Название фанфика: His Angel - Его Ангел. Переводчик: Sacerdos(до 11), martinicrow(с 12) Автор: durararaaa Ссылка на оригинал:His Angel. Бета : Lord_Peverell Рейтинг: R Пейринг: Гарри Поттер/Флер Делакур. Жанр: Romance/Hurt/Comfort Размер: макси Статус: все в процесс Саммари: Все начинается во время Чемпионата Мира по квиддичу, у Гарри появляется другая причина бороться и узнает, что сказка или легенда не всегда ложь. Старая дружба разрушена, но создана новая.
- Гарри, Рон, просыпайтесь! Пора идти! — раздался голос Гермионы. Гарри с трудом открыл один глаз и со стоном встал с кровати. Громкий храп давал понять, что Рон еще крепко спит.
- Рон! Вставай! - повысила голос Гермиона, подойдя к Рону и подергав его за ногу.
- Что? Кто здесь?
Гарри улыбнулся и, взяв очки с прикроватной тумбочки, надел их. Его переполняли радость и счастье: ведь сегодня финал Чемпионата Мира по квиддичу, на который он пойдет со всей семьей Уизли. Он усмехнулся, вспомнив лица Дурслей, когда Уизли забирали его. Подавляя смех, вспоминая длинный язык Дадли, он прошел мимо Гермионы, все еще пытавшейся разбудить Рона, и направился в ванную.
Он слышал голоса, раздающиеся по всему дому вместе с периодическими стонами упыря на чердаке. Умывшись, Гарри вышел из ванной и столкнулся с сонным Роном, который ждал, пока Гарри освободит ванную комнату. Гермиона спустилась вниз по лестнице, и Гарри отправился переодеваться в рубашку с длинными рукавами и в черные джинсы. Так как им надо было добраться до стадиона, они оделись по-магловски: ведь они обратили бы на себя внимание, расхаживая в мантях.
Одевшись, он предпринял бесполезную попытку пригладить свои волосы, которые за лето отросли до плеч. Миссис Уизли порывалась его подстричь, но Гермиона и мальчишки, с молчаливой поддержкой Билла, убедили ее, что так лучше. Спускаясь, он наткнулся на Фреда и Джорджа и улыбнулся. Обычно улыбающиеся близнецы, спускались как зомби с полузакрытыми глазами. Он вошел на кухню, миссис Уизли вместе с Гермионой и Джинни были заняты у плиты, а мистер Уизли читал «Ежедневный Пророк». Он приветливо улыбнулся, когда увидел, что Гарри проснулся.
- Ну, Гарри? Похож я на магла? - спросил он. Он был одет в яркий свитер и серые брюки.
- Один в один, - улыбнулся Гарри.
- Доброй утро, Гарри! - посмотрела на него миссис Уизли. - подожди минуту дорогой, завтрак будет готов.
- Спасибо, миссис Уизли.
Джинни поймала его взгляд и отвернулась, покраснев. Он внутренне застонал: он понимал, что она влюблена в него. Рон, Фред и Джордж открыто дразнили ее этим, после того как он спас ее от Тома Риддла на втором курсе. Но он рассматривал ее, как и Гермиону - только как сестру. Он не мог заставить себя думать о ней большего. Миссис Уизли поставила перед ним тарелку с яичницей из трех яиц и тостом с маслом. Также за стол сели Рон, Фред и Джордж, еле пришедшие в комнату.
- А где Билл, Чарли и Перси? - спросил Фред, оглядывая комнату.
- Они могут аппарировать, поэтому могут поспать подольше, - миссис Уизли вернулась к плите. Близнецы застонали.
- Почему мы не можем аппарировать? - проскулил Джордж.
- Вы еще слишком маленькие, - ответила миссис Уизли, не оборачиваясь. С кислой миной близнецы продолжили есть. После того как они закончили, миссис Уизли взмахнула палочкой и грязная посуда полетела в раковину, где стала самостоятельно мыться.
- Нам пора идти, портключ активизируется… - мистер Уизли посмотрел на часы - … через двадцать пять минут. Мы не должны опоздать.
- Дети, дорогие, желаю приятно провести время. И не создавайте проблем! - сказав последнюю фразу, миссис Уизли многозначительно посмотрела на близнецов. Их лица одновременно приняли невинный вид, в который никто не поверил.
- Мам, ну ты же нас знаешь… - протянули они, заставляя всех улыбнуться.
- Конечно знаю, поэтому, Артур, тщательно следи за ними, - она поцеловала мужа. - Позаботься о них.
Мистер Уизли и Фред взяли рюкзаки с палаткой и кастрюлей со сковородкой внутри, проигнорировав предложение Гарри помочь им. Когда они вышли, было раннее холодное утро: всего лишь четыре часа утра. Пока они шли, Гарри спросил у мистера Уизли.
- Мистер Уизли, а что такое портключ?
- Портключ это.. кхм… Как бы тебе объяснить? - он сделал паузу, задумавшись. Тут его лицо просветлело, - Это устройство для перемещения группы волшебников и ведьм. Так как на Чемпионат прибывает много несовершеннолетних волшебников, то для них подготовили портключи, правда, и не все взрослые умеют аппарировать. Портключи могут быть использованы для перемещения в любую точку мира.
- А на что он похож? - с любопытством спросил он. Мистер Уизли усмехнулся.
- Им может быть все что угодно. ботинок, мусорное ведро, все, что маглы точно не решатся поднимать. (п/п: Точно, значит это не мы загадили леса, это просто у нас в стране слишком часто проходят волшебные Чемпионаты) (п/б То-то у нас такие дороги в стране, поднял дорожник мусор с обочины и закинуло его неизвестно куда портключем. Нет дорожников — плохие дороги.)
- А где наш?
- Там, за холмом, - сказал мистер Уизли, тяжело дыша. Они уже шли в гору.
Гарри смог разглядеть только две фигуры на вершине холма, которые наблюдали за ними. Когда они подошли поближе, Гарри узнал в одном из них ловца Хаффлпаффа, Седрика Диггори. Они были соперниками в том матче, когда напали дементоры. Увидев его, Седрик улыбнулся и, протянув руку, помог забраться на вершину.
- О, Артур. Ты как раз вовремя, - сказал второй человек. Мистер Уизли пожал тому руку и представил его всем.
- Дети, это Амос Диггори. А Седрика вы наверняка знаете. - Гарри заметил взгляды Рона, Фреда и Джорджа. Они не простили ему победы над ними на третьем курсе. В то время как Гермиона и Джинни покраснели. Седрик был красив и очень популярен в Хогвартсе.
- Рыжие - это мои сыновья. Это Рон. - Рон немного поморщился. - Это Фред… а, нет, это Джордж, а вот он - Фред. А это моя дочь Джинни. Это Гермиона Грейнджер. И конечно, вам известный Гарри Поттер. - Показал мистер Уизли на Гарри. Амос пожал ему руку, посмотрев на шрам.
- Приятно наконец встретиться с вами, мистер Поттер, мой мальчик рассказывал о вас, особенно о последнем матче. - Гарри поежился и заметил, что близнецы стали выглядеть кровожадно. Мистер Уизли тоже это заметил и постарался сменить тему. Седрик отвел Гарри чуть в сторону.
- Гарри… Прости моего отца, он просто очень гордиться.
- Все в порядке.
Седрик с любопытством посмотрел на Гарри.
- О, Гарри, ты отрастил волосы, а я то думаю что что-то в тебе изменилось, но не мог понять что, - улыбнулся Седрик.
Он не успел ответить, когда мистер Уизли позвал их к старому ботинку.
- И почему мы собираемся вокруг грязного ботинка? - спросил Рон, когда все были в сборе. Амос Диггори и Артур внимательно смотрели на часы.
- Это портключ, милый Ронникинс, - ответил ему один из близнецов, пнув по ноге.
- Мальчики, когда я скажу, все хватаемся за башмак,- сказал мистер Уизли.
Через несколько минут Артур скомандовал: «Сейчас!», - и все схватились. Гарри вдруг почувствовал рывок, как будто его дернули за пупок, и земля ушла из-под ног. Почти сразу эти ощущения исчезли и все свалились, все, кроме мистера Уизли, Амоса и Седрика. Седрик помог подняться Гарри и тот, пробормотав нечто вроде благодарности, поправил очки. Ему надо привыкать к такому способу перемещения.
- Мальчики, добро пожаловать на чемпионат мира по квиддичу! - воскликнул мистер Уизли, и у Гарри зарябило в глазах от моря палаток, которые казалось, занимают каждый дюйм поля. Они пошли в сторону лагеря, вскоре разделившись с Диггори: их место было на другой стороне. Попрощавшись, они подошли к магловскому смотрителю. Человек с любопытством смотрел на них.
- Доброе утро, - поприветствовал их мужчина.
- Доброе, - ответил ему мистер Уизли.
- Ваше имя сэр?
- Уизли. - мужчина посмотрел в книгу.
- Ага, нашел… Вам вот сюда, - сказал он показывая Уизли точку на карте.
- Спасибо, - мистер Уизли обратился к Гарри. - Гарри ты бы мог заплатить? А то я не понимаю… - попросил он, вытаскивая магловские деньги из кармана. Гарри отсчитал нужную сумму и отдал ее человеку, смотревшему на них с любопытством.
- Вы иностранец? - спросил он.
- Эээ… да, - неуверенно ответил мистер Уизли. Дети улыбнулись.
- Тут много таких как вы, - рассказал мужчина. - Много странно одетых парней. Был даже такой, который хотел заплатить мне золотыми монетами.
Не успел мужчина рассказать остальное, что видел, сзади него материализовался человек и сказал «Obliviate», направив на него палочку. Глаза мужчины остекленели.
- Вот ваша сдача. На карте отмечена точка, где можно набрать воды, - сказал он монотонно.
- Спасибо, - сказал Артур, забирая деньги. Они прошли мимо человека, который теперь тупо смотрел в одну точку и к ним подошел появившийся волшебник.
- Все нормально, Артур? Я сегодня весь день изменяю память маглам. Многие не смотря на предупреждение, колдуют средь бела дня, - как только он это сказал, невдалеке полыхнуло фиолетовым огнем. Проклиная все, волшебник рванул в том направлении, оставляя недоумевающего мистера Уизли. (п/б никогда этого не понимал. Наймите на эту должность сквиба или даже мага и нет проблем… п/п: Дык они даже не смотря на Агуаменти ходят к колодцу за водой…)
- Все же мы не можем отказаться от магии, во всяком случае легко, - покачал он головой, пока они шли сквозь ряды палаток. Гарри заметил, что многие волшебники и ведьмы только просыпаются и начинают готовить завтрак. Некоторые неловко пытаются зажечь костер с помощью спичек, другие же не скрываясь, колдовали магический огонь различной расцветки.
Гарри ахнул от изумления, когда случайно заглянул внутрь палатки. Вместо маленького пространства там была большая гостиная! С лестницей! Идя дальше, он увидел даже двухэтажную палатку, которая соседствовала с маленькими.
- Мы не можем не хвастаться, когда нас собирается так много, - прокомментировал мистер Уизли. - Да где же… А вот!
Он указал на свободное место с табличкой, на которой значилось: «Уизли».
- Итак, пора устанавливать палатку! — жизнерадостно сказал он. Остальные протестующее застонали.
Он вытащил большой сверток брезента вместе с колышками и веревками. Им понадобилось несколько попыток, чтобы наконец-то поставить палатку.
- Дом, милый Дом, - усмехнулся мистер Уизли и зашел внутрь, поманив их с собой. Войдя в нее, они оказались в просторном номере с двумя комнатами, в которых стояли двухъярусные кровати. А перед ними стоял большой стол с множеством стульев вокруг него. - Это палатка моего друга в министерстве. Бедный парень не смог попасть сюда и одолжил ее мне.
- Невероятно, - сказал Гарри.
Они решили подождать Билла, Чарли и Перси. Они провели это время, рассматривая прохожих, как появлялась бурная деятельность, смеялись и болтали, мистер Уизли постоянно что-то спрашивал у Гермионы и Гарри. Вскоре они увидели трех рыжих парней, что шагали к ним.
- Итак, мальчики и девочки. Нам нужны дрова и вода, причем как можно скорее,- сказал мистер Уизли и вскоре Гарри, Рон и Гермиона отправились за водой, в место указанное на карте.
По дороге они встретили множество знакомых.
- Гарри! Рон! Вы тоже тут? - позвал их кто-то, оказавшийся Симусом Финниганом. - О, и Гермиона тоже здесь.
Он стоял около зеленой палатки рядом с женщиной, которая, наверно, была его матерью. Когда она увидела Гарри, то сразу же посмотрела на его шрам. После обмена любезностями, естественно заверив Финниганов, что они будут болеть за Ирландию, они продолжили путь.
Гарри увидел множество плакатов с изображение хмурого человека на «Молнии» в красной форме.
- Кто это? - с любопытством спросила Гермиона, все чаще встречая это изображение.
- Это Виктор Крам, - торжественно сказал Рон, видимо ожидая от них какой-нибудь реакции. Когда ее не последовало, он вздохнул. - Лучший ловец в мире! Его игру надо видеть. Он такое вытворяет на метле!
Гермиона закатила глаза и переглянувшись с Гарри, улыбнулась. Теперь понятно, почему близнецы дразнили Рона, говоря, что тот влюбился в мальчика и держит его фотографию под подушкой.
- Рон, это всего лишь игрок в квиддич. - Глаза Рона расширились.
- Всего лишь игрок в квиддич? Посмотрим… - и он пошел дальше. Гермиона и Гарри только пожали плечами, спорить с Роном, когда речь заходит о квиддиче - себе дороже.
Дальше они встретили Невилла Лонгботтома с бабушкой. Гарри нравился этот неуклюжий добрый парень. Он рассказал что еле-еле уговорил бабушку посетить чемпионат и что ни смотря ни на что, они пробудут тут только один день. Это был известный факт, что некоторые матчи Чемпионата Мира могут длиться несколько дней, а иногда и недель.
Вскоре они дошли до колодца и встали в большую очередь. Каждый из них взял по ведру, что были тут разложены. Гермиона согнулась от смеха, когда один волшебник в женском платье утверждал, что это нормальная магловская одежда, не смотря на замечания работников Министерства. В стороне они заметили группу девушек, которые, предположительно, говорили по-французски.
- Что это за девушки? Они примерно нашего возраста но в Хогвартсе я их не видел, - с любопытством спросил Гарри. Гермиона удивленно на него посмотрела.
- Конечно, ты не видел их в Хогвартсе! В мире есть множество школ, где обучают магии. - Гарри почувствовал себя глупым, он ведь считал что Хогвартс единственный в своем роде, но ведь магов гораздо больше.
- Да, я слышал у Билла был друг по переписке из другой школы, не могу вспомнить из какой, - сказал Рон задумчиво. Они набрали воды и вернулись к палатке.
- Что это вы так долго? - спросил Джордж.
- Да так, повстречали пару знакомых, - присел Рон. - Что на обед?
- Да отец все еще возится со спичками. - Показал Фред на своего отца, который, похоже, никогда до этого не пользовался спичками. Неожиданно ему удалось зажечь спичку, но он слишком удивился и не успел разжечь костер. Гермиона пошла к нему, чтобы помочь и вскоре костер разгорелся. Они плотно пообедали и занялись кто чем.
Близнецы, Билл, Чарли и Джинни начали играть в подрывного дурака. В то время как Перси рассказывал мистеру Уизли о своей работе в Министерстве. Гермиона читала книгу. А вот Гарри было нечем заняться, и он сказал, что наберет еще воды. Рон решил пройтись с ним. Набрав воды, они возвращались и на обратном пути встретили гораздо больше знакомых.
Гарри чувствовал себя не комфортно, особенно от взглядов женщин. Оказалось, смена имиджа привлекла к нему еще больше внимания. Он буквально чувствовал зависть Рона, когда какая-то красивая француженка послала ему воздушный поцелуй, заставляя его покраснеть.
К счастью для него к ним подошел Ли Джордан и заговорил с ними.
- Рон, я прогуляюсь. - Рон кивнул и вернулся к разговору с Ли. Вздохнув, он потер шрам, вспоминая о сильной боли и видении, что он видел пару недель назад. Это его сильно не волновало, но раздражало. Он подумал о своем письме Сириусу и пожелал, чтобы тому было комфортно, где бы он ни находился.
Он глубоко задумался и не видел куда шел. Закончилось это тем, что в него врезались, пытаясь не упасть, Гарри схватил этого человека за руку, но просто потащил его за собой. Он упал на спину, а человек сверху него. После болезненного стона Гарри заметил, что его рука держится за что-то маленькое и гладкое, он чувствовал, будто дотронулся до облака.
Он открыл глаза и посмотрел в самые прекрасные глаза, что он видел в своей жизни. Два глаза сапфирового цвета светились как утреннее небо. Он посмотрел на совершенное, точеное лицо, на длинные серебристые распущенные волосы. Ее бледная кожа казалось, светилась жемчужным светом. Его сердце сильно забилось, когда его взгляд остановился на ее розовых губах, которые были слегка приоткрыты, ее дыхание щекотало ему кожу. Он почувствовал сильное, непреодолимое желание поцеловать ее, но он не хотел выглядеть дураком в глазах Богини.
Спустя некоторое время, в которое они рассматривали друг друга, Гарри наконец обрел дар речи.
- Эмм…. м-могла бы ты встать, пожалуйста, - сказал он немного запнувшись. Ее глаза расширились, и она медленно встала. Затем ее лицо расплылось самой красивой улыбке, что он когда-либо видел, и она протянула ему руку. Он неуверенно взял ее за руку, он был уверен, что все вокруг потешаются над ним. Но она потянула его за собой и куда-то пошла, остановившись в более безлюдном месте, она посмотрела на него, и он тоже решился посмотреть на нее.
Ее фигура была олицетворением идеальности. Одно мгновение он даже подумал что она не человек. Ну нельзя же быть такой идеальной. Гарри видел магловских моделей по телевизору и в журналах, но она затмила всех. Она что-то спросила у него по-французски, Гарри отметил, что ее голос был очень мелодичным, как будто у нее в голосовых связках был колокольчик.
- Прости, но я не понимаю по-французски, - сказал он извиняющим тоном, внутренне проклиная себя, что не учил его в школе. Но она быстро переключилась на английский.
(п/п: здесь и далее Флер говорит с французким акцентом. Да так что я еле перевел)) Но французкий акцент не передам… Я его не знаю…)
- Я хотела бы извиниться за то, что толкнула тебя.
- Все в порядке, я сам не смотрел куда шел, - улыбнулся он ей.
Она засмеялась, и его сердце пропустило пару ударов. Черт возьми, как она так действует на меня?
- Ну… значит мы оба виноваты? Меня зовут Флер Делакур. А с кем я имею честь общаться?
Он чуть не назвался чужим именем, но почему-то захотел посмотреть на ее отношение, если она не будет знать кто он. Но подумав, он понял, что это глупое решение, рано или поздно она заметит шрам и у нее не будет сомнений в том кто перед ней.
- Гарри. Гарри Поттер. - Ее глаза расширились и очень знакомо посмотрели на лоб. Он раздраженно дернулся, что не укрылось от Флер.
- Что-то случилось, 'Арри? - спросила она. Гарри отметил, что ему понравилось как она его назвала.
- Нет, просто… Я не люблю, когда люди сначала смотрят на мой шрам, а только потом уже на меня, - попытался он ей объяснить. - Наверно, это единственное, что замечают во мне люди, - он понятия не имел, зачем это рассказал, но увидел в ее глазах свет понимания.
- Я понимаю, - горячо сказала она. - Надеюсь, ты останешься на матч?
- А где твое место? - улыбнулся он.
Ее лицо немного погрустнело.
- В верхней ложе, рядом с Британским Министром Магии.
Он испытал радость при ее словах, ведь их места были там же.
- Мы тоже! Отец моих друзей достал билеты именно туда.
- Отлично! Мне будет с кем поговорить. - Ее лицо озарила улыбка.
Она посмотрела на часы.
- Зют! Прости `Арри, но мне надо бежать: дела. Буду рада встретить тебя на матче. (п/б что за зют? Что-то французское? п/п: Да, «черт» перевозиться.)
- Хорошо. - Гарри широко улыбнулся. Он не мог объяснить, но он жаждал увидеть ее снова. Он хотел лучше узнать ее. Он не понимал себя, он видел множество красивых девушек в Хогвартсе, даже говорил с ними, но только ее он захотел узнать получше, да и была она красивей всех их, но в ней было еще что-то… Почему-то он поверил ей, когда она сказала что понимает его проблему со шрамом.
Она улыбнулась и отпустила его руку. Только сейчас он понял, что все это время они держались за руки.
- Гарри! Кто это был? - он обернулся и увидел красного Рона, который смотрел на него.
-Я просто столкнулся с ней, - ответил он запинаясь, но увидел что Рон оцепенело смотрит Флер вслед. Тот покачал головой и пробурчал ему что-то неразборчивое и пошел к палатке. Гарри, вздохнув, последовал за ним. Он давно заметил, что у Рона была проблема - зависть.
Вскоре они добрались до палатки, там все общались, обсуждая шансы команд.
- Выиграть должна Ирландия. У них отличные охотники и неплохой ловец, - сказал Чарли, близнецы одновременно улыбнулись.
- Уверен? Даже готов поспорить? - спросили они хором.
Вмешался Билл.
- Я тоже в деле, какие условия? - спросил он, игнорируя осуждающие взгляды отца, Перси и Гермионы.
Близнецы выложили все свои деньги и сказали.
- Ставим на то…
- …что победит Ирландия. - И прежде чем Чарли успел что-то сказать, добавили.
- Не торопись, дай закончить. Готовы поспорить, что Ирландия победит, но… - сказал Фред.
- …снитч поймает Крам. - закончил Джордж. И они подмигнули ставшему пунцовым Рону.
Билл и Чарли рассмеялись, но ставку приняли. Мистер Уизли разрывался между желанием остановить их или закрыть на это глаза. Приняв решение, он встал:
- Хорошо. Нам пора уже идти на трибуну, я еще хотел купить пару вещей по дороге.
Все вышли на улицу, их встретило громкое пение и смех. Гермиона дернула Гарри за руку и, махнув головой в сторону Рона, спросила:
- Что это с ним?
- Я просто встретил кое-кого, и он это увидел, - вздохнул Гарри. Он не хотел распространяться, ведь ее может не оказаться на трибуне, и он будет выглядеть дураком. Гермиона кивнула, и они пошли к ряду повозок, нагруженных различным товаром. Плакаты, сувениры и все такое. Был даже квиддичный магазин, на витрине лежала «Молния» Все разошлись за своими покупками, а Гарри подошел к лотку со странными вещами. Там лежало что-то похожее на бинокль. Хозяин лавки приветливо улыбнулся подошедшим.
- Что это такое? - спросил Гарри.
- Это омникуляры, сэр. Позволяет увеличивать или уменьшать масштаб и скорость, чтобы уследить за игрой.
- Сколько?
- Десять галеонов, но для вас - семь. - Заблестели глаза у продавца.
-Три пары, - твердо сказал Гарри, отдавая деньги. Забрав омникуляры, он отправился на поиски Рона и Гермионы. Он обнаружил их у лотка с красными и зелеными розетками и двигающимися фигурками игроков. Рон уже купил себе миниатюрного Крама, который теперь хмуро ходил по его руке.
- Это ранние рождественские подарки, - сказал он, отдавая каждому по омникуляру.
- Спасибо Гарри! - сказала Гермиона, а Рон широко улыбнулся.
- Спасибо, дружище!
Близнецы не купили ничего, ведь все свои деньги они поставили на спор с Биллом и Чарли. А вот Перси и Мистер Уизли были в ярко-зеленых розетках.
- Отлично, идем, - сказал мистер Уизли с плохо скрываемым волнением. Они шли с большой группой людей, которые громко что-то кричали. Гарри поигрывал палочкой, так ему было спокойней, когда кто-нибудь на него смотрел. Он ненавидел, когда на него смотрели как на Мальчика-Который-Выжил. Никто не видел именно его, кроме его друзей. Вскоре они заметили служащего Министерства, что проверяет билеты, мистер Уизли повел их к нему, тот проверил их билеты и пропустил.
- Министерская ложа на самом верху, Артур. - Они поднялись на самый верх и были поражены размером стадиона. Он был в несколько раз больше самых больших футбольных стадионов, и он весь был заполнен людьми. Гарри сразу увидел Министра Фаджа и его экзотического коллегу.
Перси низко поклонился Министру, да так что у него свалились очки. Он мрачно посмотрел на Гарри, с которым Министр поздоровался как с «племянником» и сел к остальным, которые старались не рассмеяться.
- Гарри, позволь представить тебе Министра Магии Болгарии, мистера Ивен… Ивона… ну как то так, - болгарский министр открыто рассмотрел его, найдя шрам, стал что-то говорить на иностранном языке.
Именно в этот момент на трибуну зашли еще несколько человек, и он почувствовал, что сердце пропустило удар. Среди них была и серебряноволосая ведьма. Их взгляды встретились, и он подошел к ней, пока, предположительно, ее отец здоровался с Фаджем.
- `Арри! Я бы хотела представить тебя кое-кому, - улыбнулась она. Это улыбка вызывала у него легкое головокружение. Флер вывела перед собой свою миниатюрную копию - Это моя сестра - Габриэль! Она до смерти хотела с тобой встретиться.
Он улыбнулся девочке и протянул ей руку. Осторожно она пожала ее.
- Привет, - поздоровался он. Ребенок захихикал и побежал к красивой женщине с волосами как у Флер. Женщина поздоровалась с Гарри.
- Приятно познакомиться, мистер `Арри Поттер. Я Апполин Делакур. - представилась она, на мгновение задержав взгляд на шраме.
- Мне тоже, миссис Делакур. - нервно сказал он.
Вскоре он познакомился и с отцом семейства, Домиником Делакуром. Он повернулся, попытавшись найти свое место, и увидел, что все Уизли и Гермиона, и даже Министры смотрели на них слегка ошеломленно.
Не обращая внимания на зависть Уизли, особенно Рона, он сел рядом с Гермионой, которая тут же к нему наклонилась.
- Гарри, это вейла. - Прошептала она ему, а близнецы показали ему большие пальцы, заставляя его покраснеть. Флер со своей сестрой села слева от него.
- Думаю, ты и твои друзья учатся в Хогвартсе? - спросила Флер, повернувшись к нему.
- Да, а ты в какой школе? - полюбопытствовал он.
- В Шармбаттоне… Это во Франции, - пояснила она видя непонимание.
Они еще немного поговорили, пока остальные занимали места.
Гарри был поражен, как с ней было легко общаться, хотя он знаком с ней всего несколько часов. Он немного разочаровался, узнав, что она старше его на два года, но быстро выкинул это из головы.
Вскоре на трибуну зашел светловолосый волшебник в ярких одеждах и встал на подиум комментатора.
- Вы готовы Министр? - спросил он.
- Конечно, Людо. - сказал Фадж.
Блондин начал говорить в свою палочку и его голос разнесся по всему стадиону.
- Дамы и господа! Добро пожаловать на четыреста сорок второй Чемпионат Мира по квиддичу! - его слова были встречены радостным ревом, Гарри увидел множество омникуляров направленных на них, - представляю вам сборную Ирландии: Трой, Мюллет, Моран, Конноли, Квигли, Райан ииии Линч! - прокричал он, представляя семь зеленых стрел, что взлетели над стадионом. Вокруг них взорвался фейерверк и сформировался танцующий лепрекон. Гарри услышал радостное восклицание Габриэль.
Гарри использовал омникуляр, чтобы посмотреть на Линча. Линчем оказался низкий, тощеватый усатый мужчина. Увеличив масштаб Гарри даже смог прочитать надпись: «Молния» на его метле.
- А теперь, леди и джентльмены, поприветствуем болгарскую национальную сборную по квиддичу: Иванов, Димитров, Зогров, Левски, Волчанов, Волков, ииии Крам! - После представления Крама стадион взорвался ревом. Гарри настроил свой омникуляр на Крама.
Тут на поле вышла серебряноволосая группа поддержки. Началась музыка, и они начали танцевать, заставляя толпу волноваться. Гарри заметил, что Флер и ее мать застыли при их появлении и смотрели с отвращением. Он вдруг понял, что все Уизли чуть ли не прыгают с трибуны, наблюдая за девушками.
Гермиона пыталась разбудить Рона, который уставился в свой омникуляр. Только Гарри, Гермиона, Флер и ее семья остались сидеть спокойно, и Гарри увидел, что Апполин и Флер странно на него смотрят. Он вопросительно посмотрел на Флер, но она только улыбнулась ему. Вскоре танец закончился и все заняли свои места.
Бэгмен продолжил:
- Судья этого матча - Хасан Мустафа. - Гарри увидел низенького, лысого мужчину на поле около ящика.
- Пусть начнется матч! - ему вторил рев толпы. Судья выпустил бладжеры и подкинул квоффл. Гарри успел заметить золотой блеск, прежде чем снитч пропал.
Игра была очень быстрая и ирландские охотники на голову превосходили болгарских. Они передавали квоффл друг другу так быстро, что Бэгмен еле успевал называть их фамилии.
По ходу игры счет стал 130:10, вела Ирландия, и вскоре Крам ушел в пике, за ним увязался Линч. Перед землей Крам успел выйти из пике, а вот Линч нет, но это уже не важно. Ведь снитч оказался в руках у Крама.
Болельщики разразились ревом, особенно ирландские. Ведь счет оказался 170:160 в их пользу. Гарри поздравил близнецов, услышав страдальческие стоны Билла и Чарли. Флер рассмеялась и тоже их поздравила.
Вскоре две команды стояли в министерской ложе, и Фадж передал Кубок капитану ирландцев.
После рукопожатий народ стал расходиться. Флер перехватила Гарри у выхода.
- Надеюсь, нам удастся встретиться завтра.
- Буду ждать с нетерпением, - он кивнул и улыбнулся.- Пока Габриэль.
Маленькая девочка энергично помахала рукой. После прощания со французской семьей, Гарри вернулся к Уизли, что стояли неподалеку.
- Отличный выбор Гарри, - похвалил его Фред, в то время как остальные мечтательно смотрели на фигуру Флер. Рон старательно прятал взгляд, а мистер Уизли смотрел на него с огоньком в глазах.
- О-она просто друг! - пробормотал он, краснея.
- Вейле будет трудно справиться с Гарри, - сказал мистер Уизли под всеобщий смех. Он покраснел и отвернулся, заметив, что Рон смотрит на него сердито. Вскоре они вернулись в палатку, близнецы всю дорогу злорадствовали насчет своего выигрыша. Там они пили горячий шоколад и обсуждали матч.
- Слава Мерлину, Вуд больше не капитан команды. А то он бы нас до смерти загонял бы, чтобы мы показывали такой уровень, - сказал Джордж, а Фред и Гарри согласились.
Джинни заснула, сидя за столом, после пары часов разговоров о квиддиче, и мистер Уизли объявил, что пора спать. Гарри залез на свою кровать, игнорируя все еще не разговаривающего с ним Рона, и уставился в брезентовый потолок. Он почувствовал что краснеет, когда вспоминал пару красивых сапфировых глаз, которые смотрели на него и медленно погрузился в сон. Ему снилась знакомая нам серебряноволосая ведьма.
***
Ночью его внезапно разбудил мистер Уизли.
- Гарри! Проснись! Что-то случилось! - он услышал крики и маниакальный смех и увидел пожар. Он схватил палочку и нацепил очки. Вдалеке он разглядел группу людей в масках и плащах, идущих в их направлении, они смеялись и подрывали палатки, пускали заклинания в людей…
- Фред! Джордж! Хватайте Джинни и бегите в лес. Оставайтесь там пока все не уладится! Гарри, Рон, Гермиона идите с ними! - крикнул мистер Уизли и, вытащив палочку, присоединился к группе волшебников Министерства. Билл, Чарли и Перси последовали за ним.
Гермиона схватила Гарри и Рона за руки и потащила в сторону леса, сквозь толпу напуганных магов, бегущих от колдунов в масках.
Гермиона кричала что-то непонятное. Гарри почувствовал, что ее хватка ослабевает, и он потерял их из виду. Стиснув зубы, он позволил толпе унести себя подальше от лагеря, оглянувшись, он не увидел никаких следов Рона и Гермионы. Держа палочку наготове, он углубился в лес.
- Lumos, - пробормотал он и пошел дальше, пытаясь найти остальных. Громкие крики пронзили воздух, и Гарри услышал приглушенный вопль недалеко от себя. Он рванул в ту сторону и обнаружил двух людей, окруженных пятью типами в масках. Из его горла вырвалось рычание, когда он понял, что эти два человека никто иные как Флер и ее сестра. На глазах у Флер были слезы, она держала Габриэль, которая открыто плакала. Ее блузка была разорвана, и один из типов захотел полностью разорвать ее.
- Stupefy! - крикнул Гарри, направив палочку на этого типа, и попал, вырубив его. Остальные четверо стали поливать его заклинаниями. Гарри сумел увернуться и прокричал.
- Expelliarmus! - одного из противников снесло, и он врезался в дерево с противным хрустом, выронив палочку.
Внезапно он почувствовал, что его голову что-то сдавило, и он не смог удержаться на ногах. Его глаза застила кровь, Гарри поднес руку к голове. Его кровь.
Оставшиеся типы рассмеялись, увидев, как он упал. Гарри отчаянно пытался увидеть, что там с Флер и Габриэль, он его взгляд не мог сфокусироваться. К нему подошел один из типов и схватил за волосы, встряхнул, заставляя его кричать от боли.
Человек, который стоял рядом с Флер, подошел к нему и зловеще ухмыльнулся.
- Какой напористый. Что ты скажешь на это? Crucio.
Боль. Мучительная боль пронзила его. Он не смог остановить сдавленный крик, что вырвался у него. Он чувствовал, будто его тело разрывается. А мужчина еще и двигал палочкой вдоль его тела, усиливая боль.
Внезапно мужчина, что держал его под заклинанием, упал, как деревянная кукла, и Гарри смог увидеть Флер каким-то образом раздобывшая палочку, также с яростью на своем лице она закляла второго мужчину вспышкой белого света. Она и Габриэль подбежали к нему, она приподняла его на руки и сказала что-то, но Гарри не мог слышать.
Он чувствовал ее теплые руки, видел ее отца, разобравшегося с остальными и обеспокоенно смотревшего на него. Он смотрел на шевелящиеся губы Флер, она отчаянно пыталась что-то сказать, но звука не было.
Он больше не мог держаться, и его сознание провалилось в темноту.
***
Гарри медленно открыл глаза, и его голову сдавила чудовищная боль, заставляя его закричать. Он услышал торопливые шаги и почувствовал мягкую ладонь на своем лбу. Через минуту боль утихла, и Гарри рискнул еще раз открыть глаза.
Он увидел, что на него смотрели глаза его мечты и слабо улыбнулся. Флер немедленно притянула его в объятия. Он почувствовал щекотку, когда она прошептала ему на ухо.
- Спасибо.
Он услышал шаги и понял, что лежит в какой-то большой палатке. Он увидел Гермиону, которая обняла его после того как Флер отпустила. Мистер Уизли подошел за ней, он был очень бледен, вскоре все Уизли собрались здесь. Они настолько завалили его вопросами, что у него снова разболелась голова. Он схватился за виски стараясь унять боль.
Гарри почувствовал прикосновение приятной на ощупь ладони, повернувшись, он увидел обеспокоенную Флер. Также рядом с ней стояла Габриэль. Гарри улыбнулся ей и взлохматил волосы ребенку, вызвав у нее улыбку.
- Как ты себя чувствуешь, Гарри? - спросил мистер Уизли. Гарри поморщился.
- Как будто моя голова попала под удар бладжера. - Уизли облегченно выдохнули. Вскоре в палатку зашел Доминик Делакур со своей женой и благодарно посмотрел на Гарри.
- Благодарю за спасение моей дочери. - Гарри покраснел от этих слов. - Все нападавшие приговорены к пожизненному сроку в Азкабане за покушение на изнасилование и Круциатус на человеке. - Гермиона и Уизли ахнули, они видимо не знали про Круциатус.
- Ты уверен, что все в порядке Гарри? - спросил Билл севшим голосом.
- Немного побаливает, но я в порядке. - Тут его скрутил короткий спазм, и это не осталось незамеченным.
- У тебя остался шрам от проклятия, его не свести, - беспокойно посмотрел на него Доминик.
- Все в порядке, я привык к шрамам от проклятий,- сказал он, пытаясь пошутить.
- Гарри если можешь встать, то нам пора идти. Через полчаса сработает портключ. Молли сильно волновалась о тебе, а Министерство заблокировало это место,- сказал мистер Уизли.
Он кивнул и попытался встать. Застонав, он с благодарностью принял помощь Флер. Он неуверенно сел и постарался не свалиться.
- Так что случилось ночью?- спросил он, стараясь вспомнить.
- Мы расскажем тебе позже, но сейчас пора идти, - мистер Уизли озабочено посмотрел на кивнувшего ему Доминика.
Гарри кивнул и встал, слегка покачиваясь, Флер помогла ему удержаться на ногах с ласковым выражением лица. Аполлин заключила его в свои объятия, смутив его. Он заметил, что у нее в глазах стояли слезы.
- Мы в долгу перед тобой, `Арри. - Приглушенно сказала она. Именно в этот момент Гарри с горечью понял, что возможно больше никогда не увидит Флер. Он повернулся к ней, когда они вышли из палатки, не зная, что сказать. Увидит ли он ее снова?
-Флер… - он был подавлен, но она обняла его и поцеловала в щеку, задержавшись на мгновение, согревая его лицо своим дыханием. Он заметил легкие улыбки Доминика и Аполлин, а когда она отстранилась ее щеки были покрасневшими.
- Я буду писать тебе, Гарри, - с улыбкой сказала она. - Мы увидимся снова, гарантирую.
Он открыл было рот, чтобы что-то сказать но она приложила палец к его губам. Он кивнул и, обняв Габриэль и попрощавшись с Делакурами, присоединился к Гермионе и Уизли. Мистер Уизли поддержал его и помог идти.
Встретившись с Министром, они вышли за пределы лагеря и им выдали портключ. После краткого неприятного ощущения, они стояли около Норы, где их ожидала миссис Уизли.
Гарри сразу же почувствовал головокружение, и Билл с Чарли помогли ему удержаться на ногах, вскоре его сжала в объятиях плачущая миссис Уизли. Через несколько мгновений она отстранилась и обняла мужа. Гарри заметил газету на столе, на ней была фотография крупного черепа со змеей, вылезавшей из его рта и с заголовком.
«Темная Метка появилась в небе после чемпионата мира по квиддичу!»
- Мы здесь Молли, все в порядке. Нужно уложить Гарри в постель как можно скорее, - добавил он. И Гарри потащили вверх по лестнице, не смотря на его протесты. Гарри уложили в его кровать в комнате Рона, Гермиона села у изголовья, а Рон сел на пол, прислонившись к стене. Гарри медленно прикрыл глаза.
- Так что вчера произошло? - спросил он Рона и Гермиону.
- Позже Гарри, позже. Сейчас тебе нужен отдых, - сказала Гермиона, и Рон согласился с ней.
Гарри попытался возразить, но стал медленно проваливаться в сон. И вскоре ему снилось, что он в объятиях Флер Делакур и…
- Флер? Что случилось? - Флер вздрогнула, она вынырнула из своих мыслей и заметила, что на нее обеспокоенно смотрит отец. Она покраснела, когда заметила что и сестра с матерью пристально на нее смотрят. Уже была середина ужина, а она практически не притронулась к еде.
- Ничего, papa. Просто задумалась, - она сразу же пожалела о своих словах, увидев озорной огонек в глазах матери.
- Случайно не о черноволосом молодом человеке? - спросила мать, заставляя отца подавиться, а сестру захихикать.
- Мамаn! - воскликнула она, слегка покраснев, а ее мать улыбнулась ей. Отец присоединился к ней, после того как его веселая жена побила его по спине.
- А что в этом странного? Он очень достойный молодой человек. Мало кто сделал так много как он, - сказал он. Флер быстро закончила ужинать, желая уйти от разговора. Она извинилась и ушла в свою комнату, но все же увидела улыбки на лицах ее родителей. Она легла на кровать и тихо вздохнула, закрывая глаза, позволяя ее мыслям вернуться в ту ночь на Чемпионате Мира и… к нему.
Она не хотела идти на финал чемпионата мира, но не хотела расстраивать родителей. Ее отец - глава Аврората Франции, и за его достижения его пригласил на матч министр магии Великобритании. Она ненавидела толпы людей, ведь каждый раз было одно и то же: будучи полувейлой она была красивее и привлекательнее многих. Ни она, ни ее мать не могли спокойно пройти, не привлекая похотливые взгляды мужчин и ревнивые или завистливые женщин. А из-за ее молодого возраста она привлекала многих, она ненавидела это. Вейлы имели природный шарм, что привлекает людей, но они не могли его контролировать. Поэтому у нее было мало друзей. Мальчики хотели лишь сблизиться с ней, а девочки завидовали. Поэтому у нее было только три подруги: Эми, Каролин и Орели.
Прибыв в лагерь в день матча, она с грустью узнала, что их места в министерской ложе, а значит, она не сможет сидеть там с подругами, которые тоже прибыли на матч. Также означало, что она опять будет привлекать внимание окружающих.
За пару часов до матча она встретилась с подругами, которые были рады попасть сюда. А вот Флер никогда не понимала квиддич, даже считала этот вид спорта варварским.
Эми была общительно блондинкой, которую многие принимали за сестру Флер. Орели была ее лучшей подругой с самого детства. У нее были, редкие даже для волшебников, бледно-голубые волосы и симпатичное лицо в форме сердечка, все это делало ее самой привлекательной целью для парней, после Флер. Поэтому она могла понять ситуацию Флер. А вот Каролина была озорной рыжеволосой девушкой. Она была очень наглая и соблазняла всех подряд, быстро теряя интерес к ним.
Поболтав с подругами, она пошла обратно к семье, стараясь задавить чувство зависти, ведь они будут сидеть втроем, а ей придется в одиночестве сидеть в министерском ложе. По пути она ловила многочисленные похотливые взгляды волшебников. Почувствовав в воздухе запах алкоголя, она ускорила шаг, прежде чем какой-нибудь дурак к ней не прицепится. Она пыталась как можно быстрее добраться до своей семьи и не заметила, что сбила встречного прохожего, испугавшись и удивившись, она заметила, что упала на него.
Когда она, после первоначального шока, открыла глаза, Флер увидела самые красивые глаза, что она видела в своей жизни. Два ярких бездонных изумрудных бассейна, казалось, они затягивают ее внутрь. Она обнаружила, что держала его за руку, а рука у него была приятной на ощупь. Ее сердце замерло, когда она посмотрела на его красивое лицо, и она потеряла контроль над своим шармом, и он заработал в полную силу. Флер всегда старалась как можно сильнее ослабить его, но сейчас все преграды были сорваны. Она заметила, что он немного потянулся к ней.
Она была потрясена, когда он нервно попросил ее встать с него. Именно в этот момент она решила узнать о нем побольше и не могла удержаться от улыбки, видя его смущение. Она отвела его в более уединенное место и была удивлена, когда оказалось, что он - Гарри Поттер. Шрам было еле видно из-за челки. Он слегка скривился, когда она посмотрела на его шрам, и его объяснение удивило ее. Нет даже больше, чем удивило. Она почувствовала, что он тот, с кем она могла бы общаться, ведь их ситуации очень похожи. Люди видели не их, а иллюзии. Она была в восторге, узнав, что он тоже будет сидеть в министерской ложе. Она не могла понять почему, но она радовалась, что может встретиться с ним еще раз.
Она улыбнулась, когда представляла Габриэль. Ее сестра развела бурную деятельность, когда она рассказала о Гарри, Флер уверена, что она влюблена в него. Она увидела группу рыжих людей, которые пялились на нее, и предположила что это семья его друга, а пожилой человек, был тем отцом, что достал сюда билеты. Она приветственно кивнула ему, тот сумел кивнуть ей в ответ, а вот остальные так и смотрели на нее, как и большинство других и это было противно.
Игнорируя их, и ревнивый взгляд рыжей девочки. Также, не обращая внимания на шатенку с расчетливым взглядом, что сидела рядом с Гарри и что-то зашептала ему, когда он сел. Она просто разговаривала с Гарри, ей было легко с ним говорить, и она была слегка огорчена, когда оказалось, что ему всего четырнадцать лет, но вскоре это перестало ее беспокоить. В его взгляде читалась какая-то усталость, такой взгляд она видела только у своего отца. Она спросила себя, что же он видел в своем возрасте. Блеск в глазах, который появлялся каждый раз, когда он смотрел на нее, заставлял ее чувствовать себя тепло и уютно, что казалось невероятным.
После матча все пошло наперекосяк. После начала беспорядков Флер и Габриэль оказались отрезаны от родителей. Ее отец отправился командовать группами сопротивления, а мать затерялась в толпе. Когда они добрались до леса, то были схвачены пятерыми подонками с диким взглядами, от которых разило алкоголем. Флер закричала и попыталась вытащить палочку, но один из мужчин выхватил ее у нее, и Флер оставалось только прижать к себе Габриэль, пытаясь защитить ее.
Вспомнив этот момент, Флер задрожала от холода, хотя в комнате было тепло. Она подтянула коленки к себе и глубоко вздохнула, уткнувшись в них. Ее много раз пытались изнасиловать, и после этого она почти не переносила прикосновения к ней. Она легко улыбнулась, вспомнив, как было комфортно, когда Гарри держал ее за руку. Обычно при такой близости парня, она его отталкивала, но… когда она обнаружила что смотрит на Гарри, в ней было только тепло и нежность…
Ее глаза потемнели, когда она вспомнила, что тот мужчина захотел снять с нее одежду, а она не могла сопротивляться. Именно в этот момент из леса появился Гарри и напал на них. Ее сердце замерло, когда один из мужчин попал Гарри по голове, а второй использовал на нем непростительное, заставляя его кричать в агонии. Она была вне себя от беспокойства, когда добралась до него, после того как прибыл ее отец. Он с яростью оглушал ее захватчиков. Флер никогда так не боялась как тогда, когда Гарри свалился в обморок на ее руках. Отец ее еле успокоил.
Когда Гарри очнулся через несколько часов, она не смогла сдержаться и обняла его. Ей было чрезвычайно комфортно, и она не хотела его отпускать, когда она заметила темный шрам, что растянулся на его груди. Она была поражена, ведь никто никогда не слышал, чтобы Круциатус оставлял шрамы. Она возненавидела себя, ведь из-за нее он пострадал.
Когда она услышала слова мистера Уизли что им пора идти, он захотела запротестовать, но промолчала от взгляда своей матери. Она заметила, что Гарри шатает, и помогла принять ему устойчивое положение, наслаждаясь его близостью. Она заметила его грусть, когда он повернулся к ней, и она сделала то, что сама не ожидала. Она прижалась губами к его щеке, согревая ее своим дыханием. Она знала что встретятся в Хогвартсе на Турнире Трех Волшебников, но как она заметила, Гарри не знал про него.
Улыбнувшись мысли о встречи с ним, она встала с кровати и распахнула окно, впуская свежий ночной воздух в комнату. Вспомнив свое обещание писать ему, она захотела узнать его самочувствие. Она вытащила пергамент и начала писать. После того как она написала письмо, она адресовала его в Нору, где, как сказал Гарри, он проведет остаток каникул. Разбудив филина, что спал на жердочке у окна, она привязала письмо к нему и выпустила в окно. Он смотрела ему вслед, пока он не исчез в темноте.
Направляясь к кровати, она посмотрела на календарь. Через несколько дней ей исполнится семнадцать лет. Она не могла вспомнить говорила ли она про это Гарри и думала, вспомнит ли он ее или нет? Несколько мгновений посмотрев в потолок, она заснула.
***
Тело Гарри немного побаливало, когда он проснулся. Через несколько мгновений он встал, игнорируя легкую головную боль и, как обычно, надев очки, оглядел комнату. Он вздохнул, поняв, что находится в комнате один, Рон, вероятно уже внизу, оттуда раздавались приглушенные голоса. После умывания он решил переодеться и замер, его грудь пересекал длинный шрам. Он начинался от плеча и заканчивался в районе солнечного сплетения. Он разглядывал его несколько минут, но, вздохнув и натянув рубашку и шорты, спустился вниз. Когда он зашел в столовую, то с удивлением увидел разговаривающих мистера Уизли и Дамблдора. Дамблдор сразу же улыбнулся ему, со своими обычными огоньками в глазах.
- Гарри! Ты лучше себя чувствуешь? - любезно спросил он. Гарри, удивленный присутствием директора, слабо улыбнулся.
- Уже лучше, сэр.
- Это хорошо, можешь присесть? У меня есть пара вопросов, которые я бы хотел обсудить с тобой, - сказал он немного серьезней. Гарри кивнул и сел напротив Дамблдора, в то время как мистер Уизли извинился и вышел.
- Думаю, ты хочешь знать что произошло вчера ночью? - спросил Дамблдор и Гарри кивнул. Он протянул ему копию Ежедневного Пророка, который он видел вчера на столе. Гарри посмотрел на фотографию черепа на первой странице. Под ней была надпись. Мы все знаем, чей знак появился вчера на чемпионате мира по квиддичу. Этот знак не видели уже тринадцать лет, с тех пор как Мальчик-Который-Выжил одержал победу на Сами-Знаете-Кем…
Там было продолжение, но Гарри не прочел его, он поднял голову.
- Знак Волдеморта? - спросил он.
- Да, Гарри. Похоже, те Пожиратели Смерти что остались на свободе решили показать себя, - заметив запутанный взгляд Гарри, он пояснил. - Пожиратели Смерти - так называются подчиненные Волдеморта.
- Нашли, кто это сделал?
- Нет, но некоторые думают, что метку наколдовал домовой эльф Барти Крауча, который является руководителем Департамента Международного сотрудничества. Твои друзья, Рон и Гермиона присутствовали там, когда они нашли эльфа с палочкой.
- Домовой эльф? Вызвал Темную метку? - скептически спросил Гарри. Дамблдор усмехнулся.
- Вижу, ты такого же мнения. Но мы уже не можем ничего сделать, хотя мисс Грейнджер была очень недовольна. Так, а теперь о делах. - Дамблдор замолчал. - Со мной связался Сириус и рассказал про твое видение. Он сильно беспокоился о тебе, узнав о нападении, а узнав о Круциатусе, он потребовал, чтобы мы сделали что-нибудь, чтобы он мог быть поближе к своему крестнику. - Гарри простонал, он, конечно, хотел увидеть Сириуса, но тот подставляет себя под опасность. Ведь его разыскивает вся магическая Англия.
- Я принял подобные меры, - заявление Дамблдора вынудило Гарри открыть в шоке рот.
- Н-но сэр! Сэр, ведь если он здесь, то он в опасности… - Дамблдор поднял руку, заставив его замолчать.
- Я об этом позаботился. Сириус будет проживать в Хогсмиде. Также, я попросил его обучать тебя дуэли, и он согласился Он и профессор Люпин будет обучать тебя в Хогвартсе, подробности узнаешь позже. - Дамблдор улыбнулся, увидев отвисшую челюсть Гарри. Через несколько секунд Гарри нашел в себе силы спросить.
- З-зачем?
Дамблдор вздохнул и внимательно посмотрел на него.
- Мы не можем игнорировать знаки. С тех пор как я услышал о твоих видениях, я решил готовиться к худшему. Также существует одна вещь, которую я должен тебе рассказать, и, думаю, что сейчас самое время.
Он замолчал и с ожиданием посмотрел на Гарри, который порывался что-то сказать, но сейчас он просто кивнул.
- Я слышал о твоих действиях в ту ночь, Гарри. Должен сказать, я горжусь тобой. Делакуры были очарованы тобой, - глаза Дамблдора замерцали сильнее, чем обычно и он усмехнулся, когда увидел, что Гарри покраснел.
- Любой бы помог, сэр.
- Нет, Гарри, ты ошибаешься. Это зависит от характера человека, ты не бросил их.
- Как можно было бросить? То что они собирались сделать с Флер намного ужасней того что они сделали со мной, - тихо сказал он. Дамблдор с гордостью посмотрел на него.
- Я сожалею, что тебе пришлось испытать такую вещь, как Круциатус в таком молодом возрасте. Многие старшие волшебники сходили от него с ума. - Гарри вздрогнул, вспомнив свои ощущения.
- Могу представить, - прошептал он.
- Я еще раз прошу прощения за твой шрам, - грустно сказал Дамблдор. - Круциатуc… считается что Непростительные не оставляют следов, но у тебя уже два от самых страшных из них. Эти проклятия питаются от эмоций. Человек, что держал тебя под ним, был одним из самых рьяных последователей Волдеморта, что остались на свободе. Особенно он любил пытать, он пытал Круциатусом множество маглов и волшебников, вчера, под действием алкоголя и сильных эмоций, он выдал наихудшую форму этого проклятия, после которого мало кто выживал… Он был приговорен к Поцелую дементора, а его сообщники получили пожизненное заключение в Азкабане.
Наступило молчание, через пару минут Дамблдор встал.
- Ну, вы вернетесь в Хогвартс через пару недель. Этот год будет интересным. Но мне пора, мне еще о многом надо позаботиться, - его глаза снова замерцали. Гарри улыбнулся директору и попрощался, наблюдая, как тот исчезает на месте. Он решил найти остальных Уизли и Гермиону. Мистер Уизли оказался в сарайчике, он возился с всякими магловскими вещами, которые он коллекционировал.
- Гарри! Дамблдор уже ушел? - спросил его мистер Уизли.
- Да. Мистер Уизли, а где остальные?
- Они отправились в Косой переулок, Молли хочет купить вещи для учебного года. А тебе надо было отдохнуть, да и Дамблдор хотел с тобой поговорить наедине. Они скоро должны вернуться.
Гарри развернулся и вернулся в их с Роном комнату.
Его мысли вернулись к Флер и ожиданию того, что она ему напишет. Он почувствовал, что краснеет, когда вспомнил ее горячее дыхание на своей щеке. Он достал «Квиддич сквозь века» и принялся читать. Вскоре он заснул с книгой в руках.
Разбудила его обеспокоенная Гермиона.
- Гарри? Ты раньше никогда не спал днем. Что случилось?
- Ничего, Гермиона. Просто устал, - медленно ответил он, чувствуя дискомфорт. Он заснул прямо в очках. Он заметил несколько пакетов, лежащих на полу, когда зашел Рон.
- Все купили?
- Да, все. Даже тебе все купили, - сказала Гермиона, наблюдая как он встает и потягивается.
- Спасибо.
- Эй, Гарри, не знаешь, почему мы обязаны купить парадную мантию? - спросил Рон, севший на кровать.
- Парадную мантию? - немного удивился Гарри.
- Ага, так написано в школьном списке, - сказал Рон, с отвращением показывая женское платье с кружевами и оборками, выглядевшее довольно смешно и нелепо.
- Только не говори, что это твоя парадная мантия. - Рон мучительно кивнул. Гарри почувствовал страх, представляя, что купили ему.
- Пойдем, мама сказала позвать тебя на обед, - сказал Рон и вышел из комнаты. Он хотел было последовать за ним, но его задержала Гермиона.
- Там твоя мантия, - прошептала она ему, указывая на пакет в стороне. - Она намного лучше, чем у Рона, только не показывай ему.
Она тоже пошла вниз. Мучаясь любопытством, Гарри раскрыл пакет и вздохнул с облегчением. Его мантия была такой же, как и школьная, только изумрудно-зеленого цвета. Он быстро вернул ее в пакет и пошел вниз.
В столовой уже находились все Уизли, кроме Перси. Миссис Уизли немедленно наложила ему еды, и он начал наслаждаться одним из лучших блюд миссис Уизли.
- Ты в порядке, Гарри? - спросил его Чарли.
- Да, спасибо.
- Чарли, расскажи нам, что будет в Хогвартсе. - проскулил Фред.
На лица старших Уизли расцвели коварные улыбки.
- У вас будет весьма интересный год, - посмеиваясь, сказал Билл.
- Да, жаль я не могу вернуться в Хогвартс. - мечтательно сказал Чарли.
- Так что в Хогвартсе? - полюбопытствовал Рон. Никто не ответил.
Допросы мистера и миссис Уизли, Билла, Чарли не принесли результата, они уклонялись от ответа. Вскоре тарелки опустели и все лениво развалились на стульях, уже просто по инерции задавая вопросы Биллу и Чарли. Прозвучал громкий клекот и все, обернувшись, увидели миссис Уизли с письмом.
- Гарри, это твое письмо, - она передала ему письмо, которое Гарри сразу же развернул. Его сердце забилось чаще, когда он увидел отправителя, - аккуратными буквами было выведено - Флер Делакур. Фред, сидевший ближе всех, присвистнул и поделился со всеми.
- Ну, вскрывай Гарри, - сказал Фред с дьявольской улыбкой. Оглянувшись, Гарри заметил улыбающуюся Гермиону.
- Эээ… простите, - пробормотал он и пошел наверх, чувствуя всеобщие взгляды. Он зашел в их с Роном комнату и, вскрыв письмо, начал читать.
Дорогой Гарри,
Как я и обещала, пишу тебе. Как ты себя чувствуешь? Надеюсь что хорошо. Габриэль постоянно говорит о тебе. У нас учеба начнется уже через неделю, и я не могу сказать, что не жду этого. А когда у вас начинается учеба?
Мне было очень приятно общаться с тобой, и хотела бы еще с тобой встретиться. Чувствую, скоро такой случай представится.
С любовью,
Флер Делакур.
P.S. Извини за столь короткое письмо, но я отправила его тебе как только смогла. Я написала свой адрес на обороте пергамента.
От этого письма Гарри был счастлив как никогда в жизни. Он удивился, когда прочел, что они могут встретиться вскоре, и он искренне понадеялся что это правда. Его взгляд уперся в календарь, где они вели обратный отсчет до Хогвартса. Тут он вспомнил, что Флер во время матча сказала, что ей исполнится семнадцать двадцать шестого августа. Сегодня двадцать третье. Он улыбнулся. Она не ожидает этого, но он сделает ей подарок на День Рождение.
Аккуратно сложив письмо, он положил его в карман и решил спуститься вниз. На лестнице он столкнулся с Роном, который игнорируя его, прошел мимо. Гарри пожал плечами, его утомляли перепады настроения у Рона. Когда он зашел на кухню, он увидел сердитый взгляд Джинни и она тоже, показательно игнорируя, прошла мимо. На все это Фред и Джордж улыбнулись, также как и Гермиона.
- Ну что там пишет твоя девица? - невинно хлопая ресницами, спросил Фред. Гарри почувствовал что краснеет, и под их смех, не отвечая, подсел к Гермионе.
- Где Чарли и Билл? - спросил он, оглянувшись.
- В Министерстве, какие-то проблемы у старого друга отца, - ответил Джордж. Он кивнул и почувствовал резкую боль в голове и схватился за голову. Глаза Гермионы сузились.
- Гарри, думаю тебе надо вернуться в постель, тебе еще вредно так много ходить.
- Но я уже выспался сегодня. - Гермиона попыталась что-то возразить, но была прервана Фредом.
- Не хочешь полетать, Гарри? - спросил он. Гарри кивнул, полеты всегда помогали очистить голову. Игнорируя возмущение Гермионы, он поднялся и взял «Молнию». К его удивлению Рона в комнате не было. Он спустился вниз и обнаружил Гермиону, читающую новые учебники. Он рассказал Гермионе о разговоре с Дамблдором и о Сириусе, пока не вернулись близнецы.
- Я не могу поверить, что тебя будут обучать Сириус и Люпин, - сказала она с завистью. - В свое время Сириус был лучшим дуэлянтом Хогвартса. - Гарри улыбнулся. - А это больно? - неожиданно спросила она, понизив голос. Гарри не сразу понял, о чем она.
- Я точно не хочу повторения, - мрачно сказал он, глядя перед собой. К счастью, вскоре появились близнецы, застенчиво глядя, с покрытым черным порошком лицами, сжимая свои метлы.
- Извини, приятель, мы… Эээ… Немножко ошиблись в расчетах и разбирались с этим, - рассмеялись они.
- Рон не пойдет? Я его нигде не видел, - поинтересовался он. Близнецы обменялись многозначительными взглядами.
- Не обращай на него внимания. Когда ты получил письмо от твоей… кхм… твоего друга, он… ну сам знаешь, каким он становится. - Гарри мрачно кивнул. Его уже достали перепады настроения Рона.
Он отбросил все мысли, когда взлетел на скрытой деревьями поляне. Они с близнецами стали играть мячом, используя вместо ворот, пространство между деревьями. Гарри быстро забыл все приступы боли, окунувшись в радость полета.
А после он вернулся и пошел в душ переодеваться.
Ужинали они в саду, куда мистер Уизли перетащил два стола, которые теперь ломились от обилия еды. Гермиона старалась втянуть Гарри и Рона в разговор, но они просто вежливо отвечали. Краем глаза он заметил, что Джинни пристально смотрит на него, но если он поворачивал голову в ее сторону, она отводила взгляд.
По большей части он разговаривал с Биллом, Чарли и близнецами. С ними было интересней общаться, чем с Роном или Гермионой, которая решала помирить их, что его раздражало. Перси, как всегда, разговаривал с мистером Уизли о работе.
Вскоре тарелки были пусты и все расслаблено откинулись, наслаждаясь чашкой горячего шоколада.
- Эй, Гарри, почему бы тебе не носить серьгу? - улыбаясь, спросил Чарли, его улыбками поддержали Билл с близнецами.
Аккуратно посмотрев на миссис Уизли, которая разговаривала с Джинни и Гермионой, он удивленно спросил.
- Зачем?
-Ты становишься похожим на нашего непутевого старшего брата, кстати, главного Казановы Хогвартса, ты уже отрастил волосы, осталось только серьга. У нас осталась вторая, одеть и будешь почти копией, - хихикнул Фред. Гарри откинулся на спинку стула и посмотрел в небо.
- Не интересует, - пробормотал он.
- О, значит ты однолюб. Твоя вейла просто счастливица. - Джордж скорчил влюбленную рожу и все рассмеялись.
- Стоило попробовать. Похоже, ты выбрал ее, жаль, ты мог стать таким как я. - сказал Билл, когда все отсмеялись.
- Погоди, почему ты считаешь, что у Гаррикинса есть шанс развить отношения, если она живет в другой стране? - спросил Джордж, удивив всех. Даже Рон и Гермиона не участвующие в разговоре, прислушались. Билл сглотнул.
- А не пора ли спать? - спросил Билл и сбежал с близнецами на хвосте.
На Чарли тут же обратилось четыре колючих взгляда. Он поднял руки, защищаясь.
- Не спрашивайте меня. Я ничего не знаю, - но огонек в его глазах сдал его.
- Это секретная информация, которую вам дадут, когда разрешит Министерство, - вдруг заговорил Перси. Все закатили глаза, чувствуя, что Перси сейчас начнет рассказывать о работе, все извинились и разошлись. Уже было поздно и все пошли спать, но Гарри остановился и обратился к мистеру Уизли.
- Эмм… Мистер Уизли, мне нужно в Косой переулок завтра.
- Конечно Гарри, можешь воспользоваться камином. Хотя Дамблдор хотел, чтобы ты отдохнул. - Гарри скривился. Ему надо было убедить еще одного человека в том, что ему надо идти.
- Я пойду утром и скоро вернусь, - миссис Уизли долго на него смотрела, но, что-то решив, кивнула. Пожелав им спокойной ночи, Гарри поднялся в комнату.
Рон в это время читал книгу. Увидев Гарри, он ему неуверенно улыбнулся.
- Спокойной ночи, Рон. - сказал Гарри, ложась спать. Он услышал слабый ответ и, прикрыв глаза, подумал, сколько выдержит их дружба.
***
На следующий день Гарри проснулся раньше всех. Одев обычные джинсы и черную футболку, он спустился вниз. Быстро написав записку для миссис Уизли, он взял щепотку порошка и, кинув ее в камин, шагнул в него, назвав адрес: «Дырявый Котел». После тошнотворного перемещения, он оказался в уже заполненном баре. Не обращая внимания на шепотки, он подошел к бармену.
- Гарри Поттер! Какая честь, что вы здесь, сэр. Чего желаете? - улыбнулся ему Том.
- Что-нибудь на завтрак, - попросил Гарри.
- Сейчас, один момент, - сказал Том и пошел на кухню. Гарри сел в углу, и как только ему принесли еду, постарался быстрее ее съесть, чтобы уйти от этих взглядов.
Поблагодарив бармена и оставив щедрые чаевые, он вышел через запасной выход и постучал палочкой по нужному кирпичу. Кирпичная стена разошлась, открыв его взгляду наполненную красками улицу.
Даже после трех лет, она не перестает его удивлять. Всегда можно было увидеть что-нибудь интересное. Сначала он пошел в Гринготтс и попросил отвезти в его хранилище. После интересной поездки на тележках, он шел по улице, думая куда идти.
Он видел, что многие ведьмочки смотрели на него и кокетливо улыбались, были даже его знакомые из Хогвартса. Он конечно с ними не общался, но видел. Все они хихикали и отводили взгляд, стоило на них взглянуть.
Он не знал, что подарить Флер. Он хотел подарить что-нибудь особенное, но не мог придумать что.
Он решил пойти в ту часть Косого переулка, куда он обычно не заходил, в виду большого количества ведьм. Не обращая внимания на шепотки и смех, он шел, рассматривая магазины, пока не нашел магический эквивалент магловского ювелирного магазина. Внутри его встретил улыбающийся старик.
- Гарри Поттер! Какая честь, чем могу быть полезен? - спросил он.
- Просто посмотрю, сэр, если найду что-нибудь интересное, то скажу вам, - старик энергично ему кивнул. В магазине было множество красивых ожерелий, браслетов и многого подобного, но они были слишком бросающиеся в глаза. Он не мог представить Флер носящую что-то подобное. Вздохнув, он собирался покинуть магазин, когда он увидел изящное серебряное ожерелье с кулоном в виде звезды. В него был вставлен прекрасный сапфир, который казалось, пылал. Он выделялся своей внеземной красотой, что напоминало ему Флер. Слегка покраснев, он подозвал продавца.
- Нашли что-нибудь интересное, мистер Поттер, - спросил продавец.
- Да… Сколько это стоит? - спросил он показывая на ожерелье. Мужчина сначала удивился, но потом расплылся в улыбке и вытащил его.
- Интересный выбор, мистер Поттер (п/п: Этот сапфир брат того сапфира, что был инкрустирован в украшение, что приобрел Волдеморт. (п/б подарил он его Беллатрисе Лестрейндж разумеется)) , удивлен, что вы выбрали его. Готов продать его за шестьдесят галеонов. - Гарри изумленно посмотрел на него, он ожидал гораздо большую сумму. Старик усмехнулся.
- Неважно, мистер Поттер. Тот факт, что вы обратили на него внимание, заставляет меня задуматься. Так много людей посещали мой магазин, и никто не замечал его. У этого ожерелья очень интересная история, но я не хочу раскрывать вам ее, - сказал он с мерцающими глазами. Гарри был удивлен, но заплатил требуемую сумму и ему отдали ожерелье в красивой коробочке. Гарри был рад, что нашел подарок Флер.
Однако, перед выходом он обернулся и сказал.
- В следующий раз, когда я зайду к вам, вы расскажете мне историю этого ожерелья? Мистер…?
- Кип, Брайан Кип. И конечно я с радостью сделаю это, - поклонился старик. - Надеюсь встретиться с получателем этого ожерелья при следующей встрече, мистер Поттер. Доброго дня, - старик улыбнулся и нырнул в подсобку.
Простояв несколько мгновений, Гарри покачал головой и вернулся в Дырявый Котел. Он посмотрел на часы и ужаснулся, ужа почти два! Миссис Уизли убьет его.
Гарри быстро попрощался с барменом и, кинув щепотку порошка, шагнул в зеленое пламя, сказав: «Нора!». После круговерти он вышел из камина, прямо перед обеспокоенными Гермионой и миссис Уизли.
- Гарри Джеймс Поттер! Объясни почему ты так долго? -Он посмотрел на нее, гася обиду на нее за эти слова. Да он отсутствовал долго, но… Кто она ему? Мать?
- Извините что так долго, просто… потерял счет времени, - спокойно сказал он. После долгой паузы между ним и миссис Уизли с Гермионой, он услышал рядом голос.
- Гарри, что это? - он посмотрел в ту сторону, и отметил, что коробочка с ожерельем выскользнула у него из рук. Теперь она была в руках у Джинни.
Ей не понадобилось много времени, чтобы заглянуть внутрь, и он сразу почувствовал свою вспышку злости. Не смотря на то, что он относился к ней как к сестре, она не имеет права лазить в его вещах. Он резко забрал коробочку у Джинни, которая попятилась, увидев его выражение лица.
- Это моя покупка, - холодно сказал он и перевел взор на миссис Уизли и Гермиону, которые наблюдали за этим, миссис Уизли попыталась что-то сказать, но дрогнула под его взглядом. Он прошел мимо них и поднялся в комнату.
В комнате сидели Рон и Чарли и играли в шахматы. Рон видимо уже получил за свое вчерашнее поведение, а Гарри слишком привык к нему, поэтому решил простить его.
- Только вернулся? - спросил Рон, «съедая» офицером, пешку Чарли.
- Да.
- Ты бы видел маму, она сильно волновалась, она и Гермиона.
Гарри вздохнул, положив коробку в сундук, и откинулся на кровать. Чарли подумал, что он задумался.
- Мама всегда о тебе беспокоится. Гарри, она считает тебя членом семьи и заботится обо всех нас. Всегда, - улыбнулся Чарли.
- Да, понимаю - Гарри не хотел говорить об этом. Да, ему нравилась миссис Уизли, но ему не нравилось, что она ведет себя будто она его мать. Он повернулся, увидев, что Чарли потерял еще одну пешку. - А где все?
- Фред и Джордж заперты в своей комнате, остальные на работе, - сказал Рон.
- Билл тоже? - удивился Гарри.
- Да, но не в Египте. Сегодня он работает в местном Гринготтсе.- улыбнулся Рон, наблюдая, как его пешка уничтожает офицера.
- Не напоминай мне, что я уезжаю завтра в Румынию, - застонал Чарли. Его король бросил меч, и фигуры Рона стали праздновать победу.
Оставшуюся часть дня они разговаривали, к ним постепенно присоединились близнецы и Билл. Вечер и ужин омрачило лишь то, что Джинни пыталась поймать его взгляд, и расстраивалась, когда он даже не смотрел в ее сторону.
Гермиона была счастлива, что Гарри и Рон снова разговаривают. Наконец, они легли спать, попрощавшись с Чарли и Биллом, которые собирались отправиться до рассвета. На вопрос, почему они так торопятся на работу, они туманно ответили, что хотят в следующем году взять отпуск раньше, чем обычно.
В середине ночи Гарри встал и достал ожерелье из сундука. Также он взял пергамент, перо и чернила и спустился вниз. Включив лампу, он написал письмо Флер и запечатал его в конверт, написав ее адрес на нем. Он вышел на улицу и нашел Хэдвиг, которая мягким уханьем поприветствовала его. Он привязал письмо к ее лапке и ласково погладил ей перья.
- Это нужно доставить Флер, хорошо? - пробормотал он, и сова моргнула. Ласково укусив его за палец, она оставила его представлять лицо Флер, когда та получит подарок.
Интересный фик (я читал), молодец что взялся. Я сам одно время поставил его в планы, но т.к. уже 4 штуки в работе, отложил. Заранее сочувствую в переводе француского акцента - автор довольно сильно изгаляется, пытаясь его изобразить. Иногда и не поймешь, что за слово-то )) А в некоторых будущих главах такого текста дофига…
По-русски, кстати, акцент можно изобразить, вставляя глаголы в неопределенной форме и кое-где искуственно меняя окончания слов. Типа так:
- Я хотеть бы извиниться за то, что толкнуть тебя.
- Все в порядке, я сам не смотрел куда шел, - улыбнулся он ей.
Она засмеялась, и его сердце пропустило пару ударов. Черт возьми, как она так действует на меня?
- Ну… значит, мы оба виноваты? Меня зовут Флер Делакур. А с кем я иметь честь общаться?
И напоследок тапок. Я, конечно, понимаю, что в оригинале так написано, но от засилья "он" и "она" просто глаз режет. Можно же разбавлять - мальчик, юноша, парень, Поттер. Флер, вейла, Делакур, девушка.
Erutan, Как это не было? В каноне Рон даже собрал фальшивые галеоны, что сыпались с этого лепрекона и отдал их Гарри, как компенсацию за омникуляры. Даже в фильме это вроде оставили…
Автор немного переделал…
В следующую секунду нечто похожее на громадную зелёно-золотую комету влетело на стадион. Сделав круг, она распалась на две поменьше, каждая из которых со свистом понеслась к голевым шестам. Связывая два пылающих шара, над полем неожиданно аркой встала радуга.
Бесчисленные зрители дружно издали громогласное «о-о-о-ох» и «а-а-а-ах», глядя на этот фейерверк. Радуга угасла, светящиеся шары вновь соединились и слились, образовав на этот раз исполинский мерцающий трилистник, который взмыл в небо, завис над стадионом, и из него хлынуло нечто наподобие золотого дождя.
— Классно! — воскликнул Рон, когда трилистник воспарил над их головами и из него посыпались тяжёлые золотые монеты, отскакивая от кресел.
Присмотревшись, Гарри разобрал, что летающее чудо составляли тысячи крохотных бородатых человечков в красных камзолах, каждый из которых нёс по маленькой золотой или зелёной лампе.
— Лепреконы! — попытался перекричать громовые аплодисменты толпы мистер Уизли; многие ещё рыскали и толкались под креслами, собирая золото.
— Это тебе! — радостно пропыхтел Рон, насыпая Гарри полные ладони золотых монет. — За омнинокль! Теперь тебе придётся делать мне рождественский подарок, ха!
Величественный трилистник распался, лепреконы опустились на поле — на противоположную сторону от вейл — и, скрестив ноги, расселись, чтобы смотреть матч.