, ему не впервой, подумал Гарри, пытаясь успокоиться. В принципе, он и ожидал чего-то подобного, но реальность и домыслы, как правило, разные вещи.

Немного оглядевшись по сторонам, Гарри обратил внимание на странно косящихся на него одногруппников и в целом оживившихся учеников. Видимо, статья ими вовсю обсуждалась.

— Что думаешь? — Лайза, отложившая свой «Пророк», задала вполне прямой вопрос.

— Отличная статья, — криво улыбаясь, немного иронизировал Гарри. — Рита хорошо знает своё дело, — уже спокойнее добавил он.

Остальные, ещё дочитывавшие газету и доедавшие свой завтрак, не стали задавать ему вопросов. «И это к лучшему», — подумал все ещё растерянный Поттер. Наверняка эта статейка как-то ударит по его репутации, вопрос в том, как отнесутся к этому его сокурсники.

Найдя взглядом одного из близнецов с рыжей шевелюрой за столом Гриффиндора, Поттер еле заметно кивнул ему. Дождавшись ответного кивка, Гарри отвел взгляд и отпил немного сока. Прислушавшись к себе, Поттер понял, что его раздражает вмешательство в личную жизнь. Это было… мерзко, что ли. Эти мысли неосознанно заставили Поттера поискать взглядом свою невесту.

Он нашёл её за столом Слизерина в компании Астории, читающей одну на двоих с сестрой газету. «Бедняжка, — мысленно передразнил Риту Поттер. — А обо мне кто-то подумал?» Гарри невесело улыбнулся. В этот момент Дафна оторвала взгляд от газеты и, встретившись глазами с Поттером, холодно отвернулась. Гарри хмыкнув, наблюдал, как Гринграсс поднимается со своего места, чтобы покинуть большой зал.

Но наблюдал за ней не он один. Гарри заметил, как Малфой смотрит на Дафну. Слизеринец послал Поттеру наглую ухмылку, на что Гарри снова лишь хмыкнул, подливая себе тыквенного сока. Похоже, Малфой успел подсуетиться быстрее. Впрочем, не факт — Скитер могла использовать его фигуру попросту ради противопоставления. Кстати, Гарри было любопытно, почему для статьи не использовались колдографии, сделанные при проверке волшебных палочек. Очевидно, Рита хотела что-то подчеркнуть, демонстрируя на колдо чемпионов именно в таких компаниях.

— Ребята, я не голоден, встретимся позже, — бросил товарищам Гарри, поднимаясь из-за стола под многочисленные любопытные взгляды.

Ответом ему были пожелания хорошего дня и просто кивки. Но вот Бут похабно усмехнулся, очевидно, полагая, что Гарри побежит за недавно покинувшей зал Гринграсс. Вернув улыбку Терри, Поттер окончательно развернулся и направился к выходу. Сокурсник был прав, но лишь наполовину. Гарри Поттер действительно отправлялся на встречу. Но не со своей невестой, а с гораздо более насущным и важным в данный момент делом.
ShtormДата: Вторник, 10.06.2014, 14:33 | Сообщение # 130
Черный дракон
Сообщений: 3283
Интересно, как Гарри справится с первым туром? и уж очень хочется, чтобы Малфой облажался, естественно, по полной.

LordДата: Среда, 11.06.2014, 03:43 | Сообщение # 131
Самая страшная вещь в мире - правда
Сообщений: 2745
А мне хочется, чтобы облажался Поттер. А то уж больно самоуверен, надо бы с него спесь сбить. devil



Леди_СелестинаДата: Среда, 11.06.2014, 10:21 | Сообщение # 132
Капризная Леди
Сообщений: 1478
Цитата Lord ()
А мне хочется, чтобы облажался Поттер. А то уж больно самоуверен, надо бы с него спесь сбить.

Да нет, здесь больше всего спеси у Дафны. Я лично за то, чтобы она получила хорошенько и перестала, себя считать королевой.


KomisarДата: Среда, 11.06.2014, 10:42 | Сообщение # 133
Снайпер
Сообщений: 135
Какие вы все кровожадные:)))
LordДата: Среда, 11.06.2014, 11:55 | Сообщение # 134
Самая страшная вещь в мире - правда
Сообщений: 2745
Леди_Селестина, ой, она вообще отдельный разговор))

KomisarДата: Суббота, 14.06.2014, 14:40 | Сообщение # 135
Снайпер
Сообщений: 135
Глава 14. Чудовище и дракон. Игрок

Стоя у статуи одноглазой ведьмы на третьем этаже, Гарри Поттер опирался спиною о холодную каменную стену. Магический светильник находился достаточно далеко, и слабый свет, едва достигавший его лица, отбрасывал причудливую тень. Меж тем лицо Поттера выглядело хмурым, да и мысли соответствовали. Примерно полчаса назад он имел удовольствие прочесть статейку Риты, а сейчас вынужден был ожидать запаздывающих ребят. Им предстояло решить небольшой денежный вопрос, и вот именно он натолкнул Гарри на столь мрачные помыслы.

Мысли о деньгах стали волновать его относительно недавно. Ещё летом в частном разговоре с Альбусом Гарри узнал довольно интересную деталь. Оказывается, Фламель, постоянно делая эликсир, вот уже несколько сотен лет совершенно не использовал камень ради получения золота. Получается, что Николасу приходится расходовать ресурс камня с умом. Впрочем, Поттер и раньше знал, что камень не вечен. Наверняка Николас где-то хранил некую сумму для безбедного существования, хотя за столетия жизни можно было скопить сонмы золота. Судя по всему, так оно и было. Проблема была в том, иронично подумал Гарри, разминая затёкшую спину, что, несмотря на свой древний возраст, скряга Фламель совершенно не хотел финансировать предприятия Альбуса более, чем то было оговорено в их договоре.

Ведь, по сути, Дамблдор с Фламелем друзьями не были. Их объединяли какие-то общие интересы и магические клятвы в качестве гарантий. Пожалуй, на данный момент они были соратниками. Детали их сотрудничества Альбус разглашать не мог, ибо тому препятствовала магическая клятва. По крайней мере, так он утверждал. Кроме того, Дамблдор говорил о том, что его относительно небольшой капитал бы израсходован в гражданскую войну с Волдемортом. Повернув голову, ещё раз осмотрев коридор и прислушавшись, Гарри убедился, что в коридоре он по-прежнему один, и недотёпы, которых он ждал, всё ещё не появились.

Недовольно покрутившись на месте, Поттер принялся расхаживать вдоль коридора, скрестив руки за спиной. Война с Лордом заключалась не в одних лишь стычках между орденом Феникса, аврорами и пожирателями смерти с палочками наперевес. Это была ещё и информационная война при помощи частных и официальных печатных изданий. Кроме того, велась активная политическая борьба в кулуарах Министерства и Визенгамота, а так же различного рода провокации. Экономическое соперничество Альбус и проиграл. Трудно было винить старика, ведь в стане противника было много аристократов, держащих различного рода монополии. Они сыграли на понижение цен, и небольшой семейный бизнес Дамблдоров, доставшийся Альбусу ещё от отца, рухнул.

Гарри Поттер от безделья начал осматривать статую одноглазой ведьмы. Уж больно массивной и детально выполненной она выглядела. Мысли его тем временем продолжали витать в прошлом. Из истории своего рода Гарри знал, что в начале двадцатого столетия род Поттеров был многочисленен и богат. Они владели плантациями табака и чая в колониях Британской империи. Но после огромной войны в Европе, проходившей в начале двадцатого века и известной у магглов как Первая мировая, их род существенно сократился. Из всех ветвей некогда обширного генеалогического древа осталась лишь ветвь его деда и прадеда. В то время империи магглов ещё поддерживались волшебниками. И борьба за колонии, а так же мировое господство велась в обоих мирах. Вторая мировая война, развязанная Гриндевальдом ради всеобщего блага немецкого народа и даров смерти, окончательно поставила крест на Британской империи, а вместе с ней и на многих древних родах. Поттеры, потеряв капитал, по крайней мере, сохранили жизнь оставшимся своим потомкам, в отличие от многих других семейств. В конце семидесятых Чарльз и Дорея Поттеры были убиты пожирателями смерти в начинавшей набирать обороты войне с Волдемортом. К слову, в том рейде так же был уничтожен Поттер-холл. Отец Гарри унаследовал остатки семейного капитала и жил на них до самой своей смерти в восемьдесят первом. На своё тринадцатилетие Гарри получил небольшой подарок от опекуна: Альбус, используя свои связи в Гринготтсе, при помощи каких-то махинаций открыл юному волшебнику полный доступ ко всему наследству. Не будучи более ограниченным одним детским сейфом, Гарри смог получить детальное представление об имеющихся в его руках средствах. Криво усмехаясь, Гарри иронично называл ту жалкую сумму на своём счету «активом». Как итог, за двадцатый век род Поттеров утратил все своё богатство и практически перестал существовать. Гарри был последним из Поттеров и, помня о пророчестве, понимал всю жизненную иронию, с которой судьба повернулась к нему. Денег в его сейфе не хватило бы даже на небольшой домик в пригороде Лондона. Правда, был небольшой клочок земли в Годриковой Лощине с живописными руинами на нём. Лет пять назад Альбус свозил туда Гарри, дабы показать остатки его дома, восстановить который не представлялось возможным даже при помощи магии. Нужно было сносить его и строить новый, а это лишь увеличивало и без того немаленькую стоимость постройки. Гарри хотел продать землю вместе с руинами в Лощине, вот только покупателя среди магов на подобную постройку найти будет не просто. Быть может, стоит связаться с магглами… В любом случае, денег на счету Гарри хватит для оплаты обучения и в принципе безбедного существования до окончания школы. А дальше нужно будет что-то решать.

Насколько Гарри было известно, Альбус искал финансирование для своей политической компании. Правда, успехи его были невелики. Брак Поттера с Дафной, кроме всего прочего, давал Альбусу возможность в будущем использовать лорда Гринграсса и его капитал в своей игре. Но это станет возможным лишь после свадьбы, да и то при условии, что Альбус сможет с ним договориться. Интересно, знают ли Гринграссы о плачевном состоянии счетов Поттера… Скорее всего, общую картину они представляют. И вряд ли их это радует, но выбора-то Альбус им как раз-таки не оставил. Гарри знал, каким образом Дамблдор заключил этот брачный контракт. Впрочем, он не мог не признать, Дафна Гринграсс была очень хорошей партией для него. Да, она уступает красотой вейлам, с улыбкой думал Поттер, зато чистокровна, с золотом и связями. Знает ли сама Дафна о том, что её жених по меркам высшего света практически бедняк, и что ей, скорее всего, придётся работать как минимум некоторое время после окончания Хогвартса? Лучше эту тему до свадьбы не поднимать, ни к чему усугублять положение, разумно решил Гарри. Что же до золота, то по контракту Дафне полагалось приданное, размером несколько раз превышавшее текущий капитал Поттера. Не Бог весть какие деньги, но, тем не менее, хоть что-то.

Прошипев проклятья и дав себе зарок ждать не более пяти минут, Поттер снова прислонился к стене.

Гарри подумал о Бруте, сделав себе пометку решить вопрос с жильём до свадьбы. Домовику ведь, по-хорошему, даже не было где жить. Как и самому Поттеру. Именно поэтому пришлось принимать его в штат школы. Впрочем, пусть лучше он находится поближе к Поттеру. Так, на всякий случай.

— Поттер, вот и ты! — Задорным голосом приветствовал Гарри улыбающийся долговязый парень, мгновением ранее появившийся в коридоре вместе со своим подельником.

— Нет, черти, вот и вы! — Недовольным голосом ответил ему Поттер. — Вы опоздали, а потому к оговорённой сумме добавьте ещё десять процентов, — небольшая наглость не повредит при общении с этими типами.

— Мы так не договаривались, — немного рассерженно ответил ему собеседник.

— Ладно, давайте золото и закончим на этом, — Поттер торопился, и голос выдавал его нервозность.

— Видишь ли, Поттер, — замялся один из воротил, — из-за появления в чемпионах проклятого Малфоя у нас возникли проблемы с распределением выигрыша.

— Вы держите меня за идиота?! — Угрожающе прошипел Поттер, доставая палочку.

— Успокойся, — серьёзным тоном проговорил второй собеседник, совершенно не напуганный, — ты получишь своё золото — выигрыш тем, кто поставил на Малфоя, мы выплатим из нашей доли, — выставив руки ладонями вперёд и жестикулируя, говорил он.

— Да, там не так уж и много, — вторил ему его напарник.

Все ясно, подумал Поттер. У них, как организаторов тотализатора на будущих чемпионов, возникли непредвиденные проблемы с четвертым участником Турнира. А точнее, с выплатой выигрыша тем, кто поставил на Малфоя. Что ж, не у них одних, криво ухмыляясь, размышлял Гарри.

— Тогда к чему вся эта прелюдия? — Задал он логически вытекающий из всего этого вопрос.

— Мы собираемся начать новый тотализатор, — заговорщицки проговорил один из собеседников, внешне совершенно не отличимый от второго.

— Ставки принимаются как на победителя каждого тура, так и на чемпиона всего турнира, — дополнил гриффиндорец брата, доставая небольшой мешочек, наполненный галлеонами.

С задумчивым видом Гарри забрал мешочек из рук близнеца и, слегка встряхнув его, заставил монеты зазвенеть.

— Пятьдесят пять галлеонов, Поттер, — деловым тоном заметил один из собеседников. — Можешь пересчитать, — иронично добавил он.

— Пересчитаю, не сомневайтесь, — улыбнулся Гарри.

По студенческим меркам пятьдесят пять галлеонов были неплохими деньгами, очень даже неплохими. Ещё перед тем, как бросить бумажку с именем в кубок, Гарри задумывался о тотализаторе. Небольшой спор с близнецами в момент подачи заявки лишь утвердил его в его помыслах. Спор спором, а дело делом, довольно отметил Поттер — ему нравились люди, умеющие отделить эмоции от дела или, на крайний случай, выгодно их совместить. И хорошо, что Уизли были как раз такими людьми.

— Так что насчёт новой игры? — Решительно напомнил о насущном вопросе один из братьев.

— Снова будешь ставить на себя? — С улыбкой добавил второй.

Гладя на них, Поттер почуял возможность ещё немного увеличить количество своих наличных. Но в этом деле не нужно было бросаться на первый попавшийся вариант. Начиналась серьёзная игра, а значит, нужны были и серьёзные игроки.

— Что насчёт лидеров ставок? — Деловито поинтересовался Гарри, отмечая про себя, что до сих пор держит палочку в правой руке.

— Лидер Крам, — усмехаясь, выдал один из близнецов.

— Это и Мерлину ясно, — вернул ему усмешку Гарри, — как распределились дальше?

— Ты и француженка примерно на равных, — ответил второй.

— Ну, а Малфой у нас чёрная лошадка, — ироничным тоном дополнил его брат.

В принципе, чего-то подобного Гарри и ожидал, впрочем, эту информацию не помешает проверить.

— Поттер, — фыркнув, обратился к Гарри один из близнецов, — ты упрямо уходишь от ответа, а нам нужна определённость.

— Что ж, заманчиво, но не в этот раз, — разведя руками, дал ответ Гарри. — Всего хорошего, господа, — добавил он, поворачиваясь к ним спиной и направляясь обратно к лестнице на третий этаж. Быть может, это и не поспособствует дальнейшему развитию деловых отношений. Но пока ничего стоящего для Поттера близнецы предложить явно не могли.

* * *
Неприятный взгляд ловил на себе Гарри Поттер, спускаясь в холл. Взгляд принадлежал проходившему мимо Бартемиусу Краучу. Выглядел он неважно: лицо осунувшееся, мешки под глазами. Весь вид его говорил об усталости.

Поттер понимал причину этой неприязни к своей персоне. Ведь в первую очередь Крауч был соперником Альбуса на политическом Олимпе. В общем-то, Гарри довольно часто замечал одну забавную вещь: очень многие люди переносили частичку своего отношения к его опекуну на самого Поттера…

— Привет, — раздался звонкий голосок откуда-то справа.

Повернувшись, Поттер увидел приближавшуюся к нему Асторию Гринграсс. Девушка была одета в праздничную мантию синего цвета, которая невероятно ей шла. Что нужно сестре Дафны на этот раз?

— Ну, привет, — улыбнувшись, поздоровался Поттер, бросая оценивающий взгляд на фигурку Астории.

— Ты направляешься в Хогсмид? — Прямо спросила она.

— Откуда ты узнала?

— Сегодня воскресенье, — глубокомысленно констатировала Астория, — многие ходят в Хогсмид на выходных, и, уж если ты оказался в холле, то почему бы и нет? — Пожав плечами, закончила она.

— Верно, Астория. Судя по твоему потрясающему виду, ты тоже собралась прогуляться, — небольшой комплимент не повредит.

— Спасибо, — бросила она в ответ, утвердительно кивая на предположение Поттера. — Тебе понравился Хогвартс? — Судя по всему, Астория была инициативной девушкой, думал Гарри, глядя на слизеринку.

Тем временем они походили к выходу из замка. Да и не они одни: группы студентов одна за другой покидали холл через настежь распахнутые двери.

— Интересно, весело, да и в общем-то не плохо, — неопределённо ответил Гарри, осматривая небольшие замковые ворота, к которым им предстояло направиться. — Если быть откровенным, то я ожидал худшего, — пожав плечами, дополнил он, чем вызвал лёгкую усмешку.

«Немного откровенности позволит ей при желании сделать ответную откровенность, что немного нас сблизит», — рассуждал Поттер.

— Я всё хотела у тебя спросить, — с улыбкой продолжила Астория, — где же ты учился до этого?

Уже собравшийся что-нибудь ответить Гарри был бесцеремонно прерван старческим прокуренным голосом.

— Кто тут у нас? — За несколько метров до ворот они были перехвачены Филчем, завхозом замка.

Поттер видел его несколько раз в коридорах и в большом зале, но обязанности этого человека представлял себе слабо. Желчный сквиб с седыми волосами и неприятным взглядом, судя по всему, целенаправленно шёл к нему. Остановившись, но не произнося ни слова, Гарри ждал, пока завхоз объяснит, что ему нужно. Астория стояла рядом и, судя по выражению её лица, ничего хорошего ожидать не стоило.

— Вы намереваетесь покинуть территорию Хогвартса, — практически обвинительным тоном начал Филч.

— А с каких пор это запрещено? — Прищурив глаза, спросила Астория. — Сегодня официальный выходной, мы в своём праве, — с нотками превосходства закончила она.

— Не спеши, дорогуша, — желчно улыбнулся завхоз, чем вызвал у Гарри желание поскорее избавиться от его общества. — Для посещения Хогсмида необходимо разрешение, подписанное родителями или опекунами и заверенное у декана. — Переведя насмешливый взгляд, на Поттера, он добавил: — У тебя, мальчишка, оно есть?

— Я иду в Хогсмид по поручению опекуна, который как раз является директором Хогвартса, — сухо ответил недовольный Поттер. Гарри не хотелось выпячивать тот факт, что директор школы был его опекуном, но в данный момент это было наиболее быстрое решение проблемы. Да и, к тому же, никакой бумаги с разрешением у него не было.

— Меня это не волнует, — категорично заявил завхоз. — Исходя из школьных правил, я не имею права выпустить тебя, — Поттеру показалось или в голосе завхозе прозвучали довольные нотки?

— Гарри, у тебя есть разрешение? — С опаской спросила младшая Гринграсс, очевидно, начинающая догадываться об отсутствии оного.

— У меня есть кое-что получше, — полушёпотом произнёс Поттер, подмигнув Астории.

Достав из правого кармана мантии небольшое зеркальце, Гарри произнёс имя человека, которому принадлежало второе зеркало из этой пары.

— Альбус Дамблдор.

Астория эффектно приподняла бровь, продемонстрировав, что ход был оценён по достоинству. Видимо, она знала о сквозных зеркалах, в отличие от сквиба завхоза, который лишь непонимающе хмыкнул.

Спустя десяток секунд на поверхности зеркала отобразилось лицо Дамблдора.

— Добрый день, господин директор, — официально обратился к Альбусу Поттер. — При выполнении Вашего поручения я столкнулся с проблемой отсутствия разрешения для выхода в Хогсмид, — решил кратко и по делу объяснить ситуацию Поттер. — Прошу Вас посодействовать в её решении, — с серьёзным видом добавил он, глядя на улыбающегося Альбуса и разворачивая зеркало к Филчу.

Завхоз, прищурив глаза, смотрел на зеркало, очевидно подозревая какой-то подвох.

— Господин директор, у мальчишки нет необходимого разрешения, я не могу его пропустить.

— Уважаемый Аргус, — зазвучал голос Альбуса, и, хоть зеркало и было повёрнуто к Поттеру тыльной стороной, Гарри был уверен: опекун улыбался, — я прошу вас пропустить мистера Поттера в Хогсмид. Он действительно направляется в деревню по моему поручению, а разрешение вам вскоре занесёт Минерва.

Крыть было нечем, и завхоз недовольно ответил:

— Вас понял, — развернувшись, он отправился прочь, что-то недовольно бурча себе под нос.

— Спасибо, — поблагодарил Дамблдора Поттер, заметив, что Альбус ему подмигнул перед тем, как отключил зеркало.

— Неплохой трюк, — прокомментировала ситуацию спутница Поттера, быть может, полагая, что Альбус попросту подыграл Гарри. Так же, как и в прошлый раз, Астория положила ладошку на локоть Поттера, ненавязчиво предлагая взять её под руку. Поняв и исполнив нехитрый намёк, Гарри повёл ее по дороге к Хогсмиду.

— О чём мы там говорили… — Неопределённо завёл разговор Поттер.

— О прошлом, — весело намекнула младшая Гринграсс.

— Ах да, о прошлом, — улыбаясь, заговорил Гарри. — В прошлую нашу встречу, там, у озера, ты рассказывала сказку…

— Оу, и как же ты её понял? — Интригующе спросила Астория.

— Видишь ли, нас прервали, — с не очень искренним сожалением констатировал Гарри, — а потому позволь мне её закончить, — ухмыляясь, предложил он.

— Почему бы и нет, — засмеявшись, согласилась девушка, заглядывая Поттеру в глаза.

— Так вот, жил-был один волшебник, — эту фразочку Гарри перенял у Брута, когда тот ещё в детстве читал ему сказки.

— Очевидно, это был именно тот волшебник, что заточил милую принцессу в высокую башню, — закатив глаза, начала дополнять его рассказ Астория.

— Не перебивай, принцесска, — хмыкнул в ответ Гарри, после чего получил тычок под ребра. — Этот волшебник долго наблюдал за миром, — продолжил он, осматривая окружающий их пейзаж, — но видел он в нём лишь злобу, жадность, ненависть да боль.

Ветер играл волосами Гринграсс, заставляя Поттера невольно залюбоваться этим. Гарри отметил, что от девушки пахло цветочными духами.

— И решил этот маг собрать и заточить весь негатив, зло и тьму мира в одном-единственном месте, — продолжил Гарри. — Долго искал волшебник подходящий способ, пока всё-таки не нашёл.

— И куда же он их заключил? — Любопытство Астории не давало ей спокойно слушать.

— Он заключил их в одну злобную старуху, жить которой оставалось недолго, — тоном опытного сказочника вещал Поттер. — Волшебник полагал, что с её смертью из мира исчезнет всё плохое, что, на его взгляд, портило этот мир.

— Как интересно, — улыбаясь, прокомментировала Астория.

— Но шло время, а старуха, вместо того чтобы умереть, всё молодела…

— Да ну, — интригующе протянула слизеринка, вздёрнув брови.

— Ну да, — настойчиво ответил Поттер, будто бы и не заметив насмешливости в голосе собеседницы. — Со временем старуха омолодилась, став совсем юной и очень прекрасной на вид. Множество рыцарей, вельмож и королей желали добиться её расположения. И пошёл по миру слух о том, что это самая прекрасная из женщин.

— Что же было дальше? — Уже более заинтересованно спросила Гринграсс

— А дальше женился на ней один из благороднейших и достойнейших королей того времени, — спокойно продолжил рассказ Гарри. — Спустя какое-то время этот король повёл свою армию войной на одного из своих соседей, с которым раньше мирно сосуществовал в добропорядочных отношениях.

— И король победил? — Любопытство Астории и правду не знает границ, с улыбкой отметил Поттер.

— Победил, — утвердительно кивнул он, — а потом он напал на следующего своего соседа…

— Но зачем?

— Чтобы создать одну из сильнейших империй в истории того мира, — спокойно ответил Гарри. — Шло время, король покорял одно государство за другим. Со временем он нарёк себя императором, — с ухмылкой добавил Поттер. — Его власть, земли и богатство преумножались, вот только одно оставалось неизменным…

Поттер замолчал, осматривая крыши Хогсмидских домов, что были видны с того холма, на котором находилась парочка.

— Эй, продолжай! — Капризно напомнила о себе девушка.

— Так вот, — с улыбкой продолжил Гарри, — с годами не менялась лишь внешность его жены. Она была по-прежнему юна и всё так же красива. А волшебник всё так же наблюдал за миром, видя, что империя строится на страхе, ненависти и крови. И корнем всех бед была теперь уже юная девушка, в которую он поместил всё зло мира. Именно она стояла за спиной правителя, именно она была ему ближайшим советчиком и серым кардиналом империи. Шло время, и час императора пробил. За всю совместную жизнь у них так и не родилось детей, а потому императрица стала править огромной страной единолично.

— И как же она правила? — Предчувствуя ответ, тихо спросила Астория.

— Кроваво, — коротко ответил Поттер. — Так её и прозвали в народе…

— А что же тот волшебник? — Вдруг спросила девушка. — Почему он не вмешался, он же хотел сделать мир лучше, разве не так?

— Так, — подтвердил Поттер, — и он вмешался, но прекрасная императрица оказалась также и отменной колдуньей. С удивлением обнаружил волшебник, что девушку нельзя было убить. В тяжёлом колдовском поединке чародею удалось её усыпить. Но поединок не дался ему так просто. Ранен был волшебник и ранен смертельно. Осознал маг, что и он не вечен.

Притихшая Астория шла рядом, стараясь не упустить ни одного слова.

— И возвёл он высокую башню возле скалы на краю глубочайшего обрыва, — продолжил разошедшийся Гарри, — и построил он мост через этот обрыв…

— А дракон? — Вновь перебила его девушка, не сдержавшись.

— И поставил он дракона, наделив его разумом, дабы охранять этот мост, — с улыбкой добавил Поттер, — а принцесса была расположена на самом высоком этаже, что бы спать вечно.

Гарри немного сбавил шаг, понимая, что торопиться некуда.

— Это и вся твоя сказка? — С ноткой разочарования спросила младшая Гринграсс. — Грустный конец…

— Не торопи события, Астория, — покачал головой Поттер. — Вскоре после того, волшебник умер, империя распалась, и со временем люди зажили мирно и счастливо.

Идущая рядом с Поттером Астория Гринграсс довольно улыбнулась, всё более опираясь на руку Поттера.

— Всё бы хорошо, да только стали забывать люди об этой истории, — назидательно продолжил Гарри, — сохранилась лишь легенда о самой прекрасной в мире принцессе, ждущей своего освободителя в высокой башне, построенной тёмным колдуном, под охраной злобного дракона.

— Вот как, — легкомысленно прокомментировала Астория, тем не менее, внимательно слушавшая рассказ Гарри.

— Да, — ответил Поттер, подмечая, что до Хогсмида осталось совсем немного. — Прошло много лет и к мосту прискакал благородный рыцарь, в доспехах и на белом коне…

— Ну, наконец-то появился рыцарь! — Заявила Астория, но, поймав строгий взгляд Поттера, «пристыженно» замолчала.

— Именно в этом моменте наши сказки могут пересечься, — предположил Гарри, поправляя свои очки.

— Да, пожалуй, — утвердительно кивнула слизеринка.

— Рыцарь, увидев спящего дракона, не стал нападать, а начал громко кричать, чтобы разбудить того. Проснувшись, змей заговорил с рыцарем, спрашивая, что ему нужно, — продолжил уже немного уставший от разговоров Поттер. — Рыцарь же ответил, что хочет биться с ним и освободить прекрасную деву из плена. Но дракон не спешил нападать и обратил внимание юноши на поле из человеческих костей и обломков железных доспехов, усеивающих поле перед мостом. «Это твои предшественники», — сказал дракон и предложил рыцарю убраться подобру-поздорову. Но рыцарь ответил категорическим отказом, желая начать поединок.

— Какой смелый и благородный рыцарь, — с наигранным восхищением заявила Гринграсс.

— Тогда дракон предложил хотя бы поговорить перед боем, так как он сидел у башни уже много лет, и ему было откровенно скучно, — продолжил Поттер, желая уже поскорее дорассказать сию историю. — Рыцарь в ответ спросил: о чем же они могут говорить? А дракон предложил ему рассказ о том, что за девушка томится у него в заточении.

— А дракон попался говорливый, — с лёгким смешком добавила Астория.

— А то, — улыбнулся Гарри. — Но рыцарь спросил в ответ, правда ли то, что эта принцесса самая прекрасная на свете? Дракон подтвердил это, и юноша, опустив забрало, заявил, что более ему ничего знать не нужно. «Глупец», — прошептал дракон, с неохотой прерывая разговор. Ибо перед тем, как изжарить очередного юного идиота, ему хотелось хотя бы немного поговорить. Но случилось то, чего не ожидал змей: в жестоком поединке рыцарю удалось ранить дракона и скинуть его в тот самый ужасно глубокий обрыв, на краю которого и была расположена башня.

Тем временем парочка уже добралась до Хогсмида и шла по главной улице, в направлении «Трёх мётел». Притихшая Астория молчала, а Поттер, переведя дух продолжил.

— Пройдя по мосту, рыцарь вошёл в башню и, после недолгих поисков, нашёл спящую принцессу на самом верху. Увидев самую прекрасную девушку на свете, он влюбился в неё с первого взгляда. Поцеловав принцессу, рыцарь разбудил её от вечного сна. После этого они оседлали коня и на всём скаку помчались в замок рыцаря…

— И жили они долго и счастливо? — Иронично спросила Астория, кривя губки в милой усмешке.

— Не совсем, — бросил Гарри. — В спину удаляющемуся рыцарю смотрели глаза еле живого дракона, которому удалось выжить и выбраться из ямы. И прошептал дракон в спину рыцарю: «Зря ты меня не дослушал, мальчик. Каждую тысячу лет находится герой, который побеждает меня, освобождает кровавую принцессу и забирает её с собой. Но постепенно она полностью овладевает своим освободителем, и в мире начинается новая смута, как и в самый первый раз. Снова приходит война, голод и разруха. Так же со временем находится и новый волшебник, которому удаётся её усыпить и заключить в эту башню, где я снова продолжаю её сторожить. А мир заново возвращается к спокойствию и процветанию, пока люди в очередной раз не забывают об этой истории и не находится новый герой, способный победить дракона».

— А где же счастливый финал? — Надув губки, капризно спросила Астория.

— А разве кто-то обещал счастливый финал? — Отшутился не поддавшийся на провокацию Поттер.

— Весёленькие у тебя сказочки, Гарри, — саркастично прокомментировала ещё пребывающая под впечатлением от рассказа Астория. — Не хочешь составить мне компанию в «Трёх Мётлах»? — Немного смущаясь, предложила она.

— Извини, но не в этот раз, — развёл руками Гарри, ни на секунду не поверив в её смущение. — У меня действительно есть дела в Хогсмиде, — с лёгкой улыбкой добавил он.

— Ты собираешься на свидание к кафешку мадам Паддифут? — Провокационно прошептала Гринграсс, прищурив глаза с деланно обвиняющим видом.

— Может быть, — уклончиво ответил Гарри, возвращая девушке улыбку.

— Ладно, Гарри, — легко согласилась с отказом Астория, при этом накручивая светлый локон на пальчик. — Удачи тебе на турнире, и знай — я буду болеть за тебя, — бодрым тоном добавила она, прежде чем развернуться и быстро направиться к входу в «Три метлы».

Гарри Поттер не стал ничего отвечать, лишь подумав о том, что, быть может, старик Альбус всё-таки ошибся, выбрав Дафну?

Провожая девушку взглядом, Поттер заметил, как она разминулась с Грюмом у двери в паб. Профессор остановился сделать глоток из своей фляги, а Гарри, если и заметил это, виду не подал. Впрочем, Поттер тоже не горел желанием с кем-то ещё общаться, а потому отправился дальше. Идя по Хогсмиду, он осматривал всё вокруг, при этом про себя отмечая, что здесь изменилось за время, прошедшее с момента его последнего посещения. Да, Гарри Поттер посещал Хогсмид не в первый раз, и у него действительно было одно очень важное дельце. В скором времени перед глазами Поттера в стороне от главной дороги появилась вывеска трактира «Кабанья голова».

* * *
Не особо церемонясь, Гарри толкнул дверь и, войдя внутрь, обнаружил знакомую, ничуть не изменившуюся, обстановку и атмосферу. Всё такое же грязное и убогое помещение кабака на первом этаже, полумрак которого едва-едва разгоняло множество свечных огарков, расставленных абы как.

За барной стойкой всё так же отчуждённо стоял старик Аберфорд, судя по всему, что-то читая. Когда Гарри появился в этом заведении в прошлый раз, то брат Альбуса был не слишком-то рад видеть как самого Альбуса, так и Гарри Поттера. Впрочем, чего таить, Альбус и сам не слишком хорошо относился к брату. Насколько Гарри знал, виной всему была какая-то старая размолвка между братьями Дамблдорами и стариком Гринденвальдом, повлекшая за собой смерть их сестры. Впрочем, в детали Поттер посвящён не был, Альбус пообещал рассказать на досуге, да так случай и не представился. Как бы то ни было, к Гарри у владельца заведения было всё же более лояльное отношение, чем к старшему брату, оттого Альбус и использовал Поттера как посыльного. Гарри не возражал, давно ощущая желание покинуть чёртов замок хотя бы на несколько часов.

Осмотрев зал, Поттер заметил несколько компаний посетителей. Одна большая группа людей составила вместе три стола. Они что-то увлечённо обсуждали, поглощая выпивку и закуски. Ещё две странных личности в тёмных плащах с наброшенными капюшонами сидели в углу. Впрочем, внимание Поттера привлекли не они. Ненадолго задержав взгляд на сидящей к нему спиною женщине, компанию которой составляли Забини и Нотт, Гарри отправился к барной стойке.

Аберфорд всё так же не отрывал взора от какой-то книжки, явно не планируя притворяться радушным хозяином. Ну, да и ладно, с иронией решил Гарри.

— Огневиски мне, бармен! — Нагло бросил он, усаживаясь на высокий барный стул. Под ладонью Поттера, оказался золотой галлеон, который с характерным звуком звякнул о столешницу и заблестел в свете свечей.

— Мал ещё, — хмуро и тихо ответил Аберфорд, так и не оторвавший взгляда от книги. Судя по всему, сюрприз не удался.

Тем временем Гарри достал из внутреннего кармана мантии небольшой запечатанный воском конверт и спокойно положил его на барную стойку. Это подвигло старика наконец-то обратить своё внимание на юношу. Забрав конверт и галлеон, он выставил не слишком-то чистый бокал со сливочным пивом.

— Жди здесь, — бросил Аберфорд и скрылся у себя в подсобке.

Взяв бокал с пивом, Гарри развернулся к залу. Со стороны шумной компании долетал смех и окончание какого-то анекдота о драконах. Слизеринцы теперь сидели к Гарри спиною, а женщина, составлявшая им компанию, оказалась довольно красивой дамой лет за тридцать. У неё была белая кожа, точёные черты лица и чёрные волосы, собранные в замысловатую причёску. Она бросила ленивый взгляд зелёных глаз, осмотрев Гарри, после чего вернула своё внимание к беседе за столом.

Прямо за их столиком начиналась лестница на второй этаж, где Аберфорд за копейки сдавал несколько комнат, в которых они с Альбусом и останавливались несколько лет назад. Поттер глотнул сливочного пива, отметив про себя его неплохое качество.

Спустя несколько минут послышался звук тяжёлых шагов со стороны подсобки и задумчивый Поттер развернулся обратно. Аберфорд, закрыв за собою дверь и поправляя бороду, подошёл к барной стойке.

— Держи, — тихо произнёс он, предавая Поттеру уже другой конверт, впрочем, тоже запечатанный воском. — Поттер… — обратился он к Гарри, прячущему конверт в карман.

— Есть небольшой вопрос, — понизив голос, перебил тот старика и, дождавшись кивка, продолжил: — Кто эта леди, сидящая вместе со слизеринцами за столиком у лестницы?

— Чёрная вдова, — коротко бросил Аберфорд, криво ухмыляясь.

— Наслышан, наслышан… — иронично улыбаясь, прошептал Поттер в ответ, не поворачивая головы.

Иронию он оценил, а миссис Забини была в магическом мире довольно известной особой. Трое её мужей были европейцами, ещё четверо — англичанами. К слову, у Гарри не было информации о её политических предпочтениях, скорее всего они ограничивались нейтралитетом, дабы спокойно наслаждаться поистине огромным состоянием. Не удержавшись, он всё-таки повернулся, чтобы ещё раз взглянуть на неё, и на короткое мгновенье их взгляды пересеклись. Взгляд миссис Забини был холоден и непроницаем, по её глазам нельзя было судить ни о чем. Ещё мгновение, и она отвела взгляд.

— Нравится? — Привлёк внимание Поттера по-прежнему ухмыляющийся бармен.

— Старовата, — придирчиво отшутился Гарри, при этом поглядывая на дверь, будто бы ожидая кого-то.

— Прошлым месяцем твоей шкурой интересовался Люпин, — всё так же тихо, но на сей раз неожиданно, произнёс Аберфорд, начищая в кои-то веки стакан.

— Хм, — глубокомысленно прореагировал Гарри, — что он хотел?

— Простое любопытство, насколько я могу судить, — спокойно ответил Аберфорд, возвращаясь к своей книжке.

Отпив сливочного пива, Гарри припомнил, что последний раз виделся с Люпином около трёх лет назад. Ремус был другом его отца, о чём постоянно напоминал в разговорах и рассказах. Он с детства пытался наладить какое-то общение с Гарри — но как-то не задалось, что ли, размышлял снова принявший задумчивый вид Поттер. Альбус не особенно возражал против общения с Люпином, и поначалу Гарри было даже интересно. Но потом… В детстве Гарри более всего интересовала магия, а всё, что мог рассказать на эту тему Ремус, не шло ни в какое сравнение с тем, что мог дать Дамблдор. К тому же Люпин всё больше стремился говорить о его родителях. Разговоры о них приносили один дискомфорт. Родителей Поттер никогда не знал, и хоть компания, собравшаяся под крышей замка Фламеля, частично их заменила, порой тоска и жалость к себе всё же пробирались в его сердце. А поскольку Ремус в каком-то роде служил катализатором этих мыслей и ощущений, то Поттеру было тяжело себя упрекнуть в отсутствии инициативы для общения с ним. Философски рассуждая, можно было прийти к мысли о том, что родители — это те, кто тебя воспитал. Впрочем, и о биологических забывать не стоило. Всё-таки род и кровь в магическом мире — не вода. Он был Поттером и ясно осознавал себя именно так.

Свесившего ноги с удобного стула Гарри, привлёк на порядок усилившийся шум, исходивший от большей компании.

— Чего только стоило переправить их через Ла-Манш… — Немного нетрезвым голосом бахвалился один из парней.

— Чарли! — Предупреждающим тоном шикнул на него сидящий во главе стола мужик лет сорока. Видимо, их формальный или неформальный лидер, безразлично отметил про себя Гарри.

Глядя на их веселье, Поттер вернулся к рассуждению о Люпине. «Быть может, в будущем мы и сможем общаться более сносно, но пока не появится общих тем для разговора, это маловероятно», — здраво рассудил Гарри, делая ещё один глоток из бокала. Да и нужно ли ему это общение… Видимо, Люпин считал своим долгом перед Джеймсом Поттером хотя бы интересоваться жизнью его сына, если не участвовать ней. Что ж, ему никто не мешал. Ремус в целом неплохой человек, хоть и оборотень, да.

Кстати о заботе. Статейка Риты подняла один довольно занятный вопрос. У Поттеров действительно было завещание, в котором среди прочего указывался предполагаемый опекун на случай самого худшего. Вот только действительность оказалась ещё хуже, с печальной иронией подумал Гарри. Их предполагаемый друг и возможный опекун для Гарри как раз и оказался тем самым человеком, благодаря которому события приняли такой оборот. Сириус Блэк, бывший хранителем заклятия Фиделиус, предал его родителей по неизвестным Гарри причинам. После этого он убил ещё одного из своих товарищей, Питера Петтигрю, пытавшегося отомстить за их смерть.


KomisarДата: Суббота, 14.06.2014, 14:41 | Сообщение # 136
Снайпер
Сообщений: 135
Крепко сжав бокал в руках, Гарри с отрешённым видом отгонял тяжёлые мысли. Блэк гнил в Азкабане, дожидаясь своего часа. Часа, когда Поттер придумает способ безопасно пробраться в тюрьму и вернутся обратно. В личном чёрном списке Гарри Сириус занимал почётную вторую строчку, сразу перед Снейпом и как раз после уже вычеркнутого Лорда. Впрочем, если верить пророчеству, Реддл ещё имеет шансы вернуться. За эти годы у Поттера было достаточно времени обдумать это пошлое творчество Сивиллы Трелони. Ирония заключалась в том, что, если исходить из этого бреда, то Волдеморт мог вернуться как через пять, так и через сорок пять лет. Гарри Поттер вполне себе мог бы даже постареть, а пророчество не потеряло бы своей силы.

Сделав ещё глоток, Гарри обратил внимание на скрип входной двери. В кабак легкой походкой вошёл не кто иной, как Людо Бэгмен собственной персоной.
KomisarДата: Среда, 02.07.2014, 11:35 | Сообщение # 137
Снайпер
Сообщений: 135
Чудовище и дракон. Дракон

Так же как и Поттер, Людо Бэгмен первым делом осмотрел зал и, увидев Гарри, кивнул ему. После чего отправился по направлению к одному из столиков, находящихся в самом тёмном углу заведения. Но по дороге мистер Бэгмен был опознан сидящими за столом ребятами. Обменявшись приветствиями с тем мужиком, в котором Поттер определил их лидера, он продолжил свой путь. Странно, мелькнула мысль голове у Гарри — даже ничего не заказал.

— Два сливочных пива, — бросил он Аберфорду, прекрасно понимая, что за тот золотой галлеон, который прикарманил старый бармен, он может заказать ещё не одно чертово пиво.

Что-то бурча себе под нос, брат Альбуса спустя минуту выставил два бокала с пивом на барную стойку. Забрав выпивку, Гарри уверенным шагом направился к столику, занятому Людо. По дороге Поттер старался не сильно коситься на миссис Забини, боковым зрением подмечая оживлённый разговор его сокурсников Блейза и Теодора.

— Вечер добрый, мистер Бэгмен, — улыбаясь, поздоровался Поттер, ставя бокалы на стол. — Я угощаю, — добавил он, подвигая один из них Людо.

— Право же, не стоило, — слегка неловко улыбнулся Бэгмен, впрочем, от выпивки не отказавшись. — Каким приятным и солнечным был сегодняшний день, — вежливо начал он разговор.

— Да, день был просто отличным, — улыбаясь, поддержал тему Поттер. Вот только солнце уже заходило, а дела еще не были решены. И Гарри понимал, что он вынужден поторопиться, иначе завтрашним утром рискует оказаться в дураках. Первый тур, как-никак.

— Что ж, Гарри, полагаю, вводную часть мы прошли, а теперь я прошу тебя рассказать, зачем ты меня сюда пригласил, — в Людо чувствовалась деловая хватка, такая же, как и у близнецов Уизли. Но в этой ситуации Бэгмен был именно той серьёзной рыбой, что и нужна была Поттеру.

— Сразу к делу? — улыбаясь, задал риторический вопрос Гарри, и, не став ждать очевидного ответа, продолжил: — Видите ли, мистер Бэгмен, я пригласил вас сюда, имея к вам маленькое, но от того не менее серьезное дело, — рассудительным тоном сказал он, предварительно сделав внушительный глоток сливочного пива.

— Если это связанно с заданиями турнира, то, надеюсь, ты понимаешь, что я не в силах тебе помочь? — как-то слишком быстро пробормотал Людо, озираясь по сторонам и косясь на ближайшую к ним компанию людей, — это будет несколько нечестно по отношению к другим участникам, — лукаво улыбаясь, добавил он.

Поттер, слушая Бэгмена, старался не отвлекаться на то и дело доносившиеся обрывки разговора о каких-то драконах. К слову о той компании: Гарри обратил внимание, что все ребята, включая мужика во главе стола, были одеты в одинаковые мантии. И, насколько Поттер мог судить, ткань, из которой они были сшиты, была волшебной, и она обладала одним очень интересным свойством. Огнеупорностью. Отметив про себя этот довольно странный факт, Гарри вернул свое внимание порядком озадаченному его молчанием Людо, видимо, понявшему возникшую паузу по-своему.

— Послушай, Гарри, я понимаю, что тебе хочется победить, — улыбаясь, начал говорить он тоном взрослого, объясняющего прописную истину ребенку, — но каждый должен играть по правилам…

— Я знаю правила, мистер Бэгмен, — нагло улыбаясь, прервал его Гарри, — и выиграю без вашей помощи, — добавил он, чем существенно сбил запал Людо. Министерский чиновник уставился на Поттера с непониманием глазах.

Сделав еще один глоток, Гарри Поттер перешел к делу.

— Ваша помощь мне нужна для того, чтобы выиграть с чувством, с толком, с расстановкой, — туманно сообщил он, скопировав одну из фразочек Брута.

— Боюсь, что я тебя не понимаю, — развел руками Людо.

— Ну же, мистер Бэгмен, я думаю, что несколько лишних сотен золотых галлеонов мне не повредит, да и вы имеете с этого свою часть, — серьезным тоном продолжил Гарри, читая в глазах собеседника всё больше понимания и благодушного настроя.

— О, ты знаешь о моем маленьком хобби, — тихо рассмеялся Людо, берясь за бокал со сливочным пивом. — Оставим эти формальности, зови меня просто Людо, — заразительно улыбаясь, добавил он.

Совместный заработок денег может сблизить людей порою более чем кровные связи, с иронией подумал Гарри, также поднимая бокал и чокаясь с Людо.

— Да, Людо, мне кое-что известно, — продолжил Гарри, стараясь как можно более незаметно для окружающих переложить мешочек с галлеонами из кармана мантии на соседний стул, находящийся между ним и Бэгменом. — И, если уж зашла речь, то мне хотелось бы узнать, как распределены ставки на данный момент?

Гарри узнал о «хобби» Людо совершенно случайно. Кто бы мог подумать, но проболтался Снейп. Милейший профессор желчно комментировал грешки Крауча и Бэгмена пред Альбусом несколько дней тому назад. А поскольку Поттер как раз заходил в директорский кабинет за одной очень занимательной книжкой по высшим чарам, то невольно стал свидетелем части их разговора. Передать записку с предложением встретиться не составило труда. И, поставив все имеющееся наличное золото, включая выигрыш у близнецов, Гарри рассчитывал получить немалый куш. В мешочке, который уже осваивал карман Людо, было без малого двести пятьдесят галлеонов. А поскольку у Бэгмена играют взрослые азартные джентльмены, а не школьники, зачастую экономящие на всем подряд, то и банк должен быть посущественней. Добавим сюда тысячу из выигрыша — и этим летом Гарри уж точно полетит на солнечный курорт куда-нибудь в Италию. Да и отложить в банк будет что. Вкладываться же в какое-то дело Поттер пока не спешил: слишком большой шанс прогореть без каких-либо гарантий. Кроме того, за вложенными деньгами был нужен контроль. А для более-менее безопасного вложения суммы явно не хватало. Да и, что скрывать, нужного опыта и знаний у Гарри попросту не было, поэтому, проконсультировавшись с опекуном, Поттер решил подождать более подходящее время, шанса или идею. Впрочем, не стоило забывать, что теперь наличных почти не осталось, а значит, примерно под Рождество придётся посетить местное отделение «Гринготтса», сделал себе заметку Гарри.

Отставив уже опустевший бокал, Бэгмен решил уточнить.

— Поясни, что конкретно ты хочешь знать, дело ведь серьёзное? — деловым тоном заговорил он. — Есть ставки на каждый из туров по отдельности, а также на общий итог турнира, — пояснил он прописную истину, — что конкретно тебя интересует, и на что ты собираешься ставить свои деньги?

— Разумное уточнение, — кивнул, соглашаясь, Поттер. — Поскольку я не знаю противников и задания турнира, то было бы глупо пытаться спрогнозировать исход какого-либо отдельного тура, — просто объяснил он, — а вот общий итог уже более привлекателен в этом плане, раз уж я собираюсь победить, — одними губами улыбнулся Поттер, глаза которого всё так же внимательно следили за Людо.

— Хорошо, — легко согласился Бэгмен. — Виктор Крам — самый прогнозируемый и ожидаемый финалист турнира, — тихим и спокойным голосом произнес он, — после него примерно на одной строчке идёте вы с Флёр Делакур.

Гарри кивнул, подтверждая тем самым ход своих мыслей и информацию от близнецов Уизли.

— Всё-таки от ученика самого Альбуса Дамблдора ожидают многого, а поскольку люди ещё не видели тебя в деле, то находится довольно много азартных игроков, готовых рискнуть и дать тебе шанс, — барабаня пальцами о столешницу, добавил глава департамента магических игр и спорта, объясняя факт сравнения ставок между Гарри и Флёр, — впрочем, не стоит особо обольщаться, — с ухмылкой добавил он.

— А Малфой, значит, у нас темная лошадка…

— Да, — подтвердил улыбающийся Людо. — Драко Малфой может стать чьим-то счастливым билетом, разумеется, при условии, что он сможет каким-то образом выиграть этот турнир.

— Хм, — потирая подбородок, выдавил из себя Поттер.

— Итак, я принимаю твою ставку на себя в общем зачёте Турнира, — деловито подвел итог Людо Бэгмен.

— Всё верно, — подтвердил Гарри, бросая взгляд на большую и шумную компанию, яро обсуждающую политику британского министерства, касающуюся волшебных существ.

Возможно, Бэгмен и сам поставил на тёмную лошадку, в таком случае шанс того, что он может быть причастен к появлению Малфоя на турнире, резко возрастает, тем временем размышлял Гарри.

— С тобой приятно иметь дело, Гарри Поттер, — довольно произнёс лучезарно улыбающийся Людо, протягивая Гарри руку для рукопожатия.

Покидая «Кабанью голову» и кивая на прощание Аберфорду, Гарри отметил про себя, что старый лис Бэгмен пересел за столик к многочисленной компании. «Что ж, дела ещё не закончены», — подумал порядком уставший за день Поттер, делая себе заметку не забыть занести опекуну конверт.

* * *
Полутьма комнаты, с видимым усилием отступавшая перед светом понемногу угасавшего огня камина, всё ещё позволяла разглядеть раскрытую посередине книжку, в которой волшебная палочка играла роль закладки. Книга находилась на небольшом вычурном журнальном столике. Плавные линии, составлявшие узор для плетения сложного заклинания, были искусно начертаны на страницах довольно старого пергамента фолианта.

На зеленой софе вальяжно разлёгся Поттер, свесив одну ногу и держа в руке довольно странный магический прибор, напоминающий инкрустированную зажигалку. Искушённый в магических артефактах человек мог предположить, что это был делюминатор — изобретённый Альбусом Дамлбдором уникальный в своём роде предмет. Он использовался для того, чтобы «вытянуть» свет из помещения или из уличных фонарей. Свет хранится в делюминаторе, пока его не возвращали в источник освещения.

Рядом с софой неподвижно и беззвучно, словно изваяние, застыл Брут. Эльф держал поднос с медленно остывающим кофе и не предпринимал ни малейших попыток нарушить тишину. Впрочем, мерное потрескивание догорающих поленьев создавало весьма благоприятную атмосферу.

Прошло уже порядка четырех часов с того момента, когда Поттер, покинув «Кабанью голову», вернулся в замок. Выручай-комната, показанная ему опекуном какое-то время назад, прекрасно подходила и для тренировок, и просто, чтобы побыть одному.

Протягивая руку за чашкой кофе, Гарри не отрывал задумчивого взгляда от потолка. Правильно истолковав желание хозяина, Брут сделал несколько шагов и поставил поднос с чашкой достаточно близко, чтобы тот смог, не напрягаясь, дотянуться до неё. Сделав глоток очень крепкого кофе, Поттер поставил чашку обратно, скрещивая руки на животе и чувствуя, как кофеин начинает бороться с сонливостью.

Сегодняшний вечер выдался на редкость трудным и неудачным. Впрочем, не без успехов, устало отметил про себя Гарри. Ещё по дороге из Хогсмида в замок ему не давал покоя ряд моментов. Например, та большая компания в кабаке. Шутки и разговоры о драконах, одинаковые огнеупорные мантии, знакомство с Людо — по отдельности эти факты мало чего стоили. Но вот если их сложить, то можно получить примерно следующую картину. Небольшая группа драконологов в рабочей одежде пришла отдохнуть в «Кабанью голову». Наверняка их питомцы где-то неподалеку. При этом они случайно встретили Людо Бэгмена, одного из организаторов турнира. Мысленно проведя аналогию со сложением двух двоек, Поттер ухмыльнулся. Драконы явно будут как-то соприкасаться с турниром, продолжал рассуждать хмурящийся Гарри. Разумеется, на каком из испытаний и каким образом они будут задействованы, Поттер знать не мог. Но, рассудив логически, он решил начать готовиться уже сейчас. Поскольку о других испытаниях информации уж точно не имелось, стоило полностью сконцентрироваться на драконах. К тому же крайне маловероятно, что чемпионам поручат убить дракона, на это мало кто способен. Гарри перевел взгляд в дальний от камина угол комнаты. Там в мрачной темноте затаился небольшой старенький на вид патефон. Пластинка занимала положенное ей место, и аппарат ждал возведения рукоятки в рабочее состояние. Да и, если он ошибается, терять по сути нечего — других догадок, увы, нет.

Послышался характерный негромкий хлопок, с которым обычно появлялся феникс Альбуса. Фоукс, сделав круг над размышляющим Поттером, уселся на спинку софы. Глядя на волшебную птицу, Поттер вспоминал свое детство. Многочисленные вечера, проведённые с Перенелль и её музыкой, вспомнились ему благодаря практически постоянно присутствовавшему на них Фоуксу. «Что-то в классической музыке явно привлекает феникса», — отстраненно подумал Гарри, поглаживая шею птицы.

Сосредоточившись и щёлкнув пальцами, Поттер услышал, как рукоятка патефона начала вращаться, раскручивая пластинку, а игла, опустившись, коснулась виниловой поверхности. Спустя мгновение послышался первый аккорд. Мелодии Вагнера всегда нравились Перенелль, вдруг вспомнил Гарри, а тем временем Фуокс издал довольный клекот. Поговаривали, что сам Гриндевальд был преданным поклонником этого композитора, впрочем, судя по реакции феникса, даже птице эта музыка нравится, с отрешенной улыбкой думал уставший Поттер.

Собственно, какой мальчишка в детстве не мечтал завести себе магическое животное? К примеру, Гарри всегда хотел феникса. Поглаживая хохолок на голове птицы, когтевранец прикрыл глаза. Во Франции ходила одна забавная легенда об огненных птицах. Поттер не помнил эту сказку, за исключением одной детали. Лишь только тому, кто всю осознанную жизнь желает получить феникса, даётся раз в жизни такой шанс. Звучало красиво, вот только с реальностью это вряд ли имело какую-то связь. К примеру, тот же Дамблдор никогда не рассказывал о том, как он получил Фоукса. Опекун всегда уходил от ответа, пока Гарри не понял, что тот не желает рассказывать об этом. Впрочем, думал Гарри, глядя в глаза птице, вопрос ещё в том, кто кого выбирает. Ни в одной из книг Гарри так и не встретил ничего, кроме домыслов и предположений на эту тему. Когда Поттер поднялся на вершину песчаного бархана и увидел пирамиду, на одно краткое мгновение он решил, что они пришли за фениксом. Его фениксом. Всё-таки культура древних египтян была прочно связанна с этими созданиями…

Впрочем, этим вечером всё это не было актуально, решил Гарри, в то время как размеренная мелодия упорядочивала его мысли. Книга по высшим чарам, которую Поттер взял из директорского кабинета, по-прежнему лежала рядом. И хоть брал он её несколькими днями ранее скорее из любопытства, в ней, тем не менее, нашлись одни очень интересные чары. Чары, которые можно было применить даже против дракона, так как они действовали не на саму тварь, а на пространство вокруг неё. Весь вечер Гарри усиленно пытался их освоить, но надежда таяла с каждым часом. По своему опыту Поттер мог бы рассудить, что на изучение подобных чар могли уйти недели, если не месяцы. Но попробовать все же стоило, с небольшой грустью подумал Гарри, откладывая делюминатор в сторону. Пора было признать, что призрачный шанс не оправдался, и стоило приступать к запасному плану. Вот только этого плана не было, и Поттер, уставший, вымотанный и истощенный, принялся перебирать в голове все чары, которые знал, пытаясь подобрать что-то, что могло помочь при встрече с драконом.

Фоукс неожиданно клюнул его в плечо, чем, несомненно, привлек к себе внимание. Погладив птицу, Поттер решил, что этой ночью останется здесь. Перед турниром нужно хотя бы немного отдохнуть, а идти в гостиную не было ни сил, ни желания, рассуждал Гарри Поттер, засмотревшись на уже тлеющие в камине угли.

* * *
Этой ночью не спалось не только Гарри Поттеру. Его соперник по Турниру трех волшебников Драко Малфой занимал одно из кресел в гостиной Слизерина. Компанию Драко составлял его давний друг Теодор Нотт, расположившийся в соседнем кресле. Парни смотрели на огонь, весело пылающий в камине, и вели неспешную беседу. Кроме них в гостиной никого не было, поэтому они могли позволить себе вполне откровенный разговор.

— Так, значит, ты утверждаешь, что завтра я встречусь с драконом? — задумчиво спросил Драко, поглаживая подбородок.

— Так и есть, мы с Забини сидели в «Кабаньей голове», — уверенным голосом отвечал ему Теодор, немного жестикулируя руками, — в то время как за соседним столиком пили драконологи.

— Ты уверен? — немного подозрительным тоном произнёс Малфой.

— А то, — хмыкнув, подтвердил Нотт. — Целых практически три часа они только и делали, что обсуждали драконов, к тому же несколько раз один из них проговорился, что они притащили тварей к «Хогвартсу», — повернув голову к Малфою, продолжил Нотт. — Кроме того, в кабаке появился Бэгмен и после разговора с Поттером присоединился к ним.

— С Поттером? — в этот раз в голосе Драко скользило легкое удивление.

— Да, — неспешно отвечал Теодор, — они с Людо о чём-то говорили, но никаких деталей мне услышать не удалось, — с сожалением закончил он.

Хмыкнув, Малфой прокручивал в голове встречу с Людо Бэгменом сегодняшним утром. Драко шёл из большого зала в гостиную, когда в коридоре встретил Бэгмена, и тот, следуя вместе с Малфоем до ближайшего поворота, как бы невзначай завёл непринуждённый разговор. И хоть прямо Людо ничего не упоминал, но речь явно шла о драконах. Теперь благодаря Теодору всё подтверждалось. Нотт явно пошёл в своего отца…

— За тобой должок, Драко, — ухмыльнувшись, добавил Теодор, постукивая пальцами о подлокотник, по-слизерински стараясь не упустить своей выгоды.

— Ну что ж, — вернул улыбку Малфой, — хорошо, — уже серьезным тоном подтвердил он, по-прежнему не отрывая взгляда от камина. — А что вы с Забини делали в «Кабаньей голове»?

Услышав вопрос Малфоя, Теодор еле слышно застонал.

— Видишь ли, — осторожно подбирая слова, начал он, — мой отец приударил за миссис Забини, и это, признаться честно, меня несколько беспокоит.

— Хм, вопрос в том, кто ещё на кого запал, — забавляясь ситуацией, ответил улыбающийся Драко. — Чёрная вдова — это тебе не шутки. У них что-то серьезное?

— Пока не уверен. Мы слегка поболтали с миссис Забини, которая решила проведать сына. Я просто находился вместе с Блейзом, и хотел было уйти, когда она явилась, но, услышав настойчивую просьбу остаться, не смог отказать, — недовольным голосом пробурчал Теодор, взгляд которого лихорадочно бегал по гостиной.

Драко мог его понять: мать Блейза прославилась отнюдь не благодаря сногсшибательной внешности. Которой, впрочем, также следовало отдать должное. Чёрная вдова, по мнению многих, была одной из самых красивых женщин Британии. Если дело дойдет до свадьбы, у Нота-младшего будет неплохой шанс получить титул отца ещё до окончания школы, мысленно ухмыляясь, размышлял Драко.

— Хочешь это обсудить? — осторожно поинтересовался Малфой, постукивая пальцами о подлокотник.

— Нет, — коротко и уверенно бросил Теодор, — уже поздно и я иду спать, чего и тебе советую, — добавил он, поднимаясь с кресла.

Глядя в спину уходящему товарищу, Малфой ничего не ответил, а вместо того, подняв свою сумку с пола, начал рыться в ней.

Спустя мгновенье Драко извлек белый конверт с гербовой печатью Малфоев. Конверт с письмом он получил сегодня на завтраке. Малфой никогда не читал письма в большом зале. Этого правила Драко придерживался ещё с детства, когда Трейси Дэвис, подсмотревшая через плечо его переписку с матерью, раструбила на весь факультет весьма компрометирующую для одиннадцатилетнего мальчика информацию. Впрочем, сейчас Драко опасался отнюдь не детских комплексов. Письмо из дома — это было видно по печати на конверте — могло содержать информацию, не предназначенную для посторонних глаз.

Посмотрев на восковую печать с изображением герба, Малфой сломал её и распечатал конверт. Развернув письмо, Драко отметил про себя наличие в самом низу листа небольшого черного дракона, поставленного специальной печатью из кабинета отца. Усмехнувшись по лишь одному ему понятной причине, юноша приступил к чтению.

«Дорогой Драко, мы с отцом очень гордимся тобой. Ты стал уже третьим Малфоем, попавшим на Турнир трех волшебников. Кроме того, мы надеемся, что ты с достоинством отстоишь честь нашего рода и, разумеется, не пострадаешь…»

Нарцисса в своей манере, с легкой улыбкой подумал Драко и продолжил читать письмо, в дальнейшем состоящее из завуалированных переживаний матери о судьбе, подстерегающей ее сына на турнире. «Люблю, целую Нарцисса», — так заканчивалось её письмо. Впрочем, слова матери его интересовали мало.

Достав волшебную палочку и дотронувшись до печати с драконом, Драко что-то еле слышно прошептал. Рисунок внезапно ожил и начал двигаться. Добравшись до чернил, из которых состояло письмо леди Малфой, он начал их пожирать. Спустя минуту лист, за исключением фигурки дракона, был девственно чист. Но потом, дракончик начал метаться слева направо, оставляя после себя буквы, складывающиеся в аккуратный почерк лорда Малфоя. Таким образом, отец и сын могли обмениваться информацией, не привлекая лишнего внимания, даже в тех случаях, если бы письмо было перехвачено.

«Признаться честно, как только я узнал о твоем участии в турнире, то почувствовал гордость за своего сына — настоящего Малфоя. Инцидент с четырьмя чемпионами и твоим не совсем обычным способом избрания заставил меня ещё больше гордиться тобою, сын. Даже если эта древняя рухлядь, называемая кубком огня, не смогла разглядеть твой потенциал, ты всё равно смог заставить считаться с тобой. Я хотел вскоре поздравить тебя, прибыв в Хогсмид лично, но буквально спустя несколько дней после того, как газеты раструбили новость, я получил весьма забавное письмо. В нем мне настойчиво рекомендовали отстраниться от всякой политической и экономической помощи лорду Нотту. Я думаю, ты понимаешь, на что это похоже. Прямых угроз не прозвучало, но твое имя было упомянуто. Мои осведомители из министерства говорят, что это дело команды Фаджа. Но мы-то знаем, кто истинный кукловод, а кто дешёвая подстилка. Оставим всякую эмоциональную чушь для другого раза, сын. Главное, что я должен тебе сказать: опасайся этой старой твари Дамблдора. Его костлявая рука и мерзкий запах разлагающейся гнили чувствуется и в этом деле. Прямо как в старые добрые времена. Старик хочет помешать свержению с поста министра, своей марионетки Фаджа. И, видимо, ожидает, что под давлением шантажа сможет заставить нас отступить. Я знаю, что ты сможешь постоять за себя, Драко, ведь ты настоящий Малфой. Будь начеку.

P.S.: Не стоит волноваться о прессе».

Скомкав лист, Малфой с безразличием на лице бросил его в полыхающий камин. Хмыкнув, он снова полез в сумку, и на этот раз извлек небольшую чёрную тетрадь, края страниц которой выглядели пожелтевшими от времени. На её обложке не было каких-либо надписей или знаков. Не став медлить, юноша открыл её, начав перелистывать плотно заполненные тщательным и аккуратным почерком страницы. Сверху на каждой из них была выведена своя дата. И, если присмотреться, то можно было заметить на первых её страницах тысяча девятьсот девяносто второй год, в то время как на последних из заполненных ныне стоял девяносто четвёртый. Возможно, это был дневник. Страница, на которой Драко закончил писать в прошлый раз, была полупуста и датировалась вчерашним днем. На ней был изображен ещё явно не завершенный рисунок. Контуры мужчины и женщины, сидящих на массивных тронах, уже явственно проступали на нём. Наверняка они были волшебниками, судя по очертаниям их одежды. Устроившись поудобней и достав перо с чернилами, задумчиво выглядевший Малфой, видимо, собирался продолжить, но перед тем как вернуться к рисунку, он старательно вывел надпись под ним витиеватым почерком.

«Магия — Сила», — гласила надпись.
KomisarДата: Среда, 02.07.2014, 11:35 | Сообщение # 138
Снайпер
Сообщений: 135
Плотный сероватый туман окружал Гарри со всех сторон. Поттер стоял на каменной брусчатке и оглядывался вокруг. Судя по ближайшим округлым каменным колонам, выступавшим из тумана, видимость была небольшой, примерно десять на пятнадцать метров. Освещение было слабым и тусклым. Взглянув наверх, когтевранец не увидел неба — видимо, эта белая субстанция стелилась над землёй достаточно высоко. Впрочем, это не было удивительным, ведь свойства волшебного тумана были ему не известны. Моросил небольшой дождь, шурша о каменную плитку на полу.

Небывалое чувство уверенности и энергичности, бурлящее в крови, пьянило Гарри Поттера, даря ощущение непобедимости. Внезапно он обратил внимание на небольшой полуторный меч в правой руке, необычайная лёгкость которого для куска железа подобного размера не оставляла сомнений в его магическом происхождении. Почему-то у Гарри не было сомнений в том, что эта игрушка сможет исполнить свое предназначение. В левой же руке находилась его волшебная палочка. Одиннадцать дюймов, остролист, сердцевина из пера феникса.

Сделав несколько шагов, Поттер понял: чертовы колоны были повсюду, окружая его со всех сторон, к тому же вершина их находилась за пределами видимости. Он определено находился на арене для первого испытания. Почему-то Гарри пребывал в полной уверенности, что зрители находятся за пределами этого мерлинового тумана и прекрасно видят его.

Выругавшись про себя, он осторожно направился вперед. Хотя, судя по окружавшим его колонам, продолжавшим монотонно выныривать из тумана, Поттер с одинаковым успехом мог бы идти в любую сторону.

Сделав глубокий вдох, Гарри учуял слабый неприятный запах. Быть может, так пахла сера, но Поттер не был в этом уверен. Вскоре он услышал непонятный шуршащий шум справа. Остановившись и пытаясь разглядеть происходящее через туман, Гарри взмахом палочки наколдовал небольшой ветер, чтобы немного разогнать туман перед собой. И тут его ждало первое разочарование: заклинание подействовало лишь отчасти, слегка снизив плотность этого облака и позволив разглядеть на некотором расстоянии от себя самого нечто довольно больших размеров. Красное пятно, вне всяких сомнений, и было источником шуршащего шума. Сквозь пелену тумана можно было просмотреть что оно, шевелясь, оставалось на месте.

Нужно было действовать, так как время дорого, почему-то был уверен Гарри. Потому он уверенным шагом направился прямиком к красному существу. Сделав десяток шагов, он услышал новый звук, будто бы кто-то втягивал воздух большими ноздрями, принюхиваясь. Это заставило Гарри остановиться возле одной из колонн и в приступе осторожности настойчиво прислушиваться дальше. Однако дальнейшие события развивались без его инициативы. Шум изменился, и топот тела внушительных размеров, а так же скрежет больших когтей о каменное основание все чётче доносились до ушей Поттера. Прижавшись спиною к колонне и осторожно выглядывая из-за неё, он выжидал, пока животное приблизится достаточно близко, чтобы лучше разглядеть его.

Мгновенье, и огромная голова дракона, усеянная клыками и костяными наростами, показалась сквозь туман невдалеке от колонны Поттера, безошибочно глядя в его сторону злыми желтыми глазами.

Судя по всему, эта тварь чует запах, решил Гарри, с опаской рассматривая зверюгу. Вне всяких сомнений, перед ним был большой красный дракон со свёрнутыми в данный момент крыльями. Тонкостей и отличий пород драконов Поттер не знал, но был уверен, что намеренья у него явно не как у доброй феи. Спустя секунду рык, раздавшийся из драконьей пасти, с энтузиазмом это подтвердил.

И если чешуйчатый ящер, нервно выбивающий шипастым хвостом метровые следы на твёрдой земле, всё ещё решал, как ему поступить, то Поттер видел наличие шанса для внезапной атаки. Сместившись к другой стороне колонны и тем самым уходя из поля драконьего зрения, Гарри сконцентрировался и аппарировал.

Однако он появился не за спиной зверя, как рассчитывал изначально, а практически перед ним, совершенно сбитый с толку. Смачно выругавшись при этом, Гарри на мгновенье оторопел. «Чёртов туман — его волшебная субстанция не даёт нормально аппарировать и, судя по всему, ограничивает радиус действия аппарации зоной видимости, метров пятнадцать», — промелькнуло в мыслях у Поттера, когда он уже бежал, куда глаза глядят, лишь бы подальше. Услышав негромкое шипение и пропустив один удар сердца, Гарри совершил акробатический прыжок за ближайшую колонну. Мгновенье — и струя пламени повысила температуру всего на своем пути как минимум на несколько сотен градусов.

Приземление было отнюдь не мягким. Достаточно сильно ударившись коленом, Поттер всё-таки поднялся. Предчувствие подсказало обернуться, и в этот миг он заметил, что край его мантии уже полыхает драконьим пламенем. Помянув Мерлина, Гарри быстро подобрал выпавший из руки меч и одним точным рубящим ударом отсек часть горящей мантии. Как ни крути, а это пламя могло пожрать его одежду за считанную минуту.

Тем временем приближающийся топот драконьих шагов настойчиво намекал об опасности. Решая как поступить, Гарри услышал, что зверь остановился. Чудовищный скрежет драконьего хвоста о каменную плитку набирал обороты. Пригнувшись и прижавшись спиною к колонне, Гарри прищурил глаза. В тот же момент огромный хвост ударил по колонне в метре от головы Поттера.

Гарри кричал какие-то грязные ругательства, но сам себя не слышал, лишь грохот камней от падающей и разлетающейся вдребезги колонны. Аппарировав в тоже мгновение, он уже оказался на ногах в десятке метров от происшествия.

«Уж слишком быстро реагирует и двигается эта тварь», — подумал Поттер, потому как дракон, не потеряв его из виду, начал разворачивать свою тушу в правильную сторону.

Направив палочку на ещё не приготовившегося к атаке противника, Гарри выпустил молнию и ещё одно ударное. У Поттера не было особой надежды на них, потому он не сильно расстроился, видя, как заклинания рассыпались о толстую чешуйчатую шкуру. Шанса для повторной атаки явно не оставалось, и, аппарировав слега вправо ещё на десяток метров, Гарри дал стрекача. Оглянувшись, он увидел шустро догонявшего его дракона, огромные лапы которого оставляли заметные борозды на каменном полу. Размахивая хвостом, он обрушил ещё одну колону прямо за собой. Облако пыли разнеслось с небывалой скоростью и достигло Поттера.

Воспользовавшись моментом ухудшившейся видимости и фактом того, что ящер уже практически его догнал, Поттер аппарировал на предположительно максимальную дистанцию.

В этот раз он оказался у правого бока твари и, сохраняя импульс движения, со всей силы нанёс рубящий удар мечом прямо в самое подбрюшье. Уверенность и злобный азарт, которые Гарри вложил в этот удар, быстро сменились разочарованием и даже отчаянием. На боку уже разворачивавшегося дракона не осталось даже царапины.

Ещё раз аппарировав, Гарри поблагодарил Мерлина, так как в том месте, где он находился мгновеньем ранее, уже полыхала стена огня, оставленная злобной тварью. Утерев пот со лба, Гарри продолжил бег прямиком к ближайшей колонне.

Это странное место как-то ограничивало аппарацию, но, с другой стороны, оно мешало дракону подняться в воздух. В этом случае, как Поттер понимал, ничто бы его не спасло.

Остановившись и обернувшись, Гарри видел приближающегося дракона сквозь туман и пыль, поднимаемую им вокруг себя. Подняв палочку и ударным заклинанием срубив одну из колонн на его пути, Гарри хотел столкнуть глыбу камня на это существо. Но колонна, не желая падать на дракона, разлетелась на кусочки прямо перед самим Поттером, что, признаться честно, практически не замедлило ящера.

Поттера начинала одолевать злость и, чертыхнувшись, он снова аппарировал. Страх немного отступил, лишь чувство уверенности и желание быстрее с этим покончить овладевали им.

В этот раз Гарри оказался с левой стороны быстро двигающейся туши. У него было буквально несколько секунд перед тем, как дракон сообразит, куда подевалась его жертва, и он использовал их на полную. Вложив все свои силы в удар, Поттер, злобно скалясь, колющим движением загнал лезвие клинка в брюхо зверя.

Едва успевшему ощутить приток злобного торжества Поттеру снова пришлось аппарировать. Хвост твари прошелся прямо на то место, где он только что был, и снёс стоящую неподалеку колонну. Правда, меч пришлось оставить прямо в брюхе зверя. Рукоять тускло сверкала сталью, а Гарри бежал в противоположную от чудовища сторону.

Снова прыжок за колонну, и в этот раз пламя обвило её с обеих сторон. Адская температура, которую сдерживал лишь наспех поставленный щит, опалила Поттеру всё лицо. Следующая аппарация вызвала у него ощущение усталости. Нельзя было так часто аппарировать, и, хотя с опытом и навыками количество последовательных аппараций можно было увеличить, всё-таки предел был у всего. Тело Гарри не выдержит еще дюжины. «Нужно отдохнуть… или убить тварь», — лихорадочно думал Поттер с выскакивающим из груди сердцем, растеряв весь свой пыл и уверенность.

Немного оторвавшись от преследователя, Гарри почувствовал, что со лба стекает струя крови. Видимо, осколок прошёлся не совсем удачно. Дотронувшись палочкой до разреза, он ощутил боль, но, сосредоточившись, смог остановить кровь. Очки пришлось выбросить, так как на них появились трещины, и они тоже были заляпаны кровью и пылью.

Лютый рык, раздавшийся у него за спиной, оповестил о надвигающейся опасности. Видимо, дракон уже почувствовал Поттера у себя в зубах, иначе чем можно было объяснить его разочарованный вой, когда Гарри снова аппарировал.

Оказавшись прямиком у торчащей из истекающего кровью бока дракона рукояти, Гарри схватил её и изо всех сил рванул на себя. С трудом, но она поддалась, и в лицо Гарри брызнул фонтан горячей и острой на вкус драконьей крови. Послышавшееся шипение говорило о том, что через секунду всё тут должно было запылать, но Поттер всё-таки успел. Сплюнув чертову кровь уже в десятке метров от дракона, он снова принялся бежать, правда, чувствуя, что сил после стольких аппараций остаётся все меньше.

Голова начинала кружиться, давая понять, что время заканчивается. Он и не заметил, как тварь настигла его и, вместо того чтобы сжечь, попыталась размазать по полу хвостом. Успев лишь немного отскочить, Поттер получил чувствительный удар в плечо. Кувырком покатившись по полу, Гарри выронил меч, чудом удержав лишь палочку. Пыль, поднятая этим ударом дракона, дала Поттеру ещё несколько мгновений. Гарри, лежа на полу, попытался призвать невербальным акцио меч обратно в руку. Но волшебный клинок, видимо, был заколдован против таких чар, ибо никакого эффекта они на него не произвели. Аппарировать к мечу было уже непозволительной роскошью, так как это приблизило бы Гарри к дракону, облегчив тому задачу. К тому же, судя по взгляду твари, он успел сообразить, что представляет для него наибольшую опасность, и огромное чудовище бросилось к блестящему окровавленному мечу. Видимо, дракон хотел его раздавить, а уж потом, не подвергая себя риску, поджарить Поттера до состояния утки по-пекински, но времени проверять свои догадки у Гарри не было.

Используя свой единственный шанс, Поттер аппарировал слегка в стороне, едва не потеряв сознание от переутомления. И в следующее мгновение огромная лапища твари опустилась на волшебный клинок. Воспользовавшись тем, что дракон остановился, Гарри из последних сил аппарировал к его брюху. Кровь до сих пор струилась из недавней раны, а зверь уже поворачивал длинную бронированную шею.

Перехватив палочку правой рукой, Поттер вогнал её на добрую половину прямо в рану на животе твари. Почувствовав температуру, сравнимую с кипятком, он, наплевав на всякую невербалику, заорал:

— Авада ке…

Огромные челюсти сомкнулись на его теле, видимо, перебив нервные окончания, так как боли Поттер уже не чувствовал, стараясь зажмурить глаза. Захлебывающийся в собственной крови крик вырвался у него из глотки…

* * *
Ловя ртом воздух и стараясь что-то рассмотреть, широко распахнув глаза, Гарри Поттер ни черта не понимал, валяясь на чем-то довольно мягком. Единственным источником света в комнате было небольшое сияние, издаваемое фениксом, сидящим рядом с ним на софе. Дрожь и лихорадка били Поттера. Видимо, ему приснился кошмар… Птица ещё раз клюнула его в руку, давая тем самым возможность прийти в себя. В комнате был кромешный мрак, но на настенных часах едва светящиеся стрелки показывали шесть утра.

— Спасибо, Фоукс, — охрипшим голосом поблагодарил феникса Поттер.
LordДата: Четверг, 03.07.2014, 07:48 | Сообщение # 139
Самая страшная вещь в мире - правда
Сообщений: 2745
Неплохо! Шикарный сон.

Леди_СелестинаДата: Четверг, 03.07.2014, 11:13 | Сообщение # 140
Капризная Леди
Сообщений: 1478
А разве это сон?

KomisarДата: Четверг, 03.07.2014, 13:24 | Сообщение # 141
Снайпер
Сообщений: 135
Цитата Леди_Селестина ()
А разве это сон?

истинно так)
НикДата: Четверг, 03.07.2014, 21:18 | Сообщение # 142
Снайпер
Сообщений: 138
Любовный треугольник слишком затянулся. Решайте уже скорее этот вопрос. Ваше творчество само по себе весьма интересно, но эта неопределенность убивает любое желание читать дальше, т.к. испытываю глубокое отвращение к подобного рода пейрингам. Учитывая, что связь между ними разорвать невозможно, если отношения Дафны с Нотом будут продолжаться, проще будет сразу её прибить. Не имею ничего против адекватного Малфоя, но у вас - они враги, а ГГ именно Поттер, а не Малфой. Как-то не хочется читать историю, в которой ключевая фигура слабак(и это при том, что он ученик Дамби), да и в любовных делах неудачник. Не пора ли кастрировать Нота и хорошенько отмутузить Малфоя?
Понимаю, что просить спойлеры нехорошо, но прошу заранее предупредить зайдут ли отношения Дафны с Нотом дальше определённых рамок и примет ли её потом Поттер.
Не понимаю, неужели Гарри так сложно просто подойти и попытаться наладить с ней отношения? Весь негатив Дафны легко объясним и он должен это понимать. Особой ненависти она к нему не питает + он её спас. Так сложно подойти и сказать, что сам он тогда был ничего не понимающим мальцом и просто следовал словам своего наставника и опекуна, которому полностью доверял, а теперь контракт уже не разорвать и т.д. Великой любви не возникнет, но, по крайней мере, показал бы ей, что он не злодей и от него уже ничего не зависит.
p.s. Пафосные фильмы, в которых герой сначала огребает по полной, а потом встаёт и пиздит всех обидчиков тоже не айс.




Леди_СелестинаДата: Четверг, 03.07.2014, 22:39 | Сообщение # 143
Капризная Леди
Сообщений: 1478
Цитата Ник ()
Любовный треугольник слишком затянулся. Решайте уже скорее этот вопрос. Ваше творчество само по себе весьма интересно, но эта неопределенность убивает любое желание читать дальше, т.к. испытываю глубокое отвращение к подобного рода пейрингам. Учитывая, что связь между ними разорвать невозможно, если отношения Дафны с Нотом будут продолжаться, проще будет сразу её прибить. Не имею ничего против адекватного Малфоя, но у вас - они враги, а ГГ именно Поттер, а не Малфой. Как-то не хочется читать историю, в которой ключевая фигура слабак(и это при том, что он ученик Дамби), да и в любовных делах неудачник. Не пора ли кастрировать Нота и хорошенько отмутузить Малфоя?
Понимаю, что просить спойлеры нехорошо, но прошу заранее предупредить зайдут ли отношения Дафны с Нотом дальше определённых рамок и примет ли её потом Поттер.
Не понимаю, неужели Гарри так сложно просто подойти и попытаться наладить с ней отношения? Весь негатив Дафны легко объясним и он должен это понимать. Особой ненависти она к нему не питает + он её спас. Так сложно подойти и сказать, что сам он тогда был ничего не понимающим мальцом и просто следовал словам своего наставника и опекуна, которому полностью доверял, а теперь контракт уже не разорвать и т.д. Великой любви не возникнет, но, по крайней мере, показал бы ей, что он не злодей и от него уже ничего не зависит.
p.s. Пафосные фильмы, в которых герой сначала огребает по полной, а потом встаёт и пиздит всех обидчиков тоже не айс.

Ты точно подметил. Меня тоже напрягают эти недопонимания между Гарри и Дафной. Здесь, он выглядит полнейшим неудачником, как я упоминала выше. Вот ни в чем ему не везет… Гринграсс тоже молодец, знает что помолвлена, а крутит шашни на стороне, а Поттер за этим молча наблюдает. Маразм.
Поттер - неудачник и все это не вяжется с тем, что он ученик Альбуса.


Jeka_RДата: Четверг, 03.07.2014, 23:24 | Сообщение # 144
Патриарх эльфов тьмы
Сообщений: 1499
*приготовил попкорн и колу* щас тут будет очередной холивар с автором

KomisarДата: Пятница, 04.07.2014, 00:09 | Сообщение # 145
Снайпер
Сообщений: 135
Цитата Ник ()
Любовный треугольник слишком затянулся. Решайте уже скорее этот вопрос. Ваше творчество само по себе весьма интересно, но эта неопределенность убивает любое желание читать дальше, т.к. испытываю глубокое отвращение к подобного рода пейрингам. Учитывая, что связь между ними разорвать невозможно, если отношения Дафны с Нотом будут продолжаться, проще будет сразу её прибить.

Воу воу, полегче:) С чего это вдруг треугольник? Разве у Поттера есть какие-то отношения с Гринграсс? Лично я считаю что подписанный контракт еще не отношения. Дальше, что значит затянулось? У меня все идет по заранее прописанной колее сюжета. Если вам нравиться читать произведения где в первой трети фика, пара пейринга уже определена и живут они долго и счастливо, то можете смело закрывать фанф.

Цитата Ник ()
Не имею ничего против адекватного Малфоя, но у вас - они враги, а ГГ именно Поттер, а не Малфой. Как-то не хочется читать историю, в которой ключевая фигура слабак(и это при том, что он ученик Дамби), да и в любовных делах неудачник. Не пора ли кастрировать Нота и хорошенько отмутузить Малфоя?

Слабак? Неудачник? Аргументы хоть будут?) Опять же, этот фик не про МС.

Цитата Ник ()
Понимаю, что просить спойлеры нехорошо, но прошу заранее предупредить зайдут ли отношения Дафны с Нотом дальше определённых рамок и примет ли её потом Поттер.

Один раз я уже пошел на встречу читателям убрав пейринг ДГ/ТН и объявив тем самым финальную пару. Больше глобальных спойлеров не будет.

Цитата Ник ()
Не понимаю, неужели Гарри так сложно просто подойти и попытаться наладить с ней отношения? Весь негатив Дафны легко объясним и он должен это понимать. Особой ненависти она к нему не питает + он её спас. Так сложно подойти и сказать, что сам он тогда был ничего не понимающим мальцом и просто следовал словам своего наставника и опекуна, которому полностью доверял, а теперь контракт уже не разорвать и т.д. Великой любви не возникнет, но, по крайней мере, показал бы ей, что он не злодей и от него уже ничего не зависит.

Я же писал что Поттер планирует разговор с ней, просто последние пять глав уместились в две недели времени в фанфике. Разговор обязательно будет. И что до чувств Гринграсс, то хоть ненависти и нет, но вы забываете про амулет и любовь к Нотту. Она допускает что у Нотта может получиться выполнить свое обещание и надеется на лучшее.

Цитата Jeka_R ()
а Поттер за этим молча наблюдает.
Я вот к примеру не заметил чтобы Поттер узнал об их отношениях, но если вы видели это в тексте, то быть может процитируете?

Цитата Леди_Селестина ()
Вот ни в чем ему не везет

То что у него есть несколько неудач, еще не делает его слабаком и неудачником. И то что я не сделал с него МС, не делает Поттера плохим персонажем.

Товарищи хотите прочитать про МС, который валит врагов, не совершает ошибок и имеет любую женщину когда захочет, ищите другой фанфик.


0lenellusДата: Пятница, 04.07.2014, 00:42 | Сообщение # 146
Подросток
Сообщений: 29
Автор, Вы смогли создать идеальный образ отвратительной и самовлюбленной пустоголовой куклы, в лице Дафны. Зная о невозможности разорвать контракт она е**т мозг как Нотту, который мог бы быть умнее, так и Поттеру, который почему то это терпит. Вообще контракт с девкой, что спит с другим у тебя на глазах, хороший повод опробовать круциатус с последующей авадой. Мне вообще не понятен наезд на Поттера - он ее ровесник, если ей что то не нравилось в помолвке, то что она сама не повлияла на взрослых. Да что там говорить, образ Астории получился куда вменяемее и симпатичнее.

Цитата Леди_Селестина ()
Поттер - неудачник и все это не вяжется с тем, что он ученик Альбуса.

Полностью согласен. кроме того возможно он перенял от Альбуса голубизну? Это бы объяснило его отношения с Гринграс.

Цитата Komisar ()
То что у него есть несколько неудач, еще не делает его слабаком и неудачником. И то что я не сделал с него МС, не делает Поттера плохим персонажем.

Да сраный Уизли завалил троля на первом курсе, а Поттер, ученик Альбуса не сделал в Вашем фине НИЧЕГО. Кроме как словил по щам от скелета и дракона и получил разляпистые рога от Дафны.


Леди_СелестинаДата: Пятница, 04.07.2014, 00:53 | Сообщение # 147
Капризная Леди
Сообщений: 1478
Цитата 0lenellus ()
Автор, Вы смогли создать идеальный образ отвратительной и самовлюбленной пустоголовой куклы, в лице Дафны. Зная о невозможности разорвать контракт она е**т мозг как Нотту, который мог бы быть умнее, так и Поттеру, который почему то это терпит. Вообще контракт с девкой, что спит с другим у тебя на глазах, хороший повод опробовать круциатус с последующей авадой. Мне вообще не понятен наезд на Поттера - он ее ровесник, если ей что то не нравилось в помолвке, то что она сама не повлияла на взрослых. Да что там говорить, образ Астории получился куда вменяемее и симпатичнее.

Здесь не то что наезд, а некоторые озадачены тем фактом, что он молча за всем наблюдает. Будь бы он, нормальным мужиком, то послал бы Гринграсс далеко и на долго и плевать на контракт. В конце концов не только он втянут в помолвку, а и Дафна. Так что пора бы ей включить мозги и подумать о своей семье. Ведь если всплывет ее роман с Ноттом, они вряд ли погладят ее по головке.
Хотя для разнообразие не помешало, чтобы он закрутил роман с Асторией. Вот был бы облом Дафне.
Цитата Komisar ()
То что у него есть несколько неудач, еще не делает его слабаком и неудачником. И то что я не сделал с него МС, не делает Поттера плохим персонажем.

Ха. Вы уж простите, но в вашем фике проще перечислить положительные моменты для Поттера, чем негативные. Последних на порядок больше. И после этого вы говорите, что ему не повезло пару раз.


KomisarДата: Пятница, 04.07.2014, 00:53 | Сообщение # 148
Снайпер
Сообщений: 135
0lenellus, очевидно мы с вами читаем два разных фика)
1)
Цитата 0lenellus ()
она е**т мозг как Нотту,

кхм, они друг друга любят и в тексте это показано, причем не раз.

2)
Цитата 0lenellus ()
так и Поттеру, который почему то это терпит.

Скажите вы внимательно читали фанф? Говорю открытым текстом, Поттер НЕ знает об отношениях Дафны с Ноттом. Устал уже это повторять, разве это не ясно из текста???????

3)
Цитата 0lenellus ()
что спит с другим у тебя на глазах,

см. пункт №2. Прошу процитировать место в тексте которое давет понять что Дафна спала с Ноттом.
KomisarДата: Пятница, 04.07.2014, 00:56 | Сообщение # 149
Снайпер
Сообщений: 135
Цитата Леди_Селестина ()
что он молча за всем наблюдает

как можно наблюдать за тем чего не знаешь?

Я вам уже в энный раз это говорю, почему вы игнорируете мои ответы?
KomisarДата: Пятница, 04.07.2014, 01:05 | Сообщение # 150
Снайпер
Сообщений: 135
Леди_Селестина, у меня другой взгляд на эту ситуацию. Давайте остановимся на том, что на данный момент не опубликовано и трети фика.
Форум » Хранилище свитков » Гет и Джен » Армия Чародея (AU, R, Макси ГП/ДГ)